Atemo - Inhalator Neno - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Atemo Neno în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre Atemo Neno
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Inhalator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Atemo - Neno și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Atemo mărcii Neno.
MANUAL DE UTILIZARE Atemo Neno
Vă multumim că ați achiziționat nebulizatorul portabil cu ultrasunete NENO ATEMO. Un nebulizator este un dispozitiv medical. Vă rugăm să citiți următoarele instrucțiuni înainte de a utiliză produsul și să îl opriți dacă trebuie să-l utilizăți din nou.
01. PRECAUȚII
- Utilizați aparatul numai așa cum este descris în instrucțiuni. Nu utilizați dispozitivul în niciun alt scop. Nebulizatorul este doar pentru terapie respiratorie. Orice alte utilizări sunt nepotrivite și pot fi periculoase
- Consultați-vă medicul dumneavoastră cu privire la tipul, doza și metoda de utilizare și urmați recomandările acestuia. Utilizați numai medicamente prescrise de medicul dumneavoastră.
- Aparatul nu trebuie utilizat pentru susținerea vietii.
- Nebulizatorul este destinat utilizării numai la pacienții conștienți.
- Dispozitivul nu este destinat utilizării la pacienții conectați la un sistem respirator de anestezie sau la un ventilator.
- Asigurați-vă că nu există deteriorări vizibile ale dispozitivului sau accesoriiilor înainte de utilizare. Nu utilizați produsul dacă vreo componentă este deteriorată sau lipsește.
- Înainte de fiecare utilizare, asigurați-vă că toate componentele sunt curățate și dezinfectate temeinic, conform recomandărilor din instrucțiuni, pentru a preveni riscul de infectie.
- Înainte de a porni dispozitivul, asigurați-vă că recipientul pentru medicamente nu este gol. Nu depășiți capacitatea maximă marcată pe recipientul pentru medicamente.
- Nu utilizați aparatul dacă este deteriorat sau a fost scufundat în apă. În acest caz, opriți imediat utilizarea și contactați un centru de service autorizat.
- Nebulizatorul este destinat utilizării individuale. Nu este recomandat să utilizați aparatul de către mai multe persoane.
- Utilizați numai în condiții ambientale cuprinse între 10°C și 40°C.
- Nu utilizati dispositivul într-un mediu cu umiditate relativă care depășește 95% umiditate relativă.
- Când dispozitivul este în funcțiune, păstrați-l în poziție verticală și stabil pentru a evita scurgerile sau nebulizarea necorespunzătoare.
- Nu deschideți capacul recipientului de medicamente în timpul nebulizării.
- Nu direcționați jetul de pulverizare către ochi.
- Nu atingeți plasa membranei cu obiecte dure și ascuțite sau degete din cauza riscului de deteriorare.
- Dacă simții disconfort în timpul utilizării, opriți utilizarea și consultați un medic.
- Dispozitivul este echipat cu un temporizator de oprire automată, care il va opri după 20 de minute de funcționare continuă. Dacă aparatul nu se oprește automat după acest timp, opriți-l manual și contactați un agent de service autorizat.
- Dacă nu utilizați dispozitivul pentru o perioadă lungă de timp, curățați și dezinfectați recipientul pentru medicamente și accesoriiile înainte de a-l utiliza.
- Curățați recipientul pentru medicamente și accesoriiile după fiecare utilizare.
- Nu utilizați alte accesorii sau piese de schimb decât cele aprobate de producător. Aceste accesorii îndeplinesc standardele de biocompatibilitate în conformitate cu ISO 10993-1.
- Nu dezasamblati sau modificati dispozitivul fără aprobarea producătorului. Modificările neautorizate pot anula garanția și pot pune în pericol sănătatea utilizatorului.
- Nu utilizati dispositivul în apropierea surselor de interferente electromagnetice puternice, cum ar fi cuptoarele cu microunde, telefoanele mobile sau alte dispositive de înaltă frecvență.
- Nu utilizați aparatul sub o pătură sau o pernă. Se poate supraîncălzi și poate provoca un incendiu.
- Nu utilizați nebulizatorul în imediata apropiere a dispozitivelor de încălzire sau cu flăcări deschise.
- Când nebulizarea este completă, deconectați sursa de alimentare (de exemplu, cablu USB) pentru a asigura siguranța și a economisi energie.
- Depozitați dispozitivul într-un loc răcoros și uscat, ferit de căldură, lumina soarelui și umiditate ridicată.
- Nu lăsați produsul și ambalajul acestuia la îndemâna copiilor care ar putea înghiți piese mici. Dacă un copil înghite părți mici, consultați imediat un medic.
- Produsul nu este o jucărie. Nu permiteți copiilor să se joace cu aparatul.
02. DESCRIEREA PRODUSULUI
PRINCIPIU
În timpul funcționării dispozitivului, generatorul cu ultrasunete generează electricitate de înaltă frecvență. Această energie este transferată către un traductor, care o transformă în unde ultrasonice. Traductorul este situat lângă recipientul de medicamente și vibrează plasa în nebulizator. Datorită acestor vibrații, lichidul din recipientul medicamentului este transformat într-un aerosol fin. Acest proces se realizează prin stoarcerea medicamentului prin microporii plasei. Aerosolul rezultat este apoi livrat în căile respiratorii ale pacientului folosind un muștiuc sau o mască.
Dimensiunea particulelor de aerosoli are un impact semnificativ asupra eficacității tratamentului. Conform testelor medicale (VEZI FIGURA A):
- Particulele cu o dimensiune de 1-5 µm sunt cele mai bune pentru a ajunge la părțile periferice ale plămânilor.
- Particulele cu o dimensiune de 5-10 µm sunt depuse în principal în căile respiratorii conductoare.
- Particulele cu o dimensiune de 10-100 µm rămân în principal în nas și/sau gură.
- Particulele de 1 µm sau mai mici sunt expirate în mare parte și este posibil să nu ajungă la destinație în sistemul respirator.
Selectarea dimensiunii potrivite a particulelor crește eficacitatea terapiei și reduce riscul de efecte secundare. (Bazat pe: „Un ghid pentru dispozitivele de livrare a aerosolilor pentru terapia respiratorie – editia a 4-a”)
UTILIZAREA PREVĂZUTĂ A PRODUSULUI
Nebulizatorul cu ultrasunete este conceput pentru inhalarea medicamentelor utilizate în tratamentul bolilor respiratorii. Poate fi folosit atât pentru uz casnic, cât și clinic, acasă și în aer liber.
Dispozitivul poate fi folosit de persoane de toate vârstele. Cu toate acestea, se recomandă ca dispozitivul să fie operat de un adult sau de personal medical (de exemplu, un medic sau o asistentă medicală). Utilizatorul trebuie să aibă cunoștințe generale despre funcționarea dispozitivului și să citească conținutul acestui manual înainte de utilizare.
ATENTIE! Copiii și adulții care nu pot utiliza singuri aparatul ar trebui să-l folosească sub supravegherea unui tutore.
ATENTIE! A nu se utiliza la pacienții care sunt inconștienți, nu respiră spontan sau au edem pulmonar. Utilizarea unui nebulizator în astfel de cazuri poate reprezenta o amenințare gravă pentru sănătatea și viața pacientului.
CONTINUTUL KIT-ului
Nebulizatorul cu ultrasunete este format dintr-o unitate principală cu un recipient pentru medicamente și accesorii (VEZI FIG. B). Setul include, de asemenea, un cablu USB-C și un manual de utilizare.
- Recipient pentru medicamente
- Închiderea recipientului pentru medicamente
- Membrană de plasă
- Unitatea principală
- Contacte electrod
- Indicator de joasă tensiune
- Indicator de nivel scăzut al lichidului
- Capacul recipientului pentru medicamente
- Măsurarea cantității de medicament
- Buton de pornire
- Port USB pentru încărcare
- Mască pentru un copil
- Purtător
- Mască pentru un adult
03. INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE NOTIFICĂRI LUMINOASE
| Lumina verde este continuă în timpul funcționării Dispozitivul funcționează în modul de nebulizare | |
| Lumina verde se aprinde și se stinge încet în timpul funcționării Dispozitivul este în modul de curățare | |
| Lumina portocalie clipește încet Notificare baterie descărcată | |
| Lumina portocalie clipește rapid Putere foarte redusă, oprire automată | |
| Lumina albastră clipește Fără lichid în recipientul pentru medicamente, oprire automată | |
| Lumina verde clipește în timpul încărcării Încărcare | |
| Lumina verde este continuă la încărcare Dispozitiv complet încărcat | |
PREGĂTIRE
Înainte de utilizare, curățați, dezinfectați și uscați aparatul și accesoriiile în conformitate cu informațiile din sectiunea CURĂȚARE ȘI DEZINFECTARE-
PUTERE
Nebulizatorul este echipat cu un cablu de încărcare USB-C. Setul nu include o sursă de alimentare. Utilizați un adaptor de curent alternativ în conformitate cu IEC 60601-1 (ieșire: DC 5V/1A) pentru încărcare. Înainte de a utiliza dispozitivul pentru prima dată și dacă dispozitivul nu a fost utilizat timp de 3 luni, se recomandă încărcarea bateriei. Timpul de încărcare completă este de aproximativ 1 oră. Când aparatul este descărcat, încărcați-l folosind cabul ( VEZI FIG. I).
ATENTIE! Asigurati-vă că priza funcționează corect înainte de încărcare.
LICHID DE PUIZARE
- Tineți unitatea principală, apoi împingeți recipientul de medicamente vertical în sus, ghidându-I de-a lungul ghidajului unității principale. (VEZI FIG. C)
- Deschideți capacul recipientului pentru medicamente, apoi turnați cantitatea adecvată de medicament lichid în recipient și închideți capacul. Asigurați-vă că capacul este cuplat corect. (VEZI FIG. D)
ATENTIEI Când turnați lichid în recipientul pentru medicamente, nu uitați să-l umpleți numai până la nivelul maxim marcat (8 ml). Cantitatea recomandată de lichid este de 1-8 ml. - Tineți recipientul de medicamente și ghidați-I vertical în jos de-a lungul ghidajului unității principale până când auziți un «clic» distinctiv. Asigurați-vă că coșul este montat corect. (VEZI FIG. E)
ATENTIE! Asigurați-vă că electrozii din unitatea principală și din recipientul pentru medicamente sunt curați și uscați. Conexiunea necorespunzătoare sau electrozii contaminați pot împiedica funcționarea corectă a dispozitivului.
NEBULIZARE
- Montați masca sau piesa bucală în conformitate cu (VEZI FIG. F.) Apăsați butonul de pornire pentru a porni dispozitivul.
- Dispozitivul trece printr-un scurt proces de pornire de aproximativ 2 secunde, după care începe automat nebulizarea.
ATENTIE! Dacă medicamentul lichid lipsește din recipientul medicamentului sau există un lichid slab conductiv (de exemplu, apă distilată), indicatorul de nivel scăzut de lichid (albastru) va clipi și apoi dispozitivul se va opri automat.
ATENTIE! În timpul funcționării, se poate auzi un sunet de înaltă frecvență din cauza vibrațiilor diafragmei. Pentru a-l reduce, trebuie să agitați ușor dispozitivul- - Aplicați masca pe gură și nas sau puneți piesa bucală în gură. În timpul nebulizării, puteți folosi o bandă de cauciuc care trebuie pusă pe cap, ajustându-și dimensiunea în funcție de nevoile dvs. (VEZI FIG. G)
- Respirati adânc încet în timp ce inhalați medicamentul conținut în ceața produsă de nebulizator.
- Nu acoperiți orificiile de ventilație situate în mască în timpul nebulizării. Acest lucru poate perturba fluxul de aerosoli.
- Când medicamentul din recipient se epuizează, se recomandă înclinarea ușoară a nebulizatorului spre pacient (adică spre orificiul de evacuare a aerosolilor) pentru a facilita contactul dintre lichidul rămas și membrană.
- Când medicamentul lichid este epuizat, nebulizatorul poate emite un sunet de înaltă frecvență. Indicatorul de lichid scăzut va clipi și unitatea se va opri automat.
- După nebulizare, apăsați butonul de pornire pentru a opri dispozitivul. Aruncați orice lichid rezidual din recipientul pentru medicamente și dezasamblăți dispozitivul.
- Nebulizatorul se va opri automat după 20 de minute. Datorită proprietăților fizico-chimice diferite ale medicamentelor, este posibil ca unele lichide să nu oprească automat nebulizatorul atunci când sunt epuizate. În acest caz, opriți manual dispozitivul pentru a preveni deteriorarea membranei reticulare.
- Unele medicamente pot forma spumă atunci când sunt pulverizate, care se acumulează în apropierea plasei de pulverizare (VEZI FIG. H). Dacă se întâmplă acest lucru, opriți dispozitivul, agitați-l ușor și reporniti-l.
MOD DE CURĂTARE
Se recomandă să se facă după fiecare utilizare. Pentru a porni modul de curățare, urmați instrucțiunile de mai jos:
- Asigurati-vă că dispozitivul este oprit.
- Se toarnă 3-6 ml de apă plată în recipientul pentru medicamente.
- Apăsați și mentineți apăsat butonul de pornire timp de 3 secunde pentru a porni modul de curățare.
- Unitatea va funcționa timp de 3 minute și apoi se va opri automat.
ATENTIE! Modul de curățare este utilizat pentru a clăti plasa de pulverizare și canalele interne cu apă.
04. CURĂTARE ȘI DEZINFECTARE
Curățați și dezinfectați componentele nebulizatorului după fiecare utilizare, în special recipientul pentru medicamente, membrana de plasă, capul de pulverizare, masca sau piesa bucală. Se recomandă următoarele metode de curățare și dezinfectare.
CURĂTARE
Opriți nebulizatorul în timpul curățării și nu-l conectați la o sursă de alimentare.
- Scoateti masca sau piesa bucală, apoi scoateti recipientul pentru medicamente din unitatea principală (VEZI FIG. C)
- Spălați recipientul cu membrana de plasă și masca sau piesa bucală sub jet de apă timp de cel puțin 3 minute. (VEZI FIG. J)
- După clătire, inspectați toate componentele sub lumină puternică. Acestea trebuie să fie complet curate – fără reziduuri sau mirosuri vizibile. Repetați pasul 2 dacă este necesar.
- Curățați unitatea principală folosind o cărpă albă de bumbac ușor umezită cu apă de la robinet. Ștergeți toate suprafețele externe ale aparatului, inclusiv întrerupătorul de alimentare.
- Ştergeti toate componentele cu o cârpă curată și moale, așezați-le pe un prosop curat și uscat și lăsați-le să se usuce complet timp de cel puțin 1 oră.
ATENTIE! Nu scufundați unitatea principală în apă. Înainte de utilizare, cărpa trebuie stoarsă bine din excesul de apă pentru a evita pătrunderea umezelii în dispozitiv și posibila deteriorare a componentelor electronice. - După nebulizare prelungită, poate apărea murdărie pe electrozii unității principale și pe recipientul de medicamente. În acest caz, ștergeți ușor zonele murdare cu un tampon de bumbac curat. (VEZI FIG. K)
- Nu curățați nicio parte a aparatului în mașina de spălat vase.
- Nu uscati nicio componentă în cuptorul cu microunde.
- Depozitați toate componentele setului într-un loc uscat și curat.
DEZINFECTARE
Se recomandă dezinfectarea măștii și a piesei bucale înainte de fiecare utilizare. Urmați aceste reguli:
-
Clătiți toate suprafetele interioare și exterioare ale măștii și piesei bucale cu apă de la robinet.
-
Uscați urmele vizibile de apă cu un prosop curat și uscat. Apoi lăsați masca și piesa bucală să se usuce complet.
-
Scufundați complet masca uscată și piesa bucală într-o soluție de etanol 70% timp de 5 minute.
-
Îndepărtati elementele din solutie, scurgeți orice exces de etanol și clătiți din nou toate suprafetele cu apă de la robinet.
-
Uscați cu un prosop curat și lăsați pe un prosop curat și uscat să se usuce complet.
-
DEPANARE
| Problemă Cauză potențială Soluție | |||
| Aparatul nu poate fi pornit (lampa de operare nu se aprinde) | Baterie descărcată încărcarea dispozitivului | ||
| Sursă de alimentare și nebulizator nu au fost conectate corect | Verificați conexiunea la sursa de alimentare | ||
| Dispozitivul nu generează ceață (lumina de operare este aprinsă) | Unitatea principală sau electrozii de pe recipientul de medicamente sunt murdari | Curățați electrozii conform instrucțiunilor și reporniți | |
| Na siatce membrany este murdărie, blocaj sever sau daune | Curățați recipientul pentru medicamente conform instrucțiunilor. Dacă defecțiunea nu a fost corectată, recipientul pentru medicamente trebuie înlocuit | ||
| Recipientul pentru medicamente nu este pliat corect | Dezasamblăți și reasamblăți recipientul pentru medicamente, reporniți | ||
| Medicamentul lichid nu atinge suficient plasa membranei | 1) Agitați ușor recipientul pentru medicamente și reporniți2) Înclinați partea din față a nebulizatorului față de utilizatorastfel încât medicamentul lichid a intrat în contact cu plasa de membrană | ||
| Volumul de ceață este prea mic Există murdărie pe plasa membranei, gravă blocaj sau deteriorare | Curățați recipientul pentru medicamente conform instrucțiunilor. Dacă defecțiunea nu a fost corectată, recipientul pentru medicamente trebuie înlocuit | ||
| Indicator de joasă tensiune intermittent, putere redusă | |||
| Recipientul pentru medicamente conține un lichid slab conductiv (de exemplu, apă distilată) sau un medicament care nu este potrivit pentru Atomizare | |||
| Medicamentul lichid s-a epuizat și Nebulizatorul nu se oprește automat | Unele medicamente lichide au proprietăți diferite și puternice conductivitate | Acesta este un fenomen normal. Opriți manual nebulizatorul | |
| Unele medicamente lichide pot provoca formarea de spumă în recipientul de medicamente | Acesta este un fenomen normal. Opriți manual nebulizatorul și îndepărtați orice lichid rezidual | ||
| Scurgeri de medicamente lichide Medicamentul lichid adăugat depășește capacitatea maximă admisă a recipientului de medicament | Aruncați excesul de lichid și reporniți | ||
| Recipientul pentru medicamente este agitat violent în timpul utilizării | |||
| Recipientul pentru medicamente este deteriorat sau inelul de etanșare din cauciuc siliconic este îmbătrănit | Înlocuiți imediat recipientul pentru medicamente cu unul nou | ||
ATENTIE! Dacă, în ciuda respectării instrucțiunilor de mai sus, dispozitivul tot nu funcționează corect - contactați un centru de service autorizat. Nu desfaceți singur aparatul.
06. SIMBOLURI EXPLICATE
- MARCAJUL CE: MARCAREA CONFORMITĂTII CU REGULAMENTUL (UE) 2017/745 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI DIN 5 APRILIE 2017. ÎN CEEA CE PRIVEȘTE DISPOZITIVELE MEDICALE. ORGANISM NOTIFICAT: SGS
- Dispozitiv medical
- Producător
- Representant autorizat în Comunitatea Europeană
- Importator
- Nu aruncați produsul în recipientul de deșeuri municipale mixte. Aruncați produsul în conformitate cu instrucțiunile pentru eliminarea dispozitivelor electronice de acest tip
- Data producției
- Urmati instrucțiunile de utilizare
- Piese de tip BF
- Grad impermeabil
- Protejati de umiditate
- Temperatura admisă
- Umiditate admisă
- Presiunea admisă
- Carton ondulat
- Produs delicat
- Prudentă
- Partea asta în sus
- Cod unic de identificare a produsului (UDI)
- Număr de serie
- Numărul lotului
07. SPECIFICATIE
Alimentare: baterie cu litiu – DC 3.7V sau sursă de alimentare externă – 5V 1A (prin USB-C)
Mod de utilizare: <2VA
Consum de energie în standby: <0,1 mA
Rata de nebulizare: >0,2 ml/min
Dimensiunea particulelor MMAD: <5μm
Fractia respirabilă: ≥60%
Capacitate rezervor de medicamente: 8ml
Cantitate minimă de medicament: 1 ml
Reziduuri de medicament: <1ml
Nivel de zgomot: ≤50dB
Oprire automată: da, după 20 de minute
Frecvență ultrasonică: 110±10kHz
Mediu de operare: 10 °C - 40 °C (50 °F-104 °F), 10% RH-95% RH, 86 kPa-106 kPa
Stare de depozitare: -20 ° C-70 ° C (-4 ° F-158 ° F), 10% RH-95% RH, 50kPa-106kPa
Mod de funcționare: funcționare intermitentă (timp de funcționare recomandat 20 min, pauză 10 min)
Aparatul poate fi păstrat timp de 2 ani în condițiile enumerate mai sus.
Dimensiunile unității principale cu recipient pentru medicamente și membrană: 76 x 56 x 47 mm
Greutate: 46g
Nu utilizati nebulizatorul într-un mediu bogat în oxigen.
08. DISTRIBUTIA DIMENSIUNII PARTICULELOR

Este posibil ca informațiile privind performanța furnizate de producător în conformitate cu ISO 27427 să nu se aplice medicamentelor cu suspensie sau cu vâscozitate ridicată. Informațiile despre acest subiect trebuie solicitate de la furnizorul medicamentului.
Distribuția granulometrică conform ISO 27427

Abaterea standard geometrică (GSD) 2,1
Mai puțin de 5 μm (%) 65%
Soluție de testare Concentrație de albuterol 0,1% (M/V) în soluție de clorură de sodiu 0,9%
Volumul de umplere (ml) 3ml
Procentul volumului de umplere emis în 1 min (%/min) 7,3%
Randament de aerosoli (ml/min) 0,220
ATENTIE! Utilizarea medicamentelor lichide sub formă de soluții, suspensii sau emulsii, altele decât cele recomandate de producător, în special cele cu vâscozitate crescută, poate afecta distribuția granulometrică generată în aerosol, valoarea diametrului aerodinamic al particulelor (MMAD) și eficacitatea pulverizării și livrării medicamentului în tractul respirator. Ca urmare, parametrii de funcționare ai dispozitivului pot diferi de cei declarați de producător.
ATENTIE! Parametrii de performanță ai nebulizatorului au fost obținuți în timpul testelor efectuate folosind un model de ventilație pentru pacienți adulți. Prin urmare, în cazul copiilor sau sugarilor, valorile obținute pot diferi de cele prezentate în documentația tehnica.
09. CARD DE GARANTIE
Produsul vine cu o garanție de 24 de luni. Conditiiile de garanție pot fi găsite la: https://neno.pl/gwarancja
Detaliile, contactul și adresa serviciului pot fi găsite la: https://neno.pl/kontakt
Specificațiile și conținutul kitului pot fi modificate fără notificare prealabilă. Ne cerem scuze pentru orice neplăcere cauzată.
10. ELECTROMAGNETIC
Dispositivul necesită măsuri speciale de precauție legate de compatibilitatea electromagnetică (EMC) și trebuie instalat și operat în conformitate cu informațiile EMC din manual. Poate fi susceptibil la interferențe de la dispositivele portabile și mobile de radiofrecvență (RF).
- Nebulizatorul este proiectat pentru a fi utilizat în medii spitalicești și casnice, excluzând imediata vecinătate a dispozitivelor de chirurgie HF active și a încăperilor ecranate electromagnetic (RF), cum ar fi sistemele de imagistică prin rezonanță magnetică, unde există un nivel ridicat de interferență electromagnetică.
- Nu utilizați un telefon mobil sau alte dispositive care emit câmpuri electromagnetice în apropierea nebulizatorului, deoarece acest lucru poate cauza funcționarea defectuoasă a nebulizatorului.
- Notă: Dispozitivul a fost testat și inspectat temeinic pentru o funcționare corectă.
- Notă: Evitați utilizarea acestui aparat în imediata apropiere a altor aparate electrice sau stivuiti-le unul peste altul. Acest lucru poate duce la defectiuni. Dacă această configurare este necesară, monitorizați nebulizatorul și dispozitivele adiacente pentru a vă asigura că funcționează corect.
- Utilizarea altor accesorii decât cele recomandate sau furnizate de producător poate crește emisiile electromagnetice sau poate scădea imunitatea electromagnetică a dispozitivului, ceea ce poate duce la funcționarea defectuosă a acestuia.
- Nu expuneti dispozitivul la sisteme RFID care pot interfera cu funcționarea acestuia.
Linii directoare și declarații privind emisiile electromagnetice
Dispozitivul este destinat utilizării în mediul electromagnetic specificat mai jos. Ar trebui să utilizați produsul numai în acest mediu.
Teste de emisii Compatibilitate Linii directoare pentru mediul electromagnetic
| Emisii de radiofrecvență (RF) CISPR 11 | Grupa 1 | Dispozitivul utilizează energie RF numai pentru funcțiile sale interne. Prin urmare, emisia RF este foarte scăzută și nu ar trebui să provoace interferențe cu echipamentele electronice din apropiere. |
| Emisii de radiofrecvență (RF) CISPR 11 | Clasa B | Dispozitivul este potrivit pentru utilizare în toate plantele, inclusiv gospodăriile și conectat direct la rețeaua publică de joasă tensiune, care alimentează clădirile utilizate în scopuri casnice. |
| Emisii armoniceIEC 61000-3-2 | Clasa A | |
| Fluctuații de tensiune/pâlpâireIEC 61000-3-3 | Compatibil |
Linii directoare și declarații privind emisiile electromagnetice
Dispozitivul este destinat utilizării în mediul electromagnetic specificat mai jos. Ar trebui să utilizați produsul numai în acest mediu.
| Teste de rezistență | Nivel de testare IEC 60601 | Nivel de compatibilitate | Linii directoare pentru mediul electromagnetic |
| Descărcare electrostatică (ESD)IEC 61000-4-2 | Contact ± 8 kV ± 2 kV, ± 4 kV, ± 8 kV, ± 15 kV aer | Contact ± 8 kV ± 2 kV, ± 4 kV, ± 8 kV, ± 15 kV aer | Pardoselile trebuie să fie din lemn, beton sau plăciceramice. Dacă podelele sunt acoperite cu material sintetic,umiditatea relativă trebuie să fie de cel puțin 30%. |
| Supratensiuni electrice rapide/impulsuriIEC 61000-4-4 | ± 2 kV pentru linia electrică ± 1 kV pentru linia de intrare/ieșire | ± 2 kV pentru linia electrică | Calitatea sursei de alimentare trebuie să se potrivească cuun mediu comercial sau spitalicesc tipic. |
| CreșteriIEC 61000-4-5 | ± Mod diferențial de 1 kV ± 2 kV Mod comun | ± Mod diferențial de 1 kV | |
| Căderi de tensiune, întreruperi petermen scurt și fluctuații de tensiunepe linile electriceIEC 61000-4-11 | 0 % UT; 0,5 cicluri la 0°, 45°, 90°, 135°,180°, 225°, 270° și 315°0 % UT; 1 ciclu I70 % UT; 25/30 cicluriMonofazat: la 0°0 % UT; 250/300 de cicluri | 0 % UT; 0,5 cicluri la 0°, 45°, 90°,135°, 180°, 225°, 270° și 315°0 % UT; 1 ciclu I70 % UT; 25/30 cicluriMonofazat: la 0°0 % UT; 250/300 de cicluri | Calitatea sursei de alimentare trebuie să se potrivească cuun mediu comercial sau spitalicesc tipic. Dacă utilizatorulnecesită funcționarea continuă a dispozitivului în timpulîntreruperilor de curent, se recomandă alimentareadispozitivului de la sursa de alimentare neîntreruptibilă saude la baterie. |
| Frecvența de alimentareCâmp magnetic (50/60 Hz)IEC 61000-4-8 | 30 A/m 30 A/m Câmpurile magnetice cu frecvență de putere ar trebui să | fie la niveluri caracteristice unei locații tipice într-un mediu comercial sau spitalicesc tipic. |
NOTĂ: UT este tensiunea de alimentare AC înainte de aplicarea nivelului de testare.
Linii directoare și declarații privind emisiile electromagnetice
Teste de rezistență Nivel de testare IEC 60601 Nivel de compatibilitate Linii directoare pentru mediul electromagnetic
| Unde radio conduseIEC 61000-4-6 | 3 V 150 kHz până la 80 MHz6 V în benzile ISM între 0,15MHz și 80 MHz | 3 V 150 kHz până la 80 MHz6 V în benzile ISM între 0,15MHz și 80 MHz | Echipamentele de radiocomunicații portabile și mobile nu trebuie utilizate mai aproape de nicio parte a dispozitivului, inclusiv de cabluri, decât distanța recomandată calculată din ecuația corespunzătoare frecvenței transmitătorului.Distanța recomandată d = [ 3.5V_t ] d = [ 12V_t ] d = [ 3.5E_t ] 80 MHz do 800 MHz d = [ 7E_t ] 800 MHz de 2,7 GHzunde p este puterea maximă de ieșire a transmitătorului în wați (W) conform producătorului transmitătorului, iar d este distanța recomandată în metri (m).Intensitatea câmpului de la transmitătoarele RF fixe, determinată de studiul electromagnetic al terenului, trebuie să fie mai mică decât nivelul de conformitate în fiecare interval de frecvență.Interferențele pot apărea în apropierea dispozitivelor marcate cu următorul simbol: |
| Unde radio radiateIEC 61000-4-3 | 10V/m80 MHz do 2.7 GHzSpecificații de testare a imunității porturilor externe de 385MHz-5785MHz pentru dispositive de comunicații fără fir RF | 10V/m80 MHz do 2.7 GHzSpecificații de testare a imunității porturilor externe de 385MHz-5785MHz pentru dispositive de comunicații fără fir RF |
NOTĂ: La 80 MHz și 800 MHz, se aplică gama de frecvență mai mare.
NOTĂ: Este posibil ca aceste instrucțiuni să nu se aplice tuturor situațiilor. Radiațiile electromagnetice sunt afectate de absorbția și reflexia de către structuri, obiecte și oameni.
a) Benzile ISM (industriale, științifice și medicale) în intervalul 150 kHz până la 80 MHz sunt: 6,765 MHz până la 6,795 MHz; de la 13,553 MHz la 13,567 MHz; 26,957 MHz până la 27,283 MHz; 40,66 MHz până la 40,70 MHz.
Benzile de radioamatori în intervalul de la 0,15 MHz la 80 MHz includ: 1,8 MHz la 2,0 MHz; 3,5 MHz până la 4,0 MHz; de la 5,3 MHz la 5,4 MHz; de la 7 MHz la 7,3 MHz; 10,1 MHz până la 10,15 MHz; 14 MHz până la 14,2 MHz; 18,07 MHz până la 18,17 MHz; 21,0 MHz până la 21,4 MHz; 24,89 MHz până la 24,99 MHz; 28,0 MHz până la 29,7 MHz și 50,0 MHz până la 54,0 MHz.
(b) Intensitatea câmpului de la transmitătoarele fixe, cum ar fi stațiile de bază de telefonie mobilă sau radio, radioamatorism, transmitătoare AM/FM și transmitătoare de televiziune, nu poate fi prezisă cu precizie teoretic. Pentru a evalua mediul electromagnetic provenit de la transmitătoarele RF fixe, luați în considerare efectuarea de măsurători la punctul de utilizare a dispozitivului. Dacă intensitatea câmpului măsurată într-o locație depășește nivelul admis de conformitate RF, observați dispozitivul pentru a vă asigura că funcționează corect. Dacă se observă anomalii, pot fi necesare măsuri suplimentare, de exemplu reorientarea sau relocarea dispozitivului.
c) În intervalul de frecvență de la 150 kHz la 80 MHz, intensitatea câmpului nu trebuie să depășească 3 V/m.
Distanțele recomandate între echipamentele de radiocomunicații portabile și mobile și nebulizator
Dispozitivul este destinat utilizării într-un mediu electromagnetic în care sunt controlate interferențele radio. Utilizatorul poate ajuta la prevenirea interferențelor electromagnetice prin menținerea unei distanțe minime între echipamentele de comunicații RF portabile și mobile (transmitătoare) și dispozitiv, așa cum se recomandă mai jos, în funcție de puterea maximă de ieșire a echipamentului de comunicații.
| Puterea maximă a transmitătorului W | Distanța în funcție de frecvența transmitătorului m | |||
| 150 kHz de 80 MHz 150 kHz până la 80 MHz în benzile | 80 MHz do 800 MHz 800 MHz de 2,7 GHz | |||
| d=[ 3.5V_1 ] | d=[ 12V_1 ] | d=[ 3.5E_1 ] | d=[ 7E_1 ] | |
| 0,01 0,12 0,20 0,035 0,07 | ||||
| 0,1 0,38 0,63 0,11 0,22 | ||||
| 1 1,20 2,00 0,35 0,70 | ||||
| 10 | 3,80 6,32 1,10 2,21 | |||
| 100 | 12,00 | 20,00 | 35,00 70,00 | |
NOTĂ: Pentru transmitătoarele cu o putere maximă de ieșire care nu este enumerată mai sus, distanța recomandată d în metri (m) poate fi estimată folosind ecuația aplicabilă frecvenței transmitătorului, unde P este puterea maximă de ieșire a transmitătorului în wați (W) conform producătorului transmitătorului.
NOTĂ: La 80 MHz și 800 MHz, se aplică distanța de separare pentru gama de frecvență mai mare.
NOTĂ: Este posibil ca aceste instrucțiuni să nu se aplice tuturor situațiilor. Propagarea undelor electromagnetice este influențată de absorbția și reflexia lor din structuri, obiecte și oameni.
În cazul în care utilizatorii/pacientii/clientii consideră că ei sau un membru al familiei lor s-au confrontat cu un incident grav legat de acest dispozitiv, aceștia sunt încurajați să raporteze incidentul producătorului și autorității competente din statul membru în care este stabilit sau în care este rezident utilizatorul/pacientul/clientul.