Herkules HSE 5000 DD - Generador

HSE 5000 DD - Generador Herkules - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HSE 5000 DD Herkules en formato PDF.

📄 192 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Herkules HSE 5000 DD - page 33

Descarga las instrucciones para tu Generador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HSE 5000 DD - Herkules y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HSE 5000 DD de la marca Herkules.

MANUAL DE USUARIO HSE 5000 DD Herkules

1. Instrucciones de seguridad

2. Descripción del aparato

5. Características técnicas

6. Antes de la puesta en marcha

9. Servicio durante el invierno

10. Pedido de piezas de repuesto

11. Eliminación y reciclaje

12. Plan para localización de fallos

Anleitung_HSE_5000_DD_SPK7__ 12.10.2016 06:21 Seite 33m ¡Atención! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente estas instrucciones de uso. Guardar esta información cuidadosamente para poder consultarla en cualquier momento. En caso de entregar el aparato a terceras personas, será preciso entregarles, asimismo, el manual de instrucciones. No nos hacemos responsables de accidentes o daños provocados por no tener en cuenta este manual y las instrucciones de seguridad.

1. Instrucciones de seguridad

Encontrará las instrucciones de seguridad correspondientes en el prospecto adjunto. m ¡AVISO! Lea todas las instrucciones de seguridad e indicaciones. El incumplimiento de dichas instrucciones e indicaciones puede provocar descargas, incendios y/o daños graves. Guarde todas las instrucciones de seguridad e indicaciones para posibles consultas posteriores.

2. Descripción del aparato (fig. 1/2/8)

1. Indicador del depósito

2. Tapa del depósito

5. Tapa para mantenimiento

7. Cable para descompresión

8. Luz de aviso para presión de aceite

10. Interruptor de seguridad 400V 3~

11. Conmutador 230V~/400V 3~

12. Interruptor de seguridad 230V~

13. 1 interruptor de seguridad de 12V d.c.

18. Cerradura del encendido

19. Cable de adaptador de 12V

20. Juego de fijación para batería

n Generador eléctrico n Cable de adaptador de 12V (fig. 3/pos. 19) n Juego de fijación para batería (fig. 3/pos. 20) n Llave de anillo n 2 ruedecillas orientables n 8 tornillos

El aparato está indicado para funcionar con una fuente de corriente alterna de 230 V/400 V o corriente continua de 12 V. Es preciso observar las restricciones indicadas en las advertencias de seguridad adicionales. La finalidad del generador es accionar herramientas eléctricas y suministrar corriente a fuentes de iluminación. Para aparatos domésticos, comprobar la idoneidad conforme a las indicaciones del fabricante. En caso de duda, consultar al concesionario autorizado. Utilizar la máquina sólo en los casos que se indican explícitamente como de uso adecuado. Cualquier otro uso no será adecuado. En caso de uso inadecuado, el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo; el responsable es el usuario u operario de la máquina. Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares.

Potencia del motor: 6,3 kW / 8,6 CV Combustible: Diesel Volumen del depósito: 16 litros Aceite de motor: 1,65 l (15W40) Peso: 136 kg Nivel de presión acústica L

: 75 dB(A) Nivel de potencia acústica L

96 dB (A) Imprecisión K 1 dB (A) Factor de potencia cos ϕ: 1 Tipo de potencia: G1 Altura colocación máx. (por encima del nivel del mar): 1000 m Régimen de funcionamiento S1 (servicio continuo) La máquina se puede utilizar permanentemente con la potencia indicada. Régimen de funcionamiento S2 (servicio temporal) La máquina se puede utilizar temporalmente con la potencia indicada (5 min). Después, será preciso para la máquina por un periodo de tiempo para que no se sobrecaliente. ¡Aviso! El valor de emisión de vibraciones indicado se ha calculado conforme a un método de ensayo normalizado, pudiendo, en algunos casos excepcionales, variar o superar el valor indicado dependiendo de las circunstancias en las que se utilice la herramienta eléctrica. El valor de emisión de vibraciones indicado puede utilizarse para comparar la herramienta con otras. El valor de emisión de vibraciones indicado también puede utilizarse para una valoración preliminar de los riesgos.

6. Antes de la puesta en marcha

!Atención! En la primera puesta en marcha se debe añadir aceite de motor y combustible diesel. n Preparar y conectar la batería (¡Atención! La batería no se incluye en el volumen de entrega). Fijar la batería (fig. 4/pos. A) con el juego de fijación previsto para ello (fig. 3/pos. 20) en el aparato (fig. 4). Primero conectar el cable rojo (+) y después el cable negro (-) a la batería. n Comprobar el nivel de combustible y, en caso necesario, añadir combustible. n Procurar que el aparto esté bien ventilado. n Examinar las inmediaciones del generador eléctrico. n Desconectar cualquier aparato eléctrico que pueda estar conectado al generador eléctrico. Montaje de las ruedecillas orientables ¡Atención! El aparato debe estar colocado de manera segura en el palé. Asegurar que éste no haya sufrido daños durante el transporte.

1. Fijar las dos ruedecillas orientables (fig. 1/pos.

21) montando en primer lugar los 4 tornillos a los

que se puede acceder desde el exterior (pos. 22).

2. Elevar el generador eléctrico del palé sirviéndose

de un medio de transporte adecuado y colocarlo sobre una base fija y plana.

3. Montar a continuación los 4 tornillos a los que se

puede acceder desde el interior.

6.1 Seguridad eléctrica

n Los cables eléctricos y los aparatos conectados han de estar en perfecto estado. n Solo está permitido conectar aparatos cuyas características de tensión coincidan con la tensión de salida del generador eléctrico. n Jamás se conectará a la red (enchufe) el generador eléctrico. n La longitud de cables al consumidor ha de ser la menor posible.

6.2 Protección del medio ambiente

n Los materiales de producción y mantenimiento contaminados han de ser eliminados a través de una entidad recolectora prevista a tal efecto n Debe reciclarse el material de embalaje, metal y plástico.

Anleitung_HSE_5000_DD_SPK7__ 12.10.2016 06:21 Seite 356.3 Puesta a tierra El generador debe llevar una puesta a tierra para evitar una descarga eléctrica provocada por un aparato eléctrico. Para ello, conectar un cable (mín. 4 mm2) en uno de los lados de la toma de tierra del generador (fig. 2/pos. 14) y, en el otro lado, con una masa externa (p. ej., varilla de puesta a tierra).

n Comprobar que el interruptor mecánico (fig. 5/pos.A) se encuentre colocado en “RUN”. n Abrir la llave del combustible (fig. 6/pos. E). n Poner el interruptor ON/OFF (fig. 2/pos. 18) con la llave en la posición “ON”. n Tirar del cable para descompresión (fig. 2/pos. 7) y girar el interruptor ON/OFF con la llave a “Start”. Soltar el interruptor de descompresión tras unos 5 segundos y se arrancará el motor. n Cuando el motor está en marcha, girar el interruptor ON/OFF a la posición “ON”. n Si el motor no se enciende de inmediato (especialmente cuando antes el depósito estaba vacío o tras cambiar el filtro de diesel) repetir el proceso de arranque volviendo a tirar del cable para descompresión.

7.2 Cargar el generador eléctrico

n Para utilizar la toma de corriente de 230 V~, girar el conmutador (fig. 2/pos. 11) hacia la izquierda. Atención: Aunque en esta posición, la potencia continua (S1) de 3000 W se distribuye a las dos tomas de corriente, también se puede cargar una sola toma con 3000 W. La carga total de ambas tomas puede alcanzar temporalmente (S2) los 3300 W como máximo durante 5 minutos. n Para utilizar la toma de corriente de 400 V 3~, girar el conmutador (fig. 2/pos. 11) hacia la derecha. Atención: Esta toma de corriente se puede cargar permanentemente (S1) con 4200 W y temporalmente (S2) durante un máx. de 5 minutos con 5000 W. n El generador eléctrico está indicado para ser utilizado con aparatos de corriente alterna de 230 V~ y 400 V 3~. n El generador eléctrico se puede cargar adicionalmente de forma permanente con 12 V d.c., 100 W (fig.2/pos.15). n No conectar el generador a una red doméstica, puesto que esto podría dañar el generador u otro aparato eléctrico doméstico. Advertencia: Algunos aparatos eléctricos (sierras, taladros, etc.) pueden consumir más electricidad cuando se utilizan bajo condiciones muy duras. Algunos aparatos eléctricos (p. ej., televisores, ordenadores, ...) no deberían funcionar con un generador. En caso de duda, consultar al fabricante del aparato.

7.3 Protección contra sobrecarga

El generador eléctrico está equipado con protección contra sobrecarga. Este desconecta las correspondientes tomas de corriente en caso de sobrecarga. !Atención! En caso de que esto ocurra, reducir la potencia eléctrica que se obtiene del generador o desenchufar los aparatos conectados indebidamente. !Atención! Cambiar los interruptores de sobrecarga defectuosos solo por otros de igual diseño y con los mismo datos de potencia. Para ello, ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica. Conexión de 12V d.c.: En caso de sobrecarga se desconecta la conexión de 12V d.c. (fig. 2/pos. 15). Al pulsar el interruptor de sobrecarga (fig. 2/pos. 13) se puede poner en servicio la conexión de 12V d.c. Tomas de corriente de 230V~: En caso de sobrecarga se desconectan las tomas de corriente de 230V~ (fig. 2/pos. 16). Conectando el interruptor de sobrecarga (fig. 2/pos. 12), se podrán volver a utilizar las tomas de corriente de 230V~. Toma de corriente de 400V 3~: En caso de sobrecarga se desconecta la toma de corriente de 400V 3~ (fig. 2/pos. 17). Conectando el interruptor de sobrecarga (fig. 2/pos. 10), se podrán volver a utilizar las tomas de corriente de 400V 3~.

7.4 Desconectar el motor

n Antes de desconectar el generador eléctrico, dejarlo funcionar brevemente sin carga para que la unidad se pueda “enfriar. n Poner el interruptor ON/OFF (fig. 2/pos. 18) con llave en la posición “OFF”. n Cerrar la llave del combustible. Advertencia: El motor se puede apagar también pulsando el interruptor mecánico (fig. 5/pos. B). En este caso, antes de volver a arrancarlo, desplazar la palanca (fig. 5/pos. A) de nuevo hacia la derecha hasta que se enclave.

7.5 Cambio de fusibles defectuosos

Para cambiar los fusibles, retirar la cubierta en la

Anleitung_HSE_5000_DD_SPK7__ 12.10.2016 06:21 Seite 36parte posterior del generador eléctrico. Los fusibles están montados en los alojamientos pertinentes (fig. 14/pos. A, B, C) en las posiciones que se muestran. Abrir el alojamiento pertinente y cambiar los fusibles defectuosos (fig. 15) por uno nuevo. ¡Atención! Emplear exclusivamente fusibles del mismo tipo de los que estaban montados. Es preciso tener en cuenta la intensidad de corriente máxima (grabada en el fusible). En caso de duda, ponerse en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica o un electricista.

Apagar el motor antes de empezar los trabajos de limpieza y mantenimiento. Eliminar el polvo y las impurezas de la máquina con regularidad. Se recomienda limpiar la máquina con un cepillo blando o con un paño. n No utilizar ningún producto corrosivo para limpiar las piezas de plástico. n En caso de que no se vaya a utilizar el generador en mucho tiempo, eliminar el diesel. Atención: Detener el aparato inmediatamente y ponerse en contacto con la estación de servicio pertinente: n cuando el generador produzca vibraciones o ruidos extraños. n Cuando el motor parezca sobrecargado o funcione de forma irregular.

8.1 Cambio de aceite, comprobar el nivel de

aceite (antes de cada uso) El primer cambio de aceite del motor debe tener lugar con el motor todavía caliente tras aprox. 20 horas de servicio. Después, cambiar el motor cada 150 hora con el motor todavía caliente. n Utilizar sólo aceite para motor (15W40). Apoyar la unidad del generador eléctrico sobre una superficie plana adecuada. n Abrir el tornillo para el llenado de aceite (fig. 5/ pos. C). n Abrir el tornillo purgador de aceite (fig. 5/pos. D) y dejar salir el aceite de motor caliente a través de un canal de salida a un recipiente de recogida. n Tras purgar el aceite usado, cerrar el tornillo y limpiar el canal de salida con un paño. n Introducir aceite de motor hasta la marca superior de la varilla del nivel de aceite. Atención: Para comprobar el nivel de aceite, no enroscar la varilla del nivel de aceite, sino introducirla hasta la rosca. n Eliminar el aceite usado de forma apropiada.

8.2 Limpiar el filtro de aire (véase fig. 8-13)

n Comprobar y tal vez limpiar el filtro de aire antes de cada uso, en caso necesario, cambiarlo. n Para limpiar los elementos no se puede utilizar gasolina ni sustancias limpiadoras corrosivas. n Limpiar los elementos sacudiéndolos sobre una superficie lisa.

8.3 Limpiar el filtro diesel (fig. 6)

Limpiar el filtro de diesel (fig. 6/pos. G) cuando se vean impurezas en la mirilla (fig. 6/pos. H). Para limpiar el filtro de diesel se necesita un embudo conectado a una manguera de combustible resistente al diesel/gasolina, guantes resistentes al diesel/gasolina, así como una lata de diesel vacía (ATENCIÓN: No mezclar nunca de forma descontrolada gasolina y diesel). n Cerrar la llave del combustible (fig. 6/pos. E). n Aflojar la tuerca moleteada (fig. 6/pos. F). n Introducir la manguera de combustible del embudo en la lata de diesel y mantener el embudo bajo la mirilla (fig. 6/pos. H). n Soltar completamente la tuerca moleteada (fig. 6/pos. F) y vaciar los restos de diesel limpios de la mirilla en el embudo. n Absorber los restos sucios de diesel con papel de cocina. Limpiar la mirilla. n Tirar hacia abajo el filtro de diesel del soporte, limpiar los restos de suciedad del filtro con papel de cocina y, en caso necesario, limpiarlos con algo de diesel o cambiar el filtro en caso de presentar daños. Eliminar adecuadamente el papel utilizado para limpiar. n El montaje se realiza siguiendo el mismo orden pero a la inversa.

8.4 Vaciar el depósito

n Para vaciar el depósito, proceder primero tal y como se ha hecho para limpiar el filtro de diesel. n Tras extraer el filtro de diesel, poner el embudo bajo el soporte del filtro (fig. 6/pos. I) y abrir la llave del combustible (fig. 6/pos. E). n Vaciar el combustible del depósito a través del embudo a la lata de diesel. (ATENCIÓN: asegurarse que la lata de diesel es lo suficientemente grande para dar cabida a los restos que se han quedado en el depósito). n En caso necesario, se puede interrumpir el vaciado del depósito cerrando la llave del combustible. n Tras finalizar el proceso de vaciado, realizar el

Anleitung_HSE_5000_DD_SPK7__ 12.10.2016 06:21 Seite 37montaje según se describe en el punto 8.3.

9. Servicio durante el invierno

Puesto que el generador funciona con un motor diesel, es preciso tomar medidas especiales para su servicio durante el invierno. Para utilizar el generador diesel a temperaturas exteriores de entre -3° y -10°C es necesario utilizar “diesel de invierno”. El cambio de diesel a “diesel de invierno” varía dependiendo del país, normalmente se realiza a finales de octubre. Consultar en la gasolinera cual es el mejor momento para cambiar a “diesel de invierno”. n Si se utiliza el generador diesel regularmente, no es necesario tomar medidas especiales, porque el cambio se realiza automáticamente. n Si no se va a utilizar el generador durante un largo periodo de tiempo en otoño, pero se va a utilizar en invierno, se recomienda mantener el depósito casi vacío o vaciarlo siguiendo las instrucciones del punto 8.4. n Consultar en la gasolinera cual es el momento adecuado para cambiar a “diesel de invierno” y llenarlo de dicho combustible al utilizarlo expuesto a temperaturas exteriores de entre -3° y -10°C. n Si, a pesar de ello, se “escarcha” el combustible, dejar el generador durante unas 12 horas en una habitación a una temperatura de unos 10°C. n Cuando el depósito esté entre medio lleno y lleno con diesel normal, vaciarlo según se indica en el punto 8.4. n Seguidamente, llenar el depósito con “diesel de invierno”. n Cuando el depósito esté entre casi vacío y medio lleno basta con introducir “diesel de invierno”.

10. Pedido de piezas de recambio

Al solicitar recambios se indicarán los datos siguientes: n Tipo de aparato n No. de artículo del aparato n No. de identidad del aparato n No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.isc-gmbh.info

11. Eliminación y reciclaje

El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico. Depositar las piezas defectuosas en un contenedor destinado a residuos industriales. Informarse en el organismo responsable al respecto en su municipio o en establecimientos especializados.

Avería Causa Medida El motor no arranca – El interruptor de presión de aceite salta (LED rojo (fig. 2/pos. 8)) – No hay diesel – El interruptor mecánico (fig. 5/pos. A) se encuentra en “STOP” – Filtro diesel atascado – Filtro del aire sucio – Diesel “escarchado” por bajas tem- peraturas exteriores – Fusible defectuoso – Comprobar el nivel del aceite, relle- nar de aceite del motor – Añadir diesel – Poner interruptor mecánico en “RUN” – Limpiar o sustituir filtro de diesel – Limpiar o sustituir filtro de aire – Proceder según se describe en el punto “Servicio en invierno” – Cambiar el fusible defectuoso según se describe en el apartado 7.5 El generador se ha quedado sin tensión o es insuficiente – Regulador o condensador defectuo-

– Se ha activado el dispositivo de protección de sobrecorriente – Escobillas de carbón del generador desgastadas – Consultar al servicio de asistencia técnica autorizado – Pulsar el interruptor y reducir con- sumidor – Consultar al servicio de asistencia técnica autorizado La batería no se carga – Fusible defectuoso – Cambiar el fusible defectuoso según se describe en el apartado 7.5

12. Plan para localización de fallos

La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e información adjunta a productos, incluida cualquier copia, sólo se permite con la autorización expresa de ISC GmbH.

Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, si este aparato no funcionase correctamente, lo lamentamos sinceramente y le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía o a la tienda donde ha comprado el aparato. Para hacer válido el derecho de garantía, proceda de la siguiente forma:

1. Estas condiciones de garantía regulan prestaciones adicionales de garantía que el fabricante abajo

mencionado se compromete a otorgar, de manera adicional a la garantía legal, a los compradores de sus nuevos aparatos. Las prestaciones de garantía que le corresponden conforme a ley no se ven afectadas por la presente. Nuestra prestación de garantía es gratuita para usted.

2. La garantía se extiende exclusivamente a defectos en un aparato nuevo adquirido por usted del fabricante

abajo mencionado, ocasionados por fallos de material o de producción, y está limitada, según nuestra elección, a la reparación de los defectos o al cambio del aparato. Es preciso tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. Por lo tanto, no procederá un contrato de garantía cuando se utilice el aparato dentro del periodo de garantía en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares.

3. Nuestra garantía no cubre:

- Daños en el aparato ocasionados por la no observancia de las instrucciones de montaje o por una instalación no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej., conexión a una tensión de red o corriente no indicada) o la no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad o por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mantenimiento. - Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej., sobrecarga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), introducción de cuerpos extraños en el aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo, daños producidos por el transporte), uso violento o influencias externa (como, p. ej., daños por caídas). - Daños en el aparato o en piezas del aparato provocados por el desgaste natural, habitual o producido por el uso.

4. El periodo de garantía es de 60 meses y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho de

garantía debe hacerse válido, antes de finalizado el plazo de garantía, dentro de un periodo de dos semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garantía vence una vez transcurrido el plazo de garantía. La reparación o cambio del aparato no conllevará ni una prolongación del plazo de garantía ni un nuevo plazo de garantía ni para el aparato ni para las piezas de repuesto montadas. Esto también se aplica en el caso de un servicio in situ.

5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.isc-gmbh.info. Si nuestra

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Herkules

Modelo : HSE 5000 DD

Categoría : Generador