BELLE PCX 20A - Placă vibratoare Lescha - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului BELLE PCX 20A Lescha în format PDF.
| Tip produs | Placă vibrantă |
| Marcă | Lescha |
| Model | BELLE PCX 20A |
| Dimensiuni (L x l x H) în operare | 940 x 500 x 880 mm |
| Dimensiuni (L x l x H) în depozitare | 110 x 500 x 625 mm |
| Greutate (cu kit udare și roți) | 75 kg |
| Motor | Honda GX120, 4,0 CP / 3,0 kW la 3600 rot/min |
| Tip combustibil | Benzină fără plumb |
| Capacitate rezervor combustibil | 2,5 L |
| Ulei motor | SAE 30 (0,6 L) |
| Ulei vibrator | Ulei turbină 32 (0,22 L) |
| Bujie | BM6ES sau BPR6ES (întrefier 0,7-0,8 mm) |
| Forță vibrantă | 11 kN |
| Frecvență | 101 Hz |
| Viteză de lucru maximă | 16,3 m/min |
| Forță de compactare | 420 kg/m² |
| Nivel sonor | 107 dB(A) |
| Durată de utilizare zilnică maximă | 16 min |
| Sens de mers | Unidirecțională |
| Transmisie | Curea trapezoidală și ambreiaj centrifugal |
| Placă de bază | Oțel |
| Kit udare integrat | Da (rezervor de apă) |
| Roți de transport | Incluse |
| Garanție | 12 luni |
Întrebări frecvente - BELLE PCX 20A Lescha
Întrebările utilizatorilor despre BELLE PCX 20A Lescha
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Placă vibratoare în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. BELLE PCX 20A - Lescha și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. BELLE PCX 20A mărcii Lescha.
MANUAL DE UTILIZARE BELLE PCX 20A Lescha
Noi, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, certific prin prezenta că în cazul în care produsul descris în cadrul acestui certificat este cumparat de la un distribuitor autorizat Belle Group în cadrul CEE, este conformă cu următoarele directive CEE: 2006/42/CE (prezenta directivă înlocuiește Directiva 98/37/CE), de compatibilitate electromagnetică a Directivei 2004/108/CE (astfel cum a fost modificată prin 89/336/CEE, 92/31/CEE și 93/68 CEE). Deșeurile electrice și electronice (DEEE) 2002/96/CE, tensiune scăzută a Directivei 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Securitatea mașinilor și associate standardele armonizate, acolo unde este cazul. A emisiilor de zgomot în conformitate cu Directiva 2000/14/CE anexa VI, pentru mașini în temeiul articolului 12 organismul notificat este AV Technology Minlimited AVTECH House, Birhall Lane, Cheadle Heath, Stockport, Chesire, SK3 OXU, GB.
Fisele tehnice cu privire la emisiile de zgomot sunt pastrate la Biroul Central Belle Group care este amintit mai sus.

Acest manual a fost realizat pentru a vă ajuta să folositi și întrețineți în siguranță compactorul cu placă ,PCX 20A'. Acest manual este destinat reprezentanților și manipulanților compactorului cu placă ,PCX 20A'.
Cuvânt înainte
Secțiunea ‘Descrierea utilajului’ vă ajută să vă familiarizați cu comenzile și alcătuirea utilajului.
Secțiunea ‘Mediul înconjurător’ vă furnizează instrucțiuni cu privire la reciclarea utilajului dezmembrat într-un mod care nu dăunează mediului înconjurător.
Secțiunile ‘Instrucțiuni generale referitoare la siguranță’ și ‘Sănătatea și siguranța’ explică felul în care trebuie folosit utilajul pentru a vă asigura siguranța și pentru a asigura siguranța publicului larg.
Sectiunea 'Instrucțiuni de utilizare' vă ajută la reglarea și utilizarea utilajul.
Ghidul de 'Detectare și remediere a defectiunilor' vă este de folos în cazul în care aveți o problemă cu utilajul dumneavoastră.
Secțiunea ‘Service și întreținere’ vă furnizează informații generale cu privire la întreținerea și reparerea utilajului dumneavoastră.
Secțiunea ‘Garantie’ detaliază natura garanției acordate și procedura de reclamare.
Instrucțiuni cu privire la notații
Instrucțiunile din acest manual cărora trebuie să le acordați atenție specială sunt indicate în felul următor:

ATENTIE
Produsul poate fi în pericol. Utilajul poate fi deteriorat sau dumneavoastră puteți fi rănit dacă procedurile nu sunt urmate corespunzătoar.

AVERTISMENT
Viața operatorului poate fi în pericol.

AVERTISMENT

AVERTISMENT
Înainte de a folosi utilajul sau de a realiza operațiuni de întreținere a utilajului TREBUIE SĂ CITIȚI și SĂ STUDIATI acest manual.
Trebuie să știți cum să folosiți în siguranță dispozitivele de comandă ale unității și ce anume să faceți pentru o întreținere sigură. (NB Asigurați-vă că știți cum să opriți utilajul înainte de a-l porni în cazul în care aveți probleme.)
Purtați sau folosiți ÎNTOTDEAUNA articolele de siguranță necesare protecției dumneavoastră personale. Dacă aveți ÎNTREBĂRI cu privire la utilizarea sau întreținerea în siguranță a acestei unități, ÎNTREBAȚI SUPRAVEGHETORUL DUMNEAVOASTRĂ SAU CONTACTAȚI: BELLE GROUP (Marea Britanie): + 44 (0) 1298 84606

Cuprins
Modul de utilizare al acestui manual....158
Avertisement....158
Descrierea utilajului....159
Date tehnice 159
Afişaje....160
Mediul înconjurător....161
Motive pentru tasare....161
Instrucțiuni referitoare la siguranță....161
Sănătate și siguranță....162
Verificări înainte de punerea în funcțiune....162
Instrucțiuni de utilizare.... 162 - 163
Ghidul de detectare și remediere a defectiunilor ....163
Service și întreținere....164
Instrucțiuni de montare....165
Garantia....165
Declarația de conformitate ....5
Descrierea utilajului

- Maneta regulatorului
- Maneta de şoc
- Maneta ON/ OFF pentru combustibil
- Carcasa fi ltrului de aer
- Rezervorul pentru combustibil
- Eşapamentul
- Unitatea de vibratorului
- Sonda de verifi care a uleiului vibratorului
- Punctul de legare al barei de pulverizare cu apă
- Apărătoarea curelei
- Bara conducătoare
- Cadru pentru ridicare
- Rezervorul de apă
- Dispozitiv de prindere pentru transportor
Date tehnice

| Model PCX 20A | |
| A – Lățime (mm) 500 | |
| B – Lungime – Utilizare (mm) 1050 | |
| C – Înălțime – Utilizare (mm) | 910 |
| Lungime – Depozitare (mm) 965 | |
| Înălțime – Depozitare (mm) 760 | |
| Modelul de motor Honda GX 120 | |
| Puterea motorului (Cp/ kW) 4,0/ 3,0 @ 3600 rpm | |
| * Greutate (kg) 73 | |
| Forța vibratorului (kN) | 9 |
| Frecvența (Hz) | 101 |
| Viteza maximă de deplasare (m/min.) | 16.3 |
| Forța de tasare (kg/ m2) | 420 |
| ** Vibratția celor 3 axe (m/sec2) | 2,5 |
| Timpul de folosire (ore) | 10 |
| Nivelul puterii acustice (dB(A)) | 107 |
* Greutatea include echipamentul pentru apă și dispozitivul de prindere pentru transportor. (Componentele 13 și 14 din descrierea utilajului)
** Nivelul minim conform EN 500 Partea 4

text_image
B C AA. Afi şaj siguranță
B. afi şaj zgomot
C. afi şaj motor RPM
D afi şaj ridicare
E. Afi şaj avertizare motor

A - Afi şaj siguranță (Part No. 19.0.373)

Vår rog să citiți manualul utilizatorilor

Folosiți încălțări de protectie

Folosiți protectie auditivă
C - afi şaj motor RPM

Pozitie motor cu
viteză mare

Pozitie motor cu
viteză mică
D - afi şaj ridicare

Punct ridicare
E - Afi şaj avertizare motor

Benzina este foarte infl amabilă. Opriti motorul și acordati timp pentru răcire înainte de reumplere.

Motorul emite monoxid de carbon toxic. Nu folositi motorul în zone închise.

Vă rog să citiți manualul motorului.
Mediul înconjurător

Înlăturarea sigură.

Instrucțiuni de protejare a mediului înconjurător. Utilajul conține materiale valoaroase. Duceți utilajul dezmembrat și accesoriiile la unitățile de reciclare competente.
| Componentă | Material |
| Mânerul de operare Oțel | |
| Placa de bază Oțel | |
| Greutățile excentrice Oțel | |
| Carcasa motorului pe benzină Aluminiu | |
| Capacele motorului pe benzină Material sintetic | |
| Diverse piese Oțel și aluminiu | |
Motive pentru tasare

Solul care a fost perturbat sau locurile nou umplute, baza de dedesubt sau partea neagră de deasupra, pot conține mici goluri sau pungi de aer care, dacă nu sunt comprimate, vor duce la apariția uneia sau mai multor probleme.
- Pe măsură ce traficul traversează suprafața unei arii netasate, materialul este comprimat. Aceasta duce la slăbirea suprafeței de deasupra deoarece materialul umple golul.
- O situație similară apare în cazul sarcinilor statice pe teren netasat. Sarcina (de exemplu o clădire) se va lăsa în jos.
- În materiile cu goluri, apa se poate infiltra mult mai uşor, ceea ce duce la eroziune. Pătrunderea apei poate de asemenea duce la dilatarea solului în timpul temperaturilor scăzute și la contractare în timpul perioadelor secetoase. Dilatarea și contractarea sunt o cauză importantă a deteriorării fundațiilor clădirilor și în mod normal duce la necesitatea de subzidire a structurii.
Tasarea sporeşte densitatea materiei și aşadar măreşte capacitatea sa de susținere a sarcinii, reduce golurile de aer și aşadar reduce riscul de alunecare, dilatare și contractare datorate infi ltrării apei.
Instrucțiuni referitoare la siguranță

Pentru protecția dumneavoastră personală și pentru protejarea celor din jurul dumneavoastră, vă rugăm să citiți și să vă asigurați că înțelegeți pe deplin următoarele informații referitoare la siguranță. Manipulantul este responsabil pentru asigurarea înțelegerii depline cu privire la felul în care trebuie utilizat în siguranță acest utilaj. Dacă nu sunteți sigur de utilizarea corectă și sigură a compactorului cu placă PCX 20A, consultați-vă supraveghetorul sau Belle Group.

ATENTIE
Întreținerea necorespunzătoare poate fi periculoasă. Citiți și înțelegeți această secțiune înainte de efectuarea oricăror operațiuni de întreținere, service sau reparații.
- Acest utilaj este greu și nu trebuie ridicat de o singură persoană. Fie chemați ajutoare sau folosiți utilajele de ridicare corespunzătoare.
- Interziceti accesul în zona de lucru și tineți membrii publicului și personalul neautorizat la o distanță sigură.
- Manipulantul trebuie să poarte Echipament Personal de Protecție (EPP) oricând folosește utilajul (a se vedea secțiunea Sănătate și Siguranță).
- Asigurați-vă că știți cum să opriți în siguranță acest utilaj înainte de a-I porni în cazul în care aveți probleme.
- Opritii întotdeauna motorul înainte de transportare, mutare pe şantier sau reparare.
- În timpul funcționării, motorul devine foarte fierbinte. Lăsați motorul să se răcească înainte de a-l atinge. Nu lăsați niciodată motorul pornit sau nesupravegheat.
- Nu demontați sau modificați niciodată orice apărătoare cu care este prevăzut utilajul. Acestea vă asigură protecția. Verificați întot deauna starea și siguranța apărătoarelor. Dacă oricare dintre ele sunt deteriorate sau lipsesc, NU FOLOSIȚI UTILAJUL înainte de a înlocui sau repare apărătoarea.
- Nu utilizati UTILAJUL dacă sunteti bolnav, vă simiti obosit sau dacă vă aflați sub influența alcoolului sau a drogurilor.

ATENTIE
Combustibilul este inflamabil. Acesta poate cauza răniri sau daune materiale. Opriți motorul, stingeți orice flacără deschisă și nu fumați în timp ce umpleți rezervorul cu combustibil. Ștergeți întotdeauna orice com-
Instrucțiuni de siguranță referitoare la combustibil
- Înainte de a realimenta cu combustibil, opriți motorul și lăsați-l să se răcească
- Când realimentați, NU FUMATI și asigurați-vă că nu există surse de foc în zona respectivă.
- Combustibilul văat pe jos trebuie neutralizat imediat, folosind nisip. Dacă vărsați combustibil pe haine, schimbați-le.
- Depozitați combustibilul într-un recipient aprobat în acest scop, departe de căldură și surse de aprindere.
Vibratiile
O parte din vibrațiile din cursul operațiunii de netezire sunt transmise prin bara conducătoare mâinilor manipulantului. Consultați specificațiile și datele tehnice pentru nivelele de vibrație și timpii de folosire (timpul zilnic maxim recomandat pentru folosire). NU DEPĂȘITI timpii maximi de folosire.
EPP (Echipamentul Personal de Protecție)
EPP corespunzător trebuie purtat când se folosește acest utilaj, adică ochelari de protecție, mănuși, căști de protecție pentru urechi, mască împotriva prafului și încăltăminte cu vârf metallic (cu tălpi anti-derapante pentru protecție suplimentară). Purtați îmbrăcăminte corespunzătoare activității pe care o desfășurați. Protejați-vă întotdeauna pielea de contactul cu betonul.
Praful
Procesul de tasare poate produce praf, ceea ce poate fi periculos pentru sănătatea dumneavoastră. Întotdeauna purtați o mască potrivită tipului de praf produs.
Combustibilul
Nu ingerați sau inhalați vapori de combustibil și evitați contactul cu pielea. Spălați imediat pielea cu apă dacă a intrat în contact cu combustibilul. Dacă vă intră în ochi combustibil, spălați cu apă din abundență și consultați imdeiat medicul.
Gazele de eşapament
Nu utilizati utilajul ,PCX 20A' în spații închise sau în interior. Asigurați-vă că zona de lucru este ventilată corespunzător.

AVERTISMENT
Gazele de eşapament produse de acest utilaj sunt extrem de toxice și pot uicide!

Verifi cări înainte de punerea în funcțiune
Inspectarea înainte de punerea în funcțiune
Următoarele instrucțiuni de inspectare înainte de punerea în funcțiune trebuie efectuate înainte de începerea fiecărei sesiuni de lucru sau după fiecare patru ore de utilizare, care dintre acestea are loc mai întâi. Vă rugăm să consultați secțiunea de service pentru instrucțiuni mai detaliate. Dacă se descoperă orice defect, utilajul ,PCX 20A' nu trebuie folosit înainte de a remedia defectul în cauză.
- Inspectați atent utilajul, PCX 20A' pentru a vedea dacă sunt semne de deteriorare. Asigurați-vă că apărătoareaa curelei este fi xată înainte de a folosi utilajul.
- Verificați dacă furtunele, orificiile de umplere, bușoanele de golire și orice alte zone prezintă semne de fisurare. Reparați orice fisuri înainte de utilizare.
- Verificati nivelul de ulei al motorului și completati dacă este necesar.
- Verificati nivelul de combustibil al utilajului și completati dacă este necesar.
- Verifi cati dacă există scurgeri de combustibil sau ulei.

Instrucțiuni de utilizare
- Transportați compactorul unde este necesar
Când este necesar să folosiți echipamentul de ridicare pentru a poziționa utilajul ,PCX 20A', asigurați-vă că echipamentul de ridicare are o LSL (Limită a Sarcinii de Lucru) corespunzătoare greutății utilajului PCX 20A (a se vedea secțiunea Date Tehnice sau plăcuța matricolă a utilajului). Prindeți lanțuri corespunzătoare sau cabluri NUMAI de punctul de ridicare de pe partea superioară a utilajului PCX 20A.
- Nu lăsați niciodată motorul pornit în timpul transportării sau mutării utilajului PCX 20A, chiar dacă este vorba de o distanță scurtă.
- Dacă ați efectuat toate verificările prezentate în sectiunea referitoare la operațiunile dinainte de punerea în funcțiune, puteți porni motorul.
Gama de compactoare PCX 20A produse de Belle Group sunt prevăzute cu ambreiaj centrifugal, ceea ce îi permite motorului să funcționeze la relanti fără acționarea vibratorului. Pe măsură ce viteza mootorului este mărită, ambreiajul va cupla și acționa vibra torul. Pentru utilizare corectă, viteza motorului trebuie să fi e reglată la maxim.
- Reglați regulatorul la maxim și folositi maneta de comandă pentru a dirija sau întoarce utilajul PCX 20A.
Vibratorul nu face să vibreze numai placa de bază, dar o va face și să se deplaseze înainte. În timpul utilizării normale, nu trebuie să împingeți utilajul PCX 20A, ci lăsați-l să se deplaseze în ritmul său. Viteza de deplasare va fi determinată de starea suprafeței ce urmează a fi tasată. Dacă suprafața ce urmează a fi tasată este în pantă, trebuie să aveți mare grijă în ce privește controlarea direcției de deplasare a utilajului PCX 20A. Dacă este necesar, legați o frânghie corespunzătoare de utilajul PCX 20A într-un punct inferior de pe șasiu pentru a permite ajutor să preia o parte din greutatea utilajului PCX 20A. Lucrați în susul și josul unei pante, și nu de-a latul acesteia.
- Folositi utilajul PCX 20A pe o suprafață după un anumit model până ce a fost atinsă tasarea necesară.
În cazul în care există un număr de mai multe straturi ce trebuie tasate unul deasupra celuilalt, tasați fiecare strat individual.

AVERTISMENT
Înainte de a folosi utilajul sau de a realiza operațiuni de întreținere a utilajului TREBUIE SĂ CITIȚI și SĂ STUDIAȚI acest manual.
Honda GX120
- Deschideti robinetul pentru combustil prin comutarea manetei ON/OFF pentru combustibil în poziție maximă la dreapta.
- Dacă porniți motorul rece, reglați șocul în poziția ON prin comutarea manetei de șoc maxim la stânga. Dacă reporniți un motor cald, șocul nu este în mod obișnuit necesar. Totuși dacă motorul s-a răcit până la un anumit grad, poate fi necesar șocul partial.
- Comutati butonul ON/OFF al motorului în sensul acelor de ceasornic în poziția I.
-
Reglați regulatorul la relanti prin deplasarea manetei regulatorului maxim la dreapta. Nu porniți motorul la viteză maximă deoarece compactorul va vibra de îndată ce pornește motorul.
-
Apucând ferm cu o mână bara conducătoare, prindeți mânerul demarorului de recul cu cealaltă. Trageți demarorul de recul până când simții rezistență din partea motorului, apoi lăsați demarorul să revină în poziție.
-
Având grijă să nu trageti cablul demarorului de tot în afară, trageti repede de maneta demarorului.
-
Repetați până pornește motorul.
-
Odată ce motorul pornește, comutați treptat maneta de șoc în poziția OFF prin deplasarea sa la dreapta.
-
Dacă motorul nu pornește după mai multe încercări, urmați instrucțiunile de detectare și remediere a defectiunilor de la pagina 6.
-
Pentru a opri motorul, reglați regulatorul la relanti și comutați butonul ON/OFF al motorului invers sensului acelor de ceasornic în poziția 0.
-
Opriți combustibilul.

Ghidul de detectare și remediere a defectiunilor

| Problema | Cauza | Remediul |
| Motorul nu pornește Nu este combustibil. Deschideți robinetul de combustibil | ||
| Motorul este oprit. Porniți motorul. | ||
| Motorul este rece. Închideți șocul. | ||
| Motorul nu pornește Defecțiune majoră | Contactați Reprezentantul sau Belle Group | |
| Unitatea nu vibrează Cureaua nu este sufi cient | Viteza motorului este prea mică | Comutați controlerul vitezei motorului pe rapid. |
| de întinsă. Reglați tensiunea curelei | ||
| Filtrul de aer este înfundat | Curățați sau înlocuiti filtrul de aer | |
| Pană de acționare | Contactați Reprezentantul sau Belle Group | |
| Contactați Reprezentantul | sau Belle Group | |
| Asfaltul se lipește de placă Suprafața bituminoasă se exfoliază (se desface în straturi) | Lipsă lubrifiere | Folosiți apă |
| Supra-tasare | Îndepărtați și schimbați | |
| Viteză scăzută de deplasare (placa se afundă) | Grosimea stratului este prea mare | Îndepărtați o parte din material |
| Conținutul de umiditate este prea mare sau prea mic | Îndepărtați materialul și ajustați. | |
Întreținere
Gama de utilaje PCX 20A fabricată de Belle Group este produsă pentru a rula timp de mulți ani fără probleme. Se recomandă ca un reprezentant autorizat Belle Group să realizeze toate operațiunile majore de întreținere și reparare. Folosiți întotdeauna piese de schimb originale Belle Group. Folosirea altor piese poate duce la pierderea garanției.
Înainte de efectuarea operațiunilor de întreținere a utilajului, opriți motorul și deconectați conductorul HT de pe bujie.
Aşezati întotdeauna utilajul PCX 20A pe teren drept pentru a vă asigura că nivelele de lichide sunt citite corect. Folosiți numai tipurile recomandate de ulei (a se vedea schema de pe pagina următoare).
Perioada de rodaj
Când este folosit pentru prima dată utilajul PCX 20A, uleiul de motor trebuie schimbat după perioada inițială de rodaj (a se vedea manualul motorului pentru detalii). Uleiul pentru cutia de transmisie a vibratorului trebuie schimbat după primele 100 de ore de utilizare, apoi la fiecare 500 de ore de funcționare. Pentru detalii cu privire la schimbarea uleiului cutiei de transmisie a vibratorului, consultați ,Unitatea vibratorului'.
Tensiunea curelei trebuie verifi cată după 4 ore de funcționare.
| Întreținere de rutină După Prima lună / 3 luni 6 luni primele 4 ore 20 ore 50 de ore 100 de ore | |||||
| Uleiul de motor | Verificare nivel | √ | |||
| Schimb | √ | √ | |||
| Filtru de aer | Verificare stare | √ | √ | ||
| Curățare/înlocuire | √ | ||||
| Bujie | Verificare/curățare | √ | |||
| Curea de acționare | Tensiune | √ | √ | √ | |
Tipul de ulei/ combustibil și cantitatea – tipul de bujie
| Tip de ulei | Cantitate (Litri) | Tip de combustibil | Capacitate (Litri) | Tipul de bujie | Distanța dintre electrozi (mm) | |
| Motor pe benzinăHonda GX120 | S.A.E. 10W 30 | 0.6 | Fără plumb | 2.5 | BM6ES sau BPR6ES | 0.7 - 0.8 |
| Vibrator | Ulei de turbină 32 | 0.22 | N/A | N/A | N/A | N/A |

text_image
Sonda Garnitura nivel normal partea inferioară a filetuluiUnitatea vibratorului
Scoateți sonda împreună cu garnitura, verificați dacă nivelul de ulei atinge filetul de jos de pe orificiul sondei de ulei. Completați cu uleiul corespunzător. (a se vedea schema)

text_image
1. Şuruburi M 10 și garnituri
text_image
2. Şuruburi M 10 şi garnituri- Deşurubați cele două şuruburi 2 x M 10 până la o înălțime de 10 mm, apoi ridicatii garnitura până în capătul şurubului (vezi imaginea 1)
- Aliniati orifi ciile kit-ului pentru roți cu cu şuruburile M 10
- Pozitionați prin alunecare kit-ul de roți. Aveți grijă să împingeți până când şuruburile au contact cu fundul găurilor și nu pot fi împinse mai departe.
- Eliberați garniturile M 10, astfel încât ele să se așeze pe kit-ul de roți. Acum, ele ar trebuie să fie vizibile pentru operator.
- Restrângeti şuruburile M 10, la o valoare a cuplului de 55 Nm.
Garantia

Compactorului dumneavoastră nou cu placă într-o singură direcție PCX 20A produs de Belle Group i se acordă garanție pentru cumpărătorul inițial timp de un an (12 luni) de la data inițială de cumpărare.
Garantia acordată de Belle Group se referă la defecte de proiectare, materiale și execuție.
Următoarele aspecte nu sunt acoperite de garanția acordată de Belle Group.
- Deteriorarea cauzată de folosire excesivă, folosire incorrectă, cădere sau alte deteriorări similare cauzate de sau care au loc ca rezultat al nerespectării instructiunilor de asamblare, utilizare sau întretinere.
- Modificări, adăugări sau reparații efectuate de alte persoane decât cele de la Belle Group sau agenții săi recunoscuți.
- Costurile de transport sau expediere la și de la Belle Group sau agenții săi recunoscuți, pentru reparații sau diagnosticări în baza unei cereri de garanție, cu privire la orice utilaj.
- Costurile materialelor și/ sau ale muncii de înlocuire, reparare sau schimbare datorate uzurii corecte.
Următoarele componente nu sunt incluse în garanție:
• Cureaua/ curelele de actionare
- Filtrul de aer al motorului
- Bujia motorului
Belle Group și/ sau agenții săi recunoscuți, administratorii, angajații sau asiguratorii nu vor fi răspunzători de daune cu consecințe importante sau alte daune, pierderi sau cheltuieli în legătură cu acestea sau datorită acestora sau de incapacitatea de a folosi utilajul în vreun scop.
Cereri de garantie
Toate cererile de garantie trebuie mai întâi adresate Belle Group, fie prin telefon, fax, e-mail sau în scris.
Pentru cereri de garantie:
Tel: +44 (0)1298 84606 Fax: +44 (0)1298 84722 Email : Warranty@belle-group.co.uk
Adresați scrisoarea către: