EINHELL GCMT 4280 - Fierăstrău electric

GCMT 4280 - Fierăstrău electric EINHELL - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului GCMT 4280 EINHELL în format PDF.

📄 180 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice EINHELL GCMT 4280 - page 115
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produsMotobineuză pe benzină
MarcăEinhell
ModelGCMT 4280
Motor4 timpi, 212 cm³
Putere motor4,1 kW (5,5 CP)
Viteză de lucru3600 rpm
Lățime de lucru89 cm
Diametru cuțite de tocare36 cm
CarburantBenzină (E10)
Capacitate rezervoraprox. 3,6 L
Ulei motor (cantitate)aprox. 0,5 L
Ulei de angrenaj (cantitate)aprox. 1 L
Greutate69 kg
Nivel de presiune acustică L_PA81,8 dB(A)
Nivel de putere acustică garantat L_WA99 dB(A)
Vibrații (a_w)6,8 m/s²
Bujie de aprindereF6RTC
Transmisie2 viteze înainte + marșarier
PornirePornitor reversibil
Întreținere regulatăSchimb ulei motor și angrenaj, curățare filtru aer, verificare bujie
DepozitareGoliți rezervorul, curățați, ungeți părțile metalice, depozitați la uscat

Întrebări frecvente - GCMT 4280 EINHELL

Ce tip de carburant se utilizează?
Folosiți benzină fără plumb de tip E10.
Ce ulei de motor este recomandat?
Uleiul de motor 4 timpi cu vâscozitate SAE 30 sau 10W-30, aproximativ 0,5 L.
Cum se pornește motorul?
Deschideți robinetul de benzină, puneți întrerupătorul pe ON, acționați maneta de șoc, apoi trageți viguros de pornitorul reversibil. După pornire, reveniți la poziția inițială a manetei de șoc.
Cât de des să schimbați uleiul de motor?
Prima schimbare după 20 de ore de funcționare, apoi la fiecare 50 de ore. Efectuați-o cu motorul cald.
Cum se reglează adâncimea de lucru?
Deplasați opritorul de adâncime pe una dintre cele 8 poziții posibile și blocați-l cu știftul de siguranță.
Ce faceți dacă motorul nu pornește?
Verificați bujia de aprindere (înlocuiți dacă este defectă), nivelul de carburant (umpleți) și filtrul de aer (curățați). Asigurați-vă că robinetul de benzină este deschis și că cablul de aprindere este conectat.
Cum se curăță filtrul de aer?
Scoateți elementul filtrant, curățați-l fără produse agresive (nu cu benzină). Dacă este înfundat, înlocuiți-l. Puneți din nou ulei de motor în carcasă până la marcaj.
Ce piese sunt considerate consumabile?
Piesele de uzură includ bujia, filtrul de aer, cuțitele de tocare, cureaua trapezoidală și filtrul de carburant.
Cum se garantează siguranța în timpul utilizării?
Purtați mănuși de protecție, țineți mâinile și picioarele departe de piesele rotative, opriți motorul înainte de orice întreținere și nu atingeți piesele fierbinți după oprire.
Unde găsiți piese de schimb?
Pe site-ul www.Einhell-Service.com indicând tipul, numărul articolului și numărul de identificare al aparatului.

Întrebările utilizatorilor despre GCMT 4280 EINHELL

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Fierăstrău electric în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. GCMT 4280 - EINHELL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. GCMT 4280 mărcii EINHELL.

MANUAL DE UTILIZARE GCMT 4280 EINHELL

RO Instruetiuni deutilizare originale Prasitor pe benzina

Citi toate indicatiile de siguranta, instruetiunile s tinei cont de imaginile si da-tele tehnice care inosotesc acest aparat electric. Nerespectarea urmatoarelor instructiani pot duce la electrocutare, incendiu si/sau raniri grave. Pastra toate instructiunile si indicatiile de siguranta pentru viitor.

Explicarea placutei de identificare de pe aparat (a se vedea fi gura 13)

1 Atentie! Cititi instruclioni deutilizare. Respectati indicatiile de averizare si de siguranta.
2 Atentie! Pericol de accidentare prin compo- nente aflate in miscare de rotatie. Tineti mai- nile, picioarele si imbracamintea la distanța.
3 Fiti atenti la o pozitie sigurà a masinii atunci cand o pārsiti.
4 Atentjie! Piese fierbinti. Păstraţi distanţa de acestea.
5 Atentie! Pe timpul incarcarii rezervorului cu combustibil opriti motorul.
6 Descriere manetà de cuplare: 0 = Cutit prasitor stop ; 1 = Cutit prasitor pornit

2. Descrierea aparatului si cuprinsul livrarii

2.1 Descrierea aparatului

  1. Unitate motor / Unitate de angrenare
  2. Demaror reversible
  3. Cheie pentru bujii (fara imagine)
    4a. Manetà de cuplare

4b. Maner de siguranta
4c. Intrerupator Start/Stop
4d. Manetă de accelerare
4e. Manetă de soc
5. Robinet de benzina

Set de montaj pentru tabla de protectie/roata de transport (Fig. 3a - 3e):

  1. Roata de transport
  2. 1x Surub M10x80
  3. 1x Piulita crenelata M10
  4. 1x Bolt 10x70
  5. 2x Splint de siguranta mic
  6. Tabla de protecţie stângă
  7. Tabla de protecţie dreapta
  8. Tabla de protecţie bară de legătura
  9. 10x Surub M6x20
  10. 10x Piulita de siguranta M6
  11. 14x Saibä intermediärä 6

Set de montaj pentrucutitul prasitor/opritorul in adancime (Fig.4a-4e):

  1. Cutit prasitor interior dreapta
  2. Cujit prasitor exterior dreapta
  3. Cueti prasitor interior stanga
  4. Cutit prasitor exterior stanga
  5. 2x Saibă de limitare
  6. 7x Bolt 8x40
  7. 7x Splint de siguranta mic
  8. Suport opritor in adancime / aparate auxiliare
  9. Opritor in adancime
  10. 1x Bolt 16× 111
  11. 1x Splint de siguranta mare

Set de montaj pentru etrierul de impingere / maneta de comanda (Fig. 5a - 5f):

  1. Maneta de comanda
  2. 1x Surub M6x25
  3. 1x Piulita de siguranta M6
  4. Etrier de impingere
  5. Maner pentru reglarea inaltimii
  6. 1x Surub M16×160
  7. 1x Inel Grower 16
  8. 1x Saiba intermediarä
  9. Acoperire din tabla pentru etrierul de impingere
  10. 1x Surub M8x35
  11. 1x Piulita de siguranta M8
  12. 2x Surub M6x35
  13. 2x Piulita de siguranta M6
  14. 2x Clip pentru cablu

RO

Set de montaj pentru roti (Fig. 11a-11f)

  1. 2x Roti
  2. 2x Butuc
  3. 8x Surub M 10x25
    47.8x Piulita M10
  4. 8x Inel Grower 10

Accesorii (Fig. 12a - 12d, nu sunt cuprinse in livrare)

  1. Plug (nu este cuprins in livrare)
  2. Plug de cartofi (nu este cuprins in livre)

2.2 Cuprinsul livrarii

Vä rugam sā verificatiointegralitatea articolului in baza cuprinsului livrārii descris. In cazul in care lipsesc pièse, vā rugam sā vā adresati in interval de maxim 5 zile lucratoare de la cumpārarea articolului la centrul nostru de service sau la magazinul la care ati achizitionat aparatul, prezentati in acest caz un bon de cumpārare valabil. Vā rugam sā tini fi cont de tabel de garantie cuprins in informatièle de service din capatul instruciunilor deutilizare.

  • Deschideti ambalajul si scoatei aparatul cu grijä.
  • Indeparta ti ambalajul, precum si sigurantele de ambalare si de transport (daca exista).
    Verificati dacă livrarea este completă.
  • Controlii aparatul si accesoriile daca nu prezintà pagube de transport.
  • Păstrați ambalajul după posibilitate, până la expirarea duratei de garantie.

Pericol!

Aparatul 日 ambalajul nu sunt jucarii pentru copii! Copiilor le este interzis sa se joace cu pungi din material plastic, folii si piese mici! Exista pericolul de inghitire si sufocare!

Instructiuni de'utilizare originale
- Indicati di siguranta

3. Utilizarea conform scopului

Aparatul se preteaza pentru prăsirea straturilor de grădinași a terenurilor arabile. Fiti atenti la restricțile mentionate in indicatiile de siguranta suplimentare.

Aparatul poate fiutilizat numai in conformitate cu scopul pentru care a fost creat.Orice utilizare care depaseste acest domeniu este considerata neconforma.Pentru eventuale daune sau acci

dente de orice tip rezultate ca urmare a utilizari neconforme a aparatului raspunde utiliser/ operatorul si nu producatorul.

Vá rugam sá tineti de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare in scopuri mestiugaresti sai industriale. Nu ne asumam nico raspundere pentru eventuale probleme survenite ca urmare autilizarii aparatului in intreprinderi lucrative, mestiugaresti sai industriale precumși in alte activitate similare.

4. Date tehnice

Trepte de viteză pentru mersul inainte: 2

Sistem de pornire: Dispositiv de pornire reversibla

Combustibil: .Benzina (E10)

Ulei de motor (motor): cca. 0,5 I

Ulei de motor (angrenaj): cca.1

Ulei de motor (filtru de aer): cca.0,045 I

Capacitate rezervor: cca. 3,6 I

Vibratie a_lv ..6,8 m/s

Nesiguranta K: 1,5 m/s²

Greutate: 69 kg

Bujie: .F6RTC

Nivelul presiunii sonore L_pA 81,8 dB(A)

Nesiguranta Ka 3 dB

Nivelul puterii sonore garantat 99 dB(A)

5. Inainte de punerea in functiune

Indicatie:Pentru montaj sunt necessities doua personane!

Montarea tablei de protectie si a rotii de transport

  1. Puneti-vá la indemână componentele aça cum este descris la punctul 2.1 Cuprinsul livrãni.
  2. Montati roata de transport (6) pe unitatea motor / unitatea de angrenare (1) aça cum este arátat in fi gura 3c.

RO

  1. Montati tabla de protecţie (4) si contrafaşa de legătura (13) așa cum este arătat in figura 3d/3e.

Montarea cutitului prasitor si a opritorului in adancime

  1. Puneti-va la indemnan a componentele aca cum este descrires la punctul 2.1 Cuprinsul livrarii.
  2. Montati culitul prasitor drept (17/18), culitul prasitor stang (19/20) si saibele de limitare (21) aça cum este aratat in figurile 4c/4d. Aveti in vedere, ca latura ascutita a culitului prasitor (Fig. 4d/Poz. A) sa arate in directia de rotatie.
  3. Montati opritorul in adancime (24/25) aca cum este aratat in figura 4e si asigurati-l cu splintul de siguranta in aceastapozitie. La inceptiona lucrului, recomandam fixarea opritorului in adancime in positia milocie din cele 8 positi possible.Daca adancimea de lucru trebuie modificata, schimbati positia opritorului in adancime in sus sau in jos.

Montarea etrierului de impingere si a manetei de comanda

  1. Puneti-vá la indemână componentele aça cum este describris la punctul 2.1 Cuprinsul livrăii.
  2. Montati etrierul de impingere (33) si maneta de comanda (30) aça cum este arātat in figura 5c.
  3. Montati acoperirea din tabla pentru etriul de impingere (38) si clipul pentru cablu (43) asa cum este aratat in fi gura 5f.

Montarea rotilor

  1. Puneti-vá la indemână componentele aça cum este descris la punctul 2.1 Cuprinsul livrări.
  2. Montati rotille (44) si butucul (45) aça cum este aratat in fi gurile 11a-11f.

Atentie! La prima punere in functiune trebuie introdus ulei de motor si combustibil (7.2).

  • Verificazioni nivenul de combustibil si de ulei de motor, eventual completati.
  • Umpleteti filtrul de aer cu ulei (7.2)
  • Umpleti angrenajul cuulei (7.2)
  • Asigurati-vá cá cablul de aprindere este fixat la bucje.
  • Analizati zona imediat apropriata a motosapei.

6. Operare

  • Reglate opritorul in adancime (Fig. 4e/Poz. 25) la inaltimea potrivita si asigurati-l cu cui spintecat.
    Rabatati roata de transport in sus siti tineti cont, ca boltul blocajului sa fie intrat in lacasul din fata (Fig. 6a).
  • Etrierul de impingere il puteti regla in functie de inaltima dvs. Pourne aceasta desfaceti manerul pentru reglarea inaltim (Fig. 5c), reglate consola si strangeti din nou surburiae.
    Pentru punerea in functiune a stelelor prasitoare, actiona manerul de siguranta (4b), trageti s tineti maneta de cuplare (4a) (Fig. 6b).Dupa eliberarea manetei de cuplare, stelele prasitoare se opresc (in cazul in care nu se opresc, reglat cablul cuplajului (7.2.4)).
    Pentru schimbarea treptei de viteza eliberati maneta de cuplare (4a), angrenajul este decuplat de la motor. Seta ttrepta dorita cu maneta de comanda (30) (Fig. 7c):

R = Inapoia

0 = Mersin gol

2 = Viteza a doua

1 = Viteza intai

Avertisment! Pericol de accidentare la mersul inapoi! Masa se deplaseaza spre utiliser.

Pornirea motorului

Asigurati-vacabluladerprindereeste fixat la bujie.
Deschideti robinetul de benzina (5).
Comutati intrerupatorul Start/Stop (4c) in positia "ON".
- Aduceti maneta de soc (4e) in positia 01
- Porniti motorul cu demarorul reversibil (2); pentru aceasta trateti puternic de maner. Daca motorul nu porneeste, mai trateti odata de maner.
- După pornirea motorului, impingeti inapoi maneta de soc (4e).
- Aduceți maneta de accelerare (4d) in poziţia pentru turatia dorita.

Atentie!

La pornerea cu demarorul de inversare, din cauza reculului brusc cauzat de pornerea motorului, exista riscul de ranire a mainilor. Puratai manusi de protectie la pornerea aparatului.

Indicatie! Nu permitei transmisiei cablului sa fie catapultata inapo.

RO

Indicatie! La temperaturi mai scazute s-ar putea sa fié necessitiesa repetarea procesului de pornire.

Oprirea motorului

Comutati intrerupatorul Start/Stop (4c) al motorului in poziţia STOP.

7. Curățarea, intreținerea, depositareași comanda pieselor de schimb

Pericol!

Inaintea tuturor lucrarlor de curatare si intretinererecoatei stecherul bujie.

7.1 Curatarea

  • Păstrăți că mai curat posibil dispositivele de proteție, sțlurile de aerișireși carcasș motorului. Štergeti aparatul cu o càrpă curataș sau curatați-l cu aer comprimat la o presiune mică.
  • Recomandam curata area aparatului imediat dupa ficare utilizezare.
  • Curatai aparatul cu regularitate cu o carpa umeda si putin sapun. Nu folosi tedergenti tau solventi pentru curatare; acestea ar putea ataca partile din material plastic ale aparatului. Fiti ateni si nu intre ap in interiorul aparatului. Patrunderea apei in aparatul electric mareste riscul de electrocutare.

7.2 Intretinerea

Atentie: Opriti imediat aparatul si adresati-va unui commerciant de specialitate autorizat:

  • Atunci cánd remarcatu vibrañi tau zgomote neobisnuite.
  • Atunci cánd motorul pare a fi suprasolicitat sau prezintā rateuri.
  • Informati supplementare gasiti la punctul 4. Date tehnice si in caietul de service pentru aparate pe benzină.

7.2.1 Intretinerea fi Itrului de aer

Verificati inainte de ficare'utilizare filtrul de aer si uleiul pentru filtru, curatai filtrul de aer si dacă este besoinar, inlocui-l.
- Scoatei elementul de filtrare (Fig. 8a-8b).
- Pentrucurățarea elementului de filtrare nu este permisă適用ărea de detergenti agresivi sau benzina. Daca elementul de filtrare este foarte imbibat cu ulei, stoarceti uleiul.
- Inlocuti elementul de filtrare (A) dacă este foarte murdar Sau deteriorat.

  • Umaretti ulei de motor in cutia filtrului de aer (B) pana la marcaj (C). Aveti grijsa nu mai inclinati aparatul prea mult, deoarece s-ar putea scurge ulei din cutia filtrului de aer.
    Montarea se va efectua in ordine inversa.

7.2.2 Intretinerea bujiei

Verificati bujia dupa 10 de ore de fonctionare dacà este murdarà s curatati-o dacà este necesar cu o perie din sarmá de cupru. Dupa aceea bujia se va intretjine dupa ficare 50 de ore de fonctionare.

  • Scoateti stecherul bujiei (Fig. 9) prin rotire.
  • Indepartati bujia (Fig. 9/Poz. D) cu ajutorul cheii pentru bujii anexate.
    Montarea se va efectua in ordine inversa.

7.2.3 Schimbarea uleiului/verifi careta nivelului uleiului (inaintea fiecarei utilizari)

Schimbarea uleiului de motor trebuie efectuată cu motorul cald.

  • Scoateti bagheta de masurare a uleiului (Fig. 10a/Poz. E) si surubul de scurgere a uleiului (Fig. 10b/Poz. F).
    Goliti uleiul de motor cald intr-un recipient de colectare.
  • Umpleti cu uei de motor pânà la marcajul superior al baghetei de măsurare a uleiului (Fig. 10c/H).
  • Atentie! Pentru masurarea nivelului uleiului nu insurubati bagheta de masurare a uleiului, introduci-o numai pana la filet (H = Max. / L = Min.).
  • Uleiul rezidual trebuie indepartat corespunzator.

7.2.4 Reglarea caburilor Bowden

In positie normala de lucru, maneta de cuplare trebuie sa se apese cu fortà micà pânà la etriulr de impingere. Dacá cablul Bowden este tensionat prea tare, acesta trebuie lasat mai lung. Pentru aceasta slabiiti contrapiuita opusa fata de transmisia principala a cablului, prelungiti imbinarea insurubata s strangei apoin din nou contrapiuita (a se vedea fi g.6b/pos.G). In czalun in care stelele de prasire nu se mai rotesc, imbinarea insurubata trebuie scurtata (analog precum descricr anterior).

RO

7.2.5 Angrenajul motosapei: schimbarea uleiului/verificarea pierderii de ulei (verificare vizuala inante de ficare/utilizare)

Schimbarea uleiului trebuie efectuata cu angrenajul cald. Verificati pentru prima data dupa 20 de ore de fonctionare, apoi la fiecare 50 de ore.

  • Deschideti capacul (Fig. 2 (G)) sū surubul de scurgere a uleiului (Fig. 2 (E)). Goliti uleiul cald intr-un recipient de colectare.
  • Umpleticuulei.
  • Uleiul rezidual trebuie indepartat corespunzator.

Antrenarea angrenajului se face prin intermediul unei curele trapezoidale. Angrenajul poate fi reparat in caz de necessitate. Adresati-va in acest sens service-ului pentru clienti.

7.3 Depozitarea

Goliti rezervorul de combustibil inante de a scao- ate aparatul pentru o perioda mai indelungata din functiune. Curatai aparatul si aplicati pe toate componentete metalice un strat subtire de uei, astfel incat sa fie ferite de rugina. Depozita'i aparatul intr-o incapere curata si uscata.

7.4 Comanda pieselor de schimb:

La comanda pieselor de schimb trebuie comun cate urmatoarele informati;

Tipulaparatului
- Numarul articolului aparatului
- Numărul de identificare al aparatului
- Numărul de piesă de schimb al pisei de schimb necesare

Informati si preturi actuale gasiti la adresa www.Einhell-Service.com

8. Eliminarea 山 reciclarea

Aparatul se aflā intr-un ambalaj pentru a impiedica pagubele de transport. Acest ambalaj este o materie primăși este astfel refolosibil sau poate fi readus in circuitul de revalorificare a materiilor prime. Aparatulși piesele sale auxiliare sunt construite din diferite materiale, cum ar fi de exemplu metal sau material plastic. Aparatele electrice nu se vor arunca la gunoiul menjer. Pentru salubrizarea corespunzatoare, aparatul se va preda la un centru de colectare. Dacă nu aveț ciunostintă unde se află un centru de colectare, informati-va in acest sens la administratia comunală.

Retipärarea sau orice alta multiplicare a documentatiei si documentelor insoitoare ale produseler, chiar si partial, este permisă numai cu acordul in mod expres a fi rmei Einhell Germany AG.

Ne rezervam dreptul pentru modificari de ordin Tehnic

RO

9. Planul depistārii deranjamentelor

Indicatie avertizao: Inaintea efectuari lucrarilor de inspectie sau ajustare se decupleazai mai intai motorul si se trage cablul de pornire.

Indicatie avertizzoare:Dacau dupa o ajustare sau reparatie motorul a mers cateva minute, fiti atenti cai esapamentul si alte parti s-au infierbantat. Deci nu le atingeti pentru a evita arsurile.

DeranjamentuCauza posibilă Remediarea
Mersneliniștiț, vibratai puternice la aparat- șuruburi nestrânse - bujie defectă- se verifică șuruburile - se înlocuiște bucia
Motorul nu merge -bujie defectă - rezervorul de carburant gol- se înlocuiște bucia - se introduce carburant
Motorul merge neliniștiț- fi Itrul de aer murdar - bujie defectă, murdară- se curăță filtrul de aer - se curăță, înlocuiște bucia
Puterea de antrena- re scade- jocul cuplului prea mare - cureaua de transmise nestrânsă- se regleață cabul de cuplare - se va contacta un service pentru clienti autorizat
Motorul nu poate fi pornit sau se oprește după un temp de functiorare scurt- bujie plină de funingine - nu există carburant- se curăță bucia, - se completează carburantul

RO

Informati de service

In toate tarel mentionate in certificatul de garantie dispunem de parteneri de service competenti, datele de contact ale acestora le puteti gasi in certificatul de garantie. Acesti parteneri va stau la dispositie pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb si de uzura sau aprovizionarea cu materiale de consum.

Se va tine cont de faptul cà la acest produs, urmatoarele PIEse sunt supuse unei uzuri naturale sau da-torateutilizarii respc. ca aceste piese sunt necesare ca materiale de consum.

Categorièe exemplu
Piese de uzură*Bujie, filtru de aer, cuțit prășitor, cureau trapezoidală, cuplaj, filtru de combustibil
Material de consum/ Piese de consum*
Piese lipsă
  • nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu!

In caz de deteriorar Sau defecte, va rugam sa anunatai acest lucru pe pagina de internet www.Einhell-Service.com. Va rugam sa tinei cont de descrierea exacta a defeciunii si raspundeti in orice caz la urmatoarele intrebari:

A functionat aparatul o data sau a fost de la inceput defect?
- Ati remarcatceva inainte de defectarea aparatului (simptom inainte de defectare)?
- Ce fel de defectiune prezinta aparatul dupa pârerea dumneavoastr (simpltom principal)? Descrieti această defectiune.

RO

Certificat de garantie

  1. Aceste instructiuni de garantie se adreseaza exclusive consumatorio, deci personelor fizice, care nu doresc sa utilizeze acest produs in cadrul unor activiti lucrative sau pentru activitate profesionale independente. Aceste instructiuni de garantie reglementeazaa prestatile de garantie suplementare, pe care producatorul jos numit le promite cumparatoriol sai la cumparaarea unui aparat nou, suplimentar garantiei legale. Pretentiule dumneavoastr de garantie legale nu sunt atinse de aceastagarantie. Prestatia noastr de garantie este gratuita pentru dumneavoastr.
  2. Prestatia de garantie se exinde in exclusivitate asupra defectelor la aparatul nou achizionat de dumneavoastra de la producatorul jos numit, care provin din erori de material sau de fabricatie si se limiteazaza, in functie de decizia noastra, la remedierea acesitor defecte sau la schimbarea aparatului. Va rugam s tineti de asemenea cont de faptul c aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare in scopuri lucrative, mezesugaresti sau professionale. Din acest motiv nu se va incheia un contract de garantie, atunci cand aparatul this folosit in perioada de garantie in intreprenderi lucrative, mezesugaresti sau industriiale precum si pentru activitatei similare.
  3. Exclude de la garantie sunt urmatoarele:

  4. Deteriorari datorate neluari in considerare a instrutiunilor de montare, a instrutiunilor de utilizare sau instalari necompetente (cum ar fi de exemplu racordarea la o tensiune de reea gresita sa la un curent gresit), neluari in considerare a prescriptiuller referitoare la lucarile de intreinere si siguranta, expunerea aparatului la conditi di mediu anormale saungrijire si intreinere insufficienta. - Deteriorai ale aparatului, cauzate de utilizarea abuzivaa sau improprie (cum ar fi suprasolicitarea aparatului safolosirea uneltelor atasabale sau auxiliarilor neadmis), intrarea corporuril straine in aparat (cum ar fi nisip, pietre saufra, deteriorari din timpul transportului), recurgerea la violentaa sau influente straine (cum ar fi de exemplu deteriorari datorita caderii).

  5. Deterioräi ale aparatului sae ale unor parti ale acestua, care se explică prin uzură normală, conformă Utilizarii sae alta uzură naturală.

  6. Durata de garantie este de 24 luni si incepe din ziua cmpararii aparatului. Pretentile de garantie se vor revendica in interval de doua saptamani de la data aparitiei defectului. Este exclusarevendicarea pretentei de garantie dupa expirarea duratei de garantie. Repararea sau schimbarea aparatului nu duce nici la prelungirea duratei de garantie si nici nu se va fixo o durata de garantie noua pentru prestautia efectuatla a acest aparat pau pentru o piesa schimbata la acesta. Acest lucru este valabil si in cazul unui service la fata locului.

  7. Pentru revendicarea pretentiilor de garantie, va rugam sa anunatai aparatul defec la: www.Einhell-Service.com. Va rugam sa aveti pregatit bonul de cumparare sa ualta dovada de cumparare a aparatului dvs. nou. Aparate trimise fara dovada corespunzatoare sa fara placuta de identificare sunt exclude of la prestaia de garantie datorita posibilitatilr insufficiente de alocare. Daca defectul aparatului este cuprins in prestaatiile noastre de garantie, veti primi imediat inapoi aparatul reparat sau un aparat nou.

Bineinteles cã remediem cu placere contra cost 山 defecte la aparate care nu sunt Sau nu mai sunt cuprinse in prestatiile de garantie. Pentru aceasta trimeteti va rugam aparatul la adresa noastră service:

La piesele de uzura, de consumsi piesele lipsa va informam in mod expres, ca trebuie avute in vedere restrictiile garantiei mentionate in informatiile de service ale acestor instrutiuni de utilizare.

GR

Kivδuvos!

Kata tn xpon twv oukeuw npentie, npoc
afouyn tpaunamow, va mpoovtai kai
va laubavovta opoueva mtpa aosdaiaac.
AiaBaoTe yia to loyo auto npooektika tic
Odbnyiec xphnc / YnoideiEic aoafaleiac.
DuaTe Tc kalayia va exete tic nnpopoipiec
mavta om diaheon oac. Eav napadwoete tn
ouakeun oe alaa atoua, domega te maqci kai autec
tic Odbnyiec xphnc / YnoideiEc aofaaleiac. Dv
avaalauabouvme kaiia euvyn ia atuxmuata
n Balaes nov opeilovtai oe mtnpnon autwv
twv Odbnyiw xphnc kai twv YnoideiEewv
oosfaieiac.

1.Yno8eiEic aoaAeia

OaBpeite Tc avaloyec unodEeic aocfaeias oTo emouvanrtoevo BiaIapio! IpoeiDOnoinon!

Aiaabaote oles tic unodieieic aphialeiac, tic odnyie, tic anekovloic kai ta texvika xapaktnpiotkauhnc nlc nEeptikns oukeuhc. 2e nepittwn npalaieivw kata tv npon twv unodieewv aoaaleiac mnpei va pokanhei aeKpontnxi, npKayia ka/ noBaooi touaatguoi.

ΦuaETE yia eAovtki xphon oAeTic YnOeIEc aphiAeias kai ts odnyie.

Eiynon Tnc Etiketac OTN OVAKEUN (Bλ. EIK. 13)

1 PPOOxH! Daiaaote Tc Odyiecxpno. Na aokouthe Tc uioeEic aoaaia Kai Tc npoetooioei.
2 IPOSOXH! Kivouoc Trauauatou ano nepiotpeoemaevεApntmuata. Na kpatate μakpiα ta xepia, nδia kal pouxa.
3 Na npoexeTe n mXavn va okeet a 0taepa otav tvv ykataeine.
4 IPOSOXH! Kauta Tmuata. Na kpatate anostraon.
5 IPOZOxH! Otav baZeTe BeVciv va oBvete Tov KInTnpa.
6 Iepiypaqn moxloououmllEketn:0=Maxaipu ston,1=maaxaipevpyoiouevo

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : EINHELL

Model : GCMT 4280

Categorie : Fierăstrău electric