BENNING MM 2 - Multimeter

MM 2 - Multimeter BENNING - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis MM 2 BENNING i PDF-format.

📄 130 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice BENNING MM 2 - page 112
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
ProdukttypDigital multimeter
MärkeBENNING
ModellMM 2
DisplayLCD 3½ siffror, höjd 20 mm, maxvärde 1999
Mätningar per sekund2,5
MätfunktionerLik-/växelspänning, lik-/växelström, resistans, diodtest, kontinuitetstest, kapacitans, frekvens
Likspänningsområden200 mV till 600 V, upplösning 0,1 mV till 1 V, noggrannhet ±(0,5% + 2 siffror)
Växelspänningsområden200 mV till 600 V, upplösning 0,1 mV till 1 V, noggrannhet ±(1,3% + 5 siffror) (40-500 Hz)
Likströmsområden200 µA till 20 A, upplösning 0,1 µA till 10 mA, noggrannhet ±(1,0% till 2,0% + 2-3 siffror)
Växelströmsområden200 µA till 20 A, upplösning 0,1 µA till 10 mA, noggrannhet ±(1,5% till 2,5% + 3-5 siffror) (40-500 Hz)
Resistansområden200 Ω till 20 MΩ, upplösning 0,1 Ω till 10 kΩ, noggrannhet ±(0,8% till 2% + 2-5 siffror)
DiodtestTomgångsspänning max 3,2 V, mätström max 1,5 mA, noggrannhet ±(1,5% + 5 siffror)
KontinuitetstestTröskelresistans < 50 Ω, ljudsignal
Kapacitansområden2 nF till 200 µF, upplösning 1 pF till 100 nF, noggrannhet ±(3,0% + 4 siffror)
Frekvensområden2 kHz till 200 kHz, upplösning 1 Hz till 100 Hz, noggrannhet ±(1,5% + 5 siffror)
Strömförsörjning1 batteri 9 V (IEC 6 LR 61)
BatteritidCirka 150 timmar (alkaliskt)
Mått (utan ram)175 x 84 x 31 mm
Mått (med ram)192 x 95 x 50 mm
Vikt (utan ram)340 g
Vikt (med ram)550 g
ÖverspänningskategoriCAT II 600 V, CAT III 300 V
SkyddDubbelisolering (klass II), IP30
Arbetstemperatur0 °C till 50 °C (beroende på fuktighet)
Förvaringstemperatur-20 °C till +60 °C (batteri borttaget)
Skyddssäkringar1 A/500 V (art.nr 749669) och 16 A/500 V (art.nr 749770), snabb
Medföljande tillbehörSäkerhetsmätkablar (röd/svart 1,4 m), gummiskyddsram, väska, 9 V-batteri, monterade säkringar, bruksanvisning
UnderhållRengöring med torr trasa, inga lösningsmedel; byt batteri när symbolen visas; byt trasiga säkringar mot identiska delar

Vanliga frågor - MM 2 BENNING

Hur mäter man likspänning med BENNING MM 2?
Välj spänningsområde med vridomkopplaren, välj sedan DC med väljaren. Anslut den svarta sladden till COM-uttaget och den röda till V/Ω/Hz-uttaget. Placera spetsarna på mätpunkterna och läs av displayen.
Hur mäter man växelström upp till 20 A?
Ställ vridomkopplaren på växelströmsområdet (A~) och välj AC. Anslut svart sladd till COM och röd till 20 A-uttaget. Öppna kretsen och sätt in multimetern i serie. Obs: mättid < 30 sekunder, därefter 3 minuters paus.
Hur testar man kontinuiteten på en ledning?
Vrid vridomkopplaren till symbolen diod/kontinuitet (▶)). Anslut sladdarna till COM och V/Ω/Hz. Rör vid båda ändarna av ledningen. Om resistansen är lägre än 50 Ω hörs en ljudsignal.
Hur mäter man resistans?
Välj Ω-område med vridomkopplaren. Anslut svart sladd till COM och röd till V/Ω/Hz. Placera spetsarna över resistorn. Läs av värdet på displayen. Obs: mät inte på en spänningssatt krets.
Hur testar man en diod?
Ställ vridomkopplaren på symbolen diod (→). Anslut sladdarna till COM (svart) och V/Ω/Hz (röd). Anslut röd spets till anoden och svart till katoden. En kisel-diod i framriktning visar mellan 0,5 och 0,9 V. Visning '1' indikerar blockering, '000' kortslutning.
Hur mäter man kapacitans?
Välj kapacitansområde med vridomkopplaren. Ladda ur kondensatorn helt före mätning. Sätt in den i kapacitansuttagen (⑥) med rätt polaritet. Läs av värdet. Anslut aldrig spänning till dessa uttag.
Hur byter man batteriet i BENNING MM 2?
Stäng av apparaten och ta bort sladdarna. Ta bort gummiskyddsramen. Skruva loss de 3 skruvarna på baksidan. Lyft botten av höljet. Koppla bort det gamla batteriet och ersätt det med ett nytt 9 V (IEC 6 LR 61). Montera i omvänd ordning.
Hur byter man en säkring?
Stäng av strömmen och ta bort sladdarna. Ta bort ramen och öppna höljet som vid batteribyte. Lyft upp kretskortet. Byt den trasiga säkringen mot en identisk (1 A/500 V art.nr 749669 eller 16 A/500 V art.nr 749770). Montera tillbaka.
Vilka säkerhetsåtgärder måste iakttas?
Mät aldrig på kretsar som överstiger 600 V i förhållande till jord. Använd sladdar i gott skick. Stäng av apparaten innan du öppnar den. Överskrid inte de angivna överspänningskategorierna (CAT II 600 V, CAT III 300 V). Kontakta en specialist vid tveksamhet.
Vad gör jag om displayen visar '1' eller '-1'?
Visning av '1' eller '-1' innebär överskridet mätområde: det uppmätta värdet är för högt för valt område. Välj ett högre område med vridomkopplaren. Om problemet kvarstår, kontrollera kretsen eller sladdarna.

Användarfrågor om MM 2 BENNING

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Multimeter i PDF-format gratis! Hitta din manual MM 2 - BENNING och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. MM 2 av märket BENNING.

BRUKSANVISNING MM 2 BENNING

Fig. 2: Likspänningsmätning

Fig. 3: Växelspänningsmätning

Fig. 4: Likströmsmätning

Fig. 5: Växelströmsmätning

Fig. 6: Resistansmätning

Fig. 8: Genomgångstest med summer

Fig. 9: Kapacitansmätning

Fig. 10: Frekvensmätning

Res.10: Frekans Ölçümü

BENNING MM 2 - 1

Fig. 13: Placering av säkerhetsmätsladdar

Fig. 14: Instrumentstöd BENNING MM 3

Res.14: BENNING MM 3'ün kurulumu

Digitalmultimeter BENNING MM 3 är avsedd för

  • Likspänningsmätning
  • Växelspänningsmätning
  • Likströmsmätning
  • Växelströmsmätning
  • Resistansmätning
  • Diod-test
  • Genomgångsprovning
  • Kapacitansmätning
  • Frekvensmätning

Innehållsförteckning

  1. Användarinformation
  2. Säkerhetsinformation
  3. Leveransomfattning
  4. Produktbeskrivning
  5. Allmän information
  6. Omgivningsvillkor
  7. Elektriska data
  8. Att mäta med BENNING MM 3
  9. Underhåll
  10. Instruktion för gummiskyddsram
  11. Teknisk data för mättillbehör
    12.Miljöinformation

1. Användarinformation

Denna bruksanvisning riktar sig till

  • Elmontörer och
  • elektrotekniskt utbildade personer

BENNING MM 3 är avsedd för mätning i torr miljö och får inte användas i strömkretsar med en högre märkspänning än 600 V DC/ AC. (För vidare information se avsnitt 6. Omgivningsvillkor).

I bruksanvisningen och på BENNING MM 3 används följande symboler:

BENNING MM 2 - Användarinformation - 1

Symbolen hänvisar till elektrisk fara

BENNING MM 2 - Användarinformation - 2

Symbolen hänvisar till risker vid användning av BENNING MM 3 (Beakta bruksanvisningen!)

BENNING MM 2 - Användarinformation - 3

Symbolen på BENNING MM 3 innebär att instrumentet är dubbelisolerat (skyddsklass II)

BENNING MM 2 - Användarinformation - 4

Symbolen hänvisar till de inbyggda säkringarna.

BENNING MM 2 - Användarinformation - 5

Symbolen visar att batteriet är urladdat

BENNING MM 2 - Användarinformation - 6

Symbolen visar "Genomgångstest med summer"

BENNING MM 2 - Användarinformation - 7

Symbolen visar "Diod-test"

BENNING MM 2 - Användarinformation - 8

(DC) Likspänning eller -ström.

BENNING MM 2 - Användarinformation - 9

(AC) Växelspänning eller -ström.

BENNING MM 2 - Användarinformation - 10

Jord (Spänning till jord).

BENNING MM 2 - Användarinformation - 11

Symbolen för "Kapacitansmätning" (anslutningar).

2. Säkerhetsinformation

Instrumentet är byggt och provat enligt

DIN VDE 0411 del 1/ EN 61010-1

DIN VDE 0411 del 2-033/EN 61010-2-033

DIN VDE 0411 del 031/EN 61010-031

och har lämnat fabriken i ett säkerhetsmässigt felfritt tillständ.

För att bibehålla detta och för att säkerställa ett ofarligt användande, skall användaren beakta hänvisningar och varningstexter i denna bruksanvisning. Tjänstefel och försummelse av varningar kan leda till allvarliga skador eller dödsfall.

BENNING MM 2 - Säkerhetsinformation - 1

Var mycket försiktig vid arbeten med oskyddade ledare eller starkström. En kontakt med ledare kan orsaka en elektrisk stöt.

BENNING MM 2 - Säkerhetsinformation - 2

Instrumentet får endast användas i strömkretsar av överspänningskategori II med max. 600 V eller överspänningskategori III med max 300 V ledare mot jord.

Använd lämplig säkerhetsmätledning till detta. I samband med mätningar i mätkategori III får den ledande delen som sticker ut på en kontaktpets på säkerhetsmätledning inte vara längre än 4 mm.

Före alla mätningar i mätkategori III måste de löstagbara skyddshuvarna som medföljer utrustningen och som är märkta med CAT III och CAT IV, fästas på kontaktspetsarna. Detta är en säkerhetsåtgård för att skydda användaren av mätutrustningen. Beakta att arbete på spänningsförande delar och anläggningar innebär elektrisk fara! Spänningar från 30 V AC och 60 V DC kan innebära personfara och vara livsfarliga.

BENNING MM 2 - Säkerhetsinformation - 3

Innan varje mätning skall instrumentet och testsladdarna kontrolleras så att inga skador föreligger.

Om man kan anta att instrumentet kan innebära en säkerhetsrisk skall det tagas ur bruk och göras obrukbart.

Man kan anta att instrumentet kan vara en säkerhetsrisk när

  • instrumentet och testsladdarna uppvisar synliga skador
  • instrumentet inte längre fungerar
  • efter en längre tids lagring under ogynnsamma förhållanden
  • vid transportskador

BENNING MM 2 - Säkerhetsinformation - 4

För att undvika risker

  • berör inte de oisolerade metalliska delarna på testpinnarna
  • anslut testsladdarna på motsvarande märkta anslutningar

3. Leveransomfattning

Vid leverans av BENNING MM 3 ingår följande:

3.1 1 st Digitalmultimeter BENNING MM 3

3.2 1 st Testsladd röd (L = 1,4 m)

3.3 1 st Testsladd svart (L = 1,4 m)

3.4 1 st Skyddsram av gummi

3.5 1 st Skyddsväska

3.6 1 st 9 V batteri och 2 olika säkringar (Batteri och säkringar monterade vid leverans)

3.7 1 st Bruksanvisning

Information beträffande förbrukningsdetaljer:

  • BENNING MM 3 har säkringar som överlastskydd:
    En säkring 16 A snabb/ 500 V (D = 6,35 mm, L = 32 mm) (nummer 749770) En säkring 1 A snabb/ 500 V (D = 6,35 mm, L = 32 mm) (nummer 749669)
  • BENNING MM 3 försörjs av ett 9 V blockbatteri (IEC 6 LR 61)

4. Produktbeskrivning

se fig. 1: Instrumentfront

De i fig. 1 angivna display- och användarelementen betecknas enligt följande:

① Digitaldisplay för mätvärde och överskridet mätområde.
② Polaritetsindikering
③ Batterisymbol, visas när batteriet är urladdat.
④ Omkopplare för lik- (DC) resp. växelspänning (AC)
5 Vred, för val av funktion och mätområde.

⑥ Anslutningar för kapacitansmätning

⑦ Anslutning (positiv 1), för V, Ω, Hz

8 COM-anslutning, gemensam anslutning för ström-, spännings-, resistans- och frekvensmätning, genomgångs- och diodtest.

⑨ Anslutning (positiv) för mA/ mA-område för strömmätning upp till 200 mA.

10 Anslutning (positiv) för 20 A-område, för strömmätning upp till 20 A.

11 Gummi-skyddsram

1) Referenspunkt för polaritetsvisning vid likspänning och -ström

5. Allmän information

5.1 Allmän information för digitalmultimeter

5.1.1 Den digitala displayen är utförd som en 3½-siffrors flytande kristall-display med 20 mm sifferhöjd och decimalpunkt. Högsta visade värde 1999.

5.1.2 Visning av polaritet ② sker automatiskt. Det visas endast en polaritet gentemot testsladdsdefinitionen med "-".

5.1.3 Värde överstigande mätområdet indikeras med "1" eller "-1".

5.1.4 BENNING MM 3 utför nominellt 2,5 mätningar per sekund.

5.1.5 BENNING MM 3 sätts på och av med vredet ⑤. Instrumentet är frånslaget i läge "OFF".

5.1.6 BENNING MM 3 stänger av sig själv efter ca 30 minuter. Instrumentet kopplas på igen med när man ändrar märområde med vredet 5.

5.1.7 Temperaturkoefficient för mätvärde: 0,15 x (angiven mätnoggrann het)/°C < 18 °C eller > 28 °C i relation till referenstemperaturen på 23 °C.

5.1.8 BENNING MM 3 försörjs med ett 9 V-blockbatteri (IEC 6 LR61).

5.1.9 När batterispänningen sjunker under avsedd spänning tänds batterisymbolen i displayen.

5.1.10 Batteriets livslängd beräknas till ca 150 timmar (alkalibatteri).

5.1.11 Instrumentets mått (L x B x H): 176 x 84 x 31 mm utan gummiskyddsram. 192 x 95 x 50 mm med gummiskyddsram. Instrumentets vikt: 340 g utan gummiskyddsram 550 g med gummiskyddsram

5.1.12 Testsladdama och mätspetsarna motsvarar den för BENNING MM 3angivna märkspänningen och märkströmmen. Mätspetsarna kan fästas på instrumentets/ gummiskyddsramens undersida.

5.1.13 BENNING MM 3 skyddas mot mekanisk åverkan av en gummi- skyddsram ⑪. Gummiskyddsramen gör det också möjligt att under mätning ställa eller hänga BENNING MM 3.

6. Omgivningsvillkor

- BENNING MM 3 är avsedd för mätningar i torr omgivning.

- Barometrisk höjd vid mätningar max 2000 m

- Överspänningskategori: IEC 60664-1/ IEC 61010-1 → 300 V kategori III, 600 V kategori II

- Försmutsningsgrad: 2

- Kapslingsklass: IP 30 (DIN VDE 0470-1 IEC/ EN 60529), IP 30 betyder: Skydd mot beröring av farliga delar och skydd för fasta kroppar > 2,5 mm diameter, (3 - första siffran). Inget skydd mot inträngade vätska, (0 - andra siffran).

- Arbetstemperatur och relativ luftfuktighet:

Arbetstemperatur 0 °C till 30 °C, relativ luftfuktighet < 80 % Arbetstemperatur 30 °C till 40 °C, relativ luftfuktighet < 75 % Arbetstemperatur 40 °C till 50 °C, relativ luftfuktighet < 45 %

- Lagringstemperatur: BENNING MM 3 kan lagras i temperaturer från - 20 °C till + 60 °C. Tag ur batteriet vid lagring.

7. Elektriska data

Observera:

Mätnoggrannheten anges som en summa av

- den relativa andelen av mätvärdet och

- ett antal siffror (talsteg på sista siffran).

Denna mätnoggrannhet gäller vid en temperatur från 18 °C till 28 °C och vid en relativ luftfuktighet mindre än 75 %.

7.1 Likspänningsområde

Ingångsresistansen är 10 MΩ.

MätområdeUpplösningMätnoggrannhet Överlastskydd
200 mV100 μV ± (0,5 % av mätvärdet + 2 siffror) 600 Veff
2 V1 mV ± (0,5 % av mätvärdet + 2 siffror) 600 Veff
20 V10 mV ± (0,5 % av mätvärdet + 2 siffror) 600 Veff
200 V100 mV ± (0,5 % av mätvärdet + 2 siffror) 600 Veff
600 V1 V ± (0,5 % av mätvärdet + 2 siffror) 600 Veff

7.2 Växelspänningsområde

Ingångsresistansen är 10 MΩ parallell 100 pF. Mätvärdet erhålles med medelvärdeslikriktning och visas som effektivvärde.

MätområdeUpplösningMätnoggrannhet(frekvens 40 Hz - 500 Hz)Överlastskydd
200 mV100 μV ± (1,3 % av mätvärdet + 5 siffror)600 Veff
2 V1 mV± (1,3 % av mätvärdet + 5 siffror)600 V
20 V10 mV± (1,3 % av mätvärdet + 5 siffror)600 V
200 V100 mV± (1,3 % av mätvärdet + 5 siffror)600 V
600 V1 V± (1,3 % av mätvärdet + 5 siffror)600 V

7.3 Likströmsområde

Överlastskydd:

  • 1 A (500 V)-säkring, snabb på μA/ mA-ingången
  • 16 A (500 V)-säkring, snabb på 20 A-ingången

Strömmätning i 20A-området får endast göras i korta perioder (mätning < 30 sekunder, paus 3 min). I 10 A-området kan mätning göras kontinuerligt.

MätområdeUpplösningMätnoggrannhetSpänningsfall
200 μA 0,1 μA ± (1,0 % av mätvärdet + 2 siffror) 600 mV max.
2 mA 1 μA± (1,0 % av mätvärdet + 2 siffror)600 mV max.
20 mA 10 μA± (1,0 % av mätvärdet + 2 siffror)600 mV max.
200 mA100 μA± (1,0 % av mätvärdet + 2 siffror)900 mV max.
20 A10 mA± (2,0 % av mätvärdet + 3 siffror)900 mV max.

7.4 Växelströmsområde

Mätvärdet erhålles med medelvärdeslikriktning och visas som effektivvärde.

Överlastskydd:

  • 1 A (500 V)-säkring, snabb på mA-ingången
  • 16 A (500 V)-säkring, snabb på 10 A-ingången

Strömmätning i 20 A-området får endast göras i korta perioder (mätning < 30 sekunder, paus 3 min). I 10 A-området kan mätning göras kontinuerligt.

MätområdeUpplösningMätnoggrannhet (frekvens 40 Hz - 500 Hz)Spänningsfall
200 μA0,1 μA± (1,5 % av mätvärdet +3 siffror) 600 mV _eff max.
2 mA 1 μA± (1,5 % av mätvärdet +3 siffror) 600 mV _eff max.
20 mA10 μA± (1,5 % av mätvärdet +3 siffror) 600 mV _eff max.
200 mA 100 μA± (1,5 % av mätvärdet +3 siffror) 900 mV _eff max.
20 A 10 mA± (2,5 % av mätvärdet +5 siffror) 900 mV _eff max.

7.5 Resistansområde

Överlastskydd vid resistansmätningar: 600 V _eff

Mät-områdeUpp-lösningMätnoggrannhetMax. mätströmMax. tomgångsspänning
200 Ω 0,1 Ω ± (0,8 % av mätvärdet + 4 siffror) 2,5 mA 3,2 V
2 kΩ 1 Ω ± (0,8 % av mätvärdet + 2 siffror) 200 μA 0,5 V
20 kΩ 10 Ω ± (0,8 % av mätvärdet + 2 siffror) 40 μA 0,5 V
200 kΩ 100 Ω ± (0,8 % av mätvärdet + 2 siffror) 4 μA 0,5 V
2 MΩ 1 kΩ ± (0,8 % av mätvärdet + 2 siffror) 400 nA 0,5 V
20 MΩ 10 kΩ ± (2,0 % av mätvärdet + 5 siffror) 40 nA0,5 V

7.6 Diod- och genomgångstest

Den angivna mätnoggrannheten gäller i området mellan 0,4 och 0,9 V.

Överlastskydd vid Diodtest: 600 V _eff

Den inbyggda summern ljuder vid ett motständ R mindre än 50 Ω.

Mät-områdeUpp-lösningMätnoggrannhetMax. mätströmMax. tomgångsspänning
1 mV ± (1,5 % av mätvärdet + 5 siffror) 1,5 mA3,2 V

7.7 Kapacitansområde

Förutsättning: Urladda kondensatorn och anslut motsvarande angiven polaritet.

Mätområde UpplösningMätnoggrannhetMätfrekvens
2 nF1 pF± (3,0 % av mätvärdet + 4 siffror)40 Hz
20 nF10 pF± (3,0 % av mätvärdet + 4 siffror)40 Hz
200 nF100 pF± (3,0 % av mätvärdet + 4 siffror)40 Hz
2 μF 1 nF± (3,0 % av mätvärdet + 4 siffror)40 Hz
20 μF10 nF± (3,0 % av mätvärdet + 4 siffror)40 Hz
200 μF100 nF± (3,0 % av mätvärdet + 4 siffror)40 Hz

7.8 Frekvensområde

För den frekvens som mäts skall spänning på anslutningarna vara > 200 mV _eff

Mät-områdeUpp-lösningMätnoggrannhet för 5 V_eff max.Min. ingångs-frekvensÖverlast-skydd
2 kHz1 Hz ± (1,5 % av mätvärdet + 5 siffror) 20 Hz600 V_eff
20 kHz10 Hz ± (1,5 % av mätvärdet + 5 siffror) 200 Hz600 V_eff
200 kHz100 Hz ± (1,5 % av mätvärdet + 5 siffror) 2 kHz600 V_eff

8. Att mäta med BENNING MM 3

8.1 Förberedelse för mätning

Använd och lagra BENNING MM 3 endast vid angivna temperaturområden för användning och lagring, undvik kontinuerlig solexponering.

  • Kontrollera testsladdarnas märkspänning och märkström. De medlevererade svarta och röda testsladdarna uppfyller i oskadat skick den för BENNING MM 3 gällande märkspänningen och märkströmmen.
  • Kontrollera sladdarnas och mätspetsarnas isolering. Om isoleringen är skadad skall testsladden kasseras.
  • Genomgångstesta sladdarna. Vid brott på någon sladd skall den kasseras.
  • Innan en annan funktion väljs med mätområdesomkopplaren 5 måste mätsladdarna med mätspetsarna skiljas från mätstället.
  • Starka störkällor i närheten av BENNING MM 3 kan leda till instabil display-visning och mätfel.

8.2 Spännings- och strömmätning

BENNING MM 2 - Spännings- och strömmätning - 1

Observera max. spänning till jordpotential! Elektrisk risk!

Den högsta spänningen på anslutningarna

- COM 8

- V, Ω, Hz ⑦

- mA/ mA ⑨

- 20 A 10

på BENNING MM 3 gentemot jord får vara 600 V.

BENNING MM 2 - Observera max. spänning till jordpotential! Elektrisk risk! - 1

Elektrisk risk!

Maximal strömkretsspänning vid strömmätning 500 V. Om säkringen löser ut vid mer än 500 V kan instrumentet skadas. Ett skadat instrument kan innebära fara!

8.2.1 Spänningsmätning

  • Med vredet ⑤ väljs önskat mätområde.
  • Med omkopplaren ④ väljs väljs lik- (DC) eller växelspänning (AC).
  • Den svarta testsladden ansluts i COM 8.
  • Den röda testsladden kopplas i anslutningen för V, Ω, Hz ⑦.
  • Anslut mätspetsarna till mätställena, läs av värdet i displayen ①.

Se fig. 2: Likspänningsmätning

Se fig. 3: Växelspänningsmätning

8.2.2 Strömmätning

  • Med vredet ⑤ väljs önskat mätområde.
  • Med omkopplaren ④ väljs väljs lik- (DC) eller växelström (AC).
  • Den svarta testsladden ansluts i COM 8.
  • Den röda testsladden ansluts till anslutning 9, för mA/ mA-området vid strömmar upp till 200 mA eller till anslutning 10, för 20 A-området vid strömmar mellan 200 mA och 20 A.
  • Anslut mätspetsarna till mätställena, läs av värdet i displayen ①.

Se fig. 4: Likströmsmätning

Se fig. 5: Växelströmsmätning

8.3 Resistansmätning

  • Med vredet ⑤ väljs önskat mätområde.
  • Den svarta testsladden ansluts i COM 8.
  • Den röda testsladden kopplas i anslutningen för V, Ω, Hz ⑦.
  • Anslut mätspetsarna till mätställena, läs av värdet i displayen ①.

OBS:

- Försäkra Dig om att mätstället är spänningslöst innan mätning genomförs!

Se fig. 6: Resistansmätning

8.4 Diodtest

  • Välj funktionen märkt med summer och diodsymbol (▶, ») med vredet 5.
  • Anslut den svarta testsladden till COM-anslutningen 8.
  • Den röda testsladden kopplas i anslutningen för V, Ω, Hz ⑦.
  • Anslut mätsspetsarna till diodens anslutningar och läs av mätvärdet i displayen ①.
  • För en felfri i strömriktningen inkopplad Si-diod visas en spänning mellan 0,500 V till 0,900 V. Visas "000" i displayen tyder detta på en kortslutning i dioden. Visas "1" tyder detta på ett avbrott i dioden.
  • För en i spärriktningen ansluten diod visas "1" i displayen. Är dioden felaktig visas "000" eller ett annat värde.

Se fig. 7: Diodtest

8.5 Genomgångstest med summer

  • Välj funktion märkt med summer och diodsymbol (▶, ») med vredet 5.
  • Anslut den svarta testsladden till COM-anslutningen 8.
  • Den röda testsladden kopplas i anslutningen för V, Ω, Hz ⑦.
  • Anslut mätspetsarna till mätstället. Underskrider ledningsmotståndet mellan COM-anslutningen ⑧ och anslutningen för V, Ω, Hz ⑦ 50 Ω ljuder den i BENNING MM 3 inbyggda summern.

Se fig. 8: Genomgångstest med summer

8.6 Kapacitansmätning

BENNING MM 2 - Kapacitansmätning - 1

Ladda alltid ur kondensatorerna helt före kapacitansmätning. Lägg aldrig spänning på anslutningarna vid kapacitansmätning! Instrumentet kan skadas eller förstöras. Ett skadat instrument innebära fara.

  • Välj önskat mätområde med vredet 5.
  • Fastställ kondensatorns polaritet och ladda ur den helt.
  • Anslut den urladdade kondensatorn motsvarande sin polaritet till anslutningarna för kapacitancmätning 6
  • Avläs mätvärdet i displayen ①.
    Se fig. 9: Kapacitansmätning

8.7 Frekvensmätning

  • Välj önskat mätområde med vredet 5.
  • Anslut den svarta testsladden till COM-anslutningen 8.
  • Den röda testsladden kopplas i anslutningen för V, Ω, Hz ⑦. Observera spänningsområdena som gäller för frekvensmätning med BENNING MM 3.
  • Anslut mätspetsarna till mätställena, läs av värdet i displayen ①.

Se fig. 10: Frekvensmätning

9. Underhåll

BENNING MM 2 - Underhåll - 1

Se till att BENNING MM 3 är spänningslös innan Du öppnar det. Elektrisk risk!

Arbete med en öppnad BENNING MM 3 under spänning får endast utföras av fackman som måste vidtaga speciella åtgärder för att förhindra olyckor.

Så här gör Du BENNING MM 3 spänningslös innan den öppnas:

  • Tag bort mätspetsarna från mätobjektet.
  • Tag bort testsladdarna från BENNING MM 3.
  • Ställ omkopplaren ⑤ i läge "Off".

9.1 Instrumentets säkerhet

Under bestämda omständigheter kan säkerheten i handhavandet av BENNING MM 3 inte längre garanteras; t ex. vid:

  • Synliga skador på instrument och/ eller på mätsladdarna,
  • Fel vid mätningar,
  • Synliga följder av av för lång lagring under icke tillåtna lagringsvillkor.
  • Synliga följder av transportskador.

Vid dessa tillfälle skall BENNING MM 3 omgående stängas av, ta bort det från mätstället och säkerställ att det inte kan komma till användning igen.

9.2 Rengöring

Rengör instrumenthöljet utvändigt med en ren torr duk (undantag speciella rengöringsdukar) Använd inte lösningsmedel för att rengöra instrumentet. Kontrollera att inte batterifack och batterikontakter utsätts för läckande batterivätska. Omatterivätska har läckt ut eller kontakter och batterifack har fått en vit beläggning rengöres dessa med en torr duk.

9.3 Batteribyte

BENNING MM 2 - Batteribyte - 1

Se till att BENNING MM 3 är spänningslös innan Du öppnar det! Elektrisk risk!

BENNING MM 3 försörjs av ett 9 V blockbatteri. Byt batteri (se fig. 11) när batterisymbolen ③ syns i displayen ①.

Så här bytes batteri:

  • Tag bort mätspetsarna från mätobjektet.
  • Tag bort testsladdarna från BENNING MM 3.
  • Ställ omkopplaren ⑤ i läge "Off".
  • Tag bort gummisskyddsramen 11.
  • Lägg instrumentet på frontsidan och lossa skruvarna till underdelen.
  • Tag bort underdelen.
  • Lyft ut det gamla batteriet och lossa försiktigt på batterisladden.
  • Anslut det nya batteriet polriktigt och observera så att sladden inte kläms. Lägg i det nya batteriet.
  • Stäng och skruva fast underdelen. Var försiktig så att batterisladden inte kläms.
  • Montera gummisskyddsramen 11.

Se fig. 11: Batteribyte

BENNING MM 2 - Batteribyte - 2

Gör Ert bidrag till miljön. Batterier får inte läggas bland hushållsoporna. Batterier kan lämnas på speciella uppsamlingsställen för gamla batterier. Information kan erhållas från Er kommun.

9.4 Säkringsbyte

BENNING MM 2 - Säkringsbyte - 1

Se till att BENNING MM 3 är spänningslös innan Du öppnar det! Elektrisk risk!

BENNING MM 3 skyddas mot överlast med en inbyggd säkring 1 A snabb och en 16 A snabb (se fig. 12).

  • Tag bort mätspetsarna från mätobjektet.
  • Tag bort testsladdarna från BENNING MM 3.
  • Ställ omkopplaren ⑤ i läge "Off".
  • Tag bort gummisskyddsramen 11.
  • Lägg instrumentet på frontsidan och lossa skruvarna till underdelen.
  • Tag bort underdelen. Lossa inga skruvar på kretskortet!
  • Lyft ut kretskortetet ur överdelen.
  • Lyft den defekta säkringen i ena änden ur säkringshållaren.
  • Skjut den defekta säkringen ur säkringshållaren.
  • Sätt in en ny säkringen med samma märkspänning, samma utlösnings-karakteristik och samma mått.
  • Placera den nya säkringen mitt i hållaren.
  • Lägg tillbaks kretskortet i överdelen.
  • Observera så att batterikabeln inte kläms mellan över- och underdel.
  • Sätt fast underdelen på överdelen och spänn de tre skruvarna.
  • Montera gummiskyddsramen.

Se fig. 12: Säkringsbyte

9.5 Kalibrering

BENNING garanterar överensstämmelse med de tekniska specifikationerna och noggrannheten i uppgifter som anges i bruksanvisningen 1 år från leveransdatum.

För att mätnoggrannheten skall kunna innehållas måste instrumentet kalibreras av vår serviceverkstad. Vi föreslår ett kalibreringsintervall på ett år.

  • Ni kan förvara testsladdarna genom att vinda dessa runt gummiskyddsra- men ⑪ och sticka in mätspetsarna i hållarna på höljet (se fig. 13).
  • Ni kan fästa en av mätspetsarna så att spetsen sticker fram. Instrumentet med den framstickande mätspetsen kan anslutas till en mätpunkt (praktiskt om man inte kan ställa instrumentet).
  • Stödet på baksidan på gummiskyddsramen gör det möjligt att ställa BENNING MM 3 (lättare avläsning) eller hänga upp det (se fig. 14).
  • Gummiskyddsramen ⑪ har även ett hål för upphängning.

Se fig. 13: Vinda upp mätsladdarna

Se fig. 14: Att ställa/ hänga BENNING MM 3

11. Teknisk data för mättillbehör

  • Norm: EN 61010-031
  • Max mätspänning mot jord (≡) och mätkategori: Med löstagbar skyddshuv: 1000 V CAT III, 600 V CAT IV, Utan löstagbar skyddshuv: 1000 V CAT II,
  • Max mätström: 10 Å
    -Skyddsklass II ( ☐), genomgående dubbel eller förstärkt isolering,
    -Försmutsningsgrad: 2
  • Längd: 1,4 m AWG 18
    -Omgivningsvillkor:
    Barometrisk höjd vid mätningar: Max 2000 m
    Arbetstemperatur: 0 °C till + 50 °C, relativ luftfuktighet 50 % till 80 %
  • Testsladdarna ska vara hela och får endast användas i felfri skick och enligt

denna anvisning, för att skyddet ska vara fullgod.

  • Testsladdarna får inte användas, om isoleringen är skadad, om det finns synliga skador, eller om det finns en skada på sladden/stickkontakten.
  • Mätspetsarna på testsladdarna får inte vidröras. Bara handtagen får vidröras!
  • Sätt den vinklade anslutningen i mätdonet.

12.Miljöinformation

BENNING MM 2 - 12.Miljöinformation - 1

Lämna vänligen in produkten på lämplig återvinningsstation när den är förbrukad.

KULLANMA TALİMATI BENNING MM 3

Kondensatör (kovanlar)

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BENNING

Modell : MM 2

Kategori : Multimeter