ST 124 - Mașină de deszăpezit HUSQVARNA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului ST 124 HUSQVARNA în format PDF.
| Specifica1ii tehnice | Desz03pezitor HUSQVARNA ST 124, motor pe benzin03, l031ime de lucru de 61 cm, EEn03l1ime de degajare a z E2pezii de 51 cm. |
|---|---|
| Tip motor | Motor pe 4 timpi, capacitate cilindric03 de 208 cm B3. |
| Putere | Putere nominal03 de 5,5 kW la 3600 rpm. |
| Greutate | Greutate total03 de 75 kg. |
| Utilizare | Ideal pentru degajarea aleilor, trotuarelor 1i suprafe1elor mici. U1or de manevrat datorit03 ro1ilor sale. |
| Între1inere | Verifica1i regulat uleiul de motor, cur1a1i filtrul de aer 1i inspecta1i lamele. |
| Securitate | Purt1i ochelari de protec1ie 1i m03nu1i. Nu direc1iona1i suflul spre persoane sau animale. |
| Informa1ii generale | Garan1ie de 2 ani, piese de schimb disponibile, manual de utilizare inclus. |
Întrebări frecvente - ST 124 HUSQVARNA
Întrebările utilizatorilor despre ST 124 HUSQVARNA
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de deszăpezit în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. ST 124 - HUSQVARNA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. ST 124 mărcii HUSQVARNA.
MANUAL DE UTILIZARE ST 124 HUSQVARNA
Prezentarea generală a produsului
(Fig. 1)
- Activarea melcului
- Levier de control viteză de transmisie
- Panou control
- Cablu melc
- Control al dispositivului de rotire al pantei
- Deflector panta
- Unealtã¢ntrucurã¢re
- Carcasă melc
- Melci
- Placa de alunecare
- Pneu
- Umplere ulei
- Motor
- Mâner inferior
- Tijā de control viteza de deplasare
- Cablu transmisie
- Mainerul snurului demarorului
- Maneta de activare a transmisie
- Manere
- Demaror
- Soc
- Intrerupator pentru carburant
- Cheie de pornography/oprine
- Manual operatorui
Descrierea produsului
Produsul este o freza de zapada care se utilizeazapentreu indepartarea zapezii de pe sol.
Domeniul de utilizes
Acest produs poate fi utilizespentru indepartarea zapezii de pe campuri, drumuri, alei si cai de acces. Nu outilizati pe pante cu inclinația mai mare de 15^ .Nu utilizati produsul in zone in care exista multe resturi, murdarie si pietre care ies din sol.
Simbolurile de pe produs
Nota: Daca autocolantele de pe produs sunt deteriorate, contacta distribuitorul pentru a fi inlocuite.
(Fig. 2) Avertisment.
(Fig. 3) Citi manualul operatorului.
(Fig. 4)
(Fig. 5) Suprafā fierbinte.
(Fig. 6) Pericol de incendiu.
(Fig. 7) Soc.
(Fig. 8) Trageti帽子用 snurului de pornire.
(Fig. 9) Nu respirati in atmosfera cu gaze de esapament de la motor.
(Fig. 10) Nu introduci nicio parte a corpului in deflectorul pantei sau in carcasa melcului atunci cand melcii se rotesc.
(Fig. 11) Opri temotorul inainte de a elimina za pada din deflectorul pantei. Utilizati o unealtadecuratare pentru a elimina za pada, nuprocedati manual.
(Fig. 12)
(Fig. 11) Feriti mânile de deflectorul pantei.
(Fig. 13) Din produs pot fi aruncate obiecte.
(Fig. 14) Tineni trecatori la distanfa fa de produs atunci cand lucrati.
(Fig. 15) Scoateti cheia inainte de intreinere.
(Fig. 16) Apasa cheia de pornire/oprire in poziia de fonctionare.
(Fig. 17) Rotigi comutatorul de combustibil in posizia pornit.
(Fig. 18) Apasati butonul de amorsare.
(Fig. 19) Risc decadere.
(Fig. 20) Deplasati-va incet inapoi.
(Fig. 21) Utilizati smunusi de protectie omologate.
(Fig. 22) Puratai casca de protecie. Utilizati un system omologat de protecie a auzului. Utilizati ochelari de protecie omologati.
(Fig. 23) Emisiile de zgomot in mediu, conform Directivei Europene 2000/14/CE si a Regulamentului New South Wales din 2017 privind operatiunile de protectie a mediului (controlul zgomotului). Datele privind emisiile de zgomot pot fi gasite pe eticheta utilajului si la capitulul Date tehnice.
(Fig. 24) Acest produs este in conformitate cu directivele UE aplicabile.
(Fig. 25) Acest produs este in conformitate cu reglementarile aplicabile din Regatul Unit.
Note: Celealalte symboluri/etichete de pe produs se refera la ceriniele de certificare pentru anumite piete.
Emisiile de Euro V

AVERTISMENT: In urma modificari neautorizate a motorului, este anulata aprobarea de tip UE pentru acest produs.
Producator
Husqvarna AB
Deteriorarea produsului
Nu suntem responsabili pentru deteriorarea produsului dacă:
- produsul este reparat necorespunzător.
- produsul este reparat cu piese care nu provin de la producător sau care nu sunt aprobate de acesta.
- produsul are un accesoriu care nu province de la producator Sau care nu este aprobat de acesta.
- produsul nu este reparat la un centru de service omologat sau de o autoritate omologata.
Siguranta
Definiti privind siguranta
Definitiile de mai jos indică niveul de gravitate pentru fiecare cuvant de semnalizare.

AVERTISMENT: Vătamări corporale.

ATENTIE: Deteriorarea produsului.
Nota: Aceste informatijs faciliteazăutilizarea produsului.
Practici de'utilizar in siguranță pentru frezele de zăpadă controlate de operatori-pietoni.
Informati generale
Acestutilajpoate amputa maini sipicioare sipoate arunca obiecte.Nerespectarea urmatoarelor instruktioni referitoare la siguranta poate cauza raniri grave.
Instruirea
- Trebuie sá cititi, sá intelegei si sá urmaítoate instruciúnile de pe aparat si din manual(e) inaînte de a pune in functiune acest aparat. Trebuie sá fiti pe deplin familiarizáti cu comenzile si ci实用性area corectá a aparatului. Trebuie sá siti si opriti aparatul si sádezactivati rapid comenzile.
- Nu lasati niciodata copii sā foloseasca maşa. Nu permitei niciodata adulṭilor sā puna in functiune utilajul fara o instruire corespunzatoare.
- Aveti grijca in zona de lucru sa nu patrunda nicio persona, mai ales copii mici.
Trebuie sa avei grijas sa evitati sa alunecati sa caceti, mai ales candutilizatiutilajul in marsarier.
Pregatirea
- Inspectaşi temeinic zona in care urmează sa fie folosit utilajul Şi inlăturati toate covorasele de la intrare, saniile, scandurile, caburile Şi alto obiecte străine.
Decuplate toate ambrieajele si trecei in punctul mort inainte de a porni motorul. - Nuutilaziutilajul fara purta imbracaminte adecvatapentruirarna.Evitati sa purtaihaine largi, care se pot prinde in piesele in miscare.Purtati
incal计提e care sa imbunataeasca aderenja pe suprafeele alunecoase.
- Purtaṭi intotdeauna ochelari de protecţie sau vizieră in timpul utilizări, al efectuări reglărilor ori reparatiilor, pentru a proteja ochii de obiectele străine care ar putea fi aruncate de aparat.
-
Mânuiji combustibilul cu grijă, deoarece este foarte inflamabil.
-
Folosiţi un rezervor de carburant omologat.
- Nu alimentari niciodata cu carburant cand motorul este in functiune Sau candid este fierbinte.
- Umpleti rezervorul de carburant in aer liber, cu foarte mare grija. Nu umplei niciodata rezervorum cu carburant dacá va aflaji la interior.
- Nu umplei niciodata recipientele in interiorul unui vehicul sau pe platforma unui camion sau a unei remorci cu inveltoare de plastic. Puneti intotdeauna recipientele pe sol,除去 de vehiculul dvs., inainte de a alimenta.
- Pe CAT posibil, scoatei utilajul care functioneazá cu carburant din camion sau din remorca si alimentati-I pe sol. Daca'est lucru nu este posibil, atunci alimentati echipamentul in remorca, folosind o canistra portabila, nu un furtun de alimentare de la pompa.
- Mentineti permanent duza in contact cu marginea rezervorului de combustibil sau cu gura canistrei, până la terminarea alimentarii. Nu folosi un dispositiv de blocare-deblocare a duzei.
-
Puneti bine la loc capacul de la carburant si stergeti carburantul revarsat.
Daca s-a varsat carburant pe haine, schimbai-vahinele immediat. -
Folosiţi prelungitoareși prize specificate de produçător pentru toate aparatele cu motor cu pornire electrică.
- Reglati finalimea carcasei colectorului pentru a o ridica deasupra suprafelor cu pietri, sau piatra sfaramata.
- Nu incercati niciodata să efectuți reglări cand motorul este in functiune (in afară de cazurile cand acest lucru este recomandat in mod specific de CATRE producător).
Functionare
- Nu puneṭi mānile sau picioarele Ṥ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ Ḍ
- Procedati cu mare atenie cand lucrati pe sau cand traversati drumuri de acces sau alei cu pietris. Fiti atent in permanenta la pericolele ascunse sau cand lucrati in apropierea drumurilor publice.
-
După ce ati lovit un object străin, opriți motorul, indepartați cablul de la bujie, deconnectați cablul de alimentare in cazul motoarelor electrice, verificați amănuntți freza de zăpăda, pentru a vedea dacă nu prezintă deteriorară,și eliminati defeciunile îniate de a reporniși de a reutiliza freza de zăpăda.
-
Dacautilajul prezinta vibra tii anormale, oprii motorul si determinati imediat cauza. In general, astfel de vibraiti indică probleme.
- Opriti motorul ori de cate ori parasi locul de utilizes, inainte de a cura carcasa colectorului/ rotorului sau panta de descarcare si cand efectuati reparati, reglari sau verificari.
- Nu lasati motorul in functiune in interiorul unei cladiri, in afara cazului in care il porni si cand transporte i freza de za pada in interiorul sau in afara cladiri. Deschidei usile catre exterior; gazele de esapament sunt periculoase.
- Avei foarte mare grijä cänd lucrai pe pante.
- Nu utilizathi niciodatautilajul fara aparatorile adecvate si fara celealte dispositive de siguranata montate si in bună stare de functiOnare.
- Nu indreptaşi niciodata gura de evacuare spre personane sau zone in care exista bunuri care se pot deteriorora. Nu lasati copiii sau alte persone sa se apropie.
- Nu supraíncárcaṭi capacitatea maşinii incercánd sá curatai zapada prea repede.
- Nu utilizati niciodata aparatul cu viteze mari de deplasare pe suprafete alunecoase. Uita-i-v in spate si avei foarte mare grijă cand lucrati in marşarier.
- Decuplate alimentarea colectorului/rotorului candidutilajul este transporte sau nu este'utilizat.
Utilizati numai echipamente optionale si accesori i aprobate de fabricantul utilajului (precum greutati ), ), contragreutati , sau cabine). - Nuutilazi niciodatautilajul fara a avea o vizilitate sau luminabun. Pstra-i-vintotdeauna echilibrul si tinei cu fermitate manerul. Mergeti, nu alergati niciodata.
- Nu atingeti niciodata motorul sau amortizorul de zgomot cánd sunt fierbinti.
Curatarea unei pante de descarcare infundate
- Cea mai comună cauză de răniri assocă cu frezele de zăpadă este contactul mainilor cu rotorul in miscare, in interiorul pantei de descârcare. Nu folositi niciodata mainile pentru a curăța tubul de evacuare.
-
Pentru a curata tubul:
-
OPRITIMOTORUL!
- Astepta 10 secunde pentru a va asigura calamele rotorului s-au oprit complet din rotatie.
- Utilizai intotdeauna o unealtä pentru curătare, nu mainile.
Intretinerea si depositarea
- Verificazioni la intervale freventa dacà bolṭurile lamelori; si alte bolṭuri sunt stranse corect, perché a va asigura cā echipamentul este in stare adecvara de funzioniare.
- Nu deposità niciodata utilajul cu combustibil in rezervor in interiorul unei cladiri unde sunt prezentesurse de aprindere, precum boilere fierbini, sistemipentru incalzirea incintelor sau uscatoare de haine.
Lásatu motorul sá se raceasca inainte de a depozita aparatul intr-un spatiu Inchesis.
- Consulta i ntotdeauna manualul de instrutiuni pentru detalii importante dacă freza de zăpada urmează a fi deposizata pentru o perioada extinsă.
- Reparati sau inlocui etichetele de siguranta, dupa cum este besoin.
- Lásatiutilajul sā functioneze cateva minute dupa aruncarea zapezii, pentru a preveni inghearea colectorului/rotoruului.
Cand curatai, reparati sau verificati freza de zapada, opriti motorul si asigurati-va ca colectorul/rotorul si toate piesele in miscare s-au oprit. Deconnectati firul bujiei si tinei-l la distanla de bujie, pentru a preveni pornerea accidentală a motorului de alta personă.
Instruktiuni generale de siguranta
- Utilizati produsul in mod corespunzator. Vatamarile corporale sau decesul constituue un posibil rezultat al utilizarii incorcete. Utilizi produsul numai pentru operatiile din acest manual. Nu utilizi produsul pentru alte sarcini.
- Respectati instruetiunile din acest manual. Respectati symbolurile de siguranta si instructiunile de siguranta. Daca operatorul nu respecta instructiunile si symbolurile, pot aparea vatakari corporale, daune materiale sau decese.
- Nu aruncaṭi acest manual. Utilizati instruciunile pentru a asambla, a opera Şi a păstra produsul în stare bună. Utilizati instruciunile pentru instalarea corectă a accesoriilor. Utilizati numai accesori i aprobate.
- Nu utilità un produs deteriorat. Respectati programul de intreinere. Efectuati numai operatiile de intreinere pentru care există instruciuni în acest manual. Un centru de service omologat trebuie să execute tutte celelalte operati di intreinere.
- Acest manual nu poate include toate situaile care pot apărea atunci cand utilizati produsul. Procedati cu atenție si folosiți-vă simțul practic. Nu operati produsul si nu efectuati operati di intreținere la acesta dacă nu sunteti sigur cu privire la situatie. Discutati cu un expert de produs, cu distribuiorul, cu agentul de service sau cu centrul de service omologat pentru informati.
- Deconectati cablul bujiei inainte de a asambla produsul, de a deposita produsul sau de a efectua operati di intretinere.
- Nuutilizati produsul dacă specificaţia sa initială se modifică. Nu modificati o componentă a produsului fãră aprobarea producătorului. Utilizati numai PIESE omologate de produçător. Vătamările corporale sau decesul constituie un posibil rezultat al intreşinerii incorcète.
- Nu respirati in atmosfera cu vapori emisi de motor. Inhalarea pe termen lung a gazelor de esapament constitue un risc pentru sanatate.
- Nu porni produsul in interior sau in apropierea unor materiale inflamabile. Gazele de esapament
sunt fierbinti pot conine scantei care pot declansa incendii. Un flux de aer insufficiente poate cauza vatamare corporalaa sau deces din cauza asfixierii sau a monoxidului de carbon.
- Cánd utilizes acest produs motorul generează un camp electromagnetic. Câmpul electromagnetic poate cauza deteriorarea implanturilor medicale. Discutati cu medicul dvs. si cu produçatorul implantului medical inainte de a opera produsul.
- Nu permitei copilor sautilizeze produsul. Nu permitei unei persone care nu cunoaste instructiunile sautilizeze produsul.
- Asigurati-va ca monitorazi permanent o personan cu capacitati fizice sau mentale reduse care utilizează produsul. Un adult responsabil trebuie să fie prezent in permanenta.
- Incuuii produsul introzone inaccesibla copiilor si personelor neaprobate.
- Produsul poate proiecta obiecte si poate cauza vătămări corporale. Respectati instrucțiunile de siguranta, pentru a reduce pericolul de vătămări corporale sau de deces.
- Nu va Índepartaţi de produs atunci cand motorul este pornit.
- In caz de accident, operatorul produsului este responsabil pentru acesta.
- Inainte Şi Şin temp ce mergeti Şin marsarier, priviti inapoi Şi Şin jos pentru a observa copii mici, animalele sau alte pericole care va pot face săcadeti.
- Inainte de a utilizesul, asigura-i-va cã piesele nu sunt deteriorate.
- Asigurati-vá cã vã aflaí la minimum 15 m (50 ft) distança de alte persone sau animale inante de utilizes produsul. Asigurati-vã cã o persona din apropiere stié cã urmeazá sã utilizes produsul.
- Consultati legislata nationa si locala. Aceasta poate interzice sau poate limita utilizarea produsului in unele situati.
Instruirea
- Trebuie să cititi, să ințelegeți si să urmați todo instrucțiunile de pe aparatși din manual(e) îniate de a pune în functiune acest aparat. Trebuie să fti pe deplin familiarizatiș cu comenzileși cu Utilizarea corectă a utilajului. Trebuie să stitiș apruti aparatulși sădezactivati rapid comenzile.
- Nu permieti niciodata copilor sā puna in functiune utilajul. Nu permieti niciodata adulṭilor sā puna in functiune utilajul fār o instruire corespunzātoare.
- Aveti grijá ca in zona de lucru să nu patrundă nicio persona, mai ales copii mici.
- Trebuie sa avei grija si sa evitati sa alunecati sau sá caDET, mai ales candutilizati freza de zapada in marsarier.
Instruţiuni de siguranta pentru適用are
- Nu puneti mainile sau picoarele in apropierea pieselor care se rotesc sau sub acestea. Nu va apropriati niciodata de deschiderea de evacuare.
- Aveti foarte mare grijă tand lucrai pe sau tand traversati drumuri de acces, alei sau strazi cu pietris.
Aveti grijă la obstacolele ascunse si la traffic. - După ce ati lovit un object strain, opriți motorul, indepartați cablul de la bujie, deconnectați cablul de alimentare in cazul motoarelor electrice, verificati amănunti produsul, ca sa nu prezinte deteriorarii,și reparati defeciunile inainte de a reporni si de a Utiliza din nou produsul.
- Daca produsul incepe sa vibreze anormal, opriti motorul si determinati imediat causa. In general, astfel de vibrati ii indică probleme.
- Opriti motorul ori de cate ori parasiti poziia de conducere, inainte de a curata carcasa melcului sau deflectorul pantei si cand efectuati reparati, reglaje Sau verificari.
- Cánd curatai, reparati sau verificati produsul, opriti motorul si asigurati-va ca melcul si toate piesele in miscare s-au oprit. Deconnectati firul bujie si tineti I la distanţă de bujie, pentru a preveni pornirea accidentală a motorului de alta personă.
- Nu lasati motorul in functiune in interiorul unei cladiri, in afara cazului in care doar il porniti si cand transporte i produsul in interiorul cladiri si saud fara. Deschidei usile catre exterior; gazele de esapament sunt periculoase.
- Aveti foarte mare grijăaland lucraşi pe pante.
- Nu puneti niciodata àn functiune produsul fāra elementele de protectie adecvate sī fāra celealte dispositive de siguranţa la locul lor sī in bună stare de fonctionare.
- Nu indreptati niciodata deflectorul pantei spre personae sau zone in care exista bunuri care se pot deteriorora. Nu lasati copii siau alte persone sa se apropie.
- Nu depaşi capacitatea produsului incercând sa curăţii zăpada prea repede.
- Nuutilazi niciodata produsul la viteze mari de deplasare pe suprafete alunecoase. Uita-iin spate si avei foarte mare grijacand lucrati in marsarier.
- Decuplate alimentarea melcilor cánd produsul este transporte sau nu este utilizes.
Utilizi numai echipamente optionale si accesori a probate de fabricantul produsului (precum greutati pentru roti, contragreutati sau cabine). - Nu utilizati niciodata produsul fara a avea o vizibilitate sau lumină bună. Păstrati-vă intotdeana echilibrul si tinei cu fermitate manerul. Mergeti, nu alergati niciodata.
- Nu atingeti niciodata motorul sau amortizorul de zgomot cánd sunt fierbinji.
Siguranta zonei de lucru
- Inspectați amăunțit zona în care urmeazăși fie folosit utilajulși înăturați toate covorasele de la intrare, saniiile, scandurile, caburileși alte obiecte străîne.
Decuplate toate ambrieajele si trecei fin punctul mort inainte de a porni motorul. - Nu utilizati produsul fara a purta imbracaminte adecvatapentru iarna. Evitati sappurtai haine largi, care se pot prinde in piesele in miscare. Purata incalaminte care sa imbunataeasca aderenita pe suprafetele alunecoase.
-
Manuiji combustibilul cu grijă, deoarece este foarte inflamabil.
-
Folosiţi un rezervor de carburant omologat.
- Nu alimentari niciodata cu carburant cand motorul este in functiune Sau candid este fierbinte.
- Umpleti rezervorul de carburant in aer liber, cu foarte mare grijă. Nu umpleti niciodata rezervorul cu carburant dacă va aflaşi la interior.
- Nu umpleti niciodata recipientele in interiorul unui vehicul sau pe platforma unui camion sau a unei remorci cu inveltoare de plastic. Puneti intotdeauna recipientele pe sol, departe de vehiculul dvs., inainte de a alimenta.
- Pe CAT posibil, scoatei utilajul care functioneazá cu carburant din camion sau din remorca si alimentati-I pe sol. Daca incest lucru nu este posibil, atunci alimentati echipamentul in remorca, folosind o canistra portabilă, nu un furtun de alimentare de la pompa.
- Mentineti permanent duza in contact cu marginea rezervorului de combustibil sau cu gura canistrei, până la terminarea alimentarii. Nu folosiţi un dispositiv de blocare-deblocare a duzei.
- Puneti bine la loc capacul de la carburant si stergeti carburantul revarsat.
-
Daca s-a varsat carburant pe haine, schimbai-vahainele imediat.
-
Folosişi prelungitoare Şi prize specificate de produçător pentru toate aparatele cu motor de antrenare electric sau cu motor cu pornire electrică.
- Reglati inaltimea carcasei melcului pentru a o ridica deasupra suprafetelor cu pietri sau pietre sfaramate.
- Nu incercàni niciodata să efectuati reglaje cánd motorul este in functiune (in afară de cazurile cánd acest lucru este recomandat in mod explicit de produçător).
- Puratai intotdeauna ochelari de protectie sau vizieră in timpul utilizări, al efectuări reglărilor ori reparatiilor, pentru a proteja ochii de obiectele străine care ar putea fi aruncate de aparat.
Acesta include cel putin pantofi rezistenji, ochelari de protecie si echipament de protecie pentru auz. Echipamentul de protecie personala nu elimină pericolul de vătamâri corporale, dar poate reduce gravitatea ranirii, in cazul unui accident.
- Purtati intotdeauna ochelari de protectie sau viziera cand utilizati produsul sau cand efectuati lucrari de intreinere sau reparqii.
- Purtati intotdeauna imbracaminte adecvata pentru iarnă cand UTILIZATI produsul.
- Puratai intotdeauna ghete cu talpa antialunecare pentru condiiti dificile de lucru cu protectie adecvata pentru glezne cand utilizati produsul.
- Nu puratai imbracaminte larga, care se poate prinde in piesele mobile.
- Daca este besoinar,utilizati manusi de proteciete omologate.De exemplu,la montarea,verificarea sauc curatarea lamei.
- In timp ce operati produsul, Utilizati intotdeauna protecii pentru ureche omologate. Zgomotul prelungit poate cauza pierderea auzului indusa de zgomot.
Dispositivele de siguranta de pe produs
- Asigurati-va că efectuatai cu regularitate intretinerea produsului.
Durata de viata a produsului creste.
Riscul de accidente scade.
Permiteti unui distribuitor omologat sau unui centru de service omologat saxeamineze cu regularitate produsul, pentru a efectua reglaje Sau reparati.
- Nu utiliziati un produs cu echipamentul de protectie deteriorarat. Daca produsul este deteriorarat, luati legatura cu un centru de service omologat.
Amortizor de zgomot
Amortizorul de zgomot este proiectat pentru a reduc. la minimum nivelul de zgomot si a dirija gazele de esapament departe de utiliser.
Nuutilizati produsul dacamortizorul de zgomot nu este instalat sau este deteriorarat. Un amortizor de zgomot deteriorarat determina cresterea nivelului de zgomot si a pericolului de incendiu.

AVERTISMENT: Amortizorul de zgomot atinge temperaturi inalte in timpul utilizarii, imediat dupa oprire si atunci cand motorul functioneazla turatia de mers in gol. Procedati cu atentie in apropierea materialelor si/sau gazelor inflamabile pentru a preveni incendiile.
Reguli de siguranta referitoare la carburant

AVERTISMENT: Inainte de autiliza produsul, citi instruunile de averizare de mai jos.
- Nu porniti produsul dacă pe acesta se află carburant sau ulei pentru motor. Indepartati carburantul/uleiul nedoritși lasati produsul să se usuce.
Daca varsaicarburantul pe imbracaminte, schimba imediat hainele. - Nu vărsați carburantul pe corp - poate provocă vătămări corporale. Dacă vărsați carburant pe corp, UTILIZATI apăși săpun pentru a elimina carburantul.
- Nu porniji produsul dacă motorul prezintă scurgeri.
Examinați cu regularitate motorul, pentru a identifică eventuale scurgeri. - Manipulati cu atentie carburantul. Carburantul este inflamabil, vaporii suntexplozivi si pot cauza vătamari corporale sau deces.
- Nu respirati vaporii de carburant, se pot produce vătamari corporale. Asiguraşi-vă ca fluxul de aer este sufficient.
- Nu fumati n apropierea carburantului sau a motorului.
- Nu amplasati obiecte calde in apropierea carburantului sau a motorului.
- Nu adăugăti carburant atunci cand motorul este pornit.
- Asigurati-vá cã motorul este receinaite de a realimenta.
- Inainte de a realimenta, beschideti lent capacul rezervorului de carburant si eliberati cu atentie presiunea.
- Nu adăugati carburant la motor intr-o zona interioară. Un flux de aer insufficiente poate cauza vătamare corporală sau deces din cauza asfixierii sau a monoxidului de carbon.
- Strangeti pānă la capāt capacul rezervorului de carburant. Daca acesta nu este strâns, există pericol de incendiu.
- Inainte de pornography, mutatu produsul la o distanţă de minimum 3 m/10 ft faţă de poziţia unde aṭi umplat rezervorul.
- Nu umpleti complet rezervorul de carburant. Caldura provoaca dilatarea carburantului. Păstraţi un gol în partea de sus a rezervorului de carburant.
Avertizare privind substante chimice

AVERTISMENT: Gazele de esapament de la acest produs contin substante chimice cunoscute in Statul California ca substante ce Causeazacancer, malformati ci congenitale si alte afeciuni ale aparatului reproducator. Pentru mai multe informati, accesa! www.P65Warnings.ca.gov.
Instruţiuni de siguranta pentru intreținere

AVERTISMENT: Inainte de autiliza produsul, citi instruunile de averizare de mai jos.
Gazele de esapament de la motor contin monoxid de carbon, care este un gaz inodor, toxic si foarte periculos. Nu porniti motorul in interior sau in spatii inchise.
- Inainte de a efectua intretinerea produsului, opriti motorul si deconecta cablul de alimentare a aprinderii de la bucje.
- Puratai mânusi de protectie atunci cand efectuati intretinerea lamelor. Lamele sunt foarte ascuţite si va puteti tăia foarte uşor.
- Accesorile si modificarile aduse produsului care nu sunt autorizate de catre producator pot provoca vătamari corporale grave sau fatale. Nu modificați produsul. Utilizati intotdeauna numai accesori i omologate de producator.
- Daca intretinerea nu se efectuează corect Şi periodic, creste pericolul de vătamări corporale Şi de deteriorare a produsului.
- Effectuanti numai operatiile de intreinere care se regasesc in acest manual al operatorului. Toate celealte operati di service trebuie efectuate de catre un agent de service autorizat.
- Solicitatei unui agent de service autorizat sa efectueze in mod regulat operati di service asupra produsului.
- Inlocuiti piesele deteriorate, uzate sau defecte.
Asamblarea

AVERTISMENT: Citi ci intelegi capitolul referitor la siguranta inainte de asamblarea produsului.
Instalarea manerelor
- Demontaţi cele 4 süruburi cu flanţă M8x25 (A) de pe carcasă.
- Utilizati cele 4 suruburi cu flansa M8x25 (A), cele 4 distantiere cu arc (B) si cele 4 distantiere plate (C).
- Installati manerul inferior (D) in cele 2 orificii de pe ficare parte a carcasei. (Fig. 26)
- Utilizati cele 3 suruburi de blocare a manerului M8x50 (A), cele 3 distantiere (B), cele 3 butoane rotative de pe maner (C) si cele 3 piulite de fixare (D).
- Installati manerul superior cu panoul de control (E) pe manerul inferior. (Fig. 27)
Pentru a asambla deflectorul pantei
- Demontati discul dispositivului de rotire (B) si cele 6 suruburi cu flansa cu cap hexagonal (D) de pe carcasa.
- Montati discul dispositivului de rotire (B) si deflectorul pantei (A) pe baza pantei, folosind 3 blocuri de limitare (C).
- Utilizati 6 suruburi cu flansa cu cap hexagonal (D) si 6 piulite de fixare (E) pentru a fixa blocurile de limitare (C). (Fig. 28)
Pentru a asambla dispositivul de rotaie al pantei
-
Asamblaţi capătul frontal al disposizitivului de rotire al pantei.
-
Instala ti buca de plastic (B) la capatul frontal al dispositivului de rotire al pantei.
- Atasa di dispositivul de rotire al pantei cu 1 distantier plat (A) si 1 clema (C). (Fig. 29)
- Asamblati capatul din spate al dispositivului de rotire al pantei.
- Utilizati 1 piulita de fixare M8 (A), 1 Rozeta de blocare pe maner, din plastic (B), 2 distantiere curbate (C) si 1 nivela cu surub (D) pentru a asambla dispositivul de rotatie al pantei.
- Utilizati 1 piulita hexagonala M8 (E) pentru a fixa dispositivul de rotatie al pantei (F) in orificile manerului. (Fig. 30)
Pentru asamblarea tije de control al vitezei de deplasare
- Installa capatal lung indoit al tije de control al vitezei de deplasare (A) la panoul de control si fixati-1 cu 1 arc de biela (B), 1 distanier plat (C) si 1 cui spintecat (D). (Fig. 31)
- Tragei in sus plac de conexiune pentru deplasare (B) si instalati capatul indoit scurt al tije de control al vitezei de deplasare (A). Montati tija de control al vitezei de deplasare (A) cu 1 distanier plat (C) si 1 cui spintecat (D). (Fig. 32)
- Daca este necessities, extindei tija de control al vitezei de deplasare. Slabiiti piulitele de blocare de pe cupraj si rotiti cuprajul. Strangeti cuprajul inapoi la locaia originala, pentru un control adecvat al vitezei. Locaia originala este marcată pe filete. (Fig. 33)
Pentru asamblarea cablurilor melcului si a cablurilor de transmisie
-
Demontati cele 2 suruburi de cablu (B) de pe cablurile (D).
-
Montaici cele 2 suruburi de cablu (B) pe orificiile de pe manerele din stanga si din dreapta (A). (Fig. 34)
- Fixati caburile (D) pe suruburile de cablu (B).
-
Conectaşi fixati bucăs filetata a cablului din stângaşi din dreapta (D)şi surubul de cablu (B) până cand piulița de blocare din alamă (C) este aliniata cu marcajul de pe filete (E).
-
Fixati cablul cu piuliţa de blocare din alama (C).
Functionare

AVERTISMENT: Inainte de autiliza produsul, ciiti cu atentie si intelege capitolul privind siguranta si instruuntile de operare.
Inainte de a porni produsul
Tineti personele si animalele la distanță de zona del lucru.
- Effectuati intretnerea zilnica. Consultati Program de intrejinere la pagina 339.
- Asigurati-va că electrodul de aprindere este amplasat corect pe bujie.
- Daca este besoinar, adaugati uei sau benzina. Consultaqui Umplerea motorului cu uei la pagina 337.
Umplerea motorului cu ulei

ATENTIE: Nu rotiti joja canda verificati uleiul. Nu umpleti pana depasiti marcajul.
- Scoatei buşonul de alimentare cu ulei si curăți joja. Consultați Prezentarea generală a produsului la pagina 330pentru a afla amplasarea joiei.
- Umplete cu uei până la marcajul superior de pe joja. Utilizati joja pentru a verifica nivelul de uei la intervale regulate.
- Puneti la loc capacul pentru ulei.
Alimentarea cu carburant
Dacă este disponibla, folosiţi benzina alchilata/cur emisii scăzute. Dacă benzina alchilata/cur emisii scăzute nu este disponibla, folosiţi benzina fara plumb de buna calitate. Utilizati benzina cu o cifră octanica de 90 RON in afara Americi de Nord (87 ( + ) / 2 in America de Nord) sau mai mare, cu un continut de etanol de maximum 10% E10).

ATENTIE: Nu utiliziţi benzina cu o cifră octanica mai mică de 90 RON in afara Americii de Nord (87 (R + M) / 2 in America de Nord). Aceasta poate deteriorora produsul.
-
Deschideti incet capacul rezervorului de carburant pentru a elibera presiunea.
-
Umphi incet, cu o canistra de carburant. Daca varsa carburant, indepartaI cu o cappa si lasati-I sa se usuce.
- Curata suprafata din jurul capacului rezervorului de carburant.
- Strangei pānă la capăt capacul rezervorului de carburant. Daca acesta nu este strâns, există pericol de incendiu.
- Inainte de pornography, mutați produsul la o distanță de minimum 3 m (10 ft) față de poziția unde ați umplut rezervorul.
Pentru a regla deflectorul pantei
Directa in care urmează să fie aruncata zăpada este controlă de dispositivul de rotire al pantei, instalat pe manerul din stânga.
- Roti controlul dispositivului de rotire al pantei pentru a seta direcția de rotatie pentru aruncarea zăpezii.
- Rotiti dispositivul de rotire al pantei in sensul acelor de ceasornic pentru a arunca zapada spre dreapta.
- Rotiti dispositivul de rotire al pantei in sens invers acelor de ceasornic pentru a arunca za-pada spre stanga. (Fig. 35)
- Deplasati deflectorul inclinat in sus sau in jos, pentru a regla distanța de aruncare a zăpezii. (Fig. 36)
Pornirea motorului
- Eliberati maneta de activare a deplasării. Puneş párghia de control al vitezei de deplasare in prima poziţie.
- Rotigi comutatorul de combustibil in poziigia pornit. (Fig. 37)
- Deplasati socul in poziia Inchesi. (Fig. 38)
- Apasati cheia de pornire/oprire in poziia de fonctionare. (Fig. 39)
- Apasa butonul de amorsare de 1-3 ori pentru a porni pompa auxiliara. Utilizi pompa auxiliara pentru pornire la rece la temperaturi scăzute. (Fig. 40)
- Trageti帽子用 snurului demarorului. (Fig. 41)

ATENTIE: Nu eliberai rapid manerul snurului demarorului. Aducei-I inapoi in poziia initiala incet.
Nota: Daca manerul snurului demarorului a inghehat, tragei snurul incet si cat mai mult posibil din demaror si eliberati manerul snurului demarorului. Daca motorul nu porne, repeata procedura sau utilizati demarorul electric.
- Lásati motorul sá functione la ralanti 30-40 minute inainte de a incepe sá curatai zapada.
- Când motorul este cald, deplasaì lent socul in poziția beschis. (Fig. 42)
Pornirea motorului, pornirea electrică

AVERTISMENT: Produsul are un demaror electric de 230 V c.a. Nu utilizati demarorul electric dacă locuința dvs. nu dispune de un system de 230 V c.a. cu o impamantare corectă. Pot surveni vătamari corporale grave sau deteriorarea grava al produsului. Demarorul electric are un stecher cu trei conectoriși este proiectat sa functioneze la tensiunea de 230 V c.a. a retelei de alimentare a locuințelor. Asiguratăva ca locuința dvs. are un system de 230 V c.a. corect impamantat. Dacă nuști sigur, intrebatai un electrician autorizat.
Note: Utilizati un cablu prelimungitor recomandat pentru uz extern, cu o dimensiune a cablului de minim 16 AWG (1,5mm^2) cu o lungime de maximum 50 ft (15 m).
- Eliberati maneta de activare a deplasarii. Punei parghia de control al vitezei de deplasare in prima poziie.
- Rotiti comutatorul de combustibil in poziţia pornit. (Fig. 37)
- Deplasati socul in poziia finis. (Fig. 38)
- Apasati cheia dePornire/oprire in poziia de fonctionare. (Fig. 39)
- Apasati butonul de amorsare de 1-3 ori pentru a porni pompa auxiliară. Utilizati pompa auxiliară pentru pornire la rece la temperaturi scazute. (Fig. 40)
- Conectati produsul la sursa de alimentare. (Fig. 43)
- Apasati si mentingi butonul de pornire de pe caseta de control tamp de 5 secunde. (Fig. 44)
- Daca motorul nu porneste, astepta 5 secunde si apasati din nou pe buton.

ATENTIE: Nu incercati sā porniti motorul de mai mult de 10 ori. Dupa 10 incercari, asteptati 40 de minute pentru a incerca din nou.
-
Deconnectati cablul de alimentare de la produs la pornerea motorului.
-
Lásáti motorul sá funcínceze la ralanti 30-40 minute inainte de a incepe sá curatai zapada.
- Cand motorul este cald, deplasati lent socul in poziia beschis. (Fig. 42)
Utilizarea produsului
- Apasati butonul de cuplare a melcului, de pe maner, pentru a cupla melcul si a degaja zapada. (Fig. 45)
- Deplasati la stanga maneta de control al vitezei de deplasare pentru a deplasa produsul inainte. Deplasati la dreapta maneta de control al vitezei de deplasare pentru a deplasa produsul inapoi. (Fig. 46)
- Actiona maneta de activare a deplasarii cu manerul din dreapta.
- Apasati maneta de activare a deplasarii de pe maner pentru a cupla roile conducţoare. Produsul se deplasează inainte sau inapoi, in functie de locâția manetei de control al vitezei de deplasare. (Fig. 47)
Oprirea produsului
Nota: Penta o pri moturol in situati de urgent, scoatei afara cheia pornit/oprit.
- Deblocati maneta de activare a deplasarii pentru a opri rotile conduccaoare.
- Deblocati maneta de activare a deplasarii pentru a decupla melcul si a opri degajarea zapezii. (Fig. 48)
- Rotigi comutatorul de combustibil in poziţia oprit. (Fig. 49)
- Scoate t i cheia de pornire/oprire. (Fig. 50)
Obtinerea rezultatelor bune
Turaţi intotdeauna motorul la acceleratie maxima sauaproape maxima.
- Adaptați fintotdeauna viteza produsului la starea zăpeziiși reglatei viteza cu levierul de control al vitezei de deplasare. Asiguratii-vă că produsul aruncă zăpada uniform.
- Este mai uşor Şi mai eficient saynthesis departa zi zapada imediat dupa ce se depune.
- Aruncati zapada intotdeauna in direccta vantului, atunci cand este posibil.
- Pe suprafete plate, precum drumurile de asfalt, ridicati placile de alunecare la 5-6 mm (0,2-0,25 in) de la sol.
- Banda răzuitoare este reversibila. Cánd s-a uzat pānăaprope de marginea carcasei, intoarceti-o. Inlocuiti banda răzuitoare dacă este deteriorata saud dacă ambele parti sunt uzate.
- Nu forata deflectorul pantei dacă este blocat.
- Daca produsul nu se deplaseaza inainte din cauza unor circumstante neprevazute, eliberati imediat comanda transmisiei sau mutati cheia de pornire/ oprire in poziţia de oprire „OFF".
Intretinerea
Program de intretinere
| Intreținerea Zilnic 20 ore 50 ore 100 ore | |||
| Asigurați-vă că piuli-tele șișuruburile sunt strânse | X | ||
| Verificați nivalul uleiului de motor | X | ||
| Înlocuiți uleiul 115 | X X X | ||
| Asigurați-vă că nu există scurgeri de ulei tau carburant | X | ||
| Eliminați blocajele și obiectele străine din melc | X | ||
| Verificați presiunea în pneuri 116 | X | ||
| Inspectați și schimba-ți bujia 117 |
Note: Nu este necessar să adăugati unsoare sau să efectuți alte lucrări de intreținere asupra cutiei de viteze.
Pentru a efectua o inspectie generală
- Asiguraí-vá cã toate suruburile sì piulièle produsului sunt strânse.
Pentru a verifica nivelul de ulei

ATENTIE: Un nivel de ulei prea redus poate deteriorara motorul. Efctuati o verificare a nivelului de ulei inainte sa porniti produsul.
- Asezati produsul pe teren drept.
- Scoatei buşonul rezervorului cu joja ataşaţă.
- Curatajjoja de ulei.
- Introduciţi joja complet in rezervorul de ulei pentru o inregistrare corectă a nivalului de ulei.
- Scoatejoja.
-
Examinati nivelul de uei de pe joja.
-
Dacă nivalul uleiului este scazut, alimentati cu ulei de motor si verificati din nou nivalul.
Inlocuirea uleiului pentru motor
- Puneti motorul in functiune timp de cateva minute, pentru a incalzi uleiul. UleiuI cald curge mai uor si transporta mai multe particule contaminante.

AVERTISMENT: Uleiul de motor este fierbinte. Evitati contactul piellcu uleiul de motor uzat.
- Asezati produsul pe teren drept.
- Lasa'i motorul să functioneze până la epuizarea combustibilului.
- Scoate cheia de contact.
- Asezati un recipient sub buşonul de scurgere a uleiului.
- Scoatei buasonul de scurgere a uleiului, inclinati produsul inapoi si scurgeti uleiul uzat in recipient. (Fig. 51)
- Readuceti produsul in poziie de fonctionare.
- Installa buşonul de scurgere a uleiului Şi strangeti-l bine cumana.
Verificarea bujiei

ATENTIE: Folosi intotdeana tipul recomandat de bujie. Tipul incorct de bujie poate defecta produsul.
- Verificazioni bujia dacă motorul nu are putere, nu pornește ușor sau nu functionează corect la turație de mers in gol.
- Pentru a reduce riscul prezentei materialelor nedorite la electrozii bujiei, respectati aceste instrutiuni:
a) Asigurat-vacaturatia demersin gol estecorect reglata.
b) Asigurati-va cã tipul de combustibil este corect.
c) Asigurati-vacafiltruderaerestecurat.
Dacă bujia este murdara, curatai-o si asiguratii-va ca distanța+dentre electrozi este corectă, consultati Date tehnice la pagina 344. (Fig. 52)
- Inlocuii bujia atunci cand este besoin.
Inspectarea melcului si a bandei răzuitoare
- Inainte de ficare'utilizare, verificati dacă melcul si banda răzuitoare sunt uzate.
- Daca marginea benzii razuitoare este uzata, intoarceti-o pe partea cealalt. Daca banda razuitoare prezintadeteriorari Sau este uzata pe ambele margini, inlocui-o.
- Daca marginile melcilor sunt uzate, contactati un centru de service autorizat pentru a le inlocui.
Reglarea placilor de alunecare
Saboti de franà previn deteriorarea parrii inferioare a frezei de zapada. Reglaji saboti de franà (A) candid contrapiulita (B) este slabit sau sabotul de franà nu este la distanta corectá faţa de sol. Nu este necessarà nicio reglare pentru instalarea normală.
- Slabiti contrapiulita (B) cu 13mm (1 / 2 in.) cheie fixa.
- Deplasati saboii de frana (A) in sus sau in jos.
a) Pe suprafete plane, setati distance dentre banda razuitoare si sol la 5-6 mm (0,2-0,25 in).
b) Pe suprafele denivelate seta i sabojii de fran (A) intr-o pozitie in care banda razuitoare este deasupra solului.

AVERTISMENT: Asigura-va capietisul si pietrele nu patrund in
- Strangeti contrapiuli (B). (Fig. 53)
Inlocuirea splintului
Splintul protejează produsul impotrivara deteriorarilor.
Acesta se rupe dacă un obiect strain patrunde in piesele in miscare.
- Daca splintul serupe,opriti motorul.
- Montati un splint nou (A) si un arc de clemă nou (B). (Fig. 54)
Examinarea pneurilor
Protejati pneurile de carburant, ulei si substante chimice pentru preveni deteriorarea cauciucului.
- Evitaji trecerea pneurilor peste radacini, pietre, gropi, obiecte ascuite si alte obiecte, care pot provoca deteriorarea acestora.
- Mentineti presiunea corectă in pneuri, consulțati Date tehnice la pagina 344.
Deblocarea deflectorului pantei de descârcare
Nu deblocati deflectorul pantei de descarcare inainte de realizarea urmatoarelor operatii.
- Eliberati activare melcului si a transmisiei in acelaşi temp.
- Astepta 10 secunde pentru a va asigura ca melcii s-au oprit.
- Opriti produsul.
- Pentru deblocare, Utilizatiunealta pentru curatare (cu o lungime de minimum 37 cm (15 in.), inclusa pentru unele modele).

AVERTISMENT: Nu introduci圭 mainile in deflectorul pantei de descarcare sau in interiorul carcasei melcului.
Curățarea produsului
- Curăți componentele din plastic cu o càrpă curata si uscătă.
- Nuutilizati o instalatie de spalare cu presiune ridicatapentruacurata produsul.
- Nu stropi niciodata direct motorul cu apa.
- Folosiţi o perie pentru a elimina frunzele, iarbași murdăria.
Depanarea
Depanarea
| Prolemă Cauza posibilă Solutie | |
| Produsul nu pornește Cheia | de contact de siguranță nu este introdu- să. |
| Produsul nu mai are carburant. Umpleți rezervorul | |
| Cheia de pornire/opreire este în poziția oprit. | |
| Socul este în poziția OFF (CLOSE) (OPRIT (ÎN- CHIS)). | |
| Butonul de amorsare nu a fost apăsat. Apăsăti butonul de amorsare. | |
| Motorul este înecat. Așteptați căva minute înirte de a porni din nou, NU AMORSATI. Repornți motorul la acceleratie maxi-mă cușocul în poziția OFF (CLOSE) (OPRIT (ÎNCHIS)). | |
| Cablul bujiei nu este conectat. Conectați cablul la bujie. | |
| Bujia este defectă. Înlocuiți bujia. | |
| Există apă în carburant sau carburantul este prea vechi. | |
| Există vapori blocați în conducța de carburant. | |
| Alte cauze. Parcurgeți cu atenție procedurile de pornire din acest manual. | |
| Întrerupățorul de combustibil (dacă există) este în poziția CLOSE (OFF) (ÎNCHIS (OPRIT)). | |
| Acceleratația este în poziția STOP. |
| Problemă Cauza posibilă Solutie | ||
| Alimentare redusă Cabul b | jiei nu este conectat. Conectați cabul la bujie. | |
| Produsul aruncă prea multă zăpadă. | Reduceți viteza și lățimea de lucru. | |
| Bușonul rezervorului de carburant este acoperit cu gheata sau zăpadă. | Îndepărtați gheata și zăpada de pe bușonul rezervorului de carburant și din jurul acestuia. | |
| Amortizorul de zgomot este murdar sau în-dat. | Curățați sau înlocuiți amortizorul de zgomot. | |
| Lungime neadecvată a cablului. Reglați cablul. | ||
| Amortizorul de zgomot este blocat. Asigurați-vă că motorul este rece. În-depărtați blocajul. | ||
| Priza de aer a carburatorului este blocată. Asigurați-vă că motorul este rece. În-depărtați blocajul. | ||
| Motorul merge în gol sau cu smuciturì | Socul este în poziția ON (FULL, OPEN) (POR-NIT (TRAS COMPLET)). | Împingeti și socul în poziția OFF (CLO-SE) (OPRIT (INCHIS)). |
| Conducta de carburant este blocata. Curăți corroducta de carburant. | ||
| Există apă în carburant sau carburantul este prea vechi. | Goliți rezervorul de carburant și carburatorul. Umpleți rezervorul cu ben-zină curata și proaspăță. | |
| Carburatorul trebuie să fie înlocuit. Contactați un centru de service auto-rizat. | ||
| Cureaua este înținsă.Înlocuiți cureaua trapezoidală a mel-cului. | ||
| Vibrății excessively/Mânerul se mișcă | Unele componente sunt slăbite. Melciu sunt de-teriorți. | Strângeți bine toate elementele de fixare. Înlocuiți"Toate componentele deteriorate. Dacă vibratiile persistă, contactați un centru de service auto-rizat. |
| Mânerele nu sunt poziționate corect. | Asigurați-vă căMZanerele sunt bloca-te în poziție. | |
| Piulițele levierului de reglare sunt slăbite. | Strângeți piulțele până căMZanerul devine stabil. | |
| Mânerul Şnurului demaro-rului este greu de tras | Mânerul Şnurului demarorului este înghețat. | Trageți încet Şnurul din demaror, că mai mult posibil, și eliberțiMZanerul Şnurului demarorului. Dacă motorul nu pônțe, repeatai procedura sau Utilizăți demarorul electric. |
| Şnurul intră în contact cu alte componente. | Şnurul demarorului nu trebuie cătin-gă cabluri tauftunuri. | |
| Problema Cauza posibilă Solutie | ||
| Pierderea controlului trac-țiunii/reducerea vitezei de deplasareZăpada nu este evacuata sau este evacuată înct | Cureau alunecă. Reglați cablul. Reglați Cureaua. | |
| Cureau este uzătă. Verificați/Înlocuiți Cureaua. | ||
| Cureau a cazut de pe roata de transmisie. | Verificați/reinstalați Cureaua. | |
| Deflectorul pantei este blocat. Curățați deflectorul | pantei. | |
| Melcii sunt blocați de obiecte străine. | Îndepărtați resturile sau obiectele străine din melci. | |
| Splintul este rupt. Înlocuiți splintulrupt. | ||
| Zăpada și gheața excessively se acumulează întré componentele Şenilelor. | Îndepărtați zăpada și gheața acum- late întré componentele Şenilelor. | |
| Roata conducțoare de fricțiune este uzătă. | Contactați un centru de service auto- rizat. | |
| Probleme la rotirea melcu- lui după eliberarea că- rului | Cureau du transmisie nu este aliniata. Reglați c | cureau du transmisie. |
| Deflectorul de descârcare nu este aliniat. Reglați | deflectorul de descârcare. | |
| Luminile nu sunt aprinse (dacă există în dotare) | Motorul nu funçionează. Porniți motorul. | |
| Conexiunea cablului este slăbită. Verificati conexe | iunile cablurilor la mo- tor și lumini. | |
| LED-ul este ars. Înlocuiți modulul de iluminat cu | LED- uri. LED-urile nu pot fi Înlocuite individ- dual. | |
| Dispezitivul de rotire al pantei este dificil de de- plasat | Există resturi în mecanismul dispositivului de ro- tire al pantei. | Curăptai piesele interne ale mecanis- mului dispositivului de rotire al pantei. |
| Cablurile suntÎndoite Sau deteriorate. Asigurați-v | că cablurile nu suntÎndoite. Înlocuți cablurile care sunt de- teriorate. | |
| Produsul seÎntoarce pe o parte | Presiunea în peneuri nu este egală. | Reglați presiunea în peneuri și umpleți pneurile. |
| Produsul se deplasează pe o singură roata. | Inspectați știful de blocare a peneului. | |
| Reglare neuniformă a tălpilor saniei. | Reglați plácile de alunecare și sania. | |
| Reglare neuniformă a plácilor de alunecare. | Reglați plácile de alunecare și sania. | |
Transportul, depositarea.si eliminarea
Transportul si depositarea
-
Pentru depositarea si transportul produsului si a carburantului, asigurați-vă că nu există scurgeriși gaze. Scânteile sau flâcările descrise, de exemplu cele provenite de la dispositive sau boilere electrice, pot cauza un incendiu.
Utilizathi nitotdeauna recipiente omologate pentru depositarea si transportarea combustibilului.
Goliţi rezervorul de carburant Şi depositatei produsul pentru o perioada lungă de temp. -
Dacă vasul de combustibil al carburatorului este prevazut cu buton de scurgere, goliti carburatorul de combustibil înte de a deposita produsul pentru o perioada lungă de tamp.
Fixati n siguranta produsul in timul transportului pentru a preveni daunele si accidentele. -
Păstrați produsul intr-o zona restricţionata pentru a preveni accesul copiiilor sau al personelor neautorizate.
-
Păstraţi produsul intr-un spatiu uscat si ferit de ingheț.
Dezafectarea
-
Respectati cerintele locale si reglementarile aplicabile.
-
Eliminati toate substanstele chimice, precum uleiul de motor sau combustibilul, la un centru de service sau la o locatie de eliminare autorizata.
- Eliminasi produsul la deseuri intr-o locatie adecvatasau trimitei-l la Husqvarna in vederea eliminarii.
Date tehnice
Date tehnice
| ST 124 | |
| Dimensiuni | |
| Greutate cu rezervaorele goale, kg 76 | |
| Presiunea maximă de lucru în pneuri, PSI 20 | |
| Înălțime admisie, cm 53,3 | |
| Lățime de lucru, cm 61 | |
| Motor | |
| Marcă Husqvarna | |
| Putere nominală de ieșire motor, kW 4,3 | |
| Cilindree, cc 212 | |
| Tip de carburant Benzină normală fãră plumb (maxi- mum 10 % etanol) | mum 10 % etanol) |
| Capacitate de carburant, gal / I 0,58/2,2 | |
| Tip de ulei (API SJ-SN) SAE 5W30 (sub 0°C (32°F)) | |
| Capacitate ulei fl. oz. / I 20/0,6 | |
| Sistemul electric | |
| Bujie F7RTC | |
| Distanța+dentre electrozii bujiei (in. / mm) 0,027-0,031/0,7-0,8 | |
| Emisii de zgomot 118 | |
| Nivel de putere acustică, măsurat dB(A) 100 | |
| Nivel de putere acustică, garantat LwA dB(A) 102 | |
| Niveluri de zgomot 119 | |
| Nivel de presiune a sunetului la urechea operatorului, măsurataă în LPA dB(A) | 86 |
| Niveluri de vibrații, ahveq 120 | |
| Nivel de vibrații peMZAner, stânga/dreapta 4,15/4,08 | |
Declaratie de conformitate
Declaratie de conformitate UE
Noi, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SUEDIA, declaram pe propria raspundere ca produsul representat:
| Descriere Freză de zăpadă | |
| Marcă | Husqvarna |
| Platformă / Tip / Model | ST 124 |
| Lot Serie cu data 2020 și în continuare |
respecta in totalitate urmatoarele directive i reglementari UE:
| Directivă/Regulament Descriere | |
| 2006/42/CE „privind echipamentele tehnice" | |
| 2011/65/UE „restrictionarea utilizări anumitor substanțe periculoase" | |
| 2014/30/UE „privind compatibilitatea elecromagnetică" | |
| 2000/14/CE, 2005/88/CE „privind zgornotul exterior" |
Standardele armonizate 山 /sau specificatiile tehnice aplicate sunt urmatoarele: EN ISO 12100:2010, EN ISO 14982:2009, EN ISO 8437-1:2019, EN ISO 8437-2:2019, EN ISO 8437-4:2019, EN ISO 3744:2010, EN 1032:2003+A1:2008, EN IEC 63000:2018.
In conformitate cu directiva 2000/14/CE, Anexa V, valorile sonore declarate sunt declarare in secjiunea Date tehnice a prezentului manual 山 in Declarata de conformitate UE semnata.
Freza de zapada furnizata corespunde exemplului examat.
In numele companiei Husqvarna AB, SE 561 82
Huskvarna, SUEDIA, 2020-02-07

Claes Losdal
Responsabil pentru documenta tehnica

Copepknne
BVeJeHne 347
Bezonachoctb. 348
C6opka. 354
355
Texnueckoe 6cnykBaHne. 357
Ponck nyctpaHene HeucnpaBHOCTe. 360
TpaHcnpOpBka, xpaHene n yTuInn3aunr. 363
Texnueckne daHHbIe 363
DeknapaOcooTBeCTBn. 365
Ppunoxene 483
BVeIeHne
O63op n3eJnna
(Puc. 1)
1.Переклочателшнeca
2. Pbyar ynpaBHeHnckOpocbIbDmJKeHH
3. NaheB ynpabNeHn
4. Tpoc uHeka
5. Opran ynpablenno IOBOPOTbIM MexaHn3MOM Xeno6a
6.Дeфнекторжелоба
7.ИHCTpymEnTДЯ OYNCTKI
8. Kopnyc uHEKOB
9. WHeKn
10. 3aunTHa nlaactnHa
11. Σινη
12. Macno3aIBHa rOpIOBnHa
13.Двигателb
14. Huxhny pykoTka
15. Targa ynpabneHn cKopocbIbDnJxHeHH
16.Пивовдно Трoc
17. Pyka cTaptepa
18. NpeeknouateIb npuBoDa
19. Puykn
20. Праимер (устор CTBO noDCoca)
21.3acnoHka
22. BbIKNoCuATEnb TOnnINBa
23. Knou BknoyeHra/ByknoyeHra
24. RykoBoDCTBO no 3KcNpyaTun
OnncanHe n3eJnna
N3dene npectabnreT co6o chero0r6paibateIb, npedhaeHHbI dIy 6opKn chera C 3emn.
Ha3haeHne
Данhoeи3дели MeKetИСNoIb3ObaTbCЯДЯ y6OpKN CHera c nOJIe, Dopor, TpoTyapOBи npoe3dOB.
3Kcnnyataunna Hccknohax cyknoHom 60onee 15^ 3anpeueHa. 3anpeuaeTcNcNoB3oBaTb N3dennHe Ha yuctkax C 60JIbIIM KOINHecTBOM Mycopa, rpr3n I BbICTynAoInx KAMHei.
YcnoBhIe 06o3HaueHnHa n3dEINN
PpmeHHe: Ecn Ta6nukn Ha n3deNn noBpeKdEhbl, o6paTntecb K dInepy dny 3aMeHbl.
(Pnc.2) PpeDynpexKeHneH.
(Pnc.3) IpouHTaIte pyKOBoCTBO NO 3KcNpyataun.
(Pnc.4)
(Pnc.5) Topya noBepxHocTb.
(Pnc.6) Pnck noxapa.
(Pnc.7) Bo3dyuHaJ 3acNoHka.
(Pnc.8) TnHTe pyky uHpya cTapTepa.
(Pnc.9) He BdixaIte BbIXIOHbIe ra3bi Dnuratela.
(Pnc.10) He nomeuainTe yactn TeNa B deepneKtop JeIoo6a nn KOpNyc IHeKOB BO BpemBaPaueHna IHeKOB.
(Pnc.11) Ipepe ydaeneHem chera n3 deepneKtopa xeNo6a 3arnyuInTe DBrIaTeNb. IcnoJIb3yIte INCTpyMeHT dIra OChcTK, YTO6bl ydaNTb cHer. He nbTaIeTecb ydaIaTb erO pykAmn.
(Puc. 12)
(Pnc.11) He noHocnte pyK K deΦJIeKTopy KeNo6a.
(Pnc.13) Ⅲn3dennmMyBbI6paCbBaTbcn npedMeTbl.
(Pnc.14) Co6nJaTe 6e3oNaChyIO DnCTaHcNIO Do OKpyKaIooX IIODeN BO BpEmpa6oTbI n3dEINr.
(Pnc.15) 13BJIeKInTe KJIIOU nepeI npOBeHneM TeXHnueCKOrO o6cnyKuBaHnIa.
(Pnc.16) IpepeBdnte KJIou BkIoueHn/ BbIKIOueHn B noIOxKeHne BKJI, HaxaB Ha Hero.
(Pnc.17) IpeBBeIte BbIKIOUaTeIb TOnJIINBa B noJIOKeHne "ON"(BKI.).
ManualUșor