Kärcher PHG 1845 Battery - Tăietoare de gard viu

PHG 1845 Battery - Tăietoare de gard viu Kärcher - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului PHG 1845 Battery Kärcher în format PDF.

📄 404 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice Kärcher PHG 1845 Battery - page 245
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Kärcher

Model : PHG 1845 Battery

Categorie : Tăietoare de gard viu

Descărcați instrucțiunile pentru Tăietoare de gard viu în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. PHG 1845 Battery - Kärcher și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. PHG 1845 Battery mărcii Kärcher.

MANUAL DE UTILIZARE PHG 1845 Battery Kärcher

  • Masa (bez zestawu akumulato- rów) kg 4,3 Chairman of the Board of ManagementDirector Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. ReiserRomâneşte 245 Cuprins Indicaţii generale Înainte de prima utilizare a aparatului, citiți aceste indi- cații privind siguranța, aceste in- strucțiuni de utilizare originale, indicațiile privind siguranța ane- xate setului de acumulatori și in- strucțiunile de utilizare originale anexate setului de acumulatori/ încărcătorului standard. Acţio- naţi în conformitate. Păstrați ma- nualele pentru viitoarele utilizări sau pentru viitorul posesor. În afară de indicațiile din instruc- țiunile de utilizare, este necesar să fie luate în considerare și pre- vederile generale privind protec- ția muncii și prevenirea accidentelor de muncă, emise de organele legislative. Indicaţii privind siguranţa Trepte de pericol PERICOL ● Indicaţie referitoare la un peri- col iminent, care duce la vătă- mări corporale grave sau moarte. 몇 AVERTIZARE ● Indicaţie referitoare la o posi- bilă situaţie periculoasă, care ar putea duce la vătămări cor- porale grave sau moarte. 몇 PRECAUŢIE ● Indică o posibilă situaţie peri- culoasă, care ar putea duce la vătămări corporale uşoare. ATENŢIE ● Indicaţie referitoare la o posi- bilă situaţie periculoasă, care ar putea duce la pagube mate- riale. Indicații de siguranță generale pentru unelte electrice 몇 AVERTIZARE ● Citiți toate indicațiile de si- guranță și instrucțiunile. Nerespectarea indicațiilor de siguranță și a instrucțiunilor poate provoca electrocutare și/ sau răniri grave. P ăstrați toate indicațiile de siguranță și in- strucțiunile în vederea utili- zărilor viitoare. Termenul de „unealtă electrică” folosit în indicațiile de siguranță se referă la uneltele electrice ali- mentate de la rețea (cu cablu de alimentare) și la uneltele electri- ce cu acumulator (fără cablu de alimentare). 1 Siguranța la locul de muncă a Păstrați-vă zona de lucru curată și bine iluminată. Indicaţii generale p. 245
  • Indicaţii privind siguranţa p. 245
  • Utilizarea conform destinaţiei p. 254
  • Protecţia mediului p. 254
  • Accesorii şi piese de schimb p. 254
  • Set de livrare p. 254
  • Dispozitive de siguranţă p. 254
  • Simboluri pe aparat p. 254
  • Descrierea aparatului p. 254
  • Punerea în funcțiune p. 255
  • Operarea p. 255
  • Transport p. 256
  • Depozitarea p. 256
  • Îngrijirea și întreținerea p. 256
  • Remedierea defecţiunilor p. 257
  • Garanţie p. 257
  • Date tehnice p. 257
  • Declaraţie de conformitate UE 46 Româneşte Dezordinea sau zonele de lucru neiluminate pot duce la accidente. b Nu lucrați cu unealta elec- trică într-o atmosferă po- tențial explozivă, în care există lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Unelte- le electrice generează scân- tei care pot aprinde praful sau vaporii. c Țineți la distanță copiii și alte persoane în timpul uti- lizării uneltei electrice. Da- că vă este distrasă atenția puteți pierde controlul asu- pra aparatului. 2 Siguranța electrică a Ștecherul uneltei electrice trebuie să fie potrivit prizei electrice. Nu este permisă modificarea ștecherului în niciun fel. Nu folosiți ni- ciun fel de adaptoare de ștecher la uneltele electri- ce cu împământare. Ște- cherele originale și prizele adecvate reduc riscul de electrocutare. b Evitați contactul corpului cu suprafețe legate la pă- mânt cum sunt țevi, calori- fere, aparate de încălzit și frigidere. Există un risc ridi- cat de electrocutare în cazul în care corpul intră în con- tact cu împământarea. c Feriți uneltele electrice de ploaie sau umiditate. Pă- trunderea apei într-o unealtă electrică crește riscul de electrocutare. d Nu folosiți niciodată cablul în alte scopuri decât cele prevăzute, pentru a trans- porta, suspenda unealta electrică sau pentru a scoate ștecherul din priză. Feriți cablul de căldură, ulei, muchii ascuțite sau componente aflate în miș- care. Cablurile de conectare deteriorate sau răsucite cresc riscul de electrocutare. e Dacă lucrați în aer liber cu o unealtă electrică, folosiți numai cabluri prelungitoa- re adecvate și pentru folo- sirea în meniul exterior. Folosirea unui cablu prelun- gitor adecvat pentru mediul exterior reduce riscul de electrocutare. f Dacă nu se poate evita uti- lizarea uneltei electrice în mediu umed, folosiți un în- trerupător de protecție îm- potriva curenților reziduali. Utilizarea unui în- trerupător de protecție împo- triva curenților reziduali reduce riscul de electrocuta- re. 3 Siguranța persoanelor a Fiți atenți, aveți grijă la ce- ea ce faceți și procedați în mod rațional atunci când lucrați cu o unealtă electri-Româneşte 247 că. Nu folosiți o unealtă electrică dacă sunteți obo- sit sau vă aflați sub influ- ența drogurilor, alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenție în tim- pul utilizării uneltei electrice poate duce la răniri grave. b Purtați echipament indivi- dual de protecție și întot- deauna o pereche de ochelari de protecție. Pur- tarea de echipament indivi- dual de protecție, precum masca de praf, încălțămin- tea de siguranță antidera- pantă, casca de protecție sau protecția auditivă, în funcție de tipul și utilizarea uneltei electrice, reduce ris- cul de rănire. c Evitați o punere în funcțiu- ne accidentală. Asigurați- vă că unealta electrică es- te oprită înainte de a o co- necta la rețeaua de alimentare și/sau la acu- mulator, înainte de a o ridi- ca sau transporta. Dacă atunci când transportați unealta electrică țineți dege- tul pe întrerupător sau apa- ratul este conectat la rețeaua de alimentare, se pot produce accidente. d Îndepărtați unealta de re- glare sau cheia de strâns șuruburi, înainte de a por- ni unealta electrică. O unealtă sau o cheie rămasă într-o piesă a aparatului care se rotește poate duce la ră- niri. p. 2582

Evitați o postură corporală nefirească. Asigurați-vă o poziție stabilă și păstrați- vă echilibrul tot timpul. Astfel puteți controla mai bi- ne unealta electrică în situa- ții neprevăzute. f Purtați îmbrăcăminte adecvată. Nu purtați haine largi sau bijuterii. Țineți-vă părul, hainele și încălță- mintea departe de piesele aflate în mișcare. Hainele largi, mănușile, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse în piesele aflate în mișcare. g Dacă se pot monta instala- ții de aspirare și de colec- tare a prafului, asigurați- vă că acestea sunt racor- date și utilizate în mod co- rect. Folosirea unei instalații de aspirare a prafului poate reduce riscurile cauzate de praf. 4 Utilizarea și manipularea uneltelor electrice a Nu suprasolicitați apara- tul. Pentru lucrarea dum- neavoastră, folosiți unealta electrică destinată acelui scop. Cu o unealtă electrică adecvată lucrați mai bine și mai sigur în do-248 Româneşte meniul de performanță indi- cat. b Nu folosiți o unealtă elec- trică al cărei întrerupător este defect. O unealtă elec- trică, care nu mai poate fi pornită sau oprită, este peri- culoasă și trebuie reparată. c Scoateți ștecherul afară din priză și/sau îndepărtați acumulatorul, înainte de a efectua reglaje la aparat, înainte de a schimba acce- soriile sau de a pune apa- ratul deoparte. Această măsură de precauție împie- dică pornirea accidentală a uneltei electrice. d Păstrați uneltele electrice nefolosite într-un loc care nu este la îndemâna copii- lor. Nu lăsați să utilizeze aparatul persoane care nu sunt familiarizate sau care nu au citit aceste instrucți- uni. Uneltele electrice sunt periculoase atunci când sunt folosite de persoane lipsite de experiență. e Păstrați unealta electrică cu atenție. Verificați dacă piesele aflate în mișcare funcționează corect și da- că nu se blochează sau dacă există piese rupte sau atât de deteriorate în- cât să afecteze funcționa- rea uneltei electrice. Înainte de utilizarea apara- tului, reparați piesele dete- riorate. Majoritatea accidentelor sunt cauzate de unelte electrice întreținute în mod necorespunzător. f Păstrați dispozitivele de tăiere ascuțite și curate. Dispozitivele de tăiere cu tă- ișuri ascuțite, care sunt în- treținute cu atenție, se blochează mai puțin și pot fi deplasate mai ușor. g Folosiți unealta electrică, accesoriile, dispozitivele de lucru etc. conform pre- zentelor instrucțiuni. Ți- neți cont de condițiile de lucru și de activitatea care trebuie desfășurată. Folo- sirea uneltelor electrice în alt scop decât cele prevăzute, poate duce la situații pericu- loase. 5 Utilizarea și îngrijirea setu- lui de acumulatori a Încărcați setul de acumu- latori numai cu încărcătoa- re aprobate de producător. Încărcătoarele care nu sunt adecvate pentru setul cores- punzător de acumulatori pot provoca un incendiu. b Utilizați aparatul numai cu un set adecvat de acumu- latori. Utilizarea altor seturi de acumulatori poate provo- ca răniri sau incendii. c Țineți setul de acumulatori neutilizat departe deRomâneşte 249 obiecte metalice, precum agrafe de birou, monede, chei, cuie, șuruburi sau al- te obiecte metalice mici, care ar putea cauza un scurtcircuit. Un scurtcircuit poate provoca un incendiu sau o explozie. d În anumite circumstanțe, se poate scurge lichid din setul de acumulatori. Evi- tați contactul. În cazul în care ați intrat în contact cu lichidul, clătiți temeinic cu apă. În cazul în care lichi- dul pătrunde în ochi, soli- citați imediat asistență medicală. Lichidul din acu- mulator poate provoca erup- ții și arsuri pe piele. 6 Service a Unealta electrică trebuie reparată numai de perso- nal de specialitate, califi- cat în acest scop, iar repararea se face numai cu piese de schimb origi- nale. Acest lucru garantea- ză menținerea condițiilor de siguranță ale aparatului. Indicații de siguranță pentru mașini de tuns gard viu Păstrați-vă toate părțile cor- pului la distanță față de cuți- tul de tăiat. Nu încercați să îndepărtați sau să țineți ma- terialul care trebuie tăiat în timp ce cuțitul este în func- țiune. Îndepărtați materialul blocat doar atunci când aparatul este oprit. Un mo- ment de neatenție în timpul utilizării mașinii de tuns gard viu poate duce la răniri grave. Țineți mașina de tuns gard viu de mâner cu cuțitul oprit. Când transportați sau depozitați mașina de tuns gard viu puneți întotdeauna capacul de protecție. Mani- pularea cu atenție a aparatului reduce riscul rănirii din cauza cuțitului. Țineți unealta electrică doar pe suprafețe izolate, deoa- rece cuțitul de tăiat poate ajunge în contact cu cablu- rile de electricitate ascunse. Contactul cuțitului de tăiat cu un cablu de electricitate poate pune sub tensiune compo- nentele metalice ale aparatu- lui și poate provoca un șoc electric. Țineți departe de conduc- toare și cabluri în zona de lucru în timpul funcționării. În timpul funcționării, conduc- toarele și cablurile pot fi prelu- ate și tăiate de cuțitul de tăiat. Indicații suplimentare privind siguranța PERICOL ● Accidentări gra- ve, în cazul proiectării de obiec- te de la cuțitul de tăiere sau în cazul agățării de sârme sau sfori250 Româneşte la dispozitivul de tăiere. Înainte de utilizare, inspectați temeinic dacă în zona de lucru există obiecte precum pietre, bețe, me- tale, sârmă, oase sau jucării și, la nevoie, îndepărtați-le. ● Nu utilizați niciodată aparatul dacă pe o rază de 15 m există persoa- ne, în special copii sau animale, întrucât există pericolul proiec- tării de obiecte de la cuțitul de tăiere. ● Nu trebuie să modificaţi aparatul. ● Accidentări grave din cauza lipsei de concentrare în timpul lucrului. Nu utilizați apara- tul dacă sunteți sub influența drogurilor, a alcoolului sau a me- dicamentelor sau dacă sunteți obosit. 몇 AVERTIZARE ● Aparatul nu este destinat pentru utilizarea de către copii sau persoane cu abi- lități fizice, senzoriale ori menta- le reduse, sau persoane care nu cunosc aceste instrucțiuni.

Aveți nevoie de o vedere fără obstacole asupra zonei de lucru, pentru a detecta pericolele po- tențiale. Utilizați aparatul numai în condiții bune de lumină. ● Înainte de funcționare, asigu- rați-vă că aparatul, toate ele- mentele de comandă și dispozitivele de siguranță funcți- onează corespunzător. Verificați dacă există închideri deschise, asigurați-vă că toate capacele de protecție și mânerele sunt fi- xate corespunzător și sigur. Nu utilizaţi aparatul dacă nu este în stare impecabilă. ● Înlocuiți pie- sele uzate sau deteriorate înain- te de a pune aparatul în funcțiune. ● În timpul lucrului, purtați pantaloni lungi, grei, îm- brăcăminte cu mânecă lungă

cizme cu talpă antiderapantă. Nu lucrați cu picioarele goale. Nu purtați sandale sau pantaloni scurți. Evitați îmbrăcămintea lar- gă sau cea cu șnururi și curele. ● Pericol de recul din cauza pierderii echilibrului. Evitați o postură corporală nefirească, asigurați-vă o poziție fixă, stabilă și păstrați-vă echilibrul tot tim- pul. ● Țineți întotdeauna apara- tul cu ambele mâini. Țineți mânerul frontal cu o mână. Cu cealaltă mână țineți mânerul posterior, acționați tasta de de- blocare și întrerupătorul princi- pal. ● În timpul utiliză rii aparatului trebuie să purtați cu- reaua de tras furnizată. Cureaua de tras dispune de o închidere rapidă. Cureaua de tras vă ajută să controlați aparatul atunci când este coborât în funcție de tăietură și să mențineți greuta- tea aparatului în timpul tăierii. ● Înainte de utilizarea aparatu- lui. familiarizați-vă cu cureaua de tras și cu închiderea rapidă. Nu purtați îmbrăcăminte peste ham și nu împiedicați în vreun fel accesul la închiderea rapidă. ● Pericol de electrocutare. NuRomâneşte 251 lucrați cu aparatul pe un perime- tru de 10 m față de liniile electri- ce aeriene. ● Nu utilizați aparatul în apropierea stâlpilor, gardurilor, clădirilor sau a altor obiecte imobile. ● Cuțitele apa- ratului sunt ascuțite. Purtați mă- nuși fixe de protecție și lucrați cu atenție, în cadrul lucrărilor de montare, înlocuire, curățare sau verificare a locașului șuruburilor. ● Înlocuiți piesele uzate sau de- teriorate înainte de a pune apa- ratul în funcțiune. ● Opriți imediat aparatul și verificați da- că prezintă daune sau identifi- cați cauza vibrației, dacă aparatul a căzut, a fost lovit sau vibrează anormal. Reparați dau- nele prin intermediul unui servi- ciu de relații cu clienții autorizat sau înlocuiți aparatul. ● Înainte de fiecare utilizare, verifica ți da- că îmbinarea cu arbore a tijei și dispozitivul de tăiere sunt fixate temeinic. ● Înainte de a tăia un gard viu sau un tufiș, verificați dacă se află persoane sau ani- malele în spatele sau în interio- rul acestora. ● Opriți motorul, scoateți setul de acumulatori și asigurați-vă că toate piesele aflate în mișcare sunt oprite complet: Înainte de reglarea poziției de lucru a unității de tăiere. Înainte de curățarea aparatu- lui sau de eliminarea unui blo- caj. Înainte de a lăsa aparatul ne- supravegheat. Înainte de verificarea, întreți- nerea și efectuarea de lucrări la aparat. 몇 PRECAUŢIE ● Purtați atât ochelari de protecție, cât și pro- tecție auditivă. ● Purtați o pro- tecție pentru cap atunci când lucrați în zone unde există riscul de a cădea obiecte. ● Pericol de rănire în cazul în care hainele largi, părul sau bijuteriile sunt prinse în piesele aflate în mișca- re ale aparatului. Țineți hainele și bijuteriile departe de părțile aflate în mișcare ale mașinii. Prindeți la spate părul lung. ● Înainte de pornirea aparatului, asigurați-vă că dispozitivul de tăiere nu poate intra în contact cu nimic. ● Nu utilizaţi aparatul pe scări sau pe suprafeţe insta- bile. ● Protecția auditivă vă poa- te limita capacitatea de percepție a sunetelor de averti- zare, prin urmare țineți cont de pericolele potențiale din apropri- ere și din zona de lucru. ● Zgo- motul produs de aparat vă poate limita capacitatea auditivă, prin urmare țineți cont de pericolele potențiale din apropriere și din zona de lucru. ATENŢIE ● Nu acționați apara- tul cu forța prin tufișuri dense. Acest lucru poate cauza bloca- rea și încetinirea dispozitivelor de tăiere. Reduceți viteza de lu-252 Româneşte cru atunci când dispozitivele de tăiere se blochează. ● Nu tăiați ramuri și crengi care sunt în mod evident prea mari pentru a încă- pea între cuțite. Utilizați un fie- răstrău pentru ramuri manual sau fără motor pentru a tăia ra- muri și crengi mai mari. Transportul și depozitarea în siguranță 몇 AVERTIZARE ● Opriți apara- tul, lăsați-l să se răcească și scoateți setu de acumulatori îna- inte de a-l depozita sau trans- porta. 몇 PRECAUŢIE ● Pentru a evita accidentele sau rănirile, aparatul trebuie transportat şi depozitat doar cu protecţie pentru cuţit in- stalată şi cu acumulatorul scos. ● Pericol de rănire și defecțiuni ale aparatului. În timpul trans- portului, asigurați aparatul împo- triva deplasă rii sau căderii. ● Din motive de siguranță, depozitați setul de acumulatori separat de aparat. ATENŢIE ● Îndepărtați orice obiecte străine de pe aparat, înainte de a-l transporta sau de- pozita. ● Depozitați aparatul în- tr-un loc uscat și bine aerisit, care nu permite accesul copiilor. Țineți aparatul departe de sub- stanțe corozive, cum ar fi produ- sele chimice pentru grădină. ● Nu depozitați aparatul în aer li- ber. Întreținerea și îngrijirea în siguranță 몇 AVERTIZARE ● Opriți moto- rul, scoateți setul de acumulatori și asigurați-vă că toate piesele aflate în mișcare sunt oprite complet: Înainte de curățarea și întreți- nerea aparatului. Înainte de a schimba acceso- riile. ● Pericol de rănire din cauza dispozitivelor de tăiere ascuțite. Acordați o atenție deosebită la îndepărtarea sau montarea pro- tecției pentru cuțit, la curățarea și lubrifierea aparatului. ● Asigu- rați-vă că aparatul în află în stare sigură de funcționare, verificând la intervale regulate dacă bolțu- rile, piulițele și șuruburile sunt bi- ne strânse. ● După fiecare utilizare, îndepă rtați murdăria de pe dispozitivele de tăiere cu o perie rigidă și aplicați un ulei po- trivit pentru protecție împotriva ruginii, înainte de a monta la loc protecția pentru cuțit. Producă- torul recomandă utilizarea unui spray ca protecție împotriva ru- ginii și pentru lubrifiere. Contac- tați serviciul pentru clienți pentru un spray adecvat. Înainte de fie- care utilizare, puteți lubrifia dis- pozitivele de tăiere în maniera descrisă. 몇 PRECAUŢIE ● Folosiţi doar accesorii şi piese de schimb sunt recomandate de producă-Româneşte 253 tor. Accesoriile originale şi pie- sele de schimb originale asigură funcţionarea în siguranţă şi fără avarii a aparatului. ATENŢIE ● Curățați produsul cu o lavetă moale și uscată după fi- ecare utilizare. Indicaţie ● Lucrările de service și de întreținere pot fi efectuate numai de către personal de spe- cialitate calificat și instruit. Vă re- comandăm să trimiteți produsul la un centru de service autorizat pentru reparații. ● Efectuați nu- mai reglajele și reparațiile de- scrise în aceste instrucțiuni de utilizare. Contactați serviciul au- torizat pentru clienți pentru repa- rații suplimentare. Riscuri reziduale 몇 AVERTIZARE ● Chiar dacă aparatul este utili- zat în conformitate cu cele specificate, există anumite ris- curi reziduale. Următoarele pe- ricole apar în urma utiliz ării aparatului: Răniri din cauza contactului cu dispozitivele de tăiere. Ți- neți dispozitivele de tăiere de- parte de corp. Atunci când nu tăiați, utilizați protecția pentru cuțit. Vibrațiile pot cauza acciden- tări. Pentru fiecare tip de lu- crare, utilizați unealta potrivită, mânerele prevăzute și restricționați timpul de lucru și de expunere. Zgomotul poate cauza deteri- orări ale auzului. Purtați pro- tecție auditivă și limitați expunerea. Diminuarea riscurilor 몇 PRECAUŢIE ● Din cauza vibraţiilor, utilizarea aparatului pe o perioadă înde- lungată poate duce la deterio- rarea circulaţiei sanguine în zona mâinilor. Nu se poate sta- bili o durată de utilizare gene- ral valabilă, deoarece aceasta este influenţată de mai mulţi factori: Predispoziţia fiecărei persoa- ne la o circulaţie sanguină de- ficitară (degete de multe ori reci, furnicături la nivelul de- getelor) Temperatură ambiantă scăzu- tă. Pentru a vă proteja mâinile purtaţi mănuşi călduroase. Prinderea bine a aparatului obstrucţionează circulaţia sanguină. Operarea în mod continuu es- te mai dăunătoare decât ope- rarea cu pauze. La utilizarea în mod regulat, pe termen lung a aparatului şi la reapariţia simptomelor, ca de ex. furnicături la nivelul dege- telor, degete reci, trebuie să consultaţi un medic.254 Româneşte Utilizarea conform destinaţiei Mașina de tuns gard viu cu acumulatori și prelungire este destinată exclusiv uzului personal. Aparatul este prevăzut doar pentru utilizarea în aer liber. Din motive de siguranță, aparatul trebuie să fie întot- deauna ținut în siguranță cu ambele mâini. Aparatul este destinat tăierii gardurilor vii, tufișurilor și plantelor similare. Utilizatorul trebuie să aibă o po- ziție stabilă pe sol. Aparatul poate fi prelungit până la maximum 2,93 m. Aparatul poate fi utilizat doar într-un mediu uscat, bi- ne luminat. Orice altă utilizare, de ex. tăierea ierbii, copacilor și ra- murilor este nepermisă. Protecţia mediului Materialele de ambalare sunt reciclabile. Vă ru- găm să eliminaţi ambalajele în mod ecologic. Aparatele electrice şi electronice conţin materiale reciclabile preţioase şi, uneori, componente pre- cum baterii, acumulatoare sau uleiuri, care, în ca- zul utilizării incorecte sau al eliminării necorespunzătoare, pot reprezenta un potenţial pericol pentru sănătatea oamenilor şi pentru mediul înconjură- tor. Pentru funcţionarea corectă a aparatului, aceste componente sunt necesare. Aparatele marcate cu acest simbol nu trebuie aruncate la gunoiul menajer. Observaţii referitoare la materialele conţinute (RE- ACH) Informaţii actuale referitoare la materialele conţinute pu- teţi găsi la adresa: www.kaercher.com/REACH Accesorii şi piese de schimb Utilizaţi numai accesorii originale şi piese de schimb ori- ginale; ele asigură funcţionarea în siguranţă şi fără ava- rii a aparatului. Informaţii despre accesorii şi piesele de schimb se gă- sesc la adresa www.kaercher.com. Set de livrare Setul de livrare a aparatului este ilustrat pe ambalaj. La despachetare, verificaţi dacă conţinutul este complet. Informaţi imediat distribuitorul dacă lipsesc accesorii sau dacă există deteriorări provocate în timpul transpor- tului. Dispozitive de siguranţă 몇 PRECAUŢIE Dispozitive de siguranţă care lipsesc sau care au fost modificate Dispozitivele de siguranţă au drept scop protecţia dvs. Nu modificaţi şi nu ignoraţi niciodată dispozitivele de si- guranţă. Buton de deblocare Butonul de eliberare al comutatorului aparatului de pe mânerul posterior asigură utilizarea cu două mâini. Bu- tonul de deblocare blochează comutatorul aparatului, prevenind astfel o funcționare necontrolată a mașinii de tuns gard viu. Protecție pentru cuțit Protecția pentru cuțit este un element important al echi- pamentului de protecției al mașinii de tuns gard viu. O protecție deteriorată pentru cuțit nu mai trebuie utilizată și trebuie înlocuită imediat. Simboluri pe aparat Descrierea aparatului În aceste instrucţiuni de utilizare se prezintă echiparea maximă. În funcţie de model, există diferenţe în pache- tul de livrare (consultaţi ambalajul). Figura, consultați paginile grafice Figura A 1 Comutator aparat 2 Buton de deblocare a comutatorului aparatului 3 Ax superior 4 Buton pivotant 5 Lamă de tăiere 6 Manșetă rotativă 7 Conductă de prelungire 8 Ochet pentru curea de tras Semne generale de avertizare Înainte de punerea în funcțiune, citiți in- strucțiunile de utilizare și toate indicațiile de siguranță. În timpul lucrului cu aparatul, purtați pro- tecție adecvată pentru cap, ochi și auz. În timpul lucrului cu aparatul, purtați în- călțăminte de protecție antiderapantă. În timpul lucrului cu aparatul, purtați mă- nuși de protecție antialunecare și rezis- tente. Nu utilizați aparatul pe ploaie sau în con- diții de umezeală. Purtați: Închidere rapidă Pericol de rănire. Nu atingeți dispozitive- le de tăiere ascuțite. Pericol electric. În timpul lucrului cu apa- ratul, mențineți o distanță minimă de 10 m față de liniile electrice aeriene. Pericol cauzat de obiecte aruncate. Men- țineți o distanță de cel puțin 15 m între zona de lucru și persoanele prezente, în special copii și animale de casă. Nivelul de presiune sonoră garantat menționat pe etichetă este 95 dB. 10mRomâneşte 255 9 Ax inferior 10 Buton de deblocare a setului de acumulatori 11 Plăcuţă cu caracteristici 12 Curea de tras 13 Protecție pentru cuțit 14 Dispozitiv de măturare a materialului care trebuie tăiat 15 Încărcător pentru încărcare rapidă Battery Power 18 V 16 *Set de acumulatori, putere baterie 18 V

  • opțional Set de acumulatori Aparatul poate fi utilizat cu un set de acumulatori Putere baterie Kärcher 18 V. Punerea în funcțiune 몇 AVERTIZARE Pornire necontrolată Pericol de moarte din cauza leziunilor produse prin tăie-

În timpul oricăror măsuri de pregătire, scoateți acumu- latorul din aparat. Montare conductă de prelungire Dacă este necesar, aparatul poate fi prelungit cu ajuto- rul conductei de prelungire furnizate. Figura B ATENŢIE Murdărie la articulații Daune la nivelul aparatului, dacă în timpul montajului pătrunde murdărie între articulațiile conductei de pre- lungire și aparat. Verificați dacă articulațiile prezintă murdărie și îndepăr- tați-o înainte de asamblare. Așezați piesele de legătură demontate pe o bază cura- tă.

1. Rotiți manșeta rotativă de la arborele inferior spre

stânga pentru a o desface.

2. Introduceți conducta de prelungire și rotiți manșeta

rotativă spre dreapta pentru a o fixa.

3. Introduceți arborele superior în conducta de prelun-

gire și rotiți manșeta rotativă spre dreapta pentru a o fixa. Montarea dispozitivului de măturare a materialului care trebuie tăiat

1. Montați dispozitivul de măturare a materialului care

trebuie tăiat. Figura C Suspendarea curelei de transport Cureaua de tras ajută la coborârea aparatului într-o ma- nieră controlată în funcție de tăietură și la menținerea greutății aparatului în timpul tăierii. Figura D

1. Agățați cârligele curelei de tras în ocheții de pe mâ-

ner și arbore. Atârnați cureaua de tras pe un umăr. Asigurați-vă că, în caz de pericol, cureaua de tras poate fi eliberată rapid. Montarea acumulatului ATENŢIE Contacte murdare Deteriorări ale aparatului și acumulatorului Înainte de montare, verificaţi suportul acumulatorului şi contactele cu privire la murdărie şi, dacă este cazul, cu- răţaţi-le. Figura E

1. Împingeți acumulatorul în suport, până când se încli-

chetează cu un sunet. Operarea Recomandăm primilor utilizatori ca, înainte de a în- cepe lucrul cu mașina de tuns gard viu, să fie instru- iți de o persoană cu experiență și să exerseze manevrarea și tehnicile. Reglarea capului pivotant Unghiul dintre mâner/conductă de prelungire și mașina de tuns de gard viu poate fi adaptat la condițiile de lucru. Figura F 몇 PRECAUŢIE Cuțit de tăiat ascuțit Leziuni produse prin tăiere Purtați mănuși de protecție în timpul tuturor lucrărilor cu cuțitul de tăiere.

1. Montați protecția pentru cuțit.

3. Apăsați butonul pivotant cu o mână.

Figura H 몇 AVERTIZARE Leziuni produse prin tăiere la contactul cu lama as- cuțită Nu mișcați niciodată lama de tăiere cu mâna.

4. Cu cealaltă mână deplasați mânerul/conducta de

prelungire până când este reglat unghiul dorit.

5. Eliberați butonul pivotant.

1. Apăsați butonul de deblocare a comutatorului apa-

2. Apăsați comutatorul aparatului.

3. Eliberați comutatorul aparatului.

Aparatul se oprește. Operarea 몇 PRECAUŢIE Pericol de rănire din cauza cuțitelor ascuțite În timpul tuturor lucrărilor la aparat, purtați ochelari de protecție și mânuși de protecție. 몇 AVERTIZARE Pericol de rănire din cauza mișcărilor necontrolate ale aparatului Țineți întotdeauna ferm aparatul cu ambele mâini. Purtați întotdeauna cureaua de tras.

1. Verificați materialul care trebuie tăiat cu privire la

corpuri străine, precum hârtie, folii sau sârme și în- depărtați-le, dacă este necesar.

2. Îndepărtați protecția pentru cuțit.

3. Porniți aparatul, consultați capitolul Pornirea apara-

4. Tundeți gardul viu.

Figura K256 Româneşte Îndepărtarea setului de acumulatori Indicaţie În cazul perioadelor mai lungi de întrerupere a lucrului, îndepărtați setul de acumulatori din aparat și asigurați-l împotriva utilizării neautorizate.

1. Apăsați butonul de deblocare a setului de acumula-

tori, pentru a debloca setul de acumulatori. Figura L

2. Scoateți setul de acumulatori din aparat.

Finalizarea funcționării

1. Îndepărtați setul de acumulatori din aparat (vezi ca-

pitolul Îndepărtarea setului de acumulatori).

2. Curățați aparatul (vezi capitolul Curățarea aparatu-

lui). Transport 몇 PRECAUŢIE Nerespectarea greutăţii Pericol de accidentare şi de deteriorare La transport ţineţi cont de greutatea aparatului. 몇 PRECAUŢIE Pornire necontrolată Leziuni produse prin tăiere Scoateți acumulatorul din aparat, înainte de transport. Transportați mașina de tuns gard viu numai cu protecția pentru cuțit montată.

1. Îndepărtați setul de acumulatori, consultați capitolul

Îndepărtarea setului de acumulatori.

2. Montați protecția pentru cuțit.

3. Dacă este necesar, demontați conducta de prelungi-

re. Figura M a Rotiți manșeta rotativă superioară spre stânga. b Scoateți conducta de prelungire din arborele su- perior. c Rotiți manșeta rotativă inferioară spre stânga. d Scoateți conducta de prelungire din arborele infe- rior. Depozitarea ATENŢIE Mediu cu umezeală Coroziune Depozitaţi aparatul numai în spaţii interioare. 몇 PRECAUŢIE Nerespectarea greutăţii Pericol de accidentare şi de deteriorare La depozitare ţineţi cont de greutatea aparatului. 몇 PRECAUŢIE Pornire necontrolată Leziuni produse prin tăiere Scoateți acumulatorul din aparat, înainte de transport. Depozitați mașina de tuns gard viu numai cu protecția pentru cuțit montată. Înainte de fiecare depozitare, curățați aparatul (vezi ca- pitolul Curățarea aparatului).

1. Îndepărtați setul de acumulatori, consultați capitolul

Îndepărtarea setului de acumulatori.

2. Montați protecția pentru cuțit.

3. Dacă este necesar, demontați conducta de prelungi-

re. Figura M a Rotiți manșeta rotativă superioară spre stânga. b Scoateți conducta de prelungire din arborele su- perior. c Rotiți manșeta rotativă inferioară spre stânga. d Scoateți conducta de prelungire din arborele infe- rior.

4. Depozitați aparatul într-un loc uscat și bine aerisit.

Protejați aparatul împotriva produselor corozive, precum substanțe chimice pentru grădină și sare pentru dezghețare. Îngrijirea și întreținerea 몇 PRECAUŢIE Pornire necontrolată Leziuni produse prin tăiere Înainte de orice lucrare la aparat, scoateți acumulatorul din aparat. 몇 PRECAUŢIE Pericol de rănire din cauza cuțitelor ascuțite În timpul tuturor lucrărilor la aparat, purtați ochelari de protecție și mânuși de protecție. Curățarea aparatului ATENŢIE Curățare incorectă Defecțiuni ale aparatului Curățați aparatul cu o lavetă umedă. Nu folosiți agenți de curățare pe bază de solvenți. Nu scufundați aparatul în apă. Nu curățați aparatul cu jet de apă prin furtun sau jet de apă de înaltă presiune. Figura N

1. Lăsați aparatul să se răcească.

2. Cuțitul și carcasa motorului se curăță cu o perie de

restul de plante și de murdărie.

3. Orificiile de ventilație ale aparatului se curăță cu o

perie. Verificarea îmbinării înșurubate a cuțitului 몇 PRECAUŢIE Îmbinare cu șurub desfăcută Leziuni produse prin tăiere din cauza mișcărilor necon- trolate ale cuțitului Verificați regulat dacă îmbinarea cu șurub a cuțitului es- te strânsă. Figura O

1. Verificați dacă sunt strânse șuruburile/piulițele.

2. Șuruburile/piulițele desfăcute trebuie strânse.

Ungerea lamelor cuțitului Pentru menținerea calității cuțitului, lamele cuțitului tre- buie unse după fiecare utilizare. Indicaţie Veți obține un rezultat foarte bun dacă folosiți ulei de mașină cu vâscozitate scăzută sau ulei pulverizat. Figura P

1. Aparatul se așază pe o suprafață plană.

2. Se aplică uleiul pe partea superioară a lamelor cuți-

tului. Ascuțirea lamelor cuțitului Indicaţie Îndepărtați cât mai puțin material posibil și obțineți în timpul ascuțirii unghiul original al dintelui lamei. 몇 PRECAUŢIE Cuțite ascuțite Leziuni produse prin tăiere La ascuțirea lamelor cuțitului, purtați mănuși de protec- ție adecvate.

1. Strângeți cuțitul într-o menghină.

2. Ascuțiți partea expusă a dinților lamei cu o pilă.Româneşte 257

3. Împingeți cuțitul cu grijă cu mâna mai departe, până

când dinții neascuțiți ai lamei devin accesibili.

4. Ascuțiți partea expusă a tuturor dinților lamei cu o pi-

lă. Remedierea defecţiunilor De cele mai multe ori, defecţiunile au cauze simple, pe care le puteţi remedia cu ajutorul următoarei liste de an- samblu. În caz de dubiu sau de defecţiuni nemenţiona- te, vă rugăm să vă adresaţi unităţii de service autorizate. Odată cu timpul, capacitatea setului de acumulatori va scădea în ciuda îngrijirii adecvate, astfel încât nu va mai putea fi atinsă o durată de funcţionare completă la sta- rea de încărcare completă. Acest lucru nu reprezintă o defecţiune. Garanţie În fiecare ţară sunt valabile condiţiile de garanţie publi- cate de distribuitorul nostru din ţara respectivă. Eventu- ale defecţiuni ale acestui aparat, care survin în perioada de garanţie şi care sunt rezultatul unor defecte de fabri- caţie sau de material, vor fi remediate gratuit. Pentru a putea beneficia de garanţie, prezentaţi-vă cu chitanţa de cumpărare la magazin sau la cea mai apropiată uni- tate de service autorizată. (Pentru adresă, consultaţi pagina din spate) Date tehnice Sub rezerva modificărilor tehnice. Eroare Cauză Remediere Aparatul nu pornește Setul de acumulatori nu este introdus co- rect. Împingeți setul de acumulatori în suport pâ- nă când se înclichetează. Setul de acumulatori este gol. Încărcați setul de acumulatori. Setul de acumulatori este defect. Înlocuiți setul de acumulatori. Aparatul se oprește în timpul funcționării Cuțitul este blocat cu materialul care tre- buie tăiat. Materialul trebuie scos din cuțit. Acumulatorul este supraîncălzit Opriți lucrul și așteptați până când tempe- ratura acumulatorului revine la intervalul normal. Motorul este supraîncălzit Întrerupeți lucrul și lăsați motorul să se ră- cească. Probleme la montajul conductei de prelungire Articulații murdare Curățați capetele conductei de prelungire și arborii aparatului de murdăria aderentă. Amplasați aparatul și conducta de prelun- gire numai pe o bază curată. Date privind puterea aparatului Tensiune nominală V 18 Turație de mers în gol /min 1350 Lungimea de tăiere cm 45 Distanță între dinți mm 18 Interval de lucru (max.) m 2,9 Valoare vibrații conform EN ISO 10517:2019 Valoare vibrații mână-braț la mâ- nerul de pe partea frontală m/s

1,5 Valoare vibrații mână-braț la mâ- nerul de pe partea posterioară m/s

dB(A) 1,4 Dimensiuni şi greutăţi Lungime x Lăţime x Înălţime mm 2967 x 122 x