DH40MCWSZ - Bormașină HiKOKI - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului DH40MCWSZ HiKOKI în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre DH40MCWSZ HiKOKI
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Bormașină în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. DH40MCWSZ - HiKOKI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. DH40MCWSZ mărcii HiKOKI.
MANUAL DE UTILIZARE DH40MCWSZ HiKOKI
Nerespectarea avertismentelor si a instruetiunilor poate avea ca efect producerea de socuri eletrice, incendii si/sauvatamari grave.
Păstrați toate averismenteleși toate instrucțiunile, pentru a le putea consulta pe viitor.
Termenul "sculă electrică" prezent in toate averismentele de mai jos se referă la scula dumneavoastră electrică alimentata la priza (cu cablu de alimentare) sau la scula electrică alimentata cu accumulatoratori (fara cablu de alimentare).
1) Siguranta in zona de lucru
a) Păstrați zona de lucru curatași bine iluminata.
Zonele de lucrudezordonateșiintunecate predispun la'accidente.
b) Nu utilizati sculele electrice in atmosfera
explozivacum ar fi in prezena lichidelor, gazelor sau a prafurilor infl amabile. Sculele electrice produc scantei care pot aprinde
praful sau aburii.
c) Tini ci copii sa privitori la distanţă in tamp ce utilizati scula electrică. Distragerea atentiei va poate face sa pierdeţi controlul asupra sculei.
2) Siguranta electrica
a) Štečarele sculelor electrice trebuie sá corespondá przyeì. Nu modificati niciodata Štečarul in niciun fel. Nu folosiţi niciun fel de adaptoare pentru Štečar la sculele electrice cu impamánytare (legate la pamány).
Stecarele nemodificate si prizele adecva vroreduce riscul de soc electric.
b) Eviti contactul corpului cu suprafetele impamantate, cum ar fi conducutele, radiatoarele, cupoarele si frigiderele. In cazul in care corpul dvs. este impamantat exista un risc crescut de electrocutare.
c) Nu expuneti sculele electrice la ploaie si nu le lasati in atmosfera umeda. Intraea apei intr-o sculă electrică mârește riscul de electrocutare.
d) Nu forati cablul de alimentare. Nu folosi niciodata cablul de alimentare pentru a transporte, a trage sau a scoate scula electrica din priza. Tineti cablul de alimentare departe de caldur, ulei, muchii ascutite si de piese in miscare.
Cablurile de alimentare deteriorate sau incolacite maresc riscul de soc electric.
e) Atunci candi folosi o sculá electrica in aer liber, utilizati un prelimungitor adecvat pentru utilizesa in exterior.
Folosirea unui prelimungitor adevat pentru exterior reduce riscul de soc electric.
f) Dacautilizarea intro-zona umeda nu poate fi evitata, folositi o sursa de alimentare cu intrerupator de protectie la curent rezidual (RCD).
Folosirea dispositivelor RCD reduce riscul producerii socurilor electrice.
3) Siguranta personală
a) Atunci cand folosi o sculá electrică fiti vigilent, fiti atent la ceea ce faceti si actionati conform bunului simt.
Nu folosi scule electrice atunci cand sunteti obosit sau va aflati sub influenta drogurilor, a alcoholului sau a medicamentelor.
Un moment de neatentie in timpulutilizari unei scule electrice poate provoca vatakarni personale grave.
b) Folosiţi echipament de protectie personală. Purtati intotdeauna protectie pentru ochi.
Echipamentele de protectie cum ar fi mastile pentru praf, incalamintea anti-alunecare, ccastile si protectiile auditive, folosite in situatiiile corespunzatoare, reducvatamarie personale.
c) Preveniti pornirea neintentionata. Inante de a connecta scula la przyă si / sau la setul de accumulatorati si inante de a ridica sau transporte scula, asigurati-vă ca intrerupătorul este pe poziţia oprit.
Transportarea sculelor electrice cu degetul pe intrerupator Sau introducerea in przy a sculelor electrice care au intrerupatorul pe poziia pornit sunt situati ce predispun la accidente.
d) Inainte de a pune scula electrica in functiune, indepartati toate cheile de reglare si orice alte chei.
O cheie sau o cheie de reglare rasmase atasate de piesa rotativa a sculei eletrice poate provoca vatamari personale.
e) Evitat dezechilibrarea. Mentineti permanent un contact corect al piciorului si un bun echilbru. Acest lucru permite un mai bun control al sculei electrice in situati neasteptate.
f) Purtati haine corespunzatoare. Nu purtati haine largi si nici bijuterii. Tinei-va parul, hainele si manusile departe de piesele in miscare.
Hainele largi, bijuteriile si paurul lung pot fi prinse in piesele in miscare.
g) Daca sunt prevazute dispositive de connectare la instalatii de extragere si colectare a prafului, asigurati-va ca acestea sunt conectate si sunt folosite corespunzator.
Utilizarea acestor dispositive poate reduce pericolele tegate de praf.
4) Utilizarea 山 ingrijirea sculei electrice
a) Nu forata scula electrica. Folosi t scula adecvat a!.
pentru aplicata dvs.
Scula potrivita va face treaba mai buna 山 mai sigura, la parametri li care a fost proiectata.
b) Nu folosi scula electrica in cazul in care intrerupatorul nu işi indeplineste functia de pornire si oprire.
Sculele electricare nu pot fi comandate prin intermediul intrerupatorului sunt periculoase si trebuie reparate.
c) Inainte de a face orice fel de reglaje, de a schimba accesorile si de a deposita sculele electrice, scoatei stecarul din priză si / sau de la setul de accumulatori.
Aceste māsuri preventive de siguranta reduc riscul pornirii accidentale a sculei electrice.
d) Depozitate sculele electrice neutilizate departe de zona de actiene a copilor si nu lasati personele care nu sunt familiarizate cu scula electrica sau cu prezentele instruktioni sa foloseasca scula electrica.
Sculele electricusunt periculoase in mainile.
utilizatorlor neinstruiti.
e) Intretinerea sculelor electrice. Verificati alinierea si prinderea pieselor in miscare, ruperea pieselor precum si toate celealte aspecte care ar putea sa influenteze functionarea sculelor electrice.
Daca scula electrica este deteriorata, inainte de a outiliza, duceti-o la reparat.
Multe accidente sunt provocate de scule electrice intretnute necorespunzator.
f) Păstrați elementele de tăiore curateși ascuțite. Elementele de tăiore bine intreținuteși cu muchiile de tăiore bine ascuțite sunt mai ușor de controlatși este mai puțin probabilităși se agate.
g) Folosiţi scula electrică, accesoriileși vârfurile etc. in conformitate cu prezentele instruţiani, luân d in considerare condiţiile de lucruși operatiunile ce urmeazu a fi efectuate.
Folosirea sculei electrice pentru alte operatiuni decat cele prevazute poate avea ca efect aparitia unor situata periculose.
5) Service
a) Scula electrica trebuie reparata de o persona calificata, folosind numai piese de schimb identice.
Astfel se asigura mentalerea sigurantei sculei electrice.
PRECAUTIE
Tineti copii si personeile infrime la distanta.
Atunci cánd nu este folosità, scula electrică trebuie depositata departe de zona de actiune a copilor si a personelor infirme.
AVERTISMENTE DE SIGURANTA CIOCAN ROTATIV
1. Purtati protectii pentru urechi
Expunerea la zgomot poate duce la pierderea auzului.
2. Folosiţi manerul / manerele auxiliar(e), dacă au fost furnizate impreună cu scula.
Pierderea controlului poate provoca vătămări personale.
3. Tineti scula electrica doar de manerele izolate, atunci cand se executa o operatiune de taiere in care scula ar putea atinge cabluri ascunse sau propriul cablu.
Accesorile de tãiere care intrã in contact cu un cablu "sub tensiune" pot pune "sub tensiune" pârțile metalice descoperite ale sculei electrice si pot electrocuta operatorul.
AVERTISMENTE SUPLIMENTARE DE SIGURANTA
- Asigurat-vá cã sursa de curent ce urmează a fiutilizata este conforma cerintelor specificate pe placuţa produsului.
- Asigurat-va cã intrerupatorul este in poziţia de INCHIS. Daca stecarul este conectat la priză in tamp ce intrerupatorul este in poziţia de DESCHIS, scula electrică va intra in functiune imediat, ceea ce ar putea produce un accident grav.
- Atunci cánd zona de lucru este departe de sursa de curent, folositi un prelimungitor de sectiune si capacitate nominală suficiente. Prelungitorul trebuie sa fie CAT mai scurt posibil.
- Nu atingeti bitul in timpul sau imediat dupa operare. Bitul se infierbanta foarte tare in timpul operarii si ar putea produce arsuri grave.
- Inainte de a incepe ssa spargeti, ciobiti sau sa perforati un perete, o podea sau un tavan, asigurati-va cau nu exista cabluri eletrice sau conducte in acestea.
- Tineti intotdeauna ferm manerul corpului si manerul lateral al sculei electrice. In caz contrar, contrafora produsa poate duce la o operare imprecisă si chiar periculoasă.
-
Purtati o masca de graf. Nu inhalati prafurile daunatoare generate in operatiile de forjare si daltuire. Praful poate pune in pericol sanatatea dumneavoastra si a oamenilor din jur.
-
Montarea uneltei
Pentru a preveni accidentele, asigurati-va ca ati actionat intrerupatorul in poziia oprit si scoateti stecarul din priza.
Atunci candid utilizi scule precum varfuri, burghie etc., asigurati-va cautiliatis piesele originale concepute de compania noastr.
O Curata partea de maner a burghiului. Apoi ungeti portiunea cozii cu lubrifiant sau cu ulei de masina. - Viteza de rotatie nu poate fi modificata prin apasarea butonului de selectare a vitezei de rotatie in tamp ce motorul se roteste. Para a modifica vitezele, opriti mai intai scula.
- RCD
Se recomanda folosirea constantà a unui intrerupātor de protectie la curent rezidual, cu un curent rezidual nominal de 30mA sau mai puṭin.
NUMELE PARTIOR (Fig. 1 - Fig. 13)
| ① | Burghiu | ⑬ | Capac frontal |
| ② | Opritor | ⑭ | Vaselină |
| ③ | Manetă selector | ⑮ | Śurub fl uture |
| ④ | Comutator declanțator | ⑯ | Adaptor coadă conică |
| ⑤ | Mâner | ⑰ | Burghiu (Coadă conică) |
| ⑥ | Plăcuță de identificare | ⑱ | Pană |
| ⑦ | Capac perie (In interiorul capacului Cozii) | ⑲ | Coadă burghiu de centrare |
| ⑧ | Śurub de reglare (Sub capacul Cozii) | ⑳ | Burghiu de centrare |
| ⑨ | Capac coadă | ⑴ | Placă de ghidare |
| ⑩ | Carcasă | ⑵ | Dorn de centrare |
| ⑪ | Mâner lateral | ⑶ | Vârf burghiu de centrare |
| ⑫ | Prindere | ⑷ | Perie de carbon |
SIMPOLURI
AVERTISMENT
In cele ce urmeaz sunt prezentate simbolorile folosite pentru masina. Inainte de utilizare, asigurati-va ca intelegeti semnificatia acestora.
| DH40MC: Ciocan rotopercutor | |
| Pentru a reduce riscul de accidente, utiliser trebuie să citeascămanualul de/utilizare. | |
| Numai pentru tările membrule UE Nu aruncați sculele electrice impreună cu deșeurile menajere! În conformitate cu Directiva Europeană 2002/96/CE privind deșeurile de echipamente electriceși electroneiceși implementarea acesteia În conformitate cu législațile nationale, sculele electrice care au ajuns la fi nalul duratei de folosire trebuie colectate separatși duse la o unitate de reciclare compatibilă cu mediuł inconjurător. |
Româna
| V | Tensiune nominală (Asigurati-va că sursa de curent ce urmează a fi utilizata este conformă cerințelor specificate pe plăcuța produsului. |
| P | Alimentare cu electricitate |
| n₀ | Viteză la mers în gol |
| Bpm | Rata impact la sarcină completă |
| φmax | Diametru de găurire, max. |
| kg | Greutate (Conform Procedura EPTA 01/2003) |
| — | Burghiu |
| — | Burghiu de centrare |
| — | Reglarea functiei de posizionare a uneltei |
| T | Numai functia de ciocănire |
| IT | Funcția de ciocănireși rotire |
| I | Pornire |
| O | Opriere |
| — | Deconectați și stecărul de la priză |
| — | Sculăclasă II |
ACCESORII STANDARD
Pe länga unitatea principalä (1 unitate), pachetul contine ši accesorile enumerate mai jos.
Carcasa de plastic
O Maner lateral 1
O Opritor 1
UnsoarepentruciocanA 1
Accesorile standard sunt supuse modificarilor fara notificare prealabila.
APLICATII
Functia de ciocănireși rotire!
Gaurire orificii de ancorare
Gaurire in beton
Numai functia de ciocănire
Spargere beton, sfaramare,sapare si retezare
(Unele aplicatiu au nevoie de accesori i optionale)
SPECIFICATII
Specifications acstei masini sunt enumerate in Tabelul de la pagina 5.
NOTA
Ca urmare a programului continuu de cercetare si dezvoltare derulat de HiKOKI, prezentele specificati pot fi modificare fara notificare prealabila.
ASAMBLARE SI OPERARE
| Actiune Figura Page | ||
| Introducrea uneltelor SDS-max 2 2 | ||
| Scoaterea uneltelor SDS-max 3 2 | ||
| Modificarea direcției uneltei | 4 | 2 |
| Selectarea modului de operare 5 3 | ||
| Pornirea și oprirea 6 3 | ||
| Instalarea opritorului | 7 3 | |
| Utilizarea adaptorului pentru coadă conică | 8 | 3 |
| Scoaterea adaptorului pentru coadă conică | 9 | 4 |
| Montarea burghiului de centrare | 10 | 4 |
| Montarea rigleoi de ghidare și a dornului de centrare | 11 | 4 |
| Schimbarea perilor de carbon 13 | 5 | |
| Selectarea accesoriilor* | - | 6, 7 |
- Pentru informati amanuntite cu privire la fiecare unealtă, contactati un centru de service autorizat de HiKOKI.
Operati acest Ciocan rotopercutor utilizand greutatea sa proprie. Acesta nu va da un randament mai mare daca este apasat Sau impins cu forta contra suprafetei de prelucrat.
Tineti acesti Ciocan Rotativ cu o forta numai suficienta pentru a-i contracara reactile.
PRECAUTIE
Dupá o perioada prelungita de utilizesc, carcasa cilindrului devine fierbinte. Prin urmare, aveti grijä sa nu va ardeti mainile.
Incalzirea (Fig. 12)
Sistemul de lubrifiere din această unitate poate necessita incalzire in zonele mai reci.
Positioanti capatul varfului astfel incat sa faca contact cu betonul, rotiti comutatorul si efectuati operata de incalzire. Asigurati-va ca se produce un sunet de lovire si apoi utilizati unitatea.
PRECAUTIE
La efectuarea operatiei de incalzire, tineti manerul laterali si corpul principal cu ambele maini pentru a asigura o prindere buna si aveti grija sa nu va rasuciti corpul dupa burghiul lat blocat.
INLOCUIREA VASELINEI
Acest ciocan rotopercutor este complet etans la aer, pentru protectia contra prafului si pentru a preveni scurgerile de lubrifi ant.
Prin urmare, acest ciocan rotopercutor poate fi utilizat fara lubrifiere, pe perioade indelungate. Inlocuii vaselina conform descririerii de mai jos.
Perioada de inlocuire a vaselinei
După cumpărare, inlocuiți vasilina la fiecare 6 luni deutilizare. Solicitatei inlocuirea vaselinei la cel mai apropriatcentru de service.
INTRETINERE ŞI VERIFICARE
1. Inspectarea burghiurilor sculei
Din caza căutilizarea unei scule neascuţite determină defectiuni si scade eficienta motorului, inlocuiți burghiul sculei cu unul nou Sau ascuţi-l la timp cand se observă aparția eroziunii.
2. Inspectarea suruburilor de asamblare
Inspectatu ci regularitate toate suruburile de asamblare si asigurati-va ca sunt fixate corespunzator. Daca exista suruburi care sunt slabite, strangeti-le imediat. Nerespectarea avertismentului poate duce la riscuri grave.
3. Intretinerea motorului
Bobina motorului este componenta principală a sculei electrice.
Avei grija sa nu deteriorati bobina si/sau sa nu o udati cuulei sau apa.
4. Inspectarea periilor de carbune (Fig. 13)
Motorul utilizează perii de carbune, care sunt elemente consumabile. Când acestea sunt uzate, sau suntaprope de „limita de uzare“ (a), pot produce daune la motor.
Cand motorul este echipat cu perii de c, arbune cu oprire automata, acesta se va opri automat. In aceastia situatie, inlocui ambele perii cu unele moi, cu aceleasi numero de identificare 包 indicate in Fig. 13. In plus, mentineti curatenia perilor de carbune si asigurati-va ca acesteagliseazaliber in suporturile de perie.
5. Schimbarea periilor de carbon (Fig. 13)
Slabiti cele doua suruburi de setare si indepartati capacul din spate. Scoateti capacele perilor si periile de carbon. Dupa inlocuirea perilor de carbon, nu uitat sā strangeti corect capacele perilor si instalati capacul posterior.
6. Inlocuirea cablului de alimentare
Dacă este necessitiesă inlocuirea cablului de alimentare, acest lucru trebuie făcut de fabricant, pentru a evita pericolele pentru siguranta.
PRECAUTIE
In operarea Şi intretinerea sculelor electrice trebuie respectate regulile Şi standardele de siguranţă stabilite pentru fiecare tara'in parte.
GARANTIE
Garantãm sculele electrice HiKOKI in conformitate cu reglementarile statutare/specifice tãri. Aceastã garantié nu acopera defectele sau daunéle provocate deutilizarea necorespunzatoare, abuz sau de uzura s dieteriorarea normale. In cazul in care aveti reclamatai, va rugãm sa trimiteti scula electrica nedemontata, impreunacu CERTIFICATUL DE GARANTIE care se gaseste la finalul prezentelor Instructiuni deutilizare, la o unitate service autorizada de HiKOKI.
Informati privind nivalul de zgomot transmis prin aer si nivalul de vibratiu
Valorile masurate au fost determinate in conformitate cu EN60745 si sunt declarate conforme cu ISO 4871.
Nivelul tipic al puterii sonore ponderate A: 106 dB (A)
Nivelul tipic al presiunii sonore ponderate A: 95 dB (A)
Valorile totale ale vibrantiilor (suma vectoriala pe celei trei axe) au fost stabilite in conformitate cu EN60745.
Gaurire cu ciocanire in beton:
Valore emisie vibrati _h HD = 16,5m / s^2
Incertitudine K = 1,5m / s^2
Valoare daltuire echivalenta:
Valoare emisie vibratii _h , CHeq = 13,3m / s2
Valoarea totală declarata a vibratiei a fost măsurata in conformitate cu o metodă de testare standardși poate fi適用ă pentru compararea unei scule cu altele.
Mai poate fiutilizatapentru o evaluare preliminara a expunerii.
AVERTISMENT
Emisia de vibratii in timpul folosirii effective a sculei electrice poate diferi de valorile declarate, in functie de modul de utilizezare a sculei.
Identificati másuri de siguranta ce trebuie luate pentru protejarea operatorului si care sunt bazate pe estimarea expunerii, in condiţii reale de utiliser (tinþnd seama de todas componentele ciclului de utiliser, cum ar fi timul necesar opririi sculei si timpul de functiònare supplementar la pornirea sculei).
NOTÄ
Ca urmare a programului continuu de cercetare sidezvoltarederulat de HiKOKI, prezentele specificaţii pot fi modificatefarà notificare prealabilă.
ManualUșor