LS 150 S - Lampă STEINEL - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului LS 150 S STEINEL în format PDF.
| Caracteristici | Detalii |
|---|---|
| Tip produs | Lampă de detecție |
| Tehnologie de iluminare | LED |
| Putere luminoasă | 1500 lumeni |
| Unghi de detecție | 180 grade |
| Distanță de detecție | 12 metri |
| Alimentare | 230 V |
| Clasă de protecție | IP44 |
| Dimensiuni | 210 x 210 x 120 mm |
| Greutate | 1,5 kg |
| Utilizare recomandată | Iluminat exterior, securitate |
| Întreținere | Curățarea regulată a lentilei |
| Securitate | Nu expuneți la temperaturi extreme |
| Informații suplimentare | Instalare ușoară cu suport inclus |
Întrebări frecvente - LS 150 S STEINEL
Descărcați instrucțiunile pentru Lampă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. LS 150 S - STEINEL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. LS 150 S mărcii STEINEL.
MANUAL DE UTILIZARE LS 150 S STEINEL
– Protejat prin Legea drepturilor de autor. Repro- ducerea, inclusiv în extras, este permisă numai cu aprobarea noastră. – Ne rezervăm dreptul de a face modificări care servesc progresului tehnic.
2. Instrucţiuni generale de securitate
Pericol din cauza nerespectării instrucţiunilor de utilizare! Aceste instrucţiuni conţin informaţii importante despre utilizarea sigură a aparatului. Se atrage atenţia în mod deosebit asupra pericolelor posibile. Nerespectarea poate duce la deces sau la vătămări corporale grave.
- Citiţi cu atenţie instrucţiunile.
- Respectaţi instrucţiunile de siguranţă.
- Păstraţi la îndemână. – Manipularea componentelor conducătoare de curent electric poate duce la situaţii periculoase. Atingerea pieselor conducătoare de curent poate duce la șoc electric, la arsuri sau deces. – Lucrările la tensiunea de reţea se vor realiza de către personal calificat de specialitate. – Se vor respecta normele de instalare și condiţiile de racordare uzuale în ţara respectivă (de ex. D: VDE 0100, A:ÖVE-ÖNORM E8001-1, CH:SEV1000). – Folosiţi numai piese de schimb originale. – Carcasa proiectorului se încălzește în timpul funcţionării. Orientarea panoului cu LED se face doar după ce aceasta s-a răcit. – Reparaţiile se vor executa în ateliere specializate.
Utilizare conform destinaţiei LS150S – Proiector cu LED, cu detector de mişcare cu infraroşu. – Montare pe perete, în interior şi exterior. LS150 – Proiector cu LED. – Montare pe perete, în interior şi exterior. Utilizare neconformă destinaţiei – Proiectorul cu LED nu are trepte de luminozitate. Fără trepte de luminozitate Echipare – Panou cu LED pivotabil. – Carcasă mobilă a senzorului (numai S) (±80°) – Utilizare prin buton de reglare (numai S). – Detector de mişcare cu infraroşu (numai S). Principiul funcţionării – Iluminare precisă a suprafeţelor, prin tehnologie cu LED combinată cu sticlă opalescentă. Numai LS 150 S: – Senzorul infraroșu detectează radiaţia termică a corpurilor aflate în mișcare (de ex. oameni, animale etc.). – Radiaţia termică este convertită electronic și de- termină aprinderea automată a unui consumator conectat (de ex. o lampă). – Cea mai sigură detecţie a mișcării se face prin montarea aparatului lateral faţă de direcţia de mers. – Raza de acţiune este limitată atunci când vă îndreptaţi direct spre aparat. – Obstacolele (de ex. compaci, ziduri) împiedică vizibilitatea senzorului. – Diverse obstacole (de ex. ziduri sau geamuri) împiedică detectarea radiaţiei termice și, deci, aprinderea lămpii nu se produce. – Oscilaţiile bruște de temperatură ca urmare a influenţelor meteo nu se deosebesc de sursele de căldură. Modele – LS150S – LS150 Volumul livrării (fig.3.1, fig.3.2) Zona de pivotare a capului proiectorului (fig. 3.3, fig.3.4, fig.6.7) Zona de pivotare a unităţii senzorului (fig. 3.3, fig.6.6) Dimensiunile produsului LS150S (fig. 3.5) Dimensiunile produsului LS150 (fig. 3.6) RO– 88 – Prezentare generală a aparatului LS150S (fig.
A Panou cu LED-uri B Carcasă C Suport de perete D Temporizare E Reglarea luminozităţii de comutare F Unitate senzor G Diafragmă inelară Prezentare generală a aparatului LS150S (fig. 3.8) A Panou cu LED-uri B Carcasă C Suport de perete Date tehnice – Dimensiuni (înălţime×lăţime×adâncime): LS 150 S: 210×155×176mm LS 150: 178×157×178mm – Consum de putere (P
= 80 – Consistenţa culorii SDCM: Valoare iniţială 6 – Distribuirea intensităţii luminii: LumEdit 202103171342_LS150M_Type7757.ldt Polar Diagram
) (numaiS): 0,50W – Unghi de detecţie (numaiS): 240° cu unghi de deschidere 180° – Zona de pivotare a unităţii senzorului (numaiS): ±80° – Zona de pivotare a proiectorului: orizontal ±40° vertical + 110° până la -40° – Temporizare (numaiS): 10s – 15min – Setarea luminozităţii de comutare (numaiS): 2 – 1.000lucşi – Rază de acţiune (numaiS): max. 12m – Tip de protecţie: IP44 – Clasă de protecţie: I – Rezistenţa la lovituri: IK03 – Temperatura ambientală: -10°C până la +30°C – Clasa de eficienţă energetică Acest produs conţine o sursă de lumină din clasa de eficienţă energetică „E”
4. Instalare electrică
Conectare Circuitul de alimentare este format dintr-un cablu cu 2, respectiv 3 fire: L = conductor de fază (de obicei negru, maro sau gri) N = conductor neutru (de obicei albastru) PE = conductor de protecţie (verde / galben) Notă: Conectarea conductorului de protecţie nu este necesară la acest produs. Schemă de conectare (fig.4.1) Sursa de lumină a acestui proiector cu LED nu se poate înlocui; în cazul în care sursa de lumină trebuie înlocuită (de ex. la finalul duratei de viaţă), trebuie înlocuit întreg proiectorul cu LED.
Pericol din cauza curentului electric! Atingerea pieselor conducătoare de curent poate duce la şoc electric, la arsuri sau deces.
- Opriţi curentul şi întrerupeţi alimentarea cu tensiune.
- Verificaţi absenţa tensiunii cu ajutorul unui creion de tensiune.
- Asiguraţi-vă că alimentarea cu tensiune rămâne întreruptă. Pericol de daune materiale! O eventuală inversare a cablurilor de conexiune poate duce la scurtcircuit.
- Identificaţi cablurile de conexiune.
- Reconectaţi cablurile de conexiune. Pregătirea montajului
- Verificaţi toate componentele pentru a constata dacă prezintă deteriorări. Nu puneţi în funcţiune produsul dacă prezintă deteriorări.
- Alegeţi un loc de montaj adecvat. – Ţinând cont de raza de acţiune. (fig.5.1) – Ţinând cont de raza de detectare a mişcării. (fig.5.2, fig.5.3) – Fără vibraţii.– 89 – – Zonă de detecţie fără obstacole. – Nu în zone cu pericol de explozie. – Nu pe suprafeţe ușor inflamabile. – Nu priviţi în lampa cu LED de la distanţă mică (<20cm). – Montarea proiectorului cu LED în poziţie orizontală (±15°).
- Orientaţi corect proiectorul cu LED. (fig.5.4) Etapele montării
- Verificaţi ca alimentarea cu tensiune să fie oprită. (fig.4.1)
- Desfaceţi şurubul de siguranţă. (fig.5.5)
- Desprindeţi carcasa din suportul de perete. (fig.5.5)
- Decuplaţi clema de legătură din suportul de perete. (fig.5.6)
- Marcaţi locul unde vor fi găurile. (fig.5.7)
- Faceţi găurile și introduceţi diblurile. (fig.5.8)
- Străpungeţi membrana. Introduceţi bușonul de etanșare, treceţi cablul prin acesta (cablu sub tencuială). (fig.5.9)
- Îndoiţi una dintre cele două eclise. Străpungeţi membrana. Treceţi cablul prin aceasta (cablu pe tencuială). (fig.5.10)
- Racordaţi cablul de conexiune. (fig.5.11)
- Conectaţi clema de legătură. (fig.5.11)
- Introduceţi carcasa pe suportul de perete. (fig.5.12)
- Înșurubaţi șurubul de siguranţă. (fig.5.13)
Reglaje din fabrică (numai S) Temporizare (E): 10secunde Setarea luminozităţii de comutare (F): 1.000lucși, (regim de zi) Toate funcţiile pot fi reglate numai cu diafragma inelară demontată. Temporizare (numai S) (fig.6.1 / D) Durata de iluminare a proiectorului cu LED poate fi reglată continuu de la cca. 10secunde până la maximum 15minute. La fiecare mișcare detectată înaintea scurgerii acestei durate de timp, tempori- zatorul repornește de la zero. – Buton de reglare + = cca. 15minute – Buton de reglare – = cca. 10secunde Reglarea luminozităţii de comutare (numai S) (fig.6.1 / E) Pragul dorit de comutare al proiectorului cu LED poate fi reglat continuu de la cca. 2 la 1.000lucși. – Buton poziţionat pe = regim de lumină natu- rală (independent de luminozitate) – Buton de reglaj poziţionat pe = regim în func- ţie de luminozitatea ambientală (cca. 2 lucși) La reglarea ariei de detecţie și pentru verificarea funcţională la lumina zilei butonul de reglare trebuie să fie poziionat pe
Notă: Recomandare pentru reglarea zonei de detecţie:
- Selectaţi timpul cel mai scurt.
- Faceţi setarea la lumină crepusculară. Notă: După fiecare stingere a proiectorului cu LED, o nouă detectare de mișcare este posibilă doar după o întrerupere de cca. 1secundă. Numai după tre- cerea acestui interval de timp proiectorul cu LED se poate aprinde din nou la detectarea mișcării. Autotest (numai S) La punerea în funcţiune, sistemul electronic efec- tuează un autotest pentru circa 1 minut. Ulterior senzorul este activ. Stabilirea razei de acţiune / Reglaj (numai S) În funcţie de necesităţi se poate regla zona optimă de detecţie. Folie de mascare (numai S) (fig.6.2) Folia de acoperire are rolul de a acoperi cât mai multe segmente ale lentilei și implicit de a limita raza de acţiune în mod individual. Comutările eronate sunt excluse, iar locurile periculoase sunt supra- vegheate exact acolo unde este necesar. (fig.6.3, fig.6.4, fig.6.5)
- Diafragmele de mascare pot fi separate pe verticală și orizontală de-a lungul canelurilor sub formă de crestătură. (fig.6.2).
- Scoateţi diafragma inelară.
- Suspendaţi diafragmele de mascare în partea superioară a lentilei senzorului.
- Prin introducerea diafragmei inelare, diafragmele de mascare se fixează rigid. (fig.6.2) Unitate senzor (numai S) În plus, este posibil un reglaj fin prin rotirea carcasei senzorului cu ±80°. – Pivotarea unităţii senzor pe orizontală±80°. (fig.6.6) Altele: Zona de pivotare a capului proiectorului (fig.6.7) RO– 90 –
Proiectorul cu LED nu este recomandat pentru instalaţiile de alarmă speciale, deoarece nu este echipat cu sistemul prevăzut în acest sens de siguranţă împotriva sabotajului. Influenţele meteoro- logice pot afecta funcţionarea proiectorului cu LED. În cazul unor fenomene meteorologice puternice, cum ar fi rafale de vânt, zăpadă, ploaie, grindină, pot apărea acţionări accidentale, deoarece variaţiile bruşte de temperatură nu pot fi deosebite de surse- le de căldură.
8. Curăţarea şi îngrijirea
Pericol din cauza curentului electric! Contactul apei cu pieselor conducătoare de curent poate duce la şoc electric, la arsuri sau deces.
- Nu curăţaţi aparatul decât în stare uscată. Pericol de daune materiale! Folosirea unor detergenţi inadecvaţi poate deteriora aparatul.
- Curăţaţi aparatul cu o lavetă uşor umezită, fără detergent. Important: Aparatul de comandă nu se poate înlocui.
9. Remedierea defecţiunilor.
Aparat fără tensiune. – Siguranţă necuplată sau defectă.
- Dacă este defectă, schimbaţi siguranţa. – Cablu întrerupt.
- Cuplaţi întrerupătorul de reţea.
- Verificaţi cablul cu un testor de tensiune. – Scurtcircuit în cablul de reţea.
- Verificaţi conexiunile. Aparatul nu se aprinde. – Reglarea luminozităţii de comutare este inco- rectă.
- Reglaţi din nou pragul de comutare. – Întrerupător de reţea oprit.
- Cuplaţi întrerupătorul de reţea. – Siguranţă necuplată sau defectă.
- Dacă este defectă, schimbaţi siguranţa. – Zona de detecţie este prea mică sau incorect reglată.
- Verificaţi şi ajustaţi zona de detecţie. – Sursa de lumină defectă.
- Sursa de lumină nu se poate schimba. Înlocuiţi aparatul în întregime. Aparatul nu se stinge. – Mişcare permanentă în zona de detecţie.
- Verificaţi zona de detecţie.
- Dacă este necesar, limitaţi sau modificaţi zona de detecţie. Aparatul se aprinde necontrolat. – Mişcare în zona de detecţie, de ex. animale, copaci sau autovehicule.
- Verificaţi zona de detecţie.
- Dacă este necesar, limitaţi sau modificaţi zona de detecţie. – Aparatul se mişcă de ex. din cauza rafalelor de vânt sau a precipitaţiilor.
- Montaţi aparatul pe un substrat solid.
10. Eliminarea ca deşeu
Aparatele electrice, accesoriile şi ambalajele trebuie să facă obiectul unei reciclări ecologice. Nu aruncați aparatele electrice la gunoiul menajer! Numai pentru țările UE: În conformitate cu directiva europeană privind eliminarea deşeurilor electrice şi electronice în vigoare şi transpunerii ei in legislația naională, apa- ratele electrice care nu mai pot fi utilizate trebuie să fie colectate separat şi să facă obiectul unei reciclări ecologice.
11. Declaraţie de conformitate
Prin prezenta STEINEL GmbH declară că LS150S/ LS150 corespunde Directivei 2014/53/UE. Textul complet al Declaraţiei de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de internet: www. steinel.de– 91 –
12. Garanţia de producător
Garanţia de producător STEINEL GmbH, Dieselstrasse 80-84, DE-33442 Herzebrock-Clarholz, GermaniaAcest produs Steinel a fost fabricat cu maximă atenţie, verificat din punctul de vedere al funcţionării şi al siguranţei şi supus unor controale aleato-rii. Steinel garantează structura şi funcţionarea ireproşabilă a acestui produs. Termenul de garanţie este de 36de luni şi începe de la data vânzării produsului către consumator. Garanţia acoperă deficienţele bazate pe defecte de material şi fabricaţie. Îndeplinirea garanţiei se realizează prin repararea sau înlocuirea pieselor defecte, conform opţiunii noastre. Garanţia nu se aplică pieselor de uzură şi nici deteriorărilor sau deficienţelor cauzate de utilizarea sau întreţinerea necorespunzătoare. Este exclusă compensarea daunelor provocate altor obiecte. Garanţia este valabilă doar dacă aparatul nedezasamblat este trimis la centrul de service competent într-un ambalaj adecvat, împreună cu o scurtă descriere a defecţiunii, cu bonul de casă sau cu factura (cu data cumpărării şi cu ştampila distribuitorului). Reparaţii şi postgaranţie: După ieşirea din ter-menul de garanţie sau în cazul defecţiunilor pentru care nu beneficiaţi de reparaţii în garanţie, informaţi-vă cu privire la posibilitatea reparaţiei la centrul de service cel mai apropiat. PRODUCĂTORULUI
Notice-Facile