MM P3 - Multimetru BENNING - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului MM P3 BENNING în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre MM P3 BENNING
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Multimetru în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. MM P3 - BENNING și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. MM P3 mărcii BENNING.
MANUAL DE UTILIZARE MM P3 BENNING
Multimetru digital pentru - Tensiune continuă - Măsurarea tensiunii alternative - Măsurarea rezistenţei - Testarea Diodelor - Testarea continuităţii - Măsurarea capacităţii - Măsurarea frecvenţei - Ciclu de măsurare Cuprins
1. Instrucţiunidefolosire
2. Măsuridesiguranţă
3. Dotarea la livrare
4. Descrierea aparatului
8. EfectuareamăsurătorilorcuaparatulBENNINGMMP3
9. Condiţiideîntreţinerealeaparatului
10. Utilizareahuseideprotecţie
11. Protecţiamediuluiînconjurător
1. Instrucţiunidefolosire
Acest manual de utilizare este destinat pentru - Electricieni specialişti şi - Persoane autorizate în domeniul electrotehnic. Aparatul BENNING MM P3 este conceput pentru a se efectua la măsurători într-un mediu uscat. Acesta poate folosit în circuite cu o tensiune nominală mai mare de 600 V AC sau DC (mai multe detalii în secţiunea 6, „mediu înconjurător - condiţii“. În manual de utilizare şi, pe aparatul BENNING MM P3 sunt utilizate următoarele simboluri:
Avertisment împotriva riscurilor de electrocutare! Se aă în faţa semnelor care trebuie respectate, pentru a se evita pericolele privind personalul de exploatare.01/ 2023
Atenţie se va respecta documentaţia! Acest simbol indică faptul că, menţiunile din instrucţiunile de folosire trebuie respectate pentru a se evita pericolele.
Acest simbol de pe aparatul BENNING MM P3 înseamnă că BENNING MM P3 este executat cu izolaţie de protecţie (clasa de izolaţie II) Acest simbol apare pe aşaj în cazul în care bateria este descărcată. Acest simbol indică zona pentru "testarea diodelor". Acest simbol indică zona pentru "încercare de continuitate". Sonerie (semnalul sonor), serveşte pentru anunţarea acustică a rezulta- telor. Acest simbol indică zona de "măsurare a capacităţii". (DC) CC Curent continuu
Pământare (tensiune la sol).
2. Masuri de siguranta
Aparatul este construit si testat în conformitate cu normele DIN VDE 0411 partea 1 / EN 61010-1 DIN VDE 0411 partea 2-033/ EN 61010-2-033 DIN VDE 0411 partea 031/ EN 61010-031 si a fost livrat de catre rma producatoare în conditii de siguranta si stare perfecta. Pentru a mentine aceasta conditie si pentru a asigura functionarea în conditii de siguranta, utilizatorul trebuie sa ia nota de instructiunile de utilizare si avertizarile continute în acest manual. Nerespectarea avertizărilor sau o utilizare defectuoasă a aparatului pot duce la răniri grave sau pot provoca chiar şi moartea.
Extremăprudenţăîntimpullucruluiînjurulconductorilorneizolaţi sauconductoriipurtătoriprincipali(semiconductori).Uncontactcu conductoarepoateprovocaunşocelectric.
Înaintedeaîncepeoricemasuratorisevavericaatâtaparatulcât sicablurilepentruanudeteriorate. Daca se presupune ca functionarea în conditii de siguranta nu mai este posibila, aparatul va scos din functie si depozitat în conditii de siguranta împotriva unei re- exploatari, chiar si din greseala. Se presupune ca functionarea în conditii de siguranta al aparatului nu mai este posibila: - daca aparatul sau conductorii testerului au deteriorari vizibile, - daca aparatul nu mai functioneaza - dupa o depozitare prelungita efectuata în conditii necorespunzatoare, - dupa un transport în conditii grele, - în cazul în care aparatul de măsurare sau conductorii sunt umezi.
Pentru a evita un pericol - Nu atingeti conductorii de testare pe partea des-izolata a son- delor de masurare
3. Dotarea la livrare
La livrarea aparatului BENNING MM P3 sunt incluse:
3.1 un aparat BENNING MM P3 cu doi conductori de siguranta montati pe
aparat,unul negru si unul rosu (L = 0,6 m, Vârf Ø = 2 mm),
3.2 o bucata husa de protectie
3.3 doua baterii de 1,5 V (LR44) sunt montate în aparat pentru prima utilizare
4. Descrierea aparatului
vezi imaginea 1: Partea frontala a aparatului Elementele de asare si de control mentionate în g 1 sunt desemnate, dupa cum urmeaza:
Afisaj digital, pentru citirea si afisarea depasirii limitei domeniului de masurare,
Indicatorul pentru baterii, va aparea atunci când bateria sete descarcata,
Tasta HOLD, pentru a stoca valoarea masurata si afisata,
Tasta SELECT, pentru a selecta a doua sau a treia functie,
Comutator rotativ, pentru selectarea functiei de masurare,
Conductor de siguranta (rosu), conexiunea pozitiva1 pentru V, Ω, , Hz,
Conductor de siguranta COM (negru), o conexiune comuna pentru a masura: tensiunea, rezistenta, frecventa, ciclicitatea, masuratori ale capacitatii, ale conti-01/ 2023
este conceput pentru a avea 3
/6 cifre de afisare cu cristale lichide, cu caractere de 14 mm înaltime cu punct zecimal. Valoarea cea mai mare ce poate fi afisata este de 5000.
, functioneaza în mod automat. Pe ecran va fi afisata doar o singura polaritate cu „-“.
va- loarea masurata poate fi salvata. În acelasi timp în ecran apare simbolul „HOLD”. Apasând tasta din nou, modul de masurare se va trasfera înapoi la modul de masurare.
alege a doua sau a treia functie a comutatorului rotativ. Nota: Functia „%“ descrie ciclicitatea semnalelor periodice.
este utilizata pentru transmiterea mai departe a dome- niilor de masurare manuala, în acelasi timp cu interferenta al „AUTO“ pe ecran. Prin apasare mai îndelungata a tastei (1 secunde), va fi selectat gama de masurare automata (afisaj „AUTO“). În pozitia comutatorul rotativ tasta „RANGE“ este o functie de valoare- relativa „REL ∆“. Prin activarea tastei, valoarea masurata este stocata si va fi afisata diferenta (offset) între valoarea de masurare depozitata si urma- toarele valori. Functia de valoare relativa „REL ∆“ permite reducerea la zero a domeniului capacitiv la conductori care nu sunt conectati. O reactivare a tastei comuta înapoi în modul normal de operare.
5.1.7 Ritmicitatea de masurare a aparatului BENNING MM P3 pentru afisajul di-
gital, este de 3 masuratori nominale pe secunda.01/ 2023
5.1.8 Aparatul BENNING MM P3 va fii pornit sau oprit prin comutatorul rotativ
minute (APO, Auto-Power-Off). Oprirea automata se poate dezactiva prin apasarea tastei „RANGE“ si simultan pornirea aparatului BENNING MM P3 din pozitia „OFF“.
5.1.10 Coeficient de temperatura al valorii masurate: 0.2 x (exactitatea masuratorii
specificate)/ °C < 18 °C sau > 28 °C, în raport cu valoarea de la temperatura de referinta de 23 °C.
5.1.11 Aparatul BENNING MM P3 este alimentat de doua baterii 1,5 V (LR44).
5.1.12 În cazul în care tensiunea bateriei scade sub tensiunea de lucru prevazuta,
a aparatului BENNING MM P3, pe afisajul
apare, simbolul bateriei
5.1.15 Conductorii de siguranta sunt executati în tehnologie de strapungere de
- Aparatul BENNING MM P3 este destinat pentru a se efectua masuratori într-un mediu uscat. - Altitudinea pentru masuratori: Maxim pâna la 2000 m, - Categorie de supratensiune/ Categorie de încadrare: IEC 60664-1 / IEC 61010-1
Domenii de masurare pentru tensiune continua (pozitia comutatorului: V
7.2 Domenii de masurare pentru tensiune alternativa
în domeniul de frecventa de 50 Hz - 500 Hz Protectie la suprasarcina 400 mV 0,1 mV ± (1,5 % din valoarea masurare + 5 cifre) 600 V eff 4 V 1 mV ± (0,9 % din valoarea masurare + 5 cifre) 600 V eff 40 V 10 mV ± (0,9 % din valoarea masurare + 5 cifre) 600 V eff 400 V 100 mV ± (0,9 % din valoarea masurare + 5 cifre) 600 V eff 600 V 1 V ± (0,9 % din valoarea masurare + 5 cifre) 600 V eff Valoarea masurata de aparatul BENNING MM P3 va obtinuta prin compararea me- diei si asarea acesteia ca valoare efectiva.
Precizie este specificata pentru o forma de unda sinusoidala. Pentru forme ale curbelor ne-sinusoidale, valoarea de afisare este mai putin precisa.
Domeniul de masurare Rezolutia Exactitatea masuratorii Maxim tensiune de mers în gol 400 Ω 0,1 Ω ± (0,9 % din valoarea masurare + 5 cifre) 0,4 V 4 kΩ 1 Ω ± (0,9 % din valoarea masurare + 2 cifre) 0,4 V 40 kΩ 10 Ω ± (0,9 % din valoarea masurare + 2 cifre) 0,4 V 400 kΩ 100 Ω ± (0,9 % din valoarea masurare + 2 cifre) 0,4 V 4 MΩ 1 kΩ ± (1,5 % din valoarea masurare + 5 cifre) 0,4 V 40 MΩ 10 kΩ ± (1,5 % din valoarea masurare + 5 cifre) 0,4 V01/ 2023
Summerul incorporat emite sunete daca rezistenta R este mai mica de 50 Ω. Domeniul de masurare Rezolutie Curent de masurare Maxim tensiune de mers în gol 1 mV 1,1 mA 1,5 V
Domeniul de masurare Rezolutie Exactitatea masuratorii 50 nF 10 pF ± (5,0 % din citire + 0,2 nF)* 500 nF 100 pF ± (2,9 % din citire + 5 cifre) 5 µF 1 nF ± (2,9 % din citire + 5 cifre) 50 µF 10 nF ± (2,9 % din citire + 5 cifre) 100 µF 100 nF ± (2,9 % din citire + 5 cifre) Timpul de masurare depinde de marimea condensatorului si poate de pâna la 20 de secunde.
Exactitatea masuratorilor este specificata pentru valori începând de la 10 nF si pentru reducerea la zero anterioara, prin tasta „RANGE/ REL ∆ ( )“
7.6.1 Domenii de masurare a frecventei pentru semnale dreptunghiulare (pozitia
comutator: Hz,%) Domenii de masurare Rezolutie Exactitatea masuratorii pentru 5 V
7.6.2 Afisarea frecventei pentru semnale sinusoidale (pozitia comutatorului: V
pâna la 600 V eff (10 Hz - 500 Hz) si valori afisate în intervalul de tensiune alternativa (V
) mai mare decât 50 % din valoarea domeniului de masurare.
7.7 Ciclu de manipulare pentru semnalele dreptunghiulare
Domeniul de masurare Rezolutie Exactitatea masuratorii pâna la 5 V
Utilizati si depozitati aparatul BENNING MM P3 numai în conditiile de depozitare si functionare în regim de temperatura exterioara mentionata si evitati expunerea la soare pe timp îndelungat a aparatului. - Conductorii de masurare de siguranta, negru si rosu care sunt fixati pe aparat, corespund normelor în vigoare, daca acestea sunt în stare buna. - Conductorii de masurare de siguranta negru si rosu conectati, vor fii protejati de impuritati. - Se va verifica izolatia conductorilor de masurare de siguranta. În cazul în care izolatia este deteriorata, aparatul este imediat separat. - Verificarea continuitatii conductorilor de masurare de siguranta. În cazul în care conductorul este întrerupt, aparatul va imediat îndepartat. - Înainte ca pe întrerupatorul rotativ
sa fie selectata o alta functie, conductorii de masurare de siguranta trebuie separati de punctul de masurare. - Interferente puternice în apropierea aparatului BENNING MM P3 pot duce la instabilitate în afisare si la erori de masurare.
atentionare privind tensiunea maxima fata de soll! Pericol electrice! Tensiunea cea mai mare fata de pamânt, care poate aplicata pe conductorii - Conductor COM de masurare de siguranta (negru)
aparatului BENNING MM P3 este de 600 V. - Cu comutatorul rotativ
se va alege pe aparatul pe BENNING MM P3, functia dorita (V AC) sau (V DC), - Conductorii de masurare de siguranta se pun în contact cu punctele de masurare si se citeste valoarea masurata de pe afisajul digital
al aparatului BENNING MM P3. - În pozitia comutatorului rotativ (V
Nota: În domenii de masurare ale tensiunii mici din zonele de masurare deschise, conduc- torii de masurare de siguranta pot omite asajele zero-Volt din cauza interferentelor. Testul de functionalitate al aparatului BENNING MM P3 se face prin scurtcircuitarea sondelor de masurare. vezi imaginea 2: Tensiune continua vezi imaginea 3: Masurarea tensiunii alternative
8.3 Masurarea rezistentei
- Cu ajutorul comutatorului rotativ
, se va selecta pe aparatul BENNING MM P3 functia dorita (Ω, , ). - Conductorii de masurare de siguranta se vor pune în contact cu punctele de masurare si se va citi valoarea masurata pe afisajul digital
, al aparatului BENNING MM P3. vezi imaginea 4: Masurarea rezistentei
8.4 Masurarea diodelor
- Cu ajutorul comutatorului rotativ
al aparatului BENNING MM P3. - Pentru o directie normala a fluxului în dioa-Si, tensiunea de transmitere va fi afi- sata între 0,400 V pâna la 0,900 V. Afisajul „000“ indica un scurt-circuit în dioda, afisajul „OL“ reprezinta o întrerupere în dioda. - Pentru o dioda montata în sens invers, este afisat „OL“. În cazul în care dioda este defecta, va fi afisat „000“ sau alte valori. vezi imaginea 5: Masurarea diodelor
8.5 Testarea continuitatii cu buzzer
- Functia dorita se va selecta, cu ajutorul comutatorului rotativ
de pe aparatul BENNING MM P3 se efectu- eaza comutarea pe testarea continuitatii ( ) (se apasa tasta de doua ori). - Conductorii de masurare de siguranta vor fi aplicati pe punctele ce urmeaza a fi masurate. - În cazul în care rezistenta între punctele de masurare scade sub 50 Ω buzzerul montat în aparatul BENNING MM P3 va emite un semnal sonor. vezi imaginea 6: Testarea continuitatii cu buzzer01/ 2023
Înainte de efectuarea masuratorilor, condensatorii vor complet descarcati! Pentru masurarea capacitiva, niciodata nu se va aplica tensiune la borne!Aparatulpoatedeterioratsaudistrus!Unaparatdeteriorat poateosursadepericolelectric! - Cu ajutorul comutatorului rotativ
se va selecta pe aparatul BENNING MM P3, functia dorita ( ). - Determinati polaritatea condensatorilor si descarcati complet condensatorii. - În cazul în care este necesar, ajustarea la zero se poate face prin tasta “RANGE/ RELΔ ( )“
, al aparatului BENNING MM P3. vezi imaginea 7: Masurarea capacitatii
, se va se- lecta cu comutatorului rotativ
, Hz, %), si cu tasta „SELECT“ se va comuta la masurarea frecventei (Hz). - Luati în seama sensibilitatea minima pentru masurarea frecventei pe aparatul BENNING MM P3! - Conductorii de masurare de siguranta se pun în contact cu punctele de masu- rare, iar valoarea masurata se va citi de pe afisajul digital
- Cu ajutorul comutatorului rotativ
de pe aparatul BENNING MM P3 se comuta pe masu- rarea ciclului de masurare (%) (se apasa tasta o singura data). - Conductorii de masurare de siguranta se vor pune în contact cu punctele de masurare, cititi valoarea masurata înscrisa în afisajul digital
9. Conditiideîntretinerealeaparatului
Asigurati-va ca înainte de a deschide aparatul BENNING MM P3 acesta este deconectat de la tensiune! Pericol electric! Lucrul la aparatul BENNING MM P3 deschis aat sub tensiune, este rezervat ex-01/ 2023
clusiv pentru electricienii de specialitate care trebuie sa ia masuri speciale pentru a preveni accidente. Pentru a scoate aparatul BENNING MM P3 de sub tensiune înainte de deschide trebuie sa procedati astfel: - Îndepartati mai întâi conductorii de masurare de siguranta de punctele de masu- rare. - Întoarceti comutatorul rotativ
9.1 Depozitarea aparatului
În conformitate cu anumite conditii, securitatea aparatului BENNING MM P3 nu mai este garantata; aceasta se întâmpla în urmatoarele situatii: - Deteriorari vizibile pe carcasa aparatului si la conductorii de masurare de sigu- ranta - Erori de masurare, - Consecintele vizibile din cauza unei depozitari îndelungate în conditii necore- spunzatoare si - Deteriorari vizibile datorate unui transport în conditii necorespunzatoare. În aceste cazuri, aparatul BENNING MM P3 este oprit imediat, se va îndeparta de punctele de monitorizare si se va asigura împotriva unei re-utilizari chiar si ocazio- nale.
Curatati carcasa exterioara a aparatului, cu o laveta curata si uscata (cu exceptia lavetelor de curatare speciale). Nu folositi solventi si/ sau abrazive pentru curatarea aparatului. Asigurati-va ca în compartimentul bateriei si pe bornele bateriei nu sunt urme cu scurgeri electrolitice din baterie. În cazul în care în zona bateriei sau a locasului acesteia se aa impuritati electrolitice sau depuneri albe, acestea vor curatate cu o laveta uscata.
9.3 Înlocuirea bateriei
ÎnaintedeadeschideaparatulBENNINGMMP3,acestavadeco- nectat de la reteaua de tensiune! Pericol electric! Aparatul BENNING MM P3 este alimentat de doua baterii înglobate a 1,5 V (LR44) ecare. O schimbare a bateriei (a se vedea gura 9) este necesara în cazul în care pe ecran
, va aparea simbolul bateriei
Pentru a înlocui bateria: - Scoateti conductorii de masurare, din circuitul ce urmeaza a fi masurat. - Pozitionati comutatorul rotativ
în pozitia „OFF“. - Asezati aparatul BENNING MM P3 pe partea din fata si desfaceti surubul din partea de jos a carcasei. - Ridicati cu grija capacul locasului de baterie.01/ 2023
Nu slabiti nici un surub de pe circuitele integrate ale aparatului BENNING MM P3. - Scoateti bateriile descarcate din compartimentul bateriei. - Introduceti bateriile noi în compartimentul bateriei cu polaritatea corecta, polari- tatea pozitiva este indicata în sus. - Puneti capacul locasului de baterie înapoi si strângeti suruburile din nou. vezi imaginea 9: Schimbarea bateriilor
BENNING garantează, în primul an de la data livrării, respectarea specicaţiilor şi a preciziei aparatului menţionate în manualul de utilizare. Pentru a obtine exactitatea specicata mai sus a rezultatelor de masurare, aparatul trebuie sa e calibrat în mod regulat de catre serviciul fabricii noastre. Va reco- mandam un interval de calibrare de un an. În acest scop, trimiteti aparatul la unitatea noastra de la urmatoarea adresa: Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co KG Service Center Robert-Bosch-Str. 20 D - 46397 Bocholt
10. Utilizarea husei de protectie
Puteti stoca conductorii de masurare prin înfasurarea lor si xarea acestora în interi- orul carcasei de protectie. vezi imaginea 10: Folosirea husei de protectie
11. Mediulînconjurator
Va rugam ca la sfârsitul duratei de exploatare acesta sa e restituit în locuri prevazute pentru acest scop, sau sa e depus la sisteme de colectare.01/ 2023
ManualUșor