MM 2 - Multimetru BENNING - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului MM 2 BENNING în format PDF.

📄 130 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice BENNING MM 2 - page 93

Întrebările utilizatorilor despre MM 2 BENNING

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Multimetru în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. MM 2 - BENNING și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. MM 2 mărcii BENNING.

MANUAL DE UTILIZARE MM 2 BENNING

Instrucţiunidefolosire BENNING MM 3 Multimetru digital pentru - Măsurarea tensiunii continue - Măsurarea tensiunii alternative - Măsurarea curentului continuu - Măsurarea curentului alternative - Măsurarea rezistenţei - Măsurarea continuităţii - Măsurarea diodelor - Măsurarea capacităţii - Măsurarea frecvenţei Sumar

1. Indicaţiipentruutilizator

2. Indicaţiidesiguranţă

3. Dotarea standard la livrare

4. Descrierea aparatului

5. Informaţiigenerale

6. Condiţiiledemediu

10. Utilizarea ecranului protector

11. Datetehnicealeaccesoriilordemăsurare

12. Protecţiamediului

1. Instrucţiunidefolosire

Aceste instrucţiuni se referă la: - caracteristici electrice şi - persoanele care deservesc acest aparat Aparatul BENNING MM 3, este conceput pentru efectuarea de măsurători în mediu uscat şi nu se va folosi la tensiuni nominale, mai mari decât 600 V ten- siune continuă şi 600 V tensiune alternativă (mai multe amănunte în cap 6). În instrucţiuni de folosire şi pe aparat sunt folosite următoarele simboluri:

Acest simbol avertizează asupra pericolului electric.

Acest simbol avertizează asupra pericolului la exploatarea aparatului (a se citi documentaţia!). Acest simbol pe aparatul BENNING MM 3 simbolizează că aparatul are izolaţie de protecţie (clasa de izolaţie II). Acest simbol pe aparatul BENNING MM 3 se referă la siguranţele incluse. Acest simbol arată că bateria este descărcată. Acest simbol serveşte măsurătorilor pentru a verifica continuitatea. Buzzerul serveşte pentru semnalarea acustică a continuităţii. Acest simbol determină domeniul „Examinarea diodei”. (DC)Tensiune sau curent continuu. (AC)Tensiune sau curent alternativ.

2. Indicaţiidesiguranţă

Aparatul este construit şi verificat conform DIN VDE 0411 partea 1/ EN 61010-1 DIN VDE 0411 partea 2-033/EN 61010-2-033 DIN VDE 0411 partea 031/EN 61010-031 şi a fost livrat într-un stadiu ireproşabil de tehnică a siguranţei. Pentru a menţine acest stadiu şi pentru a asigura o exploatare fără riscuri, utilizatorul trebuie să fie atent la indicaţiile şi avertizările din aceste instrucţiuni. Nerespectarea avertizărilor sau o utilizare defectuoasă a aparatului pot duce la răniri grave sau pot provoca chiar şi moartea.

Extremăprudenţăîntimpullucruluiînjurulconductorilornei- zolaţisauconductoriipurtătoriprincipali(semiconductori).Un contactcuconductoarepoateprovocaunşocelectric.

Aparatul BENNING MM 3 nu trebuie folosit decât în circuite electrice ale categoriei de supratensiune II cu conductori de max.600VsprepământsaualecategorieidesupratensiuneIII cuconductoride300Vsprepământ. Folosiţi numaiconduce de măsurare adecvate. Laefectuarea de masurători din categoria III, nu este permis că partea de conductor pe cablu de măsurare care depaseste sa fie mai lunga de 4 mm. Inainte de efectuarea masurătorilor din categoria III, trebuie puse pe varfurile contactelor capacele din set insemnate cu CAT III şi CAT IV.Aceste masuri sunt necesare protectiei uti- lizatorului. Ţineţi cont de faptul că lucrările la elementele şi instalaţiile aflate sub tensiune sunt în principiu periculoase. Deja tensiu- nileîncepândcu30VACşi60VDCpotpericlitaviaţaumană.

Înaintedefiecareutilizareverificaţidacăaparatulsaucablurile nuprezintădeteriorări. Dacă se consideră că nu mai este posibilă o exploatare conform indicaţiilor producătorului, aparatul va fi asigurat în aşa fel încât să nu mai poată fii folosit. Se consideră că nu mai este posibilă o exploatare nepericuloasă, - dacă aparatul sau cablurile de măsurare prezintă deteriorîei vizibile, - dacă aparatul numai funcţionează, - după o depozitare îndelungă în condiţii nefavorabile, - după solicitări puternice în timpul transportului.

Pentru a exclude riscul - nuatingeţicabluriledemăsurarepevârfuriledesizolate, - introduceţicabluriledemăsurareînmufeledemăsuratde pemultimetruînmodcorespunzător.

3. Dotarea standard la livrare

Dotarea de livrare standard a aparatului BENNING MM 3 conţine următoarele:

3.1 o buc. BENNING MM 3

3.2 o buc. element de măsură cu cablu, roşu (L = 1,4 m)

3.3 o buc. element de măsură cu cablu, negru (L = 1,4 m)

3.4 o buc. ramă de protecţie din cauciuc

3.5 o buc. geantă de protecţie, compactă

3.6 o baterie de 9 V şi două siguranţe diferite (pentru prima folosire acestea

sunt montate în aparat)

3.7 instrucţiuni de folosire

Atenţie la elementele de uzură: - Aparatul BENNING MM 3 include siguranţe pentru suprasarcină: O siguranţă rapidă pentru curent nominal de 16 A (500 V), D = 6,35 mm, L = 32 mm (cod produs 749770) şi o siguranţă rapidă pentru curent nominal de 1 A (500 V), D = 6,35, L = 32 mm (cod produs 749669). - Aparatul BENNING MM 3, este alimentat de la o baterie de 9 V (IEC 6 LR 61).

4. Descrierea aparatului

Vezi imaginea 1: partea din faţă a aparatului Elementele de afişare şi cele de deservire ale aparatului prezentate în imaginea05/ 2020

1 sunt denumite după cum urmează: 1 Afişajdigitalpentru valoarea de măsurate, afişarea depăşirii domeniului de măsură 2 Indicareapolarităţii 3 Afişareabateriei apare în situaţia în care bateria este descărcată 4 Comutatorul de selectare pentru tensiunea continuă (DC) respectiv tensi- unea alternativă (AC) 5 Buton de reglare rotativ pentru selectarea funcţiei şi a domeniului valoric dorit 6 Mufe pentru măsurări capacitive 7 Mufă (pozitivă

) pentru V, Ω, Hz, 8 MufăCOM mufă comună, pentru măsurarea a curentului, tensiunii, a rezis- tenţei, frecvenţei, pentru testarea continuităţii şi a diodelor 9 Mufă (pozitivă) pentru domeniul µA/ mA , pentru curenţi până la 200 mA, J Mufă (pozitivă) pentru domeniul de 20 A, pentru curenţi până la 20 A, K Ramădeprotecţiedincauciuc

) se referă la afişarea automată a polarităţii pentru curent şi tensiune continue

5. Informaţiigenerale

5.1 GeneralităţidespreBENNINGMM3

5.1.1 Afişajul este digital, este de 3½ dimensional cu cristale lichide, cu mări-

mea scrisului de 20 mm şi are punct pentru zecimale. Valoarea maxim posibilă a afişajului este 1999.

5.1.2 Indicarea polarităţii 2 se va face în mod automat. Va fi indicat numai

un pol care este opus la definirea mufei ”-”.

5.1.3 Depăşirea valorilor admisibile va fi indicată cu semnale intermitente, ”1”

sau ”-1” şi Summerul va indica un semnal sonor.

5.1.4 Viteza de măsurare a aparatului BENNING MM 3 este de 2,5 măsură-

tori nominale pe secundă.

5.1.5 Aparatul BENNING MM 3 va fi pornit sau oprit cu ajutorul butonului

rotativ 5. Poziţia de oprit este ”OFF”.

5.1.6 Aparatul BENNING MM 3 se deconectează singur după cca 30 min. El

porneşte din nou, în situaţia în care se modifică poziţia butonului rotativ 5 pentru un alt domeniu de măsurare.

5.1.7 La o temperatura de referinţă de 23 °C, coeficientul de temperatură a

valorii de măsurare: 0,15 x (exactitatea măsurătorii)/ °C < 18 °C sau > 28 °C.

5.1.9 Dacă valoarea tensiunii bateriei scade sub valoarea de lucru prevăzută

pentru aparatul BENNING MM 3 atunci pe ecranul aparatului va apă- rea simbolul bateriei.

5.1.10 Durata de viaţă a bateriei este în jur de 150 de ore (baterie alcalină).

5.1.11 Dimensiunile aparatului:

(lungime x lăţime x înalţime) = 175 x 84 x 31 mm dimensiuni fără rama de protecţie din cauciuc (lungime x lăţime x înalţime) = 192 x 95 x 50 mm cu rama de protecţie din cauciuc Greutatea aparatului: 340 g fără rama de protecţie din cauciuc 550 g cu rama de protecţie din cauciuc

Conductorii livraţi odată cu aparatul sunt executaţi exclusiv pentru ten- siunea- şi curentul- nominal al lui BENNING MM 3. Vârfurile de măsură pot fi protejate cu ajutorul unor mufe.

5.1.13 Aparatul BENNING MM 3 este protejat de lovituri mecanice prin rama

de cauciuc K. Această ramă de protecţie din cauciuc K face posibilă aşezarea aparatului pe timpul măsurătorilor fie în poziţie verticală sau să fie suspendat (atârnat pe un suport).

6. Condiţiiledemediu

- Aparatul BENNING MM 3 este prevăzut pentru a funcţiona în condiţii de mediu uscat - Valoarea barometrică maxim admisă este de: 2000 m - Categorie de suprasarcină/ Categorie de urcare: IEC 60664/ IEC 61010-1

  • 600 V categoria II, 300 V categoria III, - Grad de murdărire: 2 - Tipul protecţiei: IP 30 (DIN VDE 0470-1 IEC/EN 60529)

3 - prima cifră: protecţie pentru accesul la elemente periculoase şi protecţie

împotriva corpurilor străine, cu diametru > 2,5 mm.

0 - a doua cifră: înseamnă că nu are protecţie împotriva apei.

- Temperatura de lucru şi umiditate relativă: La temperatura de lucru de la 0 °C până la 30 °C: umiditatea relativă mai mică de 80 %, La temperatura de lucru de la 30 °C până la 40 °C: umiditate relativă mai05/ 2020

mică de 75 %, La temperatura de lucru de la 40 °C până la 50 °C: umiditate relativă mai mică de 45 %, - Temperatura la care se depozitează: Aparatul BENNING MM 3 poate fi depozitat la temperaturi cuprinse de la - 20 °C până la + 60 °C. La depozi- tare se va scoate bateria din aparat.

7. Informaţiielectrice

Observaţie: Exactitatea măsurătorilor se va indica ca şi suma compusă din: - o parte relativă a valorii de măsurare şi - un număr de cifre (înşiruirea cifrelor ultimei măsurători) Această exactitate a valorilor măsurate corespund la o temperatură de la 18 °C până la 28 °C şi la o umiditate mai mică de 75 %.

7.1 Domeniidemăsurarealetensiuniicontinue

Impedanţă de intrare măsoară 10 MΩ. Domeniu de măsurare Rezoluţie Precizia măsurătorii Protecţie la suprasarcină 200 mV 100 µV ± (0,5 % a măsurătorii + 2 digit) 600 V eff 2 V 1 mV ± (0,5 % a măsurătorii + 2 digit) 600 V eff 20 V 10 mV ± (0,5 % a măsurătorii + 2 digit) 600 V eff 200 V 100 mV ± (0,5 % a măsurătorii + 2 digit) 600 V eff 600 V 1 V ± (0,5 % a măsurătorii + 2 digit) 600 V eff

7.2 Domeniidemăsurărelatensiuniialternativă

Impedanţă la intrare este de 10 MΩ paralel 100 pF. Valoarea de măsurare se obţine prin redresarea valorii medii şi va fi indicată ca şi valoare efectivă Domeniu de măsurare Rezoluţie Precizia măsurătorii la frecvenţa cuprinsă între 40 Hz - 500 Hz Protecţie la suprasarcină 200 mV 100 µV ± (1,3 % a măsurătorii + 5 digit) 600 V eff 2 V 1 mV ± (1,3 % a măsurătorii + 5 digit) 600 V eff 20 V 10 mV ± (1,3 % a măsurătorii + 5 digit) 600 V eff 200 V 100 mV ± (1,3 % a măsurătorii + 5 digit) 600 V eff 600 V 1 V ± (1,3 % a măsurătorii + 5 digit) 600 V eff

7.3 Domeniidemăsurarepentrucurentcontinuu

Protecţie la suprasarcină: - siguranţă - 1 A (500 V), µA/ mA - la intrare - siguranţă - 16 A (500 V), aproape de 20 A - la intrare Măsurarea curentului în limitele a 20 A, trebuie să fie de scurtă durată (timp < de 30 secunde, pauză: 3 minute), cele de 10 A continuu. Domeniu de măsurare Rezoluţie Precizia măsurătorii Cădere de tensiune 200 µA 0,1 µA ± (1,0 % a măsurătorii + 2 Digit) 600 mV max. 2 mA 1 µA ± (1,0 % a măsurătorii + 2 Digit) 600 mV max. 20 mA 10 µA ± (1,0 % a măsurătorii + 2 Digit) 600 mV max. 200 mA 100 µA ± (1,0 % a măsurătorii + 2 Digit) 900 mV max. 20 A 10 mA ± (2,0 % a măsurătorii + 3 Digit) 900 mV max.

7.4 Domeniidemăsurarepentrucurentalternativ

Protecţie la suprasarcină: - siguranţă - 1 A (500 V), µA/ mA - la intrare - siguranţă - 16 A (500 V), aproape de 20 A - la intrare Măsurarea curentului în limitele a 20 A, trebuie să fie de scurtă durată (timp < de 30 secunde, pauză: 3 minute), cele de 10 A continuu. Domeniu de măsurare Rezoluţie Precizia măsurătorii la frecvenţa cuprinsă între 40 Hz - 500 Hz Cădere de tensiune 200 µA 0,1 µA ± (1,5 % a măsurătorii + 3 Digit) 600 mV eff max. 2 mA 1 µA ± (1,5 % a măsurătorii + 3 Digit) 600 mV eff max. 20 mA 10 µA ± (1,5 % a măsurătorii + 3 Digit) 600 mV eff max. 200 mA 100 µA ± (1,5 % a măsurătorii + 3 Digit) 900 mV eff max.05/ 2020

20 A 10 mA ± (2,5 % a măsurătorii + 5 Digit) 900 mV eff max.

7.5 Domeniuldemăsurarepentrurezistenţa

Protecţia împotriva suprasarcinii la măsurările rezistenţei: 600 V eff Domeniu de măsurare Rezoluţie Precizia măsurătorii Curentul de măsurare max. Tensiunea maximă de mers în gol 200 Ω 0,1 Ω ± (0,8 % a măsurătorii + 4 Digit) 2,5 mA 3,2 V 2 kΩ 1 Ω ± (0,8 % a măsurătorii + 2 Digit) 200 µA 0,5 V 20 kΩ 10 Ω ± (0,8 % a măsurătorii + 2 Digit) 40 µA 0,5 V 200 kΩ 100 Ω ± (0,8 % a măsurătorii + 2 Digit) 4 µA 0,5 V 2 MΩ 1 kΩ ± (0,8 % a măsurătorii + 2 Digit) 400 nA 0,5 V 20 MΩ 10 kΩ ± (2 % a măsurătorii + 5 Digit) 40 nA 0,5 V

7.6 Examinareacontinuităţiişiadiodelor

Exactitatea măsurătorilor indicate este valabilă pentru valori cuprinse între 0,4 V şi 0,9 V. Protecţie la suprasarcină la diode este: 600 V eff Summerul (avertizare sonoră) înglobat în aparat semnalează la o rezistentă măsurată R mai mică de 50 Ω. Domeniu de măsurare Rezoluţie Precizia măsurătorii Curentul de măsurare max. Tensiunea maximă de mers în gol 1 mV ± (1,5 % a măsurătorii + 5 Digit) 1,5 mA 3,2 V

7.7.Domeniiledemăsurarealecapacităţii

Condiţii: condensatorii descărcaţi şi aşezaţi conform polarităţii indicate. Domeniu de măsurare Rezoluţie Precizia măsurătorii Frecvenţa de măsurare 2 nF 1 pF ± (3,0 % a măsurătorii + 4 digit) 40 Hz 20 nF 10 pF ± (3,0 % a măsurătorii + 4 digit) 40 Hz 200 nF 100 pF ± (3,0 % a măsurătorii + 4 digit) 40 Hz 2 µF 1 nF ± (3,0 % a măsurătorii + 4 digit) 40 Hz 20 µF 10 nF ± (3,0 % a măsurătorii + 4 digit) 40 Hz 200 µF 100 nF ± (3,0 % a măsurătorii + 4 digit) 40 Hz

7.8 Domeniuldemăsurarealfrecvenţei

Frecvenţa ce urmează a fi măsurată trebuie să fie conectată la mufe cu o ten- siune mai mare de 200 mV eff

Domeniul de măsurare Rezoluţie Precizia măsurătorii pentru 5 V eff max. Frecvenţa de intrare min. Protecţia împotriva suprasarcinii 2 kHz 1 Hz ± (1,5 % a măsurătorii + 5 digit) 20 Hz 600 V eff 20 kHz 10 Hz ± (1,5 % a măsurătorii + 5 digit) 200 Hz 600 V eff 200 kHz 100 Hz ± (1,5 % a măsurătorii + 5 digit) 2 kHz 600 V eff

8. MăsurareacuBENNINGMM3

8.1 Pregătireaefectuăriimăsurătorii

Aparatul BENNING MM 3 se va depozita conform condiţiilor specificate şi se va exploata numai la temperaturile şi în condiţiile de lucru menţionate. Evitaţi expunerea permanentă la soare, a aparatului. - A se verifica valorile tensiunii- şi curentului nominal în conductorii de măsură ale aparatului. Conductorii care se livrează odată cu aparatul BENNING MM 3 corespund cerinţelor curentului şi ale tensiunii nominale. - Se va verifica izolaţia conductorilor. În cazul în care aceasta este deteriora- tă nu se vor efectua nici un fel de măsurători. - Se va verifica continuitatea conductorilor. Dacă conductorul în linia de măsură este întrerupt acestea va fi imediat înlocuit. - Înainte de a selecta o altă funcţie prin rotirea butonului 5 conductorii apara-05/ 2020

tului trebuie separaţi de locul unde urmează să se efectueze măsurătorile. - Dacă în apropierea aparatului BENNING MM 3 se află surse de bruiaj acestea pot duce la efectuarea de măsurători instabile şi la erori de măsu- rare.

8.2 Măsurareatensiuniişiacurentului

Sevaluaînconsideraţietensiuneamaximalăfaţădepotenţialul pământului!Pericolelectric! Valoarea maxim admisă de aparatul BENNING MM 3 este de 600 V - fişa COM 8 - fişa pentru V, Ω şi Hz 7 - fişă pentru µA/ mA-domeniul 9 şi - fişa pentru 20-A domeniul J

Pericol electric! Valoarea maximalăadmisă atensiunii încircuit, lamăsurarea curentului, este de 500 V! Ladecuplareasiguranţeilapeste500V este posibilă deterio- rarea aparatului. Din cauza unui aparat defect poate apăra o periclitareelectrică.

8.2.1 Măsurarea tensiunii

- Cu întrerupătorul rotativ 5, se selectează domeniul de măsurare pe apara- tul BENNING MM 3. - Cu comutatorul de selectare pentru tensiune continuă (DC)/ tensiune alternativă (AC) 4, se alege pe aparatul BENNING MM 3 felul tensiunii ce urmează a fi măsurat. - Conductorul negru cu fişa COM 8, va fi conectat la aparatul BENNING MM 3. - Conductorul roşu cu fişa pentru V, Ω şi Hz 7 va fi conectat la aparatul BENNING MM 3. - Conductorii se vor conecta pe locurile pe care dorim să efectuăm măsu- rătorile. Se va citi valoarea afişată pe ecranul digital 1 al aparatului BENNING MM 3. Vezi imaginea 2: Măsurarea tensiunii continue Vezi imaginea 3: Măsurarea tensiunii alternative

8.2.2 Măsurarea curentului

- Cu întrerupătorul rotativ 5, se selectează domeniul de măsurare pe apara- tul BENNING MM 3. - Cu comutatorul de selectare pentru curent continuă (DC)/ curent alternativă (AC) 4, se alege pe aparatul BENNING MM 3 felul curentului ce urmează a fi măsurat. - Conductorul negru cu fişa COM 8, va fi conectat la aparatul BENNING MM 3. - Conductorul roşu va fi conectat la aparatul BENNING MM 3 cu fişa pentru µA/ mA-domeniul 9, pentru curenţi până la 200 mA, şi respectiv cu fişa pentru 20 A-domeniul de măsură J, iar pentru curenţi mai mari decât 200 mA până la valori de 20 A. - Conductorii se vor conecta pe locurile pe care dorim să efectuăm măsu- rătorile. Se va citi valoarea afişată pe ecranul digital 1 al aparatului BENNING MM 3. Vezi imaginea 4: Măsurarea curentului continuu Vezi imaginea 5: Măsurarea curentului alternativ

8.3 Măsurarearezistenţei

- Cu întrerupătorul rotativ 5, se selectează domeniul de măsurare pe apara- tul BENNING MM 3. - Conductorul negru cu fişa COM 8, va fi conectat la aparatul BENNING MM 3. - Conductorul roşu cu fişa pentru V, Ω şi Hz 7 va fi conectat la aparatul BENNING MM 3. - Conductorii se vor conecta pe locurile pe care dorim să efectuăm măsu- rătorile. Se va citi valoarea afişată pe ecranul digital 1 al aparatului BENNING MM 3. Vezi imaginea 6: Măsurarea rezistenţei05/ 2020

- Cu ajutorul comutatorului rotativ 5 se selectează pe aparatul BENNING MM 3, domeniul care este indicat cu simbolurile summer şi diodă . - Conductorul negru cu fişa COM 8, va fi conectat la aparatul BENNING MM 3. - Conductorul roşu cu fişa pentru V, Ω şi Hz 7 va fi conectat la aparatul BENNING MM 3. - Conductorii se vor pune pe punctele de joncţiune ale diodelor. Se va citi valoarea afişată pe ecranul digital 1 al aparatului BENNING MM 3.

Pentru diodă care are sensul fluxului normal, tensiunea fluxului va fi indicată de la valoarea de 0,500 V până la 0,900 V. Indicarea valorii „000” arată faptul că în diodă este un scurtcircuit, indicarea valorii ”1” arată o întrerupere în diodă. - Pentru o diodă legată în direcţia de închidere, va fi indicată valoarea de ”1”. În situaţia în care dioda este defectă vor fi indicate valorile „000” sau altele. Vezi imaginea 7: Verificarea diodelor

8.5 Verificareacontinuităţiicubuzzer

- Cu ajutorul comutatorului rotativ 5 se selectează pe aparatul BENNING MM 3, domeniul care este indicat cu simbolurile summer şi diodă . - Conductorul negru cu fişa COM 8, va fi conectat la aparatul BENNING MM 3. - Conductorul roşu cu fişa pentru V, Ω şi Hz 7 va fi conectat la aparatul BENNING MM 3. - Conductorii se vor pune pe punctele pe care dorim să le măsurăm. Dacă rezistenţa liniei între fişa COM 8 şi fişa pentru V, Ω şi Hz 7 50 Ω, summul montat în aparatul BENNING MM 3 va semnala sonor. Vezi imaginea 8: Verificarea continuităţii cu buzzer

8.6 Măsurareacapacităţii

Înainte de măsurarea capacităţii, condensatorii se descarcă complet! Nu aşezaţi niciodată tensiune la mufele pentru măsurareacapacităţii!Aparatulpoatefideterioratsaudistrus! Delaunaparatdeterioratpoatesărezulteunpericolelectric! - Cu ajutorul comutatorului rotativ 5, selectaţi domeniul de măsurare de pe aparatul BENNING MM 3. - Se află polaritatea condensatorului şi se descarcă complet condensatorul. - Condensatorul descărcat se aşează corespunzător polarităţii sale în con- tact cu mufele, de pe aparatul BENNING MM 3, pentru măsurarea capaci- tăţii 6. Valoarea măsurată se citeşte de pe afişajul digital 1, al aparatului BENNING MM 3. Vezi imaginea 9: Măsurarea capacităţii

8.7 Măsurareafrecvenţei

- Cu ajutorul comutatorului rotativ 5, selectaţi domeniul de măsurare de pe aparatul BENNING MM 3. - Conductorul negru cu fişa COM 8, va fi conectat la aparatul BENNING MM 3. - Conductorul roşu cu fişa pentru V, Ω şi Hz 7 va fi conectat la aparatul BENNING MM 3. Atenţie la domeniul de măsurare al tensiunii pentru măsu- rarea frecvenţei de pe aparatul BENNING MM 3! - Conductorii se vor conecta pe locurile pe care dorim să efectuăm măsu- rătorile. Se va citi valoarea afişată pe ecranul digital 1 al aparatului BENNING MM 3. Vezi imaginea 10: Măsurarea frecvenţei

Înainte de a deschide aparatul BENNING MM 3 acesta trebuie obligatoriusănufiesubtensiune!Pericolelectric! Lucrul la aparatul BENNING MM 3 desfăcut şi sub tensiune este admis exclu- sivnumaipersoanelorcupregătiredespecialitateîndomeniuelectroteh- niccaretrebuiesăiamăsurispecialedeprotecţie. Aratul se va deconecta de la tensiune înainte de a se desface, în felul următor: - Mai întâi se îndepărtează de la obiectul pe care dorim să-l măsurăm, cei doi conductori. - Îndepărtaţi apoi cei doi conductori de la aparatul BENNING MM 3. - Răsuciţi butonul rotativ 5 în dreptul poziţiei „OFF”05/ 2020

9.1 Depozitarea aparatului

În anumite situaţii date, siguranţa în exploatare a aparatului BENNING MM 3 nu mai poate fi garantată. Aceste situaţii ar fi ce de ex.: - Deteriorări vizibile ale carcasei aparatului - Greşeli efectuate la procesul de măsurare - Urmări vizibile din cauza unei depozitări îndelungate şi necorespunzătoare - Deteriorări vizibile cauzate de un transport necorespunzător. În aceste situaţii aparatul BENNING MM 3 va fi imediat deconectat, va fi îndepărtat de punctele de măsurare şi va fi pregătit pentru o nouă exploatare corespunzătoare (remediate defectele).

Ştergeţi exteriorul aparatului cu o lavetă moale şi uscată (excepţie fac lavete speciale pentru astfel de scopuri). Pentru curăţirea aparatului BENNING MM 3 nu se vor folosi soluţii sau spayuri. Se va avea grijă ca locaşul pentru baterii să fie curat, să nu se fi scurs electrolitul din baterii. În cazul în care în locaşul bateriei este electrolit scurs sau sunt depuneri în zona bateriei acestea vor fi curăţate cu o lavetă curată.

Înainte de a deschide aparatul BENNING MM 3 acesta trebuie obligatoriusănufiesubtensiune!Pericolelectric! Aparatul BENNING MM 3 este deservit de o baterii de 9 V. Schimbarea bateriei (vei imaginea 11) este necesar a se face când pe ecranul aparatului apare simbolul bateriei 3. Schimbarea bateriei se va face astfel: - Îndepărtaţi de la circuitul pe care doriţi să-l măsuraţi, cei doi conductori. - Îndepărtaţi apoi cei doi conductori de pe aparatul BENNING MM 3. - Răsuciţi butonul rotativ 5 cu poziţia de cuplare în dreptul lui ”OFF”. - Îndepărtaţi cauciucul cadru - de protecţie K de pe aparatul BENNING MM 3. - Culcaţi aparatul BENNING MM 3 cu partea frontală înspre jos, şi îndepărtaţi cele trei şuruburi de pe partea inferioară a carcasei. - Ridicaţi baza carcasei de partea cu mufele, şi luaţi-o jos de pe partea fron- tală apucând în zona afişajului digital 1. - Îndepărtaţi bateria uzată şi desfaceţi cu atenţie bornele de alimentare ale aparatului. - Bateria cea nouă va fi legată la firele de alimentare ale aparatului şi va introdusă cu atenţie în locaşul ei special, astfel ca lirele să nu fie deteriorate sau presate. - Se montează capacul care a fost îndepărtat şi se fixează cu cele trei şuru- buri. - Aplicaţi cauciucul cadru K şi montaţi-l la loc. Vezi imaginea 11: Schimbarea bateriei

Aduceţi-vă aportul la protecţia mediului înconjurător şi nu aruncaţibateriilelaacelaşiloccuresturilemenajere.Leputeţi preda la locuri special amenajate pentru altfel de deşeuri. Informaţivăîncomunitateadumneavoastră.

Înainte de a deschide aparatul BENNING MM 3 acesta obligatoriu trebuiesănufiesubtensiune.Pericolelectric! Aparatul BENNING MM 3 este protejat la suprasarcină printr-o siguranţă rapidă de 1 A şi o siguranţă rapidă de 16 A (vezi imaginea 12). Siguranţele se vor schimba astfel: - Se îndepărtează conductorii aparatului de la circuitul pe care doriţi să-l măsuraţi. - Îndepărtaţi apoi cei doi conductori de pe aparatul BENNING MM 3. - Răsuciţi butonul 5 cu poziţia de cuplare în dreptul lui „OFF”. - Îndepărtaţi cauciucul cadru - de protecţie K de pe aparatul BENNING MM 3. - Culcaţi aparatul BENNING MM 3 cu partea frontală înspre jos, şi îndepărtaţi cele trei şuruburi de pe partea inferioară a carcasei. - Ridicaţi şi îndepărtaţi carcasa posterioară a aparatului.

Nu deşurubaţi nici un şurub de pe placa cu circuite ale aparatului BENNING MM 3! - Ridicaţi plăcuţa cu circuite din interiorul părţii frontale. - Ridicaţi un capăt al siguranţei defecte din locaşul ei.05/ 2020

- Împingeţi cu atenţie siguranţa defectă din locaşul ei. - Aşezaţi o siguranţă nouă care are acelaşi curent nominal, aceleaşi caracte- ristici de declanşare şi aceeaşi dimensionare. - Aşezaţi cu grijă siguranţa nouă în suportul ei. - Aşezaţi placa cu circuite înapoi în partea frontală a aparatului. - Firele de alimentare ale aparatului trebuie astfel aşezate, ca legăturile efectuate să nu fie deteriorate sau presate. - Aşezaţi la loc capacul desfăcut, pe partea frontală şi fixaţi la loc cele trei şuruburi. - Aplicaţi cauciucul cadru K şi montaţi-l la loc. Vezi imaginea 12: Înlocuirea siguranţelor

BENNING garantează, în primul an de la data livrării, respectarea specificaţiilor şi a preciziei aparatului menţionate în manualul de utilizare. Pentru a obţine exactitatea dorită a măsurătorilor, aparatul trebuie calibrat perio- dic în servicesu-l nostru. Recomandăm ca interval de recalibrare o perioadă de un an. În acest scop trimiteţi aparatul la următoarea adresă: Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG Service Center Robert-Bosch-Str. 20 D - 46397 Bocholt

10. Utilizarea ecranului protector

- Puteţi proteja firele de măsurare ale aparatului dacă le aşezaţi în jurul cauciucul cadru K, iar vârfurile de măsură sunt fixate în suporţi de cauciuc (vezi imaginea 13). - Puteţi fixa firele de măsurare ale aparatului, de cauciucul cadru K, în aşa fel încât vârfurile de măsură să fie libere şi astfel cele două vârfuri ale apa- ratului BENNING MM 3 să poată fi duse la punctul de măsură, locul unde urmează să aibă loc măsurătoarea. - Suportul din spatele aparatului face posibilă aşezarea aparatului în poziţie verticală (ajută la citirea mai comodă a afişajului), sau atârnarea acestuia de un suport (vezi imaginea 14). - Cauciucul cadru K are o toartă pentru ca aparatul să poată fi atârnat. Vezi imaginea 13: Înfăşurarea firelor de măsurare pe rama din cauciuc Vezi imaginea 14: Poziţionarea pe verticală a aparatului BENNING MM 3

11. Datetehnicealeaccesoriilordemăsurare

- Norma: EN 61010-031, - Valori maximale de măsurare ale tensiunii faţă de pământ (

) şi categoria de măsurare: Cu capac de protectie: 1000 V CAT III, 600 V CAT IV, Fara capac de protectie: 1000 V CAT II, - Valoare maximală de măsurare a curentului: 10 A, - Clasa de protecţie II (

), izolaţie de trecere dublă sau întărită, - Grad de murdărire: 2 - Lungime: 1,4 m, AWG 18 - Condiţii ale mediului înconjurător: Valori măsurate la altitudine: maxim 2000 m Temperatură de la 0 °C până la + 50 °C, umiditate 50 % până la 80 % - Aparatul se va utiliza numai în situaţia în care acesta este într-o stare de funcţionare impecabilă şi corespunzătoare acestei utilizări, altfel protecţia prevăzută nu va mai corespunde. - Conductorii se vor separa de aparat, în cazul în care acestea au izolaţia deteriorată, sau conductorul este întrerupt sau întrerupătorul defect. - Nu atingeţi bornele de măsurare care sunt desizolate. Atingeţi doar în zona prevăzută pentru a fi atinsă (izolată)! - Racordurile des-izolate vor fi introduse în aparatul de măsură.

12. Protecţiamediului

Vă rugăm ca la expirarea duratei de folosinţă şi de viaţă, aparatul să fie predat în locurile special amenajate pentru preluarea acestora sau la locuri de colectare special amenajate.05/ 2020

Asistent manual
Powered by Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : BENNING

Model : MM 2

Categorie : Multimetru