M12 H402C - дрель MILWAUKEE - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно M12 H402C MILWAUKEE в формате PDF.
| Тип продукта | Аккумуляторный перфоратор |
| Марка | Milwaukee |
| Модель | M12 H402C |
| Номинальное напряжение | 12 В (сменный Li-Ion аккумулятор) |
| Скорость холостого хода | 0 - 800 мин⁻¹ |
| Ударное сверление (под нагрузкой) | 0 - 5350 мин⁻¹ |
| Энергия удара (EPTA 05/2009) | 0,9 Дж |
| Макс. крутящий момент (аккум. 1,5 А·ч) | 32 Н·м |
| Макс. крутящий момент (аккум. 3,0 А·ч) | 40 Н·м |
| Диаметр сверления в бетоне | 13 мм |
| Диаметр сверления в стали | 8 мм |
| Диаметр сверления в дереве | 10 мм |
| Вес (с аккумулятором 1,5 А·ч) | 1,6 кг |
| Вес (с аккумулятором 3,0 А·ч) | 1,8 кг |
| Уровень звукового давления (К=3 дБ) | 81,5 дБ(А) |
| Уровень звуковой мощности (К=3 дБ) | 92,5 дБ(А) |
| Вибрация (ударное сверление бетона) | 6,7 м/с² (К=1,5 м/с²) |
| Питание | Сменный Li-Ion аккумулятор 12 В (серия M12) |
| Безопасность | Дополнительная изолированная рукоятка, обязательная защита органов слуха, остановка при блокировке |
| Обслуживание | Очистка вентиляционных отверстий, замена щёток в сервисном центре Milwaukee |
| Запасные части | Аксессуары Milwaukee, запасные части Milwaukee, авторизованный сервисный центр |
| Стандарты | EN 60745, EN 55014, директива 2011/65/EC, 2006/42/EC |
Часто задаваемые вопросы - M12 H402C MILWAUKEE
Вопросы пользователей о M12 H402C MILWAUKEE
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего дрель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство M12 H402C - MILWAUKEE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. M12 H402C бренда MILWAUKEE.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ M12 H402C MILWAUKEE
Оригинальное руководство по эксплуатации
| ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕАкк. перфоратор | M12 H |
| Серийный номер изделия 4313 41 03... | ... 000001-999999 |
| Максимальный диаметр сверления в бетон | 13 mm |
| Максимальный диаметр сверления в стали | 8 mm |
| Максимальный диаметр сверления в дерево | 10 mm |
| Число оборотов без нагрузки 0 - 800 min | -1 |
| Количество ударов при нагрузке макс. 0 - 5350 min | -1 |
| Сила одиночного удара в соответствии с EPTAProcedure 05/2009 0,9 J | |
| Диаметр шейки патрона | 43 mm |
| Момент затяжки max. (с аккумулятором Li-Ion 1,5 Ah)* 32 Nm | |
| Момент затяжки max. (с аккумулятором Li-Ion 3,0 Ah)* 40 Nm | |
| Вольтаж аккумулятора 12 V | |
| Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 (Li-Ion 1,5 Ah / Li-Ion 3,0 Ah) 1,6 / 1,8 kg | |
| Информация по шумамЗначения замерялись в соответствии со стандартом EN 60745. Уровень шума прибора, определенный по показателю А, обычно составляет:Уровень звукового давления (Небезопасность K=3dB(A))Уровень звуковой мощности (Небезопасность K=3dB(A))Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха. | 81,5 dB (A)92,5 dB (A) |
| Информация по вибрацииОбщие значения вибрации (векторная сумма трех направлений) определены в соответствии с EN 60745.Значение вибрационной эмиссии a_h,HD Сверление БетонНебезопасность K= | 6,7 m/s ^2 1,5 m/s ^2 |
* Измерения согласно нормативам Milwaukee № 877318
ВНИМАНИЕ
Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения, установленной стандартом EN 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если электроинструмент используется для других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от указанного. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен или включен, но фактически не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться.
Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например: техническое обслуживание электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии, организация рабочих процессов.

ВНИМАНИЕ! Ознакомьтесь со всеми указаниями по
безопасности и инструкциями Упущения, допущенные при не соблюдении указаний и инструкций по технике безопасности, могут сталь причиной электрического поражения, пожара и тяжелых травм. Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования.

УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ПЕРФОРАТОРА
Используйте наушники! Воздействие шума может привести к потере слуха.
Используйте вспомогательные рукоятки, поставляемые вместе с инструментом. Потеря контроля может стать причиной травмы.
Если Вы выполняете работы, при которых режущий инструмент может зацепить скрытую электропроводку кабель, инструмент следует держать за специально предназначенные для этого изолированные поверхности.
Контакт режущего инструмента с токоведущим проводом может ставить под напряжение металлические части прибора, а также приводить к удару электрическим током.
Русский
Дополнительные указания по безопасности и работе
Пользоваться средствами защиты. Работать с инструментом всегда в защитных очках. Рекомендуется спецодежда: пылезащитная маска, защитные перчатки, прочная и несколькощая обувь, каска и наушники.
Пыль, образующаяся при работе с данным инструментом, может быть вредна для здоровья и попасть на тело. Пользуйтесь системой пылеудаления и надевайте подходящую защитную маску. Тщательно убирайте скапливающуюся пыль (напр. пылесосом).
Запрещается обрабатывать материалы, которые могут нанести вред здоровью (напр., асбест).
При работе в стенах, потолках или полу следите за тем, чтобы не повредить электрические кабели или водопроводные трубы.
Зафиксируйте вашу заготовку с помощью зажимного приспособления. Незафиксированные заготовки могут привести к тяжелым травмам и повреждениям.
При блокировании используемого инструмента немедленно выключить прибор! Не включайте прибор до тех пор, пока используемый инструмент заблокирован, в противном случае может возникнуть отдача с высоким реактивным моментом. Определите и устраните причину блокирования используемого инструмента с учетом указаний по безопасности.
Возможными причинами остановки могут быть:
• перекос заготовки, подлежащей обработке
- разрушение материала, подлежащего обработке;
• перегрузка электроинструмента
Не прикасаться к работающему станку.
Используемый инструмент может нагреваться во время применения.
ВНИМАНИЕ! Опасность получения ожога
- при смене оснастки
- при укладывании прибора
Не убирайте опилки и обломки при включенном инструменте.
Выньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких-либо манипуляций.
ВНИМАНИЕ! Для предотвращения опасности пожара в результате короткого замыкания, травм и повреждения изделия не опускайте инструмент, сменный аккумулятор или зарядное устройство в жидкости и не допускайте попадания жидкостей внутрь устройств или аккумуляторов. Коррозионные и проводящие жидкости, такие как соленый раствор, определенные химикаты, отбеливающие средства или содержащие их продукты, могут привести к короткому замыканию. Для зарядки аккумуляторов модели M18 используйте только зарядным устройством M18. Не заряжайте аккумуляторы других систем.
Никогда не вскрывайте аккумуляторы или зарядные устройства и храните их только в сухих помещениях. Следите, чтобы они всегда были сухими.
АККУМУЛЯТОР
Перед использованием аккумулятора, которым не пользовались некоторое время, его необходимо зарядить.
Температура свыше 50°C снижает работоспособность аккумуляторов. Избегайте продолжительного нагрева или прямого солнечного света (риск перегрева).
Контакты зарядного устройства и аккумуляторов должны содержаться в чистоте.
Для обеспечения оптимального срока службы аккумулятор необходимо полностью заряжать после использования прибора.
Для достижения максимально возможного срока службы аккумуляторы после зарядки следует вынимать из зарядного устройства.
При хранении аккумулятора более 30 дней:
Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе с домашним мусором и не сжигайте их. Дистрибьюторы компании Milwaukee предлагают восстановление старых аккумуляторов, чтобы защитить окружающую среду.
Не храните аккумуляторы вместе с металлическими предметами во избежание короткого замыкания.
Не допускается попадания каких-либо металлических предметов в аккумуляторный отсек зарядного устройства во избежание короткого замыкания.
Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать течь под воздействием чрезмерных температур или повышенной нагрузки. В случае контакта с аккумуляторной кислотой немедленно промойте место контакта мылом и водой. В случае попадания кислоты в глаза промывайте глаза в течении 10 минут и немедленно обратитесь за медицинской помощью.
ТРАНСПОРТИРОВКА ЛИТИЙ-ИОННЫХ АККУМУЛЯТОРОВ
Литий-ионные аккумуляторы в соответствии с предписаниями закона транспортируются как опасные грузы.
Транспортировка этих аккумуляторов должна осуществляться с соблюдением местных, национальных и международных предписаний и положений.
Эти аккумуляторы могут перевозиться по улице потребителем без дальнейших обязательств.
При коммерческой транспортировке литий-ионных аккумуляторов экспедиторскими компаниями действуют положения, касающиеся транспортировки опасных грузов. Подготовка к отправке и транспортировка должны производиться исключительно специально обученными лицами. Весь процесс должен находиться под контролем специалиста.
При транспортировке аккумуляторов необходимо соблюдать следующие пункты:
Убедитесь, что контакты защищены и изолированы во избежание короткого замыкания. Следите за тем, чтобы аккумуляторный блок не соскольнул внутри упаковки. Транспортировка поврежденных или протекающих аккумуляторов запрещена. За дополнительными указаниями обратитесь к своему экспедитору.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Аккумуляторный перфоратор может использоваться для ударного сверления и простого сверления в дереве, металле и пластике.


ОБСЛУЖИВАНИЕ
Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми.
При износе угольных щеток, в дополнение к замене щеток инструмент следует проверить в сервисном центре. Это обеспечит долгий срок эксплуатации, а также постоянную готовность инструмента к работе.
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee. В случае возникновения необходимости в замене, которая не была описана, обращайтесь в один из сервисных центров по обслуживанию электроинструментов Milwaukee (см. список сервисных организаций).
При необходимости может быть заказан чертеж инструмента с трехмерным изображением деталей. Пожалуйста, укажите номер и тип инструмента и закажите чертеж у Ваших местных агентов или непосредственно у Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕС
Мы несем исключительную ответственность за то, что изделие, описанное в разделе «Техническая информация» соответствует всем применимым положениям директив
2011/65/EU
2000/14/EC
2006/42/EC
2014/30/EU
а также следующим согласованным стандартам
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 50581:2012

Уполномочен на составление технической документации.
Techtronic Industries GmbH
Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом.

ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ!

Выньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких-либо манипуляций.

Принадлежности - В стандартную комплектацию не входит, поставляется в качестве дополнительной принадлежности.

Электроприборы, батареи/аккумуляторы запрещено утилизировать вместе с бытовым мусором.
Электрические приборы и аккумуляторы следует собирать отдельно и сдавать в специализированную компанию для утилизации в соответствии с нормами охраны окружающей среды. Получите в местных органах власти или у вашего специализированного дилера сведения о центрах вторичной переработки и пунктах сбора.

Знак СЕ

Знак UkrSEPRO Соответствия

Знак Евразийского Соответствия
Транспортировка:
Категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке.
При разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки.
Хранение:
Необходимо хранить в сухом месте.
Необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей.
При хранении необходимо избегать резкого перепада температур.
Хранение без упаковки не допускается.
Срок службы изделия:
Срок службы изделия составляет 5 лет.
Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки.
Дата изготовления (код даты)
отштампован на поверхности корпуса изделия.
Пример:
A2015, где 2015 - год изготовления
А – месяц изготовления
Определить месяц изготовления можно согласно приведенной ниже таблице.
A - Январь G - Июль
В - Февраль Н - Август
С - Март J - Сентябрь
D - Апрель К - Октябрь
E - Май L - Ноябрь
F - Июнь М - Декабрь
Тектроник Индастриз ГмбХ
Германия, 71364, Винненден,
ул. Макс-Ай-Штрассе, 10
Сделано в КНР


ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПЕРФОРАТОР
ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТ
