7220 AC - șlefuitor SKIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 7220 AC SKIL au format PDF.

Page 68
Asistent manual
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SKIL

Modèle : 7220 AC

Catégorie : șlefuitor

Téléchargez la notice de votre șlefuitor au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 7220 AC - SKIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 7220 AC de la marque SKIL.

MANUAL DE UTILIZARE 7220 AC SKIL

• Această sculă se utilizează pentru şlefuirea uscată şi

nisarea lemnului unor suprafeţe vopsite, plastic şi chit

• Această sculă nu este destinată utilizării profesionale

• Citiţi şi păstraţi acest manual de instrucţiuni ③

CARACTERISTICI TEHNICE ①

A Platou de şlefuit multifuncţional

B Platou de şlefuit pentru şlefuire excentrică68

C Placă de bază pentru accesorii de şlefuire*

F Întrerupător cu două viteze

L Buton de prindere a accesoriilor de şlefuit*

M Casetă pentru praf

N Manetă pentru demontarea casetă pentru praf

P Extensie pentru aspirator

Q Fantele de ventilaţie

* NU ESTE INCLUS ÎN VERSIUNEA STANDARD SIGURANŢA INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂGENERALE ATENŢIE!Citiţitoateindicaţiiledeavertizareşi

instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi

a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/

sau răniri grave. Păstraţitoateindicaţiiledeavertizareşi

instrucţiunileînvedereautilizărilorviitoare. Termenul

de "sculă electrică" folosit în indicaţiile de avertizare se

referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de

alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator (fără cablu

1) SIGURANŢALALOCULDEMUNCĂ

a) Păstraţi-văloculdemuncăcuratşibineiluminat.

Dezordinea la locul de muncă sau existenţa unor

sectoare de lucru neiluminate poate duce la accidente.

b) Nufolosiţimaşinaînmediicupericoldeexplozie,

acoloundeexistălichide,gazesaupulberi

să aprindă pulberile sau vaporii.

c) Nupermiteţiaccesulcopiilorşialaltorpersoaneîn

timpullucruluicumaşina. Dacă vi se distrage atenţia

permisăînnici-uncazmodicareaştecherului.

Nufolosiţiadaptoarepentruştecherelamaşinile

legatelapământ. Ştecherele nemodicate şi prizele de

b) Evitaţicontactulcorporalcusuprafeţelegate

lapământcaţevi,radiatoare,pliteelectriceşi

frigidere. Există un risc crescut de electrocutare atunci

când corpul dv. este şi el legat la pământ.

c) Nulăsaţimaşinaafarăînploaiesauînmediu

umed. Riscul de electrocutare creşte atunci când într-o

sculă electrică pătrunde apă.

d) Nutrageţiniciodatămaşinadecordonulde

alimentare pentru a o transporta, a o atârna sau a

scoateştecheruldinprizadecurent.Feriţicordonul

dealimentaredecăldură,ulei,muchiiascuţitesau

alimentare deteriorat sau înfăşurat măreşte riscul de

e) Atuncicândlucraţicusculaelectricăînaer

liber,folosiţinumaicordoaneprelungitoare

autorizate pentru exterior. Întrebuinţarea unu cordon

prelungitor adecvat utilizării în aer liber reduce riscul de

f) Atuncicândnupoateevitatăutilizareasculei

electriceînmediuumed,folosiţiunîntrerupătorde

circuitcuîmpământare. Folosirea unei întrerupător de

circuit cu împământare reduce riscul de electrocutare.

3) SECURITATEA PERSOANELOR

a) Fiţivigilenţi,ţiatenţilaceeacefaceţişiprocedaţi

raţionalatuncicândlucraţicusculaelectrică.

Nufolosiţimaşinadacăsunteţiobosiţisauvă

aaţisubinuenţadrogurilor,alcooluluisaua

medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul

lucrului cu maşina poate duce la răniri grave.

b) Purtaţiechipamentdeprotecţiepersonalăşi

întotdeaunaochelarideprotecţie. Folosirea

echipamentelor de protecţie a persoanei ca mască de

protecţie împotriva prafului, încălţăminte antiderapantă,

cască de protecţie sau aparat de protecţie auditivă, în

funcţie de tipul şi domeniul de folosire al sculei electrice,

reduce riscul rănirilor.

c) Evitaţiopunereînfuncţiuneinvoluntară.Înaintede

aintroduceştecherulînprizăşi/saudeaintroduce

acumulatorulînsculaelectrică,deaoridicasaude

aotransporta,asiguraţivăcăaceastaesteoprită.

Dacă atunci când transportaţi scula electrică ţineţi

degetul pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică

înainte de a o racorda la reţeaua de curent, puteţi

d) Înaintedeapunemaşinaînfuncţiunescoateţi

afarăcheilereglabileşixe. O cheie reglabilă sau

xă, aată într-o componentă de maşină care se roteşte,

poate provoca răniri.

e) Nuvăsupraapreciaţi.Asiguraţi-văopoziţiestabilă

şipăstraţi-văîntotdeaunaechilibrul. Astfel veţi putea

controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate.

f) Purtaţiîmbrăcămintedelucruadecvată.Nu

purtaţihainelargisaupodoabe.Ţineţipărul,

îmbrăcăminteaşimănuşiledepartedecomponente

aateînmişcare. Îmbrăcămintea largă, podoabele şi

părul lung pot  prinse de piesele aate în mişcare.

g) Dacăexistăposibilitateamontăriideechipamente

şiinstalaţiideaspirareşicolectareaprafului,

asiguraţi-văcăacesteasuntconectateşifolosite

corect. Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului

poate duce la reducerea poluării cu praf.

4) MANEVRAŢIŞIFOLOSIŢICUGRIJĂSCULELE

a) Nusuprasolicitaţimaşina.Folosiţisculaelectrică

destinatăexecutăriilucrăriidumneavoastră. Cu

scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în

domeniul de putere specicat.

b) Nufolosiţisculaelectricădacăareîntrerupătorul

defect. O sculă electrică, care nu mai poate  pornită

sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată.

c) Scoateţiştecherulafarădinprizăşi/sauîndepărtaţi

acumulatorul,înaintedeaexecutareglaje,a

schimbaaccesoriisaudeapunemaşinalaoparte.

Această măsură preventivă reduce riscul unei porniri

involuntare a maşinii.

d) Încazdenefolosirepăstraţimaşinilelaloc

inaccesibilcopiilor.Nupermiteţipersoanelorcare69

nusuntfamiliarizatecumaşinasaucaren-aucitit

prezenteleinstrucţiuni,săfoloseascămaşina.

Sculele electrice sunt periculoase atunci când sunt

folosite de persoane fără experienţă.

e) Întreţineţi-văcugrijămaşina.Controlaţidacă

componentelemobilefuncţioneazăcorectşidacă

nuseblochează,dacănuexistăpiesedefectesau

deteriorate,caresăafectezefuncţionareamaşinii.

Înaintedearepuneînfuncţiunemaşina,duceţi-o

launatelierdeasistenţăservicepentrurepararea

sauînlocuireapieselordeteriorate. Multe accidente

s-au datorat întreţinerii defectuoase a sculelor electrice.

f) Păstraţiaccesoriilebineascuţiteşicurate.

Accesoriile atent întreţinute, cu muchii tăietoare bine

ascuţite se blochează mai greu şi pot  conduse mai

g) Folosiţisculeleelectrice,accesoriile,dispozitivele

delucruetc.conformprezentelorinstrucţiuni.

Ţineţiseamadecondiţiiledelucruşidelucrarea

caretrebuieexecutată. Întrebuinţarea unor scule

electrice destinate altor utilizări decât cele preconizate,

poate duce la situaţii periculoase.

a) Permiteţireparareamaşiniidumneavoastrănumai

decătreunspecialistcalicatşinumaicupiese

deschimboriginale. În acest mod este garantată

menţinerea siguranţei de exploatare a maşinii.

INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂPENTRU

• Evitaţi daunele provocate de şuruburi, ţinte şi alte

elemente din timpul lucrului; înlăturaţi aceste elemente

înainte de a trece la acţiune

• Feriţi întotdeauna cordonul de părtile în mişcare ale

sculei; orientati cordonul spre spate, la distanţă de sculă

• Securizaţipiesadelucru (o piesă de lucru xată

cu clame sau într-o menghină este ţinută mult mai în

siguranţă decât manual)

• Când puneţi instrumentul la o parte, deconectaţi motorul

şi asiguraţi-vă că toate elementele mobile şi-au oprit

• Folosiţi cabluri de prelungire derulate complet, protejate/

izolate, cu o capacitate de 16 amperi

• În cazul unor defecţiuni electrice sau mecanice

deconectaţi imediat instrumentul şi scoateţi şnurul din

• SKIL garantează funcţionarea perfectă a aparatului

numai dacă sunt folosite accesoriile originale

• Această sculă nu trebuie să e folosit de persoane sub

• Când este utilizat, nivelul de zgomot poate depăşi 85

dB(A); este necesar să purtaţi echipament de protecţie

• În cazul în care cordonul este deteriorat sau secţionat

în timpul lucrului, nu atingeţi cordonul, dar deconectaţi

• Nu folosiţi scula atunci când cordonul sau prezintă

defecţiuni; înlocuirea lor se va efectua de o persoană

• Vericaţi întotdeauna dacă tensiunea de alimentare este

aceeaşi cu tensiunea indicată pe plăcuţa de identicare

a sculei (sculele cu o specicaţie de 230V şi 240V pot 

conectate şi la alimentare de 220V)

• Această sculă nu este destinată pentru şlefuire umedă

• Nuprelucraţimaterialecareconţinazbest (azbestul

este considerat a  cancerigen)

• Praful rezultat din materiale precum vopseaua care

conţine plumb, unele specii de lemn, minerale şi metale

poate  periculos (contactul cu praful sau inhalarea

acestuia poate provoca reacţii alergice şi/sau afecţiuni

respiratorii operatorului sau persoanelor care stau în

apropiere); purtaţiomascădeprafşilucraţicuun

dispozitivdeextragereaprafuluicândpoate

• Anumite tipuri de praf sunt clasicate ca ind

cancerigene (cum ar  praful de stejar şi fag) în special

în combinaţie cu aditivi pentru tratarea lemnului; purtaţi

omascădeprafşilucraţicuundispozitivde

extragereaprafuluicândpoateconectat

• Respectaţi reglementările naţionale referitoare la

aspiraţia prafului în funcţie de materialele de lucru

• În timpul şlefuirii de metale sunt împrăştiate scântei;

nu folosiţi casetă pentru praf/aspiratorul şi nu permiteţi

prezenţa altor persoane sau a unor materiale inamabile

în perimetrul de activitate

• Nu atingeţi benzii mobilă de şlefuire

• Nu continuaţi să folosiţi benzile de şlefuire uzate, rupte

sau extrem de înbâcsite

• Utilizaţi întotdeauna mănusi de protecţie, ochelari de

protecţie, îmbrăcăminte strânsă pe corp si articole de

protecţie a părului (în caz de păr lung)

• Decuplaţiîntotdeaunaştecheruldelasursa

- nu folosiţi niciodatӑ unealta fӑrӑ platoul de şlefuit A

sau B, sau placa de bază C

- folosiţi platoul de şlefuit corect pentru utilizarea

corespunzătoare (vezi Sfaturi pentru utilizare)

! înlocuiţiimediatplatouriledeşlefuitdeteriorate

• Schimbarea platourilor de şlefuire ④

- îndepărtaţi coala abrazivă VELCRO

- desfaceţi şurubul D cu o cheie hexagonală E

- montaţi platoul de şlefuire A sau B conform ilustraţiei

- dacă este necesar curăţaţi mai întâi platoul de şlefuit

- strângeţi şurubul platoului D cu o cheie hexagonală E

! ţineţifermplatouldeşlefuireîntimpceslăbiţi/

strângeţişurubulDacestuia

! scoateţiaparatuldinprizăînaintedeaîndepărta/

montaplatouriledeşlefuit

! şurubulplatouluideşlefuireDdevineerbinteîn

timpul utilizării;nu-latingeţipânănus-arăcit

• Montarea benzii de şlefuire ⑤

- montaţi benzii de şlefuire VELCRO conform ilustraţiei

! pentruaspirareaaprafuluiestenecesară

folosireabenzilordeşlefuireperforate

! perforaţiiledepebenziideşlefuiretrebuiesă

corespundăcuperforaţiiledinstativuldeşlefuire

! înlocuiţilatimpbenziledeşlefuireuzate

! folosiţiîntotdeaunasuprafaţădeşlefuirea

instrumentuluiacoperiţiîntotalitatecuhârtiede

• Întrerupător cu două viteze ⑥

- schimbaţi întrerupătorul instrumentului în poziţia

conectat/deconectat prin apăsarea întrerupătorului F

② înainte/înapoi (3 poziţii)

- selectaţi poziţia 1 pentru șlefuire de precizie (când

lucraţi cu vârful delta G sau accesoriul de șlefuire

- selectaţi poziţia 2 pentru șlefuire rapidă

! înaintecasuprafatadeslefuiresăatingăpiesade

prelucrat,vatrebuisăporniţiinstrumentul

! înaintedeoprireascula,trebuiesăoridicaţide

pe piesa de prelucrat

• Montarea accesoriilor speciale de şlefuire (nu este

inclusîndotareastandard) ⑦

- montaţi placa de bază C (asemănător cu montarea

plăcilor de şlefuire)

- montaţi accesoriul H, J sau K pe placa de bază C şi

xaţi-l prin rotirea butonului L în sens orar

- aşezaţi coala abrazivă VELCRO corespunzătoare pe

accesoriul de şlefuire

- îndepărtaţi sau schimbaţi poziţia accesoriilor prin

întoarcerea butonului L în sens antiorar

- 5 poziţii de şlefuire

• Aspirarea a prafului ⑧

- goliţi regulat casetă pentru praf M pentru realizarea

unui randament optimal de aspirare a prafului

În cazul folosirii unui aspirator de praf

- scoateţi casetă pentru praf M apăsând butonul N

la stânga şi menţinându-l în acea poziţie în timp ce

trageţi casetă pentru praf înapoi

- conectaţi aspiratorul la extensia P

! nufolosiţicasetăpentrupraf/aspiratorulcând

• Mânuirea şi dirijarea sculei ⑨

- dirijaţi instrumentul paralel cu suprafata de prelucrat

! nuaplicaţipresiunepreamareasupra

instrumentului;lăsaţicasuprafaţadeslefuiresă

lucrezepentrudumneavoastră

- nu înclinaţi instrumentul, pentru a evita semne

nedorite de slefuire

! întimpcelucraţi,ţineţiîntotdeaunasculadezonă

(zonele) de prindere colorate gri

- menţineţi fantele de ventilaţie Q ② neacoperite

SFATURI PENTRU UTILIZARE

• Folosiţi talpa prelungitoare pentru lamele împreună cu

limba de şlefuit în cazul suprafeţelor cu multe muchii,

înguste sau greu accesibile ⑩

• Folosiţi talpa orientată cu vîrful în direcţia de înaintare în

cazul prelucrării suprafeţelor mari ⑪

• Pentru şlefuirea pieselor curbate cât şi pentru şlefuirea

cu performanţe ridicate utilizaţi unealta în combinaţie cu

platoul de şlefuire A ②

• Folosiţi scula cu accesoriile speciale de şlefuit pentru

locurile greu accesibile ⑫

• Accesoriul exibil de şlefuit este destinat pentru

- rotunjirea suprafeţelor cu muchii ⑬a

- toate suprafeţele rotunjite cu un diametru maxim de

• Dacă vârf delta G este uzată sau deteriorată pe partea

de sus, o îndepărtaţi, crescând durata de utilizare la

dublu, dacă o rotiţi cu 120° şi o amplasaţi pe locul iniţial

(se aplică şi la hârtie de şlefuit delta) ⑭

• Nu folosiţi niciodată aceeaşi benzii de şlefuit pentru

• Granulaţia recomandată a foilor de şlefuire:

aspră - pentru înlăturarea vopselei;pentru

şlefuirea lemnului extrem de brut

medie - pentru şlefuirea lemnului brut sau

n - pentru nisarea lemnului;pentru

nisarea lemnului neprelucrat;pentru

nisarea suprafeţelor cu vopsea

• Utilizaţi diferite granulaţii când suprafaţa de prelucrat

- începeţi slefuirea cu o granulatie aspră sau medie

- nisaţi cu o granulatie nă

• A se vedea alte recomandări la www.skil.com

ÎNTREŢINERE/SERVICE

• Această sculă nu este destinată utilizării profesionale

• Păstraţi aparatul şi cablul curat (mai ales fantele de

- înlăturaţi cu o perie praful rămas de la şlefuire

! deconectaţidelaprizăînaintedeacurăţa

• Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control

riguroase scula are totuşi o pană, repararea acesteia se

va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat

pentru scule electrice SKIL

- trimiteţi scula întotalitatealui cu bonul de cumpărare

la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai

apropiat (adrese şi diagrame de service se găseasc la

ţările din Comunitatea Europeană)

- Directiva Europeană 2002/96/EC face referire la modul

de aruncare a echipamentelor electrice şi electronice

şi modul de aplicare a normelor în conformitate cu

legislaţia naţională; sculele electrice în momentul în

care au atins un grad avansat de uzură şi trebuiesc

aruncate, ele trebuiesc colectate separat şi reciclate

într-un mod ce respectă normele de protecţie a

mediului inconjurător

- simbolul ⑮ vă va reaminti acest lucru

DECLARAŢIEDECONFORMITATE

• Declarăm pe proprie răspundere că acest product este

conform cu următoarele standarde sau documente

standardizate: EN 60745, EN 61000, EN 55014, în

conformitate cu regulile 2004/108/CE, 2006/42/CE,

• Măsurat în conformitate cu EN 60745 nivelul de

presiune a sunetului generat de acest instrument este

de 75 dB(A) iar nivelul de putere a sunetului 86 dB(A)

(abaterea standard: 3 dB), iar nivelul vibraţiilor 10,7 m/s²

(metoda mînă-braţ; incertitudine K = 1,5 m/s²)

• Nivelul emisiilor de vibraţii a fost măsurat în conformitate

cu un test standardizat precizat în EN 60745; poate 

folosit pentru a compara o sculă cu alta şi ca evaluare

preliminară a expunerii la vibraţii atunci când folosiţi

scula pentru aplicaţiile menţionate

- utilizarea sculei pentru aplicaţii diferite sau cu

accesorii diferite şi prost întreţinute poate creşte

semnicativ nivelul de expunere

- momentele în care scula este oprită sau când

funcţionează dar nu execută nicio lucrare, pot reduce

semnicativ nivelul de expunere

! protejaţi-văîmpotrivaefectelorvibraţiilorprin

întreţinereasculeişiaaccesoriilorsale,păstrând

mâinilecaldeşiorganizândproceseledelucru