Herkules HSE 5000 DD - Генератор

HSE 5000 DD - Генератор Herkules - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно HSE 5000 DD Herkules в формате PDF.

📄 192 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Herkules HSE 5000 DD - page 111

Скачайте инструкцию для вашего Генератор в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HSE 5000 DD - Herkules и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HSE 5000 DD бренда Herkules.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HSE 5000 DD Herkules

2. Описание на уреда

3. Сфера на доставка

1. Инструкции за безопасност

Съответните инструкции за безопасност ще намерите в приложената брошура. m ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочетете всички указания за безопасност и инструкции. Пропуските при спазването на указанията за безопасност и инструкциите могат да имат като последица електрически удар, пожар и/или тежки наранявания. Съхранете за в бъдеще всички указания за безопасност и инструкции.

2. Описание на уредите (фиг. 1/2/8)

1. Показание на резервоара

3. Обем на доставка (изобр. 1-3)

1. Указания по технике безопасности

2. Состав устройства

4. Использование согласно предписанию

5. Технические данные

6. Перед вводом в эксплуатацию

7. Обращение с устройством

9. Эксплуатация в зимних условиях

10. Заказ запасных деталей

11. Утилизация и вторичная переработка

12. Порядок поиска неисправностей

Anleitung_HSE_5000_DD_SPK7__ 12.10.2016 06:21 Seite 111m Внимание! При использовании устройств необходимо предпринять некоторые меры безопасности, для того чтобы предупредить травмы и возникновение ущерба. Прочтите внимательно полностью настоящее руководство по эксплуатации / указания по технике безопасности. Храните это руководство по эксплуатации в надежном месте, для того чтобы Вы могли воспользоваться информацией в любое время. В том случае, если Вы передаете устройство другим лицам, то необходимо передать это руководство по эксплуатации / указания по технике безопасности вместе с ним. Мы не несем ответственности за травмы и ущерб, которые возникли в результате несоблюдения указаний этого руководства по эксплуатации и техники безопасности.

1. Указания по технике безопасности

Необходимые указания по технике безопасности Вы можете найти в приложенной брошюре. m ВНИМАНИЕ! Прочитайте все указания по технике безопасности и технические требования. При невыполнении указаний по технике безопасности и технических требований возможно получение удара током, возникновение пожара и/или получение серьезных травм. Храните все указания по технике безопасности и технические требования для того, чтобы было возможно воспользоваться ими в будущем.

2. Состав устройства (рисунки 1/2/8)

1. Указатель уровня в баке

3. Дужка для транспортировки

4. Крышка воздушного фильтра

5. Крышка люка технического обслуживания

7. Тросовая тяга для декомпрессии

8. Сигнальная лампочка давления масла

10. Предохранительный выключатель 400 в 3~

11. Переключатель 230 в~ / 400 в 3~

12. Предохранительный выключатель 230 в~

13. 1-н предохранительный выключатель по

постоянному току 12 в

14. Подключение заземления

15. 1-о подсоединение =12 в

16. 2-е штепсельные розетки 230 в

17. 1-а штепсельная розетка 400 в 3~

19. Переходной кабель 12 В

20. Набор для крепления аккумулятора

21. 2 направляющих ролика

23. Кольцевой гаечный ключ

3. Объем поставки (рис. 1-3)

V Электрический генератор V Переходной кабель 12 В (рис. 3/ поз. 19) V Набор для крепления аккумулятора (рис. 3 / поз. 20) V Кольцевой гаечный ключ V 2 направляющих ролика V 8 винтов

4. Использование в соответствии с

предназначением Устройство предназначено для работ при которых предусмотрено использованием источника переменного тока 230 в / 400 в или 12 в постоянного напряжения. Непременно учтите ограничения, приведенные в дополнительных указаниях по технике безопасности. Генератор предназначен для приведения в действие электрических устройств и обеспечения электричеством источников света. При подключении бытовых электрических устройств проверьте в данных их изготовителя пригодность для этой цели. Если у Вас возникнут сомнения, то обратитесь за консультацией в специализированный магазин. Устройство можно использовать только в соответствии с его предназначением. Любое другое, выходящее за эти рамки использование, считается не соответствующим предписанию. За возникшие в результате этого ущерб или травмы любого рода несет ответственность пользователь или работающий с инструментом, а не изготовитель. Необходимо учесть, что наши устройства согласно предписанию не рассчитаны для использования в промышленной, ремесленной или индустриальной области. Мы не предоставляем гарантий, если устройство будет использоваться в промышленной, ремесленной или индустриальной, а также подобной

5. Технические данные

Генератор: синхронный Тип защиты: IP23M Мощность длительного режима S1: 4200 Вт/400 V; 3000 Вт/230 V Максимальня мощность S2 (макс. 5 мин): 5000 Вт/400 V; 3300 Вт/230 V Мощность длительного режима (12 V d.c.): 100 W Номинально напряжение: выходы: три-230 в; один-400 в; один =12 в Номинальная сила тока: 13 A (230V~) / 6,1 A (400V 3~) Частота: 50 Гц Рабочий объем: 418 см

Мощность двигателя: 6,3 kW / 8,6 PS Топливо: дизельное топливо Емкость бака: 16 литров Масло двигателя: 1,65 л (15W40) Вес: 136 кг Уровень давления шума L

96 dB(A) неопределенность K 1 dB(A) Коэффициент мощности cos ϕ: 1 Класс по мощности: G1 Максим. высота установки (внн): 1000 м Режим работы S1 (продолжительный режим

Разрешается долговременно эксплуатировать устройство с приведенными параметрами

Режим работы S2 (кратковременный режим

Разрешается кратковременно эксплуатировать устройство с приведенными параметрами производительности (5 минут). Затем устройство должно бездействовать определенный промежуток времени, для того чтобы оно не перегрелось до недопустимой температуры.

Приведенное значение эмиссии вибрации измерено стандартным методом проведения испытаний, оно может изменяться в зависимости от вида и способа использования электрического инструмента и в исключительных случаях превышать указанную величину. Приведенное значение эмиссии вибрации может быть использовано для сравнения одного электрического инструмента с другим. Приведенное значение эмиссии вибрации может быть использовано для предварительной оценки негативного влияния.

6. Перед вводом в эксплуатацию

Внимание! Во время первого ввода в эксплуатацию необходимо залить моторное масло и дизельное топливо. V Подготовить и подключить батарею (Внимание!! Батарея не входит в объем поставки). Закрепите батарею (рис. 4/ поз. A) при помощи набора для крепления батареи (рис. 3/ поз. 20) в устройстве (рис. 4). Подключите сначала красный кабель (+), а затем черный кабель (-) к батареи. V Проверить уровень дизельного топлива, при необходимости долить. V Обеспечить достаточную вентиляцию устройства. V Оцените окружающее пространство непосредственно вокруг электрического генератора. V Если подключено электрическое устройство, то его необходимо отсоединить от электрического генератора. Монтаж направляющих роликов Внимание! Устройство должно надежно располагаться на поддоне. Убедитесь в том, что они не повреждены во время транспортировки.

1. Закрепите оба направляющих ролика (рис.

1/поз. 21), установив сначала 4 винта (поз. 22), доступных с наружной стороны.

2. Поднимите электрический генератор с

поддона при помощи подходящего транспортного средства и установите его на прочное ровное основание.

3. Установите 4 доступных изнутри винта.

Anleitung_HSE_5000_DD_SPK7__ 12.10.2016 06:21 Seite 1136.1 Техника безопасности при работе с электрическими устройствами V Электрические кабели и подключенные устройства должны находиться в безупречном

V Разрешается подключать только устройства, номинальное напряжение которых соответствует выходному напряжению электрического генератора. V Запрещается соединять электрический генератор с электрической сетью (штепсельная розетка). V Длина соединительных кабелей до потребителей должна быть как можно короче.

6.2 Охрана окружающей среды

n Загрязненные материалы технического обслуживания и производственные материалы сдавайте в предназначеные пункты сбора. n Упаковочный материал, металл и пластмассу сдавайте в пункты приема вторичной переработки.

Для избежания удара током от электрических устройств необходимо заземлить генератор. для этого соедините кабель на внутренней стороне с подключением заземления генератора (рис. 2/поз. 14), а с другой стороны с внешней массой (например, штырь заземления).

7. Обращение с устройством

7.1 Запуск двигателя

n Проверить стоит ли механический переключатель (рис. 5/поз. А) в позиции “RUN”. n Открыть топливный кран (рис. 6/поз. E). n Переключатель включено/выключено (рис. 2/поз. 18) при помощи ключа перевести в положение “ОN”. n Потянуть тросовую тягу для декомпресии (рис. 2/поз. 7) и повернуть переключатель включено- выключенол ключом в положение “Start”. Отпустить переключатель декомпрессии через примерно 5 секунд - двигатель начинает

n Если двигатель заработал, то переключатель включено-выключено повернуть обратно в позицию “ON”. n В том случае если двигатель запустится не сразу (особенно при пустом баке или после замены дизельного фильтра), то повторить процесс запуска, повторно потянув тросовую тягу для декомпрессии.

7.2 Нагрузка электрического генератора

n Если повернуть переключатель (рис. 2/поз. 11) влево, то можно использовать штепсельную розетку - 230 в. Внимание: Несмотря на то, что в этом положении мощность длительного режима (S1) 3000 Вт делится на 2-е штепсельные розетки, Вы можете подключать к каждой штепсельной розетке нагрузку мощностью 3000 Вт. Суммарная нагрузка обеих штепсельных розеток не должна превышать кратковременно (S2) в течении 5 минут 3300 Вт. n Если повернуть переключатель (рис. 2/поз. 11) вправо, то активируется штепсельная розетка 400 в 3-. Внимание: к этой штепсельной розетке можно подключить устройства длительно (S1) мощностью 4200 Вт и кратковременно (S2), длительностью максимум 5 минут мощностью 5000 Вт. n Электрический генератор предназначен для устройств переменного напряжения - 230 в и 400 в 3-. n Электрический генератор может быть дополнительно нагружен длительно по постоянному току 12 в, мощностью 100 Вт (рис. 2/поз. 15). n Запрещено подключать генератор к домашней электросети, в противном случае возможно повреждение генератора или прочих находящихся в доме электрических устройств. Указание: Некоторые электрические устройства (настольная электропила, дрель и т.д.) могут иметь повышенное потребление электрической энергии, если они эксплуатируются с большими нагрузками. Некоторые электрические устройства (например, телевизоры, компютеры,...) не разрешается подключать к генератору. Если возникли сомнения проконсультируйтесь с изготовителем соответствующего устройства.

7.3 Защита от перегрузки

Электрический генератор снабжен устройством защиты от перегрузки. Это устройство отключает соответствующие штепсельные розетки при перегрузке. Внимание! Таким действием Вы снизите электрическую мощность, выдаваемую электрическим генератором, или также Вы можете удалить неисправные подключенные устройства. Внимание! Неисправный выключатель перегрузки разрешается заменить только

Anleitung_HSE_5000_DD_SPK7__ 12.10.2016 06:21 Seite 114подобным по конструкции выключателем перегрузки с такими же рабочими характеристиками. Для этого обратитесь в бюро обслуживания. Подключение по постоянному току 12 в: При перегрузке подключение 12 в по постоянному току (рис. 2 / поз. 15) отключается. Путем нажатия на переключатель перегрузки (рис. 2/ поз. 13) можно вновь привести подключение 12 в по постоянному току в рабочий режим. Штепсельные розетки ~230 в: При перегрузке отключаются штепсельные розетки ~230 в (рис. 2/поз. 16). Путем включения переключателя перегрузки (рис. 2/ поз. 12) можно вновь ввести в рабочий режим штепсельную розетку ~230 в. Штепсельная розетка 400 в 3~: При перегрузке отключается штепсельная розетка 400 в 3~ (рис. 2 / поз. 17). Путем включения переключателя перегрузки (рис. 2/ поз. 10) можно вновь ввести в рабочий режим штепсельную розетку 400 в 3~.

7.4 Отключение двигателя

n Прежде чем выключить электрический генератор необходимо ему дать немного поработать без нагрузки, для того чтобы генератор мог “остыть”. n Установить переключатель включено/выключено (рис. 2/поз. 18) при помощи ключа в положение “OFF” n Топливный кран закрыть Указание: двигатель можно выключить также при помощи нажатия механического переключателя (рис. 5/поз. А) вновь перевести вправо до фиксации.

7.5 Замена неисправных предохранителей

Для замены предохранителей удалите крышку на задней стороне электрического генератора. Предохранители установлены в зажимах для предохранителей (рис. 14/поз. А, В, С) в указанных на иллюстрации местах. Откройте соответствующий зажим для предохранителя и замените дефектные предохранители (рис. 15) новыми предохранителями. Внимание! Используйте исключительно предохранители такого же типа, как и предохранители, установленные в соответствующем зажиме для предохранителя. При этом особое внимание обратите на максимальную силу тока (выгравирована на предохранителе). В случае сомнения обратитесь в указанный здесь отдел обслуживания клиентов или к специалисту-

Перед началом всех работ по очистке или техническому обслуживанию отключите

Регулярно удаляйте пыль и загрязнения с устройства. Очистку лучше осуществлять при помощи щетки с тонким ворсом или ветошью. n Для очистки пластмассызапрещено использовать едкие средства. n При длительном простое электрического генератора удалите из него дизельное топливо. Внимание: немедленно выключите устройство и обратитесь в Ваше отделение службы сервиса в следующих случаях: n при возникновении необычайных вибраций или

n если двигатель работает явно с перегрузкой или неравномерно.

8.1 Замена масла, контроль уровня масла

(перед каждым использованием) Первая замена моторного масла должна производиться на разогретом до рабочей температуре двигетеле после примерно 20 часов работы. Затем осуществляйте замену масла двигателя через каждые 150 часов на разогретом до рабочей температуры двигателе. n Используйте только масло для двигателя (15W40). n Генератор установить на подходящей поверхности. n Открыть маслоналивной винт (рис. 5/поз. С) n Открыть резьбовую пробку маслосливного отверстия (рис. 5/поз. D) и слить теплое масло для двигателя через сливочный канал в

n После того, как старое масло вытечет закрыть

Anleitung_HSE_5000_DD_SPK7__ 12.10.2016 06:21 Seite 115резьбовую пробку маслосливного отверстия и очистить сливной канал ветошью. n Масло двигателя залить до верхней отметки щупа для определения уровня масла. Внимание: щуп для определения уровня масла не ввинчивать, а только вставить до резьбы. n Отработанное масло должно быть утилизировано соответствующим образом.

8.2 Очистка воздушного фильтра (смотрите

рис. 8-13) n Контролируйте воздушный фильтр перед каждым использованием, при необходимости очищайте, если нужно замените. n Запрещено использовать для очистки фильтровального элемента острый чистящий инструмент или бензин. n Очистите элементы при помощи выколачивания о плоскую поверхность.

8.3 Очистка дизельного фильтра (рис. 6)

Очистка фильтра дизельного топлива (рис. 6/поз. G) должна осуществляться, если станут видимыми загрязнения в смотровом окошке (рис. 6А/поз. Н). Для очистки дихельного фильтра используйте воронку с устойчивым к бензину и дизельному топливу топливным шлангом, устойчивые к бензину и дизельному топливу перчатки, а также пустую канистру для дизельного топлива (ВНИМАНИЕ: Запрещено бесконтрольно смешивать бензин и дизельное

n Подключите топливный кран (рис. 6/поз. Е). n Ослабить гайку с прямыми рефлениями (рис. 6/поз. F). n Вставить топливный шланг в канистру дизельного топлива и держать воронку под смотровым окошком (рис. 6/поз. Н). n Полностью вывинтить гайку с прямыми рифлениями (рис. 6/поз. F) и слить чистый остаток дизельного топлива из смотрового окошка в воронку. n Для впитывания загрязненного остатка дизельного топлива использовать бумагу для очистки. Очистить смотровое окошко. n Вынуть дизельный фильтр из крепления дизельного фильтра вниз, удалить остаточную грязь из фильтра дизельного топлива при помощи бумаги для очистки, при необходимости очистить при помощи небольшого количества дизельного топлива или заменить при повреждениях дизельный фильтр. Утилизировать бумагу для очистки. n Сборка осуществляется в обратной последовательности.

8.4 Опорожнение бака

n Для того, чтобы опорожнить бак действуйте сначала таким же образом, как и при очистке дизельного фильтра. n После удаления фильтра дизельного топлива расположить воронку под креплением фильтра дизельного топлива (рис. 6/поз. I) и открыть топливный кран (рис. 6/поз. Е). n Слить дизельное топливо из бака через воронку, в канистру дизельного топлива. (ВНИМАНИЕ: канистра дизельного топлива должна быть достаточно большой, чтобы вместить оставшееся количество топлива в

n При необходимости можно прервать опорожнение бака при помощи закрытия топливного крана. n После окончания опорожнения необходимо произвести сборку, также как это описано в разделе 8.3.

9. Использование зимой

Так как генератор приводится в движение дизельным двигателем, то для работы зимой необходимо провести особые мероприятия. При работе дизель-генератора при температурах от -3° до -10° Цельсия предписано использование “зимнего дизельного топлива”. Переход с простого дизельного топлива на “зимнее дизельное топливо” осуществляется в каждой стране по разному, чаще всего в конце октября. Информацию о точном времени перехода на “зимнее дизельное топливо” Вы можете получить на заправочной станции. n Если Вы используете дизель-генератор регулярно, то нет необходимости в каких-либо мероприятиях, так как переход на “зимнее дизельное топливо” будет произведен автоматически. n В том случае, если Вы осенью не пользуетесь генератором длительное время, а зимой вновь желаете его использовать, то рекомендуется держать бак почти пустым или опорожнить его как описано в разделе 8.4. n Узнайте время перехода на “зимнее дизельное топливо” на заправочной станции и заправьте бак перед использованием при температурах от -3° до -10° Цельсия “Цельсия”. n В том случае если все-таки произойдет “сгущение” дизельного топлива, то необходимо

Anleitung_HSE_5000_DD_SPK7__ 12.10.2016 06:21 Seite 116выдержать дизель-генератор примерно 12 часов в помещении с температурой примерно +10° Цельсия. n При заполненном баке от половины до полного объема нормальным дизельным топливом его необходимо опорожнить как описано в разделе

n Затем бак должен быть заполнен “зимним дизельным топливом”. n При меньше чем наполовину заполненом баке достаточно долить “зимнее дизельное топливо”.

10. Заказ запасных деталей

При заказе запасных частей необходимо привести следующие данные: n Модификация устройства n Номер артикула устройства n Идентификационный номер устройства n Номер запасной части требуемой для замена

Актуальные цены и информация находятся на сайте www.isc-gmbh.info

11. Утилизация и вторичная

переработка Устройство находится в упаковке для того, чтобы избежать его повреждений при транспортировке. Эта упаковка является сырьем и поэтому может быть использована повторно или направлена во вторичную переработку сырья. Устройство и его принадлежности состоят из различных материалов, таких как например металл и пластмасс. Утилизируйте дефектные детали в местах сбора особых отходов. Информацию об этом Вы можете получить в специализированном магазине или в местных органах правления!

Неисправность Причина Мероприятие Двигатель не запускается - срабатывает автоматическое отключение по давлению масла (красный светодиод (рис. 2/поз. 8)) - отсутствие дизельного топлива - механический прерыватель (рис. 5/поз. А) находится в положении “STOP” - засорился дизельный фильтр - загрязнился воздушный фильтр - загустело дизельное топливо в связи с низкой температурой окружающей среды - Предохранитель неисправен - проверьте уровень масла, долить масло двигателя - долить дизельное топливо - переставить механический прерыватель в положение “RUN” - очистить или заменить дизельный фильтр - воздушный фильтр, очистка или

- порядок действий как описано в разделе “использование зимой” - Замените предохранитель, как описано в пункте 7.5 Слишком малое или совсем отсутствует напряжение на

- стабилизатор или конденсатор

- сработал защитный автомат максимального тока - износились угольные щетки

- обратитесь в авторизированное бюро обслуживания - задействуйте переключатель и уменьшите количество потребителей - обратитесь в авторизированное бюро обслуживания Батарея не заряжается - Предохранитель неисправен - Замените предохранитель, как описано в пункте 7.5

12. Порядок поиска неисправностей

Перепечатывание или прочие виды размножения документации и сопроводительных листов продукции фирмы, полностью или частично, разрешено производить только с однозначного разрешения ISC GmbH.

kapsamına dahil olduğunda size en kısa zamanda onarılmış veya yeni bir alet gönderilecektir. Aşınma, sarf ve eksik parçalar için bu Kullanma Talimatının servis bilgileri bölümündeki garanti koşullarında belirtilen kısıtlamalara atıfta bulunuruz. Anleitung_HSE_5000_DD_SPK7__ 12.10.2016 06:21 Seite 183184 RU ГАРАНТИЙНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО Глубокоуважаемый клиент, глубокоуважаемая клиентка, наши продукты проходят тщательнейший контроль качества. Если это устройство все же не будет функционировать безупречно, мы просим Вас обратиться в наш сервисный отдел по адресу, указанному в этом гарантийном талоне, или в магазин, в котором Вы приобрели устройство. При предъявлении гарантийных требований действуют следующие условия.

1. Настоящие правила гарантии регулируют дополнительные условия оказания гарантийных услуг,

которые нижеупомянутый производитель обеспечивает покупателям своих новых устройств в дополнение к условиям гарантии в соответствии с законом. Эти гарантийные обязательства не затрагивают Ваши законные гарантийные требования. Наши гарантийные услуги для Вас

2. Гарантийные услуги распространяются только на дефекты нового устройства нижеупомянутого

производителя, которое вы приобрели, связанные с недостатком материала или производственным браком, и ограничиваются по нашему выбору устранением таких дефектов устройства или заменой устройства. Учтите, что наши устройства не предназначены для использования в промышленных целях, в ремесленном производстве и на профессиональной основе. Поэтому гарантийный договор считается недействительным, если устройство использовалось в течение гарантийного срока на кустарных, промышленных предприятиях или в ремесленном производстве, а также подвергалось сопоставимой нагрузке.

3. Наша гарантия не распространяется на:

- повреждения устройства, возникшие в результате несоблюдения руководства по монтажу или неправильного монтажа, несоблюдения руководства по эксплуатации (например, при подключении к сети с неправильным напряжением или родом тока), несоблюдения требований касательно технического обслуживания и требований техники безопасности, воздействия на устройство аномальных условий окружающей среды или недостаточного ухода и технического обслуживания; - повреждения устройства, возникшие в результате неправильного или ненадлежащего использования (например, перегрузка устройства или применение не допущенных к использованию насадок или принадлежностей), попадания в устройство посторонних предметов (например, песка, камней или пыли, повреждения при транспортировке), применения силы или внешних воздействий (например, повреждения при падении); - повреждения устройства или частей устройства, связанные с износом в связи с эксплуатацией, обычным или другим естественным износом.

4. Гарантийный срок составляет 60 месяца, отсчет начинается со дня покупки устройства.

Гарантийные права необходимо предъявлять до истечения срока гарантии в течении двух недель после того как будет обнаружена неисправность. Заявления на гарантийное обслуживание после истечения срока гарантии не принимаются. Ремонт или замена устройства не ведет к продлению гарантийного срока, также при оказании такой услуги отсчет нового гарантийного срока на устройство или возможно установленные детали не начинается заново. Это условие действует также при обращении в местный сервисный отдел.

5. Для предъявления гарантийного требования зарегистрируйте дефектное устройство на сайте:

Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Herkules

Модель : HSE 5000 DD

Категория : Генератор