AEG-ELECTROLUX

EEA120 - Espressor de cafea AEG-ELECTROLUX - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului EEA120 AEG-ELECTROLUX în format PDF.

📄 172 pagini PDF ⬇️ Română RO 🔧 SAV 💬 Întrebare IA 🖨️ Tipărire
Notice AEG-ELECTROLUX EEA120 - page 114
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : AEG-ELECTROLUX

Model : EEA120

Categorie : Espressor de cafea

Descărcați instrucțiunile pentru Espressor de cafea în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. EEA120 - AEG-ELECTROLUX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. EEA120 mărcii AEG-ELECTROLUX.

MANUAL DE UTILIZARE EEA120 AEG-ELECTROLUX

z Stimate client, Vã rugãm sã citiþi cu atenþie acest manual de utilizare. Vã rugãm sã fiþi foarte atenþi asupra instrucþiunilor de siguranþã. Pãstraþile pentru consultãri ulterioare. Înmânaþi manualul cu instrucþiuni oricãrui posesor viitor al aparatului. Echipament (Figura 1)

Buton ON/OFF LED indicator de alimentare LED indicator de temperaturã Rezervor de apã (în partea din spate) Cadran selector pentru cafea sau abur Duza de abur (cu accesoriu) Linguriþã pentru dozare Dispozitiv pentru întreþinere Presã pentru cafea mãcinatã Filtru pentru 1 ceºti de cafea Filtru pentru 2 ceºti de cafea Filtru pentru porþii preambalate (doar EEA130) Suport pentru filtru Piedicã de siguranþã pentru degete Rezervor colector Reþea rezervor colector Indicator al nivelului de umplere Cap de infuzie cu suport colector pentru filtru Filtru în capul de filtrare (în interior) Plãcuþã tehnicã 1 Instrucþiuni de siguranþã Instrucþiuni de siguranþã la instalarea aparatului

  • Aparatul trebuie sã fie stabil atunci când este aºezat în poziþia de operare. Verificaþi dacã locul unde urmeazã sã fie instalat aparatul este neted ºi nivelat.
  • Aparatul trebuie sã fie cuplat la o sursã de alimentare care are o tensiune ºi o frecvenþã care sã corespundã cu specificaþiile plãcii indicatoare a caracteristicilor tehnice (vedeþi în partea de dedesubt a aparatului). Mãsuri de siguranþã în legãturã cu operarea aparatului
  • Acest aparat nu trebuie folosit de persoane (inclusiv copii) cu abilitãþi fizice, senzoriale sau mintale reduse, sau fãrã prea multe cunoºtinþe sau experienþã, decât dacã sunt supravegheate sau instruite în ceea ce priveºte folosirea acestui aparat de cãtre o persoanã rãspunzãtoare de siguranþa lor.
  • Nu permiteþi copiilor sã se apropie de aparat în timpul funcþionãrii.
  • Copiii trebuie supravegheaþi pentru a fi sigur cã nu se joacã cu aparatul.
  • Nu atingeþi niciodatã cablul electric de componentele fierbinþi ale aparatului.
  • Nu utilizaþi niciodatã cablul pentru a scoate ºtecãrul din prizã.
  • Nu utilizaþi aparatul în cazul în care: – cablul este deteriorat sau – carcasa prezintã daune vizibile.
  • În timpul utilizãrii, duza de abur, filtrul, suportul pentru filtru ºi colectorul se înfierbântã.
  • În timpul funcþionãrii, carcasa se va încãlzi.
  • Nu scoateþi suportul pentru filtru în timpul filtrãrii deoarece aparatul este presurizat. Existã riscul provocãrii unor arsuri. 822_949_384 EEA120_130_Elux.book Seite 115 Freitag, 28. Dezember 2007 5:42 17
  • Umpleþi rezervorul de apã doar cu apã rece; nu introduceþi niciodatã apã distilatã, apã mineralã, lapte sau alte lichide.
  • Nu puneþi aparatul în funcþiune dacã rezervorul de apã nu a fost umplut.
  • Nu utilizaþi aparatul fãrã rezervorul colector sau grãtarul acestuia. Mãsuri de siguranþã în timpul curãþãrii
  • Înaintea curãþãrii sau a realizãrii operaþiunilor de întreþinere, asiguraþivã de faptul cã aparatul nu este pornit ºi cã este decuplat cablul de alimentare.
  • Urmaþi instrucþiunile referitoare la decalcifiere.
  • Nu introduceþi aparatul în apã. Mãsuri de siguranþã pe durata reparaþiilor Repararea acestui aparat poate fi efectuatã numai de cãtre ingineri calificaþi din centrul de asistenþã. Reparaþiile necorespunzãtoare prezintã un pericol considerabil pentru utilizator. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie sã fie înlocuit de cãtre producãtor, agentul de service sau persoane cu o calificare asemãnãtoare pentru a evita situaþiile periculoase. Producãtorul nu-ºi asumã rãspunderea pentru daunele provocate din cauza utilizãrii necorespunzãtoare sau incorecte.
  • Directiva 89/336/CEE referitoare la compatibilitatea electromagneticã, cu amendamentele 92/31/CEE ºi 93/68/CEE Înaintea utilizãrii aparatului pentru prima datã Vã rugãm sã citiþi instrucþiunile de siguranþã pentru a preveni rãnirea dumneavoastrã sau deteriorarea aparatului. 0 Introduceþi ºtecherul în sursa de alimentare. Înaintea preparãri unei cafea expresso pentru prima datã, clãtiþi o datã sistemul de încãlzire prin umplerea rezervorului. Procedaþi conform instrucþiunilor din secþiunea "Prepararea unei cafea expresso" ºi „Înspumarea laptelui”, însã fãrã a umple filtrul de cafea. Poziþionaþi un recipient cât mai mare în mijlocul grãtarului rezervorului colector (Figura 1/Q) ºi sub duza de abur (Figura 1/F). Prepararea unui expresso Dupã ce este filtrat, expresso-ul trebuie sã fie acoperit cu un strat gros de spumã, aºa numita cremã. Pentru a obþine un expresso cu crema, sunt importante apa proaspãtã ºi limpede, gradul de mãcinare al cafelei, precum, ºi temperatura apei.

1. Adãugarea apei (Figura 2)

0 Îndepãrtaþi rezervorul de apã din aparat (Figura 2). 0 Deschideþi capacul rezervorului. 0 Umpleþi rezervorul de apã doar cu apã rece, proaspãtã. Asiguraþi-vã cã nivelul apei nu este sub linia corespunzãtoare nivelului MIN (minim) sau peste linia nivelului MAX (maxim). 0 Închideþi capacul rezervorului. 0 Repoziþionaþi rezervorul de apã ºi apãsaþi-l în jos astfel încât sã fie fixat bine în aparat.

De asemenea, puteþi sã ridicaþi capacul rezervorului. Acest lucru vã permite sã umpleþi rezervorul cu apã

direct în aparat, de exemplu, cu un vas.

2. Pornirea aparatului

0 Porniþi aparatul apãsând pe butonul ON/OFF (Figura 1/A). LED-ul de alimentare (Figura 1/B, roºu) se va aprinde ºi LED-ul indicator de temperaturã (Figura 1/C, verde) va lumina intermitent. Dupã ce a fost obþinutã temperatura doritã, indicatorul de temperaturã va lumina constant. Indicatorul de temperaturã va lumina din nou intermitent pentru a indica faptul cã aparatul reîncãlzeºte apa.

3. Adãugarea cafelei mãcinate

(figurile 3, 4) 0 Luaþi suportul pentru filtru, retrageþi piedica de siguranþã pentru degete ºi plasaþi filtrul pentru o ceaºcã de cafea sau filtrul pentru douã ceºti de cafea în suportul pentru filtru (Figura 3). Doar modelul EEA 130: Atunci când folosiþi porþii preambalate, introduceþi filtrul pentru porþii preambalate (Figura 1/M ºi Figura 5). 0 Puneþi cafea mãcinatã în filtru. Utilizare: O linguriþã pentru dozare plinã pentru filtrul de 1 cafea, 2 linguriþe pline pentru filtrul de 2 cafele. 0 Apãsaþi uºor cafeaua mãcinatã în filtru (Figura 4) utilizând presa pentru cafea mãcinatã (Figura 1/J). Asiguraþi-vã cã dupã ce aþi presat cafeaua, filtrul tot este umplut la nivelul marginii cu cafea mãcinatã. Înlãturaþi cafeaua mãcinatã de pe marginea filtrului.

Nu apãsaþi cafeaua mãcinatã prea tare în filtru. Într-un asemenea caz, fluxul de apã prin cafea poate scãdea considerabil. (Vedeþi de asemenea „Ce se întâmplã dacã...”) Dacã mãcinaþi dumneavoastrã boabele de cafea, alegeþi nivelul mediu de mãcinare.

4. Rotirea suportului pentru

filtru (figurile 6, 7) 0 Poziþionaþi suportul pentru filtru în dispozitivul de fixare al filtrului astfel încât mânerul suportului pentru filtru sã se afle sub triunghiul al din stânga (Figura 6, “1“). 0 Rãsuciþi suportul pentru filtru înspre dreapta cât mai mult (Figura 6, „2”), astfel încât mânerul sã fie îndreptat înspre exterior ºi este situat sub linia albã dintre cele douã puncte (Figura 7, „3”).

5. Poziþionarea ceºtilor

dedesubt (Figura 8) 0 Poziþionaþi una sau douã ceºti sub orificiile suportului pentru filtru (Figura 8).

6. Filtrarea unui expresso

Aparatul trebuie sã ajungã la temperatura de operare (lumina verde este aprinsã, Figura 1/C). 0 Rãsuciþi cadranul selector (Figura 1/E) în poziþia . Apa va trece cu presiune prin cafeaua mãcinatã.

Înaintea procesului de filtrare efectivã, cafeaua mãcinatã este umezitã pentru a-i extrage aroma. Mai apoi, procesul de filtrare este continuat. 0 Atunci când a fost filtratã cantitatea de expresso doritã, rotiþi cadranul selector înapoi în poziþia "•".

De fiecare datã dupã prepararea unui expresso sau dupã utilizarea aburului, când cadranul selector se aflã în poziþia "•", apa rãmasã este direcþionatã spre rezervorul colector. Fiecare ceaºcã suplimentarã este filtratã utilizându-se apã proaspãtã. Astfel puteþi obþine toatã savoarea unui expresso. De aceea rezervorul 822_949_384 EEA120_130_Elux.book Seite 117 Freitag, 28. Dezember 2007 5:42 17

colector trebuie sã fie golit în mod regulat.

7. Înlãturarea suportului

pentru filtru (Figura 9) 0 Rãsuciþi suportul pentru filtru înspre stânga dupã care scoateþi-l din dispozitivul de fixare. 0 Împingeþi piedica de siguranþã pentru degete ºi þineþi-o apãsatã. Eliminaþi cafeaua mãcinatã din suportul pentru filtru ºi din filtru prin lovire uºoarã (Figura 9). 0 Clãtiþi suportul pentru filtru ºi filtrul cu apã caldã. Nu curãþaþi suportul pentru filtru în maºina de spãlat vase!

Dacã nu veþi utiliza aparatul pentru o perioadã îndelungatã, nu rãsuciþi suportul pentru filtru înapoi în suport. Astfel veþi prelungi durata de viaþã a garniturii situate pe capul de infuzie. aparatul va începe sã producã abur. Este posibil ca la început sã cadã câteva picãturi de apã din duzã. Important: Pentru a nu împiedica evacuarea aburului, duza de abur nu trebuie sã atingã fundul recipientului. 0 Opriþi evacuarea aburului prin poziþionarea cadranului selector (Figura 1/E) înapoi spre dreapta, în poziþia "•". 0 Aºezaþi într-o parte lichidul preparat ºi poziþionaþi comutatorul de selectare al aburului înapoi în dreptul simbolului pentru câteva secunde. Acest lucru va duce la îndepãrtarea din duzã a oricãror resturi de lapte sau alte lichide. Atenþie: Aburul este fierbinte.

Prepararea unui cappucino Crearea aburului/înspumarea laptelui (Figurile 10, 11) Aburul fierbinte poate fi utilizat pentru a înspuma lapte pentru un cappucino sau pentru a încãlzi lichide.

1. Pornirea aparatului

0 Montaþi accesoriul în duzei de abur (Figura 10). 0 Porniþi aparatul apãsând pe butonul ON/OFF (Figura 1/A). Aºteptaþi pânã când aparatul atinge temperatura de operare ºi se aprinde indicatorul verde al temperaturii (Figura 1/C).

2. Crearea aburului/

înspumarea laptelui 0 Turnaþi niºte lapte sau un alt lichid pe care doriþi sã-l încãlziþi într-un recipient rezistent la cãldurã. 0 Introduceþi duza de abur în lapte sau în lichidul care urmeazã sã fie încãlzit (Figura 11). 0 Poziþionaþi cadranul selector (Figura 1/E) în poziþia simbolului . Indicatorul verde de temperaturã (Figura 1/C) va lumina intermitent ºi Pentru a obþine o spumã de lapte finã ºi cremoasã este indicat sã utilizaþi lapte rece degresat. Umpleþi 1/2 – 3/4 dintr-o ceaºcã de cafea mare cu expresso. Turnaþi spuma de lapte deasupra. Presãraþi puþinã cacao peste spuma de lapte. Curãþare ºi întreþinere Vã recomandãm ca în fiecare zi, înainte de primul ºi dupã ultimul expresso preparat, sã clãtiþi sistemul timp de aproximativ 10 secunde fãrã cafea pentru a preveni acumularea particulelor de cafea în aparat. Procedaþi ca atunci când preparaþi un expresso, însã fãrã a introduce cafea. 0 Dupã care, poziþionaþi cadranul selector (Figura 1/E) în poziþia pentru puþin timp. 0 Goliþi rezervorul de apã. Curãþarea (Figura 12 – 16)

Înaintea curãþãrii aparatului, opriþi funcþionarea acestuia ºi scoateþi-l din prizã.

Nu curãþaþi nicio piesã componentã a aparatului în maºina de spãlat case. ªtergeti suprafata aparatului cu o cârpa umezita. Nu folositi agenti de curatare aspri sau abrazivi. Clãtiþi rezervorul de apã cel puþin odatã pe sãptãmânã. Curãþaþi din când în când cu ajutorul unei perii filtrele pentru o ceaºcã sau pentru douã ceºti. Duza de abur Demontaþi accesoriul din duza de abur ºi clãtiþi-l. ªtergeti duza de abur cu ajutorul unei cârpe umede. Puteti utiliza instrumentul pentru întretinere (Figura 1/H) pentru a demonta capul de duza în scopul curatarii sau decalcifierii acestuia. Rezervorul colector ºi grãtarul rezervorului colector Rezervorul colector trebuie sã fie golit atunci când indicatorul de nivel (Figura 1/R) este ieºit în afara grãtarului rezervorului colector. Introduceþi degetele în orificiile grãtarului rezervorului colector. Demontaþi grãtarul rezervorului colector ºi clãtiþi-l sub un jet de apã (Figura 12). Pentru a-l putea goli, þineþi rezervorul de colectare a picãturilor de ambele pãrþi ºi retrageþi-l din aparat (Figura 13). Demontaþi accesoriul din plastic ºi clãtiþi-l sub un jet de apã (Figura 14). Introduceþi accesoriul de plastic înapoi în rezervorul coletor. Împingeþi rezervorul colector curãþat înapoi în aparat ºi montaþi grãtarul deasupra. Curãþarea filtrului de infuzie Verificaþi periodic filtrul de infuzie pentru a vã asigura de faptul cã orificiile filtrului nu au fost blocate de particule de cafea. Filtrul de infuzie se aflã sub capul de infuzie. În cazul în care orificiile sunt blocate: În cazul în care orificiile sunt blocate: 0 Desfaceþi filtrul de infuzie cu ajutorul unei monede (Figura 15). 0 Înlãturaþi filtrul de infuzie ºu garnitura (Figura 16/1) ºi îndepãrtaþi garnitura filtrului de infuzie (Figura 16/2). 0 Curãþaþi filtrul de infuzie cu apã caldã ºi cu o perie. 0 Clãtiþi garnitura cu apã caldã. În cazul în care aparatul trebuie sã fie transportat la temperaturi sub zero grade: 0 Goliþi rezervorul de apã. 0 Poziþionaþi cadranul selector (Figura 1/E) în poziþia simbolului ºi lãsaþi aparatul sã se usuce.

Decalcifierea În cazul în care curge mai puþin expresso prin filtru decât în mod normal, este timpul sã decalcifiaþi aparatul. Vã recomandãm sã decalcifiaþi aparatul din trei în trei luni. Dacã locuiþi într-o zonã cu apã durã, procedura de decalcifiere poate fi realizatã mai des. Vã recomandãm sã utilizaþi doar tabletele de decalcifiere de la Electrolux (PNC 900 195 537/7). Important: Înaintea decalcifierii, demontaþi filtrul de infuzie (Figura 1/T) ºi garnitura filtrului de infuzie, în modul prezentat în secþiunea "Curãþarea filtrului de infuzie" (figurile 15, 16). Mai întâi turnaþi apã în rezervorul de apã, dupã care adãugaþi produsul pentru decalcifiere; niciodatã în ordine inversã. Trebuie sã utilizaþi cel puþin 0,5 litri de apã. Produsul de decalcifiere trebuie sã fie adãugat în mod corespunzãtor. 0 Scoateþi aparatul din prizã ºi permiteþi rãcirea acestuia. 0 Montaþi suportul pentru filtru în poziþie, însã fãrã filtru. 0 Aºezaþi un recipient mai mare sub suportul pentru filtru.

0 Introduceþi ºtecherul în prizã ºi porniþi aparatul. 0 Dupã aceea, rãsuciþi cadranul selector (Figura 1/E) în poziþia aºteptaþi pânã ce trece prin sistem aproximativ 1/3 din produsul pentru decalcifiere. 0 Dupã care opriþi aparatul ºi permiteþi acþionarea soluþiei pentru decalcifiere timp de aproximativ 10 minute. 0 Pãstraþi restului de soluþie pentru decalcifiere pentru a clãti capul de infuzie. 0 Dupã care curãþaþi bine rezervorul de apã. 0 Umpleþi rezervorul de apã cu apã proaspãtã ºi permiteþi scurgerea acesteia prin capul de infuzie. În cazul în care depunerile de calcar sunt mari, repetaþi procedura. 0 Dupã decalcifierea aparatului, înlocuiþi filtrul pentru infuzie ºi garnitura. Ce se întâmplã dacã...

  • temperatura expresso-ului este prea micã: – Efectuaþi procedura de filtrare fãrã a utiliza cafea mãcinatã, dar folosind filtrul ºi suportul pentru filtru, pentru a preîncãlzi sistemul. – Preîncãlziþi ceºtile. – Decalcifiaþi aparatul.
  • viteza de curgere scade în mod considerabil: – Nu apãsaþi cafeaua mãcinatã prea tare în filtru. – Nu mãcinaþi cafeaua prea tare (fineþe „medie”). – Decalcifiaþi aparatul.
  • expresso-ul curge pe lângã suportul pentru filtru: – Asiguraþi-vã cã suportul pentru filtru a fost fixat bine. – Rãsuciþi puþin mai tare suportul pentru filtru. – Înlãturaþi cafeaua mãcinatã de pe marginea filtrului.
  • nu iese expresso: – Asiguraþi-vã cã rezervorul de apã a fost umplut cu apã ºi este montat corespunzãtor. – Asiguraþi-vã cã suportul pentru filtru a fost fixat bine. – Verificaþi poziþia cadranului selector (Figura 1/E) dacã a fost orientat în poziþia – Nu apãsaþi cafeaua mãcinatã prea tare în filtru. – Curãþaþi filtrului de infuzie. – Decalcifiaþi aparatul.
  • crema nu mai este produsã aºa cum ar trebui: – Verificaþi dacã este destulã cafea pentru expresso în filtru. – Folosiþi întotdeauna cafea proaspãtã pentru expresso. – Apãsaþi uºor cafeaua pentru cappucino.
  • se produce prea puþinã spumã atunci când se înspumeazã laptele: – Folosiþi întotdeauna lapte degresat proaspãt ºi rece. – Curãþaþi duza de abur.
  • fluxul de scurgere se intensificã: – boabele de cafea au fost mãcinate prea mari. – Verificaþi dacã este destulã cafea pentru expresso în filtru.
  • aparatul se opreºte în timpul funcþionãrii: Pompa aparatului este prevãzutã cu o siguranþã pentru temperaturã pentru a preveni supraîncãlzirea acesteia. Siguranþa pentru temperaturã întrerupe funcþionarea aparatului, dacã aparatul funcþioneazã de prea mult timp sau dacã pompa a rãmas fãrã apã. – Comutaþi butonul on/off în poziþia „off” ºi scoateþi ºtecherul din priza de alimentare. – Permiteþi rãcirea aparatului pentru mai mult de 20 de minute. Umpleþi cu apã.

– Cuplaþi ºtecherul aparatului în prizã ºi porniþi aparatul. În cazul în care aparatul tot nu funcþioneazã, ã rugãm sã contactaþi Departamentul de asistenþã clienþi. Date tehnice

  • Tensiunea reþelei: 230–240 V, 50 Hz
  • Consum de energie: 1250 W (Consultaþi plãcuþa indicatoare a caracteristicilor tehnice din partea de dedesubt a aparatului) Îndepãrtarea deºeurilor

Aparatele vechi Materialele de ambalare sunt ecologice ºi pot fi reciclate. Componentele de plastic pot fi identificate prin marcaje precum . >PE<, >PS<, etc. Vã rugãm sã aruncaþi materialele de ambalare în containerele corespunzãtoare puse la dispoziþie de serviciul comunitar de depozitare a deºeurilor.

Simbolul de pe produs sau de pe ambalaj indicã faptul cã acesta nu poate fi tratat ca un reziduu menajer. În schimb, aparatul trebuie sã fie dus la un punct adecvat de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice ºi electronice. Asigurânduvã cã aþi aruncat corect acest produs, puteþi evita posibile consecinþe negative asupra mediului ºi sãnãtãþii umane, care pot fi afectate de eliminarea necorespunzãtoare a acestui produs. Pentru mai multe informaþii detaliate despre reciclarea acestui produs, vã rugãm sã contactaþi biroul local, serviciul de eliminare a reziduurilor sau magazinul unde aþi achiziþionat produsul.