BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Lixadeira

GWS 15-125 CISTH Professional - Lixadeira BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GWS 15-125 CISTH Professional BOSCH em formato PDF.

📄 314 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - page 44
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre GWS 15-125 CISTH Professional BOSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Lixadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GWS 15-125 CISTH Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GWS 15-125 CISTH Professional da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR GWS 15-125 CISTH Professional BOSCH

Plato lijador de goma

Indicações de segurarça

Indicações gerais de advertência para ferramentas eletricas

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Indicações de segurarça - 1

ATENÇÃO Devem ser lidas todas as indentações de advertência e todas as instruções.

O desrespeito das advertencias e instruções aparecidas abaixo pode causarCHOque elétrico, incendio /ou graves lesoes.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.

O termo "Ferramenta eletrica"utilizando a seguir nas indicacoes de advertencia, refere-se a ferramentas elétricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas elétricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Indicações de segurarça - 2

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Indicações de segurarça - 3

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Indicações de segurarça - 4

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Indicações de segurarça - 5

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Indicações de segurarça - 6

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Indicações de segurarça - 7

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Indicações de segurarça - 8

Portugues | 45

Mantenha a sua area de travailho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou areas de travailho insufficientemente iluminadas podem levar a acidentes.
- Não travaçar com a ferramentaétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pos inflâveis. Ferramentasétricas produzem fiascas, que podem inflamarPOSouvapes.
- Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante a utilização. No caso de distração é possivel que perca o controlo sobre o aparecido.

Seguranta elétrica

A ficha de conexão da ferramentaétrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizear uma ficha de adaptação muito com ferramentasétricas protegidas por ligação à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHOqueétrico.
Evitar que o corpo possa entrada em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimentos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devo achoque eletrico, se o corpo estiver ligado a terra.
Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltracao de agua numa ferramenta eltrica aumento o risco deCHOque eltrico.
- Não deverá utiliser o cabo para outras finalidades. Jaime utilizes o cabo para transporte a ferramentaétrica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado de calor, oleo, cantos afiados ou partes do aparecido em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumento o risco de um choqueétrico.
Se travailhar com una ferramenta elétrica ao ar livre, so deverautilizar cabos de extensãoapropriados para areasexteriores.Autilizaçãodeumcabo de extensãoaproPRIADO paraareasexteriores reduz o risco de umchoqueelétrico.
Se não for possível fazer o��amento da ferramentaétrica em和地区humidas,devera serutilizando um disjuntor de corrente de avaria. Autilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um quandoétrico.

Segurarca de pessoas

Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudencia ao trabalhar com a ferramenta elétrica. Não utilizear uma ferramenta elétrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de descuido ao utilizear a ferramenta elétrica, pode levar a lesões graves.
Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre oculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção pessoal, como mASCAR de proteção contra pó, sapatos de segurarantiderrapantes, capacete de segurarou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta elétrica, reduz orisco de lesoes.

Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure-se de que a ferramenta elétrica esta deslagada, antes de connectá-la à alimentação de rede e/ou ao acumulador, antes de levanta-la ou de transporte-la. Se tiver o dedo no interruptor ao航运ar a ferramenta elétrica ou se o aparecido for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado, poderão ocorro acidentes.
- Remover ferramentas de ajuste ou chaves de Boca antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma ferramenta ou chave que se encontrar numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões.
Evite uma posicao anomal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situacoes inesperadas.
- Usar roupa apropiada. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os@cabelos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas frouxas,@cabelos longos ou joias poder ser agarrados por peças em movimento.
Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam connectados e utilizeados corretamente. Autilização de uma aspiração de pou pode reduzir o perigo devido ao pou.

Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electrolyicas

  • Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta eletrica apropriada para o seu trabalho. É melhor mais seguro trabalho com a ferramenta eletrica apropriada na area de potência indicada.
  • Não utilizes uma ferramentaétrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramentaétrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perígosa e deve ser reparada.
    Puxar a ficha da tomad e/ou remove o acumulador antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acesorios ou de guardar o aparelho.Esta medida de seguranca evita o arranque involuntario da ferramenta elétrica.
    Guardar ferramentas elétricas não realizadas para do alcance decriancies. Não permitta que pessoas que não estjam familiarizadas com o aparecido ou que não tenham sido estas instruções, utilizem o aparecido. Ferramentas elétricas são perigosas se foram realizadas por pessoas inesperantes.
  • Tratar a ferramentaétrica com cuidado. Controlar se as partes moveris do aparelho funciona amperamente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o acontecimiento da ferramentaétrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes dautilização. Muito acidentes tem como causa, a manutençao insufficiente de ferramentasétricas.
  • Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequencia e pode ser conducidas com maior dificuldade.
    Utilizar a ferramenta eletrica, acessos, ferramentas de aplicacao, etc. conforme estas instruções. Conside

46 | Portugués

rar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização de ferramentas electrolyicas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.

Servico

Só permittedo que o seu(AParemho)sea reparado por pessoas especializada e qualificado e so com peças de reposicao originais.Desta forma é assegurado o functonamento segurodoaparemho.

Indicações de segurarça para rebarbadoras

Advertência geralis de segurarça para lixar, lixar com lixa de papel, trabalho com escovas de arame e separar por retificacao

  • Estaferramentoeltricadeveserutilzado com lixa deira,com lixadeira com lixa de papel,escova de aramee para separarporretificacao.Observatodasinasindicacoesdeaviso,instrucao,apresentaoedadosfornecidoscomaferramentoeltrica.Odesrespeitodas seguinestruoepodelevaraumchoqueeltricoincendioe/ougraveslesoes.
  • Estaferramentoeltricanaoepropriada parapolir. Aplicacoes,paraasquaisaferramentoeltricanaoepre-vista,podemcausarriscoselesoes.
  • Não utilizes acessórios, que não foram especialmente previstos e recomendados pelo fabricante para serem realizados com esta ferramentaétrica. O facto de poder fixar o acessório a esta ferramentaétrica, não garanto uma aplicação segura.
    O número de rotação admissivel da ferramenta de trabalho deve ser nominimum tao alto quando o maior numero de rotação indicado na ferramenta eletrica. Aces-sórios que girem mais rápido do que permitido, poder quebrar e serem atirados para longe.
    O diametro exterior e a espessura da ferramenta de travailho devem corresponder as indentacoes de medida da sua ferramenta eltrica. Ferramentas de travailho incorretamente medidas podem nao ser suficientemente blindadas nem controladas.
    Ferramentas de trabajo com encaixe roscado devem caber exactamente na rosca do voio de rectificacao. Para ferramentas de trabajo montadas com flange e necessario que o diametro do furo da ferramenta de trabajo tenha as dimensoes apropriadas para o flange. Ferramentas de trabajo, que nao são fixas exactamente na ferramenta electrica, giram de forma irregular, vibram fortemente e podem levar a perda de controlo.
  • Não utilizes ferramentas de trabalho danificadas. Antes de cada'utilizaçãodeer controlar as ferramentas de trabalho, e verificar se por exemple os discos abrasivos aparem fissuras e estilhaços, se pratos abrasivos aparem fissuras, se ha desgaste ou forte atricão, se as escovas de arame aparecem arames soltos ou quebrados. Se a ferramenta elétrica ou a ferramenta de trabalho cairem,deerverificar se soferam danos, ou trocar por uma ferramenta de trabalho intacta. Após ter controlado e introduzido a ferramenta de tra

balho,deeramanter-se,easposoasque se encontremnasproximidades,forado nivelderotacao da ferramenta detrabalho epermitarqueaferramentaleletrificufunctioneduranteuminutocomomaximo numero derotacao.Amaioridasferramentadetrabalhodanificadasquebraduranteeste periodode teste.

Utilizar um equipamento de proteção pessoal. De acordo com a aplicação,deerly utilizing um proteção para todo o rosto, proteção para os olhos ou unsóculos proteores. Se for necessário,deerly utilizing um mascara contra po, proteção auricular, livas de proteção ou um avental especial,para proteger-se de��enhas particulas de amoladura e de material.Os olhos devem ser protegidos contra particulas a voar, produzidas durante as diversas aplicações.A mascara contra po ou a mascara de respiração deve ser capaz de filtrar opo produzido durante a respetiva aplicação. Se for sujeito durante longo tempo a fortes ruidos,poderafsofre a perda da capacidade auditiva.
Observe que as outras pessoas mantenham uma distância segura em relação ao seu local de trabalho. Cada pessoa que entra na区内 de trabalho,deerá usar um equipamento de proteção pessoal. Estilhados da pea a ser travahada ou ferramentas de trabalho quebradas podem voar e causar lesões fora区内 imediata de trabalho.
Ao executaretrabalhosdureoquispodermseratin-gidos cabos elétricos ou o proprietary cabo de rede devera sempre seguraraferramentaleletraca pelas superfícies de punho isoladas.Ocontactocomum cabos sob tensão también podocolocar sob tensao as peças metalicasdo aparelho e levar a umchoqueelétrico.
- Manter o cabo de rede afastado de ferramentas de trabalho em rotação. Se perder o controlo sobre a ferramenta eletrica, épossible que o cabo de rede sera cortado ou enganchado e a sua maior ou BRAço sejam puxados contra a ferramenta de trabalho em rotação.
- Jamais depositar a ferramenta eletrica, antes que a ferramenta de trabalho esteja completeness parada. A ferramenta de trabalho em rotação pode entra em contacto com a superficie de apoio, provocando uma perda de controlo da ferramenta eletrica.
- Não permitir que a ferramenta eletrica funciona enqueço estiver a transporte-la. A sua roupa pode ser agarrada devo a um contacto acidental com a ferramenta de trabalho em rotação, de modo que a ferramenta de trabalho possa ferir o seu corpo.
Limpar regularamente as aberturas de ventilacao da sua ferramenta eletrica. A ventoinha do motor puxa po para dentro da carcaça, e uma grande quantidade de pó de metal pode causar perigos eletricos.
- Não utilizes a ferramentaétrica perto de materiais inflamáveis. Faiscas podem incendar把这些 materiais.
- Não utilizes ferramentas de trabalho que necessitem agentes de refrigeracao liquidos. Autilização de água ou de outros agentes de refrigeração liquidos pode provocar umchoqueelétrico.

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Indicações de segurarça para rebarbadoras - 1

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Indicações de segurarça para rebarbadoras - 2

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Indicações de segurarça para rebarbadoras - 3

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Indicações de segurarça para rebarbadoras - 4

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Indicações de segurarça para rebarbadoras - 5

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Indicações de segurarça para rebarbadoras - 6

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Indicações de segurarça para rebarbadoras - 7

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Indicações de segurarça para rebarbadoras - 8

Portugues|47

Contragolpe e respetivas advertencias

contrapolpe é uma repentina reação devido a uma ferramenta de trabalho travada ou bloqueada, como por exemple um disco abrasivo, um prato abrasivo, uma escova de arame etc. Um travamento ou um Bloqueio levam a uma pa-rada abrupta da ferramenta de trabalho em rotação. Desta maneira, uma ferramentaétrica descontrolada pode ser acelerada no local de bloqueio, sentido forçada no sentido contrário da rotação da ferramenta de trabalho. Se por exemplo um disco abrasivo travaç ou bloquear numa peça a ser realizada, o canto do disco abrasivo pode pergulhar na peça a ser realizada e encravar-se, que-brando o disco abrasivo ou causando um contrapolge. O disco abrasivo se movimenta então no sentido do operador ou para longearethedependindo do sentido de rotação do disco no local do bloqueio. Sob estas condições os discos abrasivos tambem podem partir-se. Um contrapolpe é a consençecia de umautilização incorreta ou indevida da ferramentaétrica. Elle pode ser evita-do por apropriadas medidas de precauçao como descripto seguir.
Segurarfirmamentea ferramentaleletricae posicionar o seu corpo e os braços de modo que possa resistir as forçasde um contragolpe.Sempreutilizaropunho adi cional,se existente,paraasseguraromaximo controlo possivel sobreas forcasde um contragolpeou sobremomentos de reacao durante o arranque.O operador podecontrolarasforcasdecontragolpeeasforcasde reacaoatravésde medidasde precauacaoapropriadas.
- Jamais permita que as suas mês se encontrar perto de ferramentas de trabalho em rotação. No caso de um contralgope a ferramenta de trabalho poderá passar pela sua maior.
Evite que o seu corpo se encontrar na area, na qual a ferramenta elétrica possa ser movimentada no caso de um contragolpe. O contragolpe fora ferramenta elétrica no sentido contrário ao movimento do disco abrasivo no local do bloqueio.
- Trabalhar com especial cuidado na area ao redor de esquinas, cantos afiados etc. Evite que ferramentas de trabalho-sejam ricocheteadas e travadas pela peça a ser realizada. A ferramenta de trabalho em rotação tende a fazer em esquinas, em cantos afiados ou se for ricocheteada. Isto causa uma perda de controle ou um contragolpe.
- Não utilizeçar lâminas de serra de correias nem dentadas. Estas ferramentas de trabalho causam frequentemente um contragolpe ou a perda de controlo sobre a ferramenta eletrica.

Instruções especialis de segurarça espécíficas para lixar e separar por reticuldação

Utilizar exclusivamente os corpos abrasivos homologados para a sua ferramenta eletrica e a capa de proteção prevista para these corpos abrasivos. Corpos abrasivos não previstos para a ferramenta eletrica, não poder ser suficientemente protegidos e portanto não são seguros.

Rebolos acotovelados devem ser montados de modo que a sua superficie retificadora não sobressa do nivel da borda da cobertura de protecao. Um rebolo montado de forma incorreta, que sobressai do nivel da borda da cobertura de protecao, não pode ser suficientemente protegado.
A capa de proteção deve ser firmamente aplicada na ferramenta eletrica e fixa, de modo que sera alcancado um maior de segurar, ou seja, que apenas uma minima parte do rebolo aponte abertamente na direção do operador. A capa de proteção ajuda a proteger a pessoas, que está a operar a boa, contra estilhaços, contacto acidental com o rebolo, e contra fiascas que possam incendar as roupas.
Os corpos abrasivos so devem ser realizados para as aplicacoes recomendadas. P. ex.: Jamais lixar com a superficie lateral de um disco de corte. Disco de corte são destinados para o desbaste de material como o canto do disco. Uma forca lateral sobre these corpos abrasivos po de quebralos.
- Sempre utilizar flanges de aperto intactos de tamanho e forma corretos para o disco abrasivo selecionado. Flanges apropriados apoiam o disco abrasivo e reduzem assim o perigo de uma rutura do disco abrasivo. Flanges para discos de corte podem diferenciar-se de flanges para outros discos abrasivos.
- Não utilize discos abrasivos gastos de outras ferramentasétricas maiores. Discos abrasivos para ferramentasétricas maiores não são apropiados para os他们在 rotação mais altos de ferramentasétricas menores e podem quebrar.

Outras advertências especialis de segança para分开 por reticção

Evitar um bloqueio do disco de corte ou uma forca de pressão demasiado alta. Não efetuar cortes extremamente profundos. Uma sobrecarga do disco de corte aumenta o desgaste e a predisposition para emperrar e bloquear e portanto a possibuldade de um contragolpe ou uma rutura do corpo abrasivo.
Evitar a area que se encontra na frente ou atrás do disco de corte em rotação. Se o disco de corte for conducido na peça a ser realizada, para frente, afastando-se do corpo, é possivel que no caso de um contragolpe a ferramentaétrica, jusqu o disco em rotação, sera atrada direta-mente na direção da和个人 a operar o aparelho.
Se o disco de corte emperrar ou se o trabalho for inter-. rompido,deer desligar a ferramenta elétrica e man- te-la parada, até o disco parar completeness. Jamais tentar puxar o disco de corte para fora do corte enquanto ainda estiver em rotação, caso contrário poderá ser provocado um contragolpe. Vericirac e eliminar a causa do emperramento.
- Não ligar novamente a ferramentaétrica, quando ainda estiver na peça a ser travahada. Permitta que o disco de corte alcance o seucomplete numero de rotação,antesdecontinuar cuidadosamenteacortar.Caso

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Outras advertências especialis de segança para分开 por reticção - 1

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Outras advertências especialis de segança para分开 por reticção - 2

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Outras advertências especialis de segança para分开 por reticção - 3

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Outras advertências especialis de segança para分开 por reticção - 4

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Outras advertências especialis de segança para分开 por reticção - 5

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Outras advertências especialis de segança para分开 por reticção - 6

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Outras advertências especialis de segança para分开 por reticção - 7

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Outras advertências especialis de segança para分开 por reticção - 8

48|Portugues

contrario é possévè que o disco emperre, pule para fora da peça a ser travahada ou cause um contragolpe.

Apoiar plagas ou peças grandes, para reduzir um risco de contragolpe devido a um disco de corte emperrado. Peças grandes poder curvar-se devido ao proprietary peso. A peça a ser travahada deve ser apoiada de ambos os lados, tanto nas proximidades do corte como también nos cantos.
Tenha o cuidado ao efetuar "Cortes de bolso" em pare des existentes ou em outras superficies, onde nao é possivel reconhecer o que ha por detrás. O disco de cor- te pode causar um contragolpe seURTAR acidentalmente tubulações de gás ou de agua, cabos elétricos ou outros objetos.

Advertênciaes especialis de segurarçaspecificas para liXar com lixa de papel

  • Não utilizes lixas de papel demasiado grandes, mas sempre seguir as indentações do fabricante sobre o taminho correto das lixas de papel. Lixas de papel, que sobressaem dos cantos do prato abrasivo, podem causar lesões, assim como bloquear e rasgar as lixas de papel ou levar a um contragolpe.

Advertênciaes especials de segurarçaspecificas para trabalhar com escosvas de arame

Esteja ciente de que a escova de arame también perde pedacos de arame durante a utilização normal. Não sobrecarregue os arames exercedo uma造血 de pressão demasiada. Pediços de arame a voar, podem penetrar fácilmente em roupas finas e/ou na pele.
Se for recomendavel uma capa de protecao,deer evitar que a escova de arame entre em contacto com a capa de protecao.O diametro das escocvas em forma de pra-to ou de tacho podeLERmentar devidao a forca de pressao e as forcas centrifugas.

Advertências de segurança adiconais

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - 48|Portugues - 1
Usar áculos de proteção.

Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia elétrica local. O contacto com cabosétricos pode provoc fogo e chocesétricos. Danos em tubos de gás podem levar à explôso. A penetração num cano de água Cause das mores materiais ou pode provoc umachoelétrico.
- Destravar o interruptor de ligar-desligar e colocá-los na posção desligada, se a alimentação de rede for interrompida, p. ex. devido a uma falha de corrente ou se a ficha de rede tiver sido puxada da tomada. Assim évitado um rearranque discontrolado do aparelho.
- Não tocar em rebolos e discos de corte antes de esfria-rem. Os discos se tornam bem quentes durante o trabalho.
Fixarapeza sertrabalhada.Umapea a sertrabalhada fixacomdispositivosdeapertooucomtorno debankada está mais firmedo que seguradacomamao.

Descrição do produits e da potência

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Descrição do produits e da potência - 1

Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções aparecidas abaixo pode causar quando életrico, incéndio /ou graves lesões.

Abrir a páginabasculantecontendoaapresentaçãodoaparelho,e deixar esta página abertaupon estiverlendoainstruçãode service.

Utilização conforme as disponções

A ferramenta elétrica é destinada paraURT,desbastar e escovar materiais metálicos e de pedras,sem autilização deágua.

Para cortar com rebolos ligados deve ser'utilizando uma capa de proteção para cortes.

Ao cortar pedras deve ser assegurada uma aspiracao de po sufidente.

Junto com ferramentas abrasivas admissiveis, é possivel usar a ferramenta eletrica para alisamenteos com lixas.

Componentes ilustrados

A numeração dos componentes ilustrados refere-se à partir de a ferramentaétrica na páginade esquemas.

1 Alavanca para desbloquear a capa de protecao
2 Tecla de bloquejo do veio
3 Roda de ajuste para pré-seLECTION do número de rotação (GWS 15-125 CIEH/GWS 15-125 CITH)
4 Interruptor de ligar-desligar
5 Punho adicional (superficie isolada)
6 Veio de reticacao
7 Capa de aspiração para lixar
8 Flange de admissao com o-ring
9 disco de metal duro em forma de tacho
0 Porca de aperto
11 Porca de aperto rápido
SDS-clic
12 Capa de proteção para lixar
13 Disco abrasivo
14 Capa de proteção paraURT
15 Disco de corte
16 Proteção para as mês

17 Prato abrasivo de borracha
18 Folha de lixar
19 Porca redonda
20 Escova tipo tacho

21 Capa de aspiração paraURTAR com carril de guia*
22 Disco de corte diamantado*
23 Punho (superficie isolada)
24 Seta do sentido de rotação do veio de retuição

*Acessórios presentados ou descrições não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontrar-se nonoxo programa de acessórios.

Portugues | 49

Informação sobre ruidos/vibrações

Osvalores de emissao de ruidodeterminados de acordo com EN60745-2-3.

O nível de ruido avaliado como A do aparenho é típically: Nivel de pressão acústica 91 dB(A); Nivel de potência acústica 102 dB(A). Incerteza K=3 dB.

Usar protecao auricular!

Totais valeurs de vibrações a_h (somados vetoresde trés direçoes) e incerteza K averiguada conforme EN 60745-2-3: Lixamento de superficies (desbastar): a_h = 9m / s^2 K = 1,5m / s^2

Lixar com folha de lixa: a_h = 5m / s^2 K = 1,5m / s^2

O nível de vibrações indicado nestas instruções foi medico de acordo com umprocesso de medicação normalizado pelanorma EN 60745 e pode serutilizzato para a comparacao de ferramentaes elétricas. Eletambem éapropriado parauma avaliación provisória da energia de vibrações.

O nível de vibrações indicado representa as aplicações prinç-pais da ferramentaétrica. Se, contudo, a ferramentaétrica for realizada para outras aplicações, com acessórios difer-rientes, com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insufficiente, é possivel que o nível de vibrações sera Differente. Isto podeLER augmentar sensivelmente a carga de vibrações para o periodo completeness do trabalho.

Para uma estatagem exata da energia de vibrações, quando se estendao os periodos nos quais o aparecido está desligado ou funcao, mas nao está送去utilizzato. Isto pode reduzir a energia de vibrações durante o completeo periodo de trabalho.

Além disso tambiéndeero estipuladas medidas de segurarca para proteger o operador contra oefeito de vibrações, como porexample: manutenção de ferramentas eletricas e de ferramentas de trabalho, manter as mais quentes e organização dos processos de trabalho.

Dados&Tecnicos

RebarbadoraGWS ...15-125 CIH15-125 CIEH15-125 CITH15-125 CISTH15-150 CIH
N.° do produits3601 ... H30 2..H30 3..H30 4..H30 7..H30 5..
H30 C..H30 D..H30 E..H30 G..H30 F..
Potência nominal consumidaW 15001500 15001500
PotênciautilW860860860860860
Número de rotações nominalmin-11100011000 930075009300
Ajuste do número de rotaçõesmin-1-2800 - 110002800 - 9300--
máx. diâmetro do disco abrasivomm125125125125150
Rosca do veio de reticularizaçãoM 14M 14M 14M 14M 14
máx. comprimento da rosca doveio de reticularizaçãomm2222222222
Desativação de contragolpe
Proteção contra rearranque involutário
Limitação de corrente de arranque
Constant-electronic
Pré-selectação do número de rotação-
Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014
- com punho adácional com amortecimento de vibraçõeskg2,52,52,52,52,6
- com punho adácional padronizadokg2,42,42,42,42,5
Classe de proteção□/II□/II□/II□/II□/II

Montagem

Montar os dispositivos de proteção

  • Antes de todoseworkos na ferramenta eltrica devera puxar a ficha de rede da tomad.

Note: Se o disco abrasivo quebrar durante o acontecimiento ou se os dispositivos de fixação na capa de proteção/na ferra

mente elétrica estiverem danificados, sera necessário que a ferramenta elétrica sera enviada imeditamente ao的服务oPOS-vestada, os endereços encontrar-se na secção "ServicoPOS-vestada e consulatoria de aplicação".

50 | Portugués

Capa de proteção para lixar

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Capa de proteção para lixar - 1

Colocar a capa de protecao 12 sobre a gola do veio, como indica na figura. As MARCAS TRIANGULARES na tampa de protecao devem coincidir com as respetivas MARCAS da cabeça da engrenagem.

Premir a capa de proteção 12 sobre a gola do veio, até o colar da capa de proteção está assentado no flange da ferramentaétrica e girar a capa de proteção até que entapecretivelmente.

Adaptar a posicao da capa de pro

teçao 12 as exigências do processo de trabalho. Para tal, deverá premir alavanca de destravamento 1 para cima e girar a capa de proteçao 12 para a posicão desejada.

  • Ajustar a capa de proteção 12 de modo a evacitar que você faílhas na direção do operador.
    Só deverá ser posível girar a capa de proteção 12, acontecido también a alavanca de destravamento 1! Caso contrário, não deverá de modo algoçum continua a utilizesar a ferramenta elétrica, mas envi-la ao servicepos-venda.

Note: Os ressaltos de codificacao na capa de protecao 12 garantem que so possa ser montada uma capa de protecao apropriada para a ferramenta eletrica.

Capa de proteção paraURT

Ao cortar com rebolos ligados deve ser sempre'utiliza da uma capa de protecao para cortar 14.
Ao cortar pedras deve ser sempre assegurada uma aspiracao de pso suficiente.

A capa de proteção para cortar 14 é montada como a capa de proteção para lixar 12.

Capa de aspiração paraURTAR com carril de guia

A capa de aspiração para cortar com carril de guia 21 é montada como a capa de proteção para lixar 12.

Capa de aspiração para lixar

Para liarinentas,vernizescplasticocomdiscosde metal du-ro em forma de tacho 9 ou com pratos abrasivos de borracha 17e com lixa 18,de modoaproducir pouco po,poderayutilizaracapacadeaspiracao7.Acapaedeaspiracao7naoepropriada paraotrabalhoemetais.

Na capa de aspiração 7 pode ser conectado um aspirador de pô Bosch apropriadó.

A capa de aspiração 7 é montada como a capa de proteção 12. A coroa de escovas é comutavel.

Punho adicional

So utiliser a sua ferramenta elétrica con o punho adi-cional 5.

Atarraxar o punho adiconal 5 de acordo com o tipo de travaIho,do lado direito ou do lado esquerdo do cabeçote de engrenagens.

Proteção para as pessoas

Ao travaíhar com o prato abrasivo de borracha 17 ou com a escova tipo tacho/escova plana/disco abrasivo em forma de lequedeerá sempre montar a proteção para as mês 16.

Fixar a proteção para as vezes 16 com o punho adicional 5.

Montar ferramentas abrasivas

  • Antes de todosetrabalhos na ferramenta eltrica devera puxar a ficha de rede da tomad.
  • Não tocar em rebolos e discos de corte antes de esfria-rem. Os discos setornam bem quentes durante o trabalho.

Limpar o veio de retificaçao 6 e todas as peças a serem montadas.

Premir a tecla de bloqueio do veio 2 para prender e soltar as ferramentas abrasivas e para immobilizar o veio de reticacao.
So acontecer a tecla de bloqueio do veio com o veio de re-tificacao parado. Caso contrario é possivel que a ferramenta elétrica sera danificada.

Disco abrasivo/de corte

Observe as dimensoes das ferramentas abrasivas. O diame-tro do furo deve ser do tamanho certo para o flange de admis-sao. Nao utilize adaptadores nem redutores.

Ao utilize discos de corte diamantadosdeer assegurar-se de que a setao sentido rotação sobre o disco de corte diamantado coincida com o sentido de rotação da ferramenta eletrica (veja setao do sentido de rotação sobre o cabeçote de engrenagens).

A sequência de montagem está apareça na págrina de esquemas.

Para fixar o disco abrasivo/disco de cortedeeratarraxar aporca de aperto 10eapertalacomchave de dois furos,veja secao "Porca de aperto rapiido".

  • Após montar a ferramenta abrasiva devará controlar, antes de ligar a ferramenta elétrica, se a ferramenta abrasiva está montada corretamente e se pode ser movimentada livrente. Assegure-se de que a ferramenta abrasiva não entre em contacto com outras peças.

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Disco abrasivo/de corte - 1

No flange de fixação 8 encontrar-se uma gola de centragem (anel circular). Se o anel circular estiver faltando ou se estiver danificado, tera que substituir sem falta o flange de fixação 8 ante de continuar a uso o aparhalo.

Disco abrasivo em forma de leque

Paraetrabalharcomodiscoabrasivoem forma dellesdevera sempreusaraprotecaoparaasmos16.

Paraetrabalharcomopratoabrasivodeborracha17 de- veraspee montaraprotecao paraasmos 16.

A sequência de montagem está aparecido na páginá de esqueças.

Atarraxar a porca redonda 19 e aperta-la com a chave de dois furos.

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Disco abrasivo em forma de leque - 1

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Disco abrasivo em forma de leque - 2

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Disco abrasivo em forma de leque - 3

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Disco abrasivo em forma de leque - 4

Portugues | 51

Paraetrabalharcomodiscoabrasivoem forma de tacho ou com a escova planadevera sempreusaraprotecao paraasmos16.

A sequência de montagem está aparecido na párgina de esqueças.

Devera ser possivel atarraxar a escova tipo tacho/escova plana no veio de reticacao, ate que fiqueim firmamente encostadas no flange do veio de reticacao no fim da roscao do veio de reticacao. Apertar a escova tipo tacho/escova plana com a chave de forqueta.

Porca de aperto rápido SDS-clip

Para substituir fácilmente as ferramentas abrasivas sem ter que utiliser otheras ferramentas, podera utiliser, em vez da porca de aperto 10, a porca de aperto rápido 11.

A porca de aperto=rápido 11 só deve ser'utilizada para discos abrasivos ou para discos de corte.

So utiliser una porca de aperto 11 que esteja em perfeito estado e sem danos.

Ao atarraxar, observe que o lado da porca de aperto rápido com a legenda 11 não mostre para o disco abrasivo; a seta delve做不到 para a marca de indices 25.

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Porca de aperto rápido SDS-clip - 1

Premir a tecla de bloqueio do veio 2 para imobilizar o veio de reticacao. Girar o disco abrasivo fortemente no sentido dos ponteiros do religio para aperture a porca de aperto rápido.

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Porca de aperto rápido SDS-clip - 2

Uma porca de aperto rápido atarraxada de forma correta pode ser solta com a maior; basta girar o anel serrilhado no sentido contrário dos ponteiros do relógio.

Jamais sostar una porca de aperto rápido com um alicate, mesmo se estiver presa, mas utiliser a chave de dois furos. Aplicar a chave de dois furos como indicado na figura.

Ferramentas abrasivas admissiveis

Podem ser realizadas todas as ferramentas abrasivas mencionadas esta instrucao de service.

O número de rotação admissivel [min-1] ou a velocidade circunferencial [m/s] das ferramentas abrasivas realizadas deve corresponder às indicações contidas naabela abaixo.

Observe portanto o número de rotação ou a velocidade circunferencial admissivel como indicaço na etiqueta da ferramenta abrasiva.

máx. [mm][mm]15[m/s]
Db d [min]
d115722,21100080
b125722,21100080
150722,2930080
D115--1100080
125--1100080

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Ferramentas abrasivas admissiveis - 1

7530M141100045

Girar o cabeçote de engrenagens

Antes de todosetrabalhosnaferramentoeltricadeverapuxaraficha de redede tomada.

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Girar o cabeçote de engrenagens - 1

O cabeçote de engrenagens pode ser girado em passos de 90^ . Dasta forma é possivel colocar o interruptor de ligardesligar numa posicao mais propria para certos lavorhos especialis, p. ex. para lavorhos de corte com a capa de aspiçoamento carril de guia 21 ou para esqueridos.

Desatarraxar completeness os 4 parafusos. Deslocar o cabeçote de engrenagensguidedamente, esemretirdaracarcaça,paraanovaposition.Reapertaros4parafusos.

Aspiração de pó/de aparas

  • Pós de materiais como por exemplo, tintas que contentem chumbo, algunos temas de madeira, minerais e metais, PODem ser nocivos a saude. O contacto ou a inalacao dos pOs pode provocar reacoes alergicas e/ou doencas nas vias respiratorias do'utilizar ou das pessoas que se encontrem por perto.

Ceros pos, como por exemple pó de carvalho e faía são considerados como sender cancerígenos, especialmente quando juntos com substancías para o tratamento demadeiras (cromato, preservadores de madeira). Material que contentem asbesto so deve ser processado por pessoal espacializzato.

  • Se possiveldeerusarumdispositivodeaspiracao apropriadoparo material.
  • Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
  • É recomendável usar uma mascaça de proteção respiratória com fazer da classe P2.

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Aspiração de pó/de aparas - 1

52 | Portugués

Observe as diretivas para os materiais a serem travaholdos, vigentes no seu País.
Evite o acumulo de pno no local de travailho. Poes podementrar levamente em ignicao.

Funcionamento

Colocacao em funcaoamento

  • Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corre-nte deve coincirdir com a indicaça na chapa de identifica-ção da ferramentaétrica. Ferramentasétricas mar-cadas para 230 V también podem ser operadas com 220 V.

Se a ferramenta eletrica for alimentada atraves de geradores de corrente moveis (geradores), que nao possuem suficientes reservas de potencia nem uma apropriada regulacao de tensao (com reforço de corrente de arranque), poderao ocorro reduções de potência ou comportamentos anormais ao ligar o aparelho.

Observe aADEQUACAO do gerador de corrente aplicado, espe- cialmente quando a tensao e a frequencia da rede eltrica.

Ligare desligar

Para poupar energia sódeerá ligaraferramentaleletraca.
quandoelaforutilizada.

Para a colocacao em funcaoamento da ferramenta eltrica, devera empurrar o interruptor deligar desligar 4 para frente e em seguida premi-lo.

Para fixar o interruptor de ligar-desligar premido 4,deera empurrar o interruptor de ligar-desligar 4 um pouco para frente.

Para desligar a ferramenta elétrica, soltar o interruptor de ligar-desligar 4, ou se estiver travado,deferá premir por instantes o interruptor de ligar-desligar 4 e em solta-lo de seguida.

Modelo de interruptores sem travamento (específicos dos paises):

Para a colocacao em funcaoamento da ferramenta eltrica, devera empurrar o interruptor de ligar-desligar 4 para frunte e em seguida premi-lo.

Para desligar a ferramenta elétrica,deerá soltar novamente o interruptor de ligar-desligar 4.
Contralar a ferramenta abrasiva antes de utilizes-la. A ferramenta abrasiva deve estar montada de forma correta e deve movimentar-se livramente. Executar umFUNICIONamento de teste, semarga, de no minimo 1 minuto. Nao utilize rarrmentas abrasivas danificadas, descentrados ou a vibrar. Ferramentas abrasivas danificadas podem estoirar e causar lesoes.

Desativação de contragolpe

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Desativação de contragolpe - 1

A alimentacao de rede ao motor é interrompida, eletronicamente, no caso de uma re-pentina quada do numero de rotação, p. ex. bloqueio no corte de separacao.

Para recolocar em functiOnamento devera colocar o interruptor de ligar-desligar 4 na posicao desligada e ligar novamente a ferramenta eltrica.

Proteção contra rearranque involuntário

A proteção contra rearranque involuntário evita que a ferramentaétrica possa arrancar descontrolamente àsuma Interrupção da alimentação de correnteétrica.

Para recolocar em funciona deverá colocar o interruptor de ligar-desligar 4 na posicao desligada e ligarNova parte a ferramenta eletrica.

Limitação de corrente de arranque

A limitação eletrónica de corrente de arranque limita a potência ao ligar a ferramenta eletrica e possibilita o funcimento com um fusivel de 16 A.

Note: Se a ferramenta eletrica funciona com pleno número de rotações, imeditamente antes ser ligada, significá que a limitação da corrente de arranque, a proteção contra rearranque e o desigamento de contragolpes está avariados. A ferramenta eletrica deve ser enviada imeditamente ao servicepos-venda. Endereços encontrar-se no capítulo "Servico pos-venda e consulatoria de aplicação".

Constant-electronic

A Constant-Electronic mantém o número de rotações durante a marcha em vazio e sob cargo quase que constante e assegura um desempinho de trabalho uniforme.

Pre-seLECTION do número de rotação (GWS 15-125 CIEH/GWS 15-125 CITH)

Com a roda de pré-selectão do número de rotações 3 é possível pré-selectionar o número de rotações necessário durante o翃amento.

As indicações aparecidas naanela segunte são价值观es recomendados.

MaterialAplicaçãoFerramenta de trabalhoPosicao da roda de ajuste 3
Metal Removerinentas Folha de lixar 2 - 3
Madeira, metal Escovar,.desenferrujar Escova tipo tacho, lixa 3
Metal, pedra Lixar Disco abrasivo 4 - 6
Metal Desbastar Disco abrasivo 6
Pedra CortarDisco de corte e carril de guia(cortar pedrassole permitted com o carril de guia)6

1609 92A 2P4 | (12.4.16) Bosch Power Tools

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Pre-seLECTION do número de rotação (GWS 15-125 CIEH/GWS 15-125 CITH) - 1

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Pre-seLECTION do número de rotação (GWS 15-125 CIEH/GWS 15-125 CITH) - 2

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Pre-seLECTION do número de rotação (GWS 15-125 CIEH/GWS 15-125 CITH) - 3

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Pre-seLECTION do número de rotação (GWS 15-125 CIEH/GWS 15-125 CITH) - 4

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Pre-seLECTION do número de rotação (GWS 15-125 CIEH/GWS 15-125 CITH) - 5

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Pre-seLECTION do número de rotação (GWS 15-125 CIEH/GWS 15-125 CITH) - 6

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Pre-seLECTION do número de rotação (GWS 15-125 CIEH/GWS 15-125 CITH) - 7

Portugues | 53

Indicações de trabalho

Cuidao ao cortar em paredes portantes,veja a seccao "Notas sobre a estatica".
Fixar a peça a ser trabalhada se está não estiver firmamente apoiada devido ao seu OWNio peso.
- Não corregue demasiadamente a ferramentaétrica, de modo que chegue a parar.
- Após um trabalho com cargo elevada,deer permitir que a ferramenta eletrica funzione algunos instantos em vazio,para que a ferramenta de trabajo possa arrefecer.
- Não tocar em rebolos e discos de corte antes de esfria-rem. Os discos se tornam bem quentes durante o trabalho.
- Não utilizes a ferramenta eletrica com um suporte para rebarbadoras.

Desbastar

Jamais utiliser os discos de corte para desbastar.

Com um ángulo de 30^ a 40^ poderá obter os melhores resultados de trabalho ao desbastar. Movimentar a ferramentaétrica com pressão uniforme, para lá e para ca. Desta forma a peça a ser realizada não se torna demasiamente quente, não muda de cor não há sulcos.

Disco abrasivo em forma de leque

Com o disco abrasivo em forma de leque (accesso) tambem é possivel processor superficies e perfis abaulados.

Discos abrasivos em forma de leque tem uma vidautil bem mais longa, produzem um reduzido niven de ruido e temperatas ao liar mais baixas do que discos abrasivos tradicionais.

Cortar metal

Ao cortar com rebolos ligados deve ser sempre'utiliza uma capa de protecao para cortar 14.

Trabalhar com os discos abrasivos com avanco moderado, adequado para material a ser travaico. Não exercer pressão sobre o disco de corte, nem emperre ou oscile.

Não travar discos de corte, que estejam a girar por inércia, exercedo pressão lateral.

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Cortar metal - 1

A ferramenta elétrica deve sempre ser conduc- zida no sentido contrá- rio da rotação. Caso contrário ha perigo de que sera premida des-controladamente do corte.

Para oURTAR perfis e tubos quadradosdeeracomecar pela menor secao transversal.

Cortar pedras

Ao cortar pedras deve ser sempre assegurada uma aspiracao de po suficiente.
Usar uma mascara de protecao contra pó.
A ferramenta elétrica sé deve ser'utilizada paraURTAR a seco/lixar a seco.

Ao utilize a capa de aspiração para cortar com carril de guia 21 é necessário que o aspirador sera homologado para aspirar pó fino. A Bosch offre aspiradores痫iados.

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Cortar pedras - 1

Ligar a ferramenta elétrica e colocá-la com a parte dianteira do carril de guía sobre a peça a ser trabalhada. Empurrar a ferramenta elétrica com avanço moderado, adequado ao material a ser trabalho.

ParaURTARmateriaisespecialmenteduros,comop.ex.betao comalto teor de silex,epossivelqueo disco de corte diamantado sera sobreaquecido e danificado.Uma coroa de faulhas em volta do disco de corte diamantado é um indicio nitido. Neste caso devara interromper oprocesso de corte e deleizar o disco de corte diamantado girar em vazio,commaximo numero de roacoes,duartealguns instantes,para se arrefecer.

Um avanco de trabalho nitidamente reduzido e uma coroa de faúlhas em volta do disco são indicios nitidos de um disco de corte diamantado embotado. Estes podem ser reafeiados atraves de curtos cortes em material abrasivo, p. ex. arenito calçário.

Cortes em paredes portantes obedecem à norma DIN 1053 parte 1 ou disponções发展目标 dos pares.

É imprescindivel respeitar把这些 regulamentos. Antes de iniciar o trabalhodeerá consultar o的技术o de estabilitadede, o arquiteto ou o supervisor daobra responsaveis.

Manutenção e serviços

Manutenção e limpeza

  • Antes de todosetrabalhosnaferramentoelétricadeverapuxaraficha de rede da tomada.
  • Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para travaHar bem e de forma segura.
    Em condições de trabalho extremasdeerá,se possivel,usar sempre um equipamento de aspiração.Soprarfrequentlyasaberturasdeventilacao e interconectarumdisjuntorde你现在eporvala(PRCD).Durante oprocessamento de metais épossível que se depo

54 Italiano

site po conducivo no interior da ferramenta elétrica. Isto pode prejudicar o isolamento de proteção da ferramenta elétrica.

Se for necessario substituir o cabo de conexão, istodeer ser realizado pel Bosch ou por uma oficina de serviceposvenda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch para evitar ricos de segurance.

Os accesórios devem ser armazenados e tratados com cuidado.

O service pos-venda responde asisas perguntas a respeito de serviços de reparacao e de manutencao do seu produits,assim como das peças sobressalentes.Desenhos explodidos e informacoes sobre peças sobressalentes encontrar-se em: www.bosch-pt.com

A)nossa equipa de consultoria de aplicacao Bosch esclarece com prazer todas as suas duidas a respeito da compra, aplicacao e ajuste dos produits e acessosrios.

Indique para todas as quostoes e encomendas de peças sobressalentes a referencia de 10 digitos de accordo com a placar de carateristicas do produits.

Portugal

Robert Bosch LDA

Avenida Infante D. Henrique

Lotes 2E-3E

1800 Lisboa

Para efetuar o seu pedido online de peças entre na网页 www.ferramentasbosch.com.

Tel.: 218500000

Fax: 21 8511096

Brasil

Robert Bosch Ltda.

Caixa postal 1195

13065-900 Campinas

Tel.: (0800) 7045446

www.bosch.com.br/contacto

Eliminação

Ferramentas elétricas, accesórios e embalagens devem ser enviados a una reciclagem ecológica de materías-primas.

Não deitar ferramentas elétricas no lixo dométrico!

Apenas países da União Europeia:

BOSCH GWS 15-125 CISTH Professional - Apenas países da União Europeia: - 1

De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para aparehos electrolycos e eletronicos velhos, e com as respetivas realizacoes nas leis nationais, as ferramentas electrolycas que nao servem mais para autilização, devem ser enviadas separatamente a uma reciclagem ecologica.

Sobreshervadealteracoes.

Italiano

Normedisicurezza

Ideal Eletronik Bobinaj

Yeni San. Sit. Camiarkasi No: 67

Aksaray

Tel.: 0382 2151939

Tel.:03822151246

Bulsan Elektrik

Istanbul Cad. Devrez Sok. Istanbul Carsisi

No:48/29 Iskitler

Ankara

Tel.: 0312 3415142

Tel.: 0312 3410203

Faz Makine Bobinaj

Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18

Antalya

Tel.: 02423465876

Tel.: 02423462885

Orsel Bobinaj

  1. San. Sit. 161. Sok. No: 21

Denizli

Tel.: 02582620666

Bulut Elektrik

g jj1 1s s 1s g j j1 j1 ola w l g g 1s g i y o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o

jbj jS jjiJljl jI I gogaa Js oLg iS g uai .siS oiaiwi ciwi slqiu g dij S 15 jn aai ,djoio laoio g laoia j Oiaai

(g)j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j

j1oJlWi|p

4uuluggo

0[swSg]

4 15 a

auiu jui

A.

auiS gj

A

g 12 jj g b0
o laai (joj l jai oii sgb) ooi
gi g 12 jj gbls jl oiai .iS
.oo i oos

yolawl gao! Lc

Jg jS Jg jSJJ g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g g

Sswo sio oio jy jol oiaow. 0s oiaow
g ioi oik, wjai gai y iouk, iay
jbi jki jjI jI ggi y wuoo gog
. doy uol I j uw egj

JolkssdaLg jI Js Jy Jg 1 g n nnjSbU a n I JnJt 1g jy Jg oal Jl 1s Cds 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s

dawydyj jj yj j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj

0slaai gag sglgitao glg lglu. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

sLgS LwU J. Sswu yu 10 g u. 10go. dSgA Cuij Jao g oLssu j 10 sui 10u 10u 10u 10u 10u 10u 10u 10u 10u 10u 10u 10u 10u 10u 10u 10u 10u 10u 10u 10u 10u 10u 10u 10u 10u 10uu

g jg g sso jilw g dlgg ajjg j
oai o iu u d l jjgc g jg oii k gao d uug
aui cwsu jilw g u d sag w jiaob ayu
g js so jilw g j olaaw .sag w o slaiw g
.issuo jujc g jy jl laowigao juc

jI jI cJg g JIJI JI 0slaai I sgs oKss SgJ slj JnJg J I n b wio yos JIJI JI JSLJy. dS Oia Wwio yis JIJI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI

jI gJ IJI Jlog ggbgds JJS JJI UJgJs
Ugi dS JsjiJlJI JJI. 0laWJ
Jauu sy gog gglbs, JS Jlog ggbg Jlgj
.igw

gIaio uagj kjjl jjI pabjj I g 0uus qjll aalwgs jn wls

1sloIg bJgJlJlLgjgJgJ

iaiislaia

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : GWS 15-125 CISTH Professional

Categoria : Lixadeira