MSW C&A HP C100 - Máquina industrial

C&A HP C100 - Máquina industrial MSW - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho C&A HP C100 MSW em formato PDF.

📄 270 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice MSW C&A HP C100 - page 169
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre C&A HP C100 MSW

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquina industrial em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual C&A HP C100 - MSW e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. C&A HP C100 da marca MSW.

MANUAL DE UTILIZADOR C&A HP C100 MSW

Este Manual do Utilizador foi traduzido para sua convenência atraves de traduição automatica. Foram feitos esforços razoáveis para fornecer uma traduição exata; no entanto, nenhuma traduição automatica é perfeita nem se destina a substituir os tradutores humanos. O Manual do Utilizador oficial é a versão em ingês. Quaisquer discrepções ou diferências criadas na traduição não são vinculativas e não tem qualquer efeito jurídico para efeitos de cumprimento ou execuição. Se surgirem quostões relacionadas com a exatidão das informações contidas no Manual do Utilizador, consulta a versão inglesia desses conteudos, que é a versão oficial.

Dados技术和

Parâmetro descriçãoParâmetro valor
Nome do produitMáquina de prensar bonés
ModeloMSW-C&A HP C100
Tensão nominal [V~] / Frequência [Hz]230 / 50
Potência nominal [W]360
Grau de proteção IP21
Dimensoes [Largura x Profundidade x Altura; mm]230 x 460 x 620
Peso [kg]11,33
TelaLCD
Quantidade Temperatura [°C]250

1. Descrição geral

O manual do utilizeso foi concebido paraaabdar nautilizaao segura e semproblemasdo dispositivo.O produits e concebido e fabricado de acordo com diretrizes Tecnicasrigorosas,utilizing technologias e componentes de ultima geração.Alémdisso,éproducido em conformidade com as mais rigorosas normas de qualidae.

NÃO UTILIZE O DISPOSITIVO SEM TER LIDO E COMPREENDIDO Este MANUAL DO UTILIZADOR.

Paraacular a vidautildoaparelhoegarantirumfunacionamentosemproblemas, utilizeo deacordo comeste manualde instruçõeseefetue regularamente tarefas de manutençao.Osdados先进技术 easpecificaçõescontidasneste manualdoutilidostessoatualizados.Ofabricantereserva-seodireitodefetuaralteraçõesassociadasamelhoria daquality.Odispositivofoiconcebido parareduziraominimumosriscosde emissão de ruido,tendoecontaoprogresso Tecnológicoeasopportunidadesdededucao do ruido.

Legenda

MSW C&A HP C100 - Legenda - 1

O produit está em conformidade com as normas de segurar a aplicacoes.

MSW C&A HP C100 - Legenda - 2

Leia as instruções antes de utilizesr.

MSW C&A HP C100 - Legenda - 3

O produto deve ser reciclado.

MSW C&A HP C100 - Legenda - 4

AVISO! ou CUIDADO! ou LEMBRETE! Aplicavel a situação em causa. (sinal de avis general)

MSW C&A HP C100 - Legenda - 5

Coloque luvas de protecao.

MSW C&A HP C100 - Legenda - 6

ATENÇA! Aviso deCHOque elétrico!

MSW C&A HP C100 - Legenda - 7

ATENÇAÖ! Perigo de esmagamento das Mãos!

MSW C&A HP C100 - Legenda - 8

Nāo tocar!

MSW C&A HP C100 - Legenda - 9

ATENÇA! Superficie quente, risco de queimaduras!

MSW C&A HP C100 - Legenda - 10

Utilizar apenas em espaços interiores.

MSW C&A HP C100 - Legenda - 11

POR FAVOR, OBSERVE! Os desenhos deste manual servem apenas para fins illustrativos e, em algunos pormenores, podem diferir do produits real.

2. Segurarça de utilizesçao

Equipamento elétrico:

MSW C&A HP C100 - Segurarça de utilizesçao - 1

ATENÇA! Ler todas as precauções de segurança e todas as instruções. O não

cumprimento dos avisos e instruções pode resultar emCHOque elétrico, incendio /ou ferimentos graves ou mesmo morte.

Os termos "dispositivo" ou "produto" são usados nos avis e instruções para se referir a:

2.1. Segurarça no local de trabalho

a) Certifique-se de que o local de trabalho está limpo e bem iluminado. Um local de trabalho desarrumado ou mal iluminado pode dar origem a acidentes. Tente pensar no futuro, observar o que se está a passar e usar o bom senso ao trabalho com o aparecido.
b) Não utilize o aparecido num ambiente potencialmente explosivo, por exemplo, na presence de liquidos, gases ou poeiras inflamáveis. O aparecido gera faíças que podem provocar a igniação de poeiras ou fumos.
c) Se não tiver a certeza de que o produits está a functionar corretemente ou se encontrar danos, contacte o centro de assistência técnica do fabricante.
d) Apenas o centro de assistência técnica do fabricante pode efetuar reparacoes no produits. Não tentar efetuar reparações por contapropria!
e) Em caso de incéndio, utilize um extintor de po químico ou de dióxido de carbono (CO2) (aquele destinado a apareiros electricos energizados) para apagá-lo.
f) É proibida a entrada de crianças ou pessoas não autorizadas nos postos de trabalho. Uma restração pode resultar na perda de controle sobre o disposicao.
g) O aparelho produz po e detritos durante o funciona. É importante proteger os transeunteis dos seu's efeitos nocivos.

h) Inspecionar regularmente o estado das etiquetas de seguranca. Se os róculos estiverem ilegíveis, eles devem ser substituídos
i) Mantenha este manual disponible para referencia futura. Se este aparecido for transmitido a terreiros, omanualdeveser transmitido com ele.
j) Guardar os elementos da embalagem e as��enas peças de montagem num local não acessivel àscrianças.
k) Manter o aparelho afastado de crianças e animais.
I) Se este disposicao for utilizeso em conjunto com othero equipamento, as restantes instruções de utilizaçao también devem ser seguidas.

MSW C&A HP C100 - Segurarça no local de trabalho - 1

Lembre! Quando utiliser o aparelho, proteja as crianças e outras pessoas que se encontrar nas proximas.

2.2. Segurarça pessoal

a) Não utilize o aparecido se estiver cansado, doente ou sob a influência de alcool, estupefacientes ou medicamentos que possam afetar significativamente a capacidade de utilizes o aparecido.
b) A boa, para ser operada por pessoas fisicamente capazes de manusear a boa, com forma adequada, que tenham lido estemanual de instruções e que tenham recebido forma em seguranca e saude no trabalho.
c) A boaquina não foi projetada para ser manuseada por pessoas (incluindo crianças) com funções mentalais e sensoriais limitadas ou pessoas sem experiência e/ou conheçimento relevantes, a menos que sejam supervisionadas por uma pessoa responsavel por sua segurarca ou tenham recebido instruções sobre como operar a boaquina.
d) Ao travaíhar com o dispositivo, use o bom senso e mantenha-se alerta. A perda temporária de concentração durante a utilização do aparecido pode provocar ferimentos graves.
e) Utilizar os equipamentos de proteção individual necessários para travaíhar com o aparecido, indicados na parte 1 "Legenda". A utilização de equipamento de proteção individual correto e aprovado reduz o risco de lesões.
f) Use roupas e équipimentos de proteção. Use óculos de segurarça ouprotetor facial, se necessário. Use uma mascara contra poira. Botas de segurarça antiderrapantes, capacetes, luvas, sistemas de coleta de poe proteção auditiva también devem ser usados, se necessário.

g) Para fazer que o aparecido se ligue acidentalmente, certifique-se de que o interruptor está na posicao OFF (desligado) antes de o ligar a uma fonte de alimentacao.
h) Não sobrevalorize as suas capacidades. Ao utilizes o aparecido, mantenha-se equilibrado e estável em todos os momentos. Isto garante um melhor controlo do disposicao em situações inesperadas.
i) Não usar roupas largas ou joias. Manter o)cabelo, a roupa e as luvas afastados das peças em movimento. Roupas largas, joias ou@cabelos longos podem ficar presos nas peças moveris
j) Se for necessário ligar a respiração ao aparecido, verifique todas as ligações e certificado-se de que está bem apertadas. A utilização de umsystema de despoeuramento pode reduzir os riscos associados ao pou.
k) Retirar todas as ferramentas de regulacao ou chaves de porcas antes de ligar o aparelho. Uma ferramenta ou uma chave inglesia deixada na parte rotativa do aparelho pode causar ferimentos.
I) O dispositivo não é um brinquedo. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.

2.3. Utilização segura do disposito

a) Não sobrecarregar o aparecido. Utilizar as ferramentas adequadas para a tarefa em causa. Um disposicao corretemente selecionado executar a melhor e de forma mais segura a tarefa para a qual foi concebido.
b) Não utilize o dispositivo se o interruptor "ON/OFF" não funciona corretamente (não ligar e desligar o dispositivo). Dispositivos que não podem ser ligados e desligados usingo o interruptor ON/OFF são perigosos, não devem ser operados e devem ser reparados.
c) Antes de cada limpeza, regulagem, troca de acessórios ou se o aparelho não estiver em uso, deslgue o motor e deleixe o aparelho esfriar completeness.
d) quando não estiver a ser utilizado, guarde-o num local seguro, longe do alcance de crianças e de pessoas não familiarizadas com o disposito e que não tenham lido o manual do'utilizar. O aparecido pode constituir um perigo nas muitos de utilizesdores inexperientes.
e) Manter o aparelho em perfeitas condições tíncicas. Antes de cada Utilização, verifique se existem danos gerais, especialmente se os componentes moveris aparem fissuras ou elementos, e se existem outras condições que possam afetar o Functionamento seguro do dispositivo. Se forem descobertos danos, entrega o dispositivo para reparo antes do uso
f) Manter o aparelho fora do alcance das crianças.

g) A reparação ou manutençao do aparecido deve ser efetuada por pessoal qualificado,utilizando apenas peças sobressentes originais. Isto garantirá uma utilização segura.
h) Para garantir a integridade operacional do disposito, não remove as proteções montadas na fabrica e não desaperte nenhum paradoxo.
i) Ao transporte e manusear o aparelho entre o armazém e o local de destino, respeite os principípios de segança e saúde no trabalho para operações de transporte manual em vigor no País onde o aparelho sera utilizado.
j) Evite situações em que o disposito do exibe de funcional durante a utilização devido a uma energia excessiva. Isto pode provocar o sobraqueamento dos elementos de aconteamento e danificar o aparelho.
k) Não fazer nas peças articuladas ou nos acessórios, exceto se o aparecido tiver sido desligado da fonte de alimentação.
I) Não deixar o aparecido sem vigilência quando estiver a ser realizado.
m) Limpe o aparecido regularamente para fazer a acumulação de sujidade persistente.
n) O dispositivo não é um brinqueo. A limpeza e a manutençao não pode ser efetuadas por crianças sem a supervisão de umadulto.
o) É proibido interoperir na estrutura do disposítivo para alterar os seuis parâmetros ou a sua construção.
p) Manter o aparelho afastado de fontes de fogo e calor.
q) Não toque nos elementos de corte moveris. Perigo de corte ou amputação de dedos/membros.
r) há risco de retroprocesso aoURTar. Tenha cuidado, não use forca excessiva, use roupas de protecao. Certificque-se de que os expectadores estejam a uma distancia segura
s) Prenda os troncos com a ferramenta de fixação. Não segure os troncos com as mãos.
t) Mantenha as lâminas de serra afiadas e limpas. Lâminas de serra de fita com manutenção adequada tím menos probabilitadé de emperrar e são mais céaseis de controlar.
u) Láminas enroladas podem returnar com granderength e em qualquer direção. Sempre manuseie as láminas enroladas, incluindo aquelas embaladas em caixas, com o maior cuido
v) Para fazer ferimentos ou até mesmo a morte, certifique-se de que não havao objetos de metal (por exemple, pregos) nos troncos que está送去 cortados.
w) Adicione oleo até a marca completenessa antes de fazer a usar o disposito. Se o的概率 do oleo estiver baixo, o motor não está partida ou pode desligar.
x) Vazamentos de oleo da boa devem ser reportados aos serviços competentes ou devem ser observados os requisitos legais aplicacoes na area de utilizesao.
Perigo! Perigo para a saude e risco de explosao do motor de combustao interna

z) Monóxido de carbono venenos o está presente no escapamento do motor. Permanecer em um ambiente com monóxido de carbono pode levar à perda de consciência ou até mesmo à morte. Não ligue o motor em um espaço fechado.
aa) A gasolina é inflamável e explosiva. Antes de reabastecer o motor deve ser desligado e resfriado
bb) Aviso! Risco de danos ao motor devido ao combustivel errado.

MSW C&A HP C100 - Utilização segura do disposito - 1

ATENÇão! Apesar da conceção segura do aparecido e das suas caractécticas de proteção, e apesar da utilização de elementos adiconais que protegem o operador, existe ainda um ligeiro risco de acidente ou lesão durante a utilização do aparecido. Mantenha-se alerta e use o bom senso quando utilizes o dispositivo.

3. Orientações de utilizesao

O dispositivo foi projetado para aplicar graficos, designs eLETAS em bonés de beisebol using technology de transferência térmica. Permite a transferência(PC) precisa e permanente de impressões para various materiais.

O utilizes o responsavel por quaisquer danos resultantes de uma utilização não intencional do dispositivo.

3.1. Descrição do disposito

MSW C&A HP C100 - Descrição do disposito - 1

Interrupto r de alimentação.ãoPlugue de energiaChapéu Prensa témicaBotão de pressãoMola de tensãoControlador

3.2. Preparacao para uso Localização DO APARELHO

A temperatura do ambiente não deve ser superior a 40^ e a humidade relativa deve ser inferior a 85% . Assegurar uma boa ventilação na sala quando o aparecido está a ser realizado. Deve haver uma distência minima de 10 cm entre cada lado do aparecido e a parede ou outros objetivos. O dispositivo deve ser sempre usedo quando posicionado em uma superficie plana, estavel, limpa, à prova de fogo e seca, e fora do alcance de crianças e pessoas com funções mentalis e sensoriais limitadas. Posicao o aparecido de forma a ter sempre acesso à ficha de alimentacao. O cabo de alimentacao ligado ao aparecido deve estar corretoamente ligado à terra e corresponder aos dados关键时刻 indicados na etiqueta do produits.

Desmontar o aparecido e todos os seu componentes e limpa-los antes da primeira Utilização.

3.3. Utilização do disposítio

MSW C&A HP C100 - Utilização do disposítio - 1

a) Coloque o material na superficie de trabajo e ajuste o botão de pressão adequadamente. b) Girar no sentido horário augmente a pressão.
c) Girar no sentido anti-horário diminui a pressão.

MSW C&A HP C100 - Utilização do disposítio - 2

Ajuste de pressão

O tempo de operação e a temperatura variam para发展目标es materiais. Para melhores resultados, leia aanela a seguir e consulte-a.

Material TempoTemperatura
Boné/Chapéuanos 30180°C -190°C

Área de impressão: 8^*14cm

Adequado para: A maior dos varios temas de bonés

Note: Os parâmetros acima são apenas para referencia,teste para encontrar os melhoros parâmetros para seuispropriados itens

Observação: Para sua primaira operação, é recomendável que você ajuste a temperatura e o tempo antes de colocar os materiais. Devido à operação pouco familiar e à

Utilização

  1. Coloque o material na superficie de trabajo e ajuste o botão de pressão para obter a pressão correta necessária.
  2. Conecte oplugue de alimentacao e ligue o interruptor de energia.
  3. Defina o tempo e a temperatura necessários.
  4. A temperatura da placá de aquecimento começará a partir, quando atingir a alça, a temperatura que você definiu, coloque o material na mesa de trabalho e pressione para baixo, a boaina irá cronometrar automaticamente.
  5. Quando você definir o tempo, a campainha soar. Ligue a campainha da(ALa) para parar o som e�irar o material.
  6. Desligue a boaina e desconnecte-a da energia quando não estiver em uso.

3.4. Limpeza e manutenção

a) Desligue a ficha de alimentacao eaxe o aparelho arrefecer completeness.
antes de cada limpeza, ajuste ou substituiacao de acessosros, ou se o aparelho nao estiver a serutilado.
b) Utilizar apenas produits de limpeza não corrosivos para limpar a superficie.
c) Utilize apenas detergentes suaves e seguros para alimentos para lavar o aparelho.
d) Depois de limpar o aparelho, todas as peças devem ser completenesscadas antes de o voltar a utiliser.
e) Guarde a unidade num local seco e fresco, sem humididade e sem exposicao direta à luz solar.
f) Não pulverizar o aparecido com um jacto de água nem o submergir em água.
g) Não permita que a água entre no dispositalo atraves de aberturas na caixa do dispositalo.
h) Limpar as aberturas de ventilacao com uma escova e ar comprimido.
i) O aparecido deve serinspectionado regularmente para verificar a sua eficácia técnica e detetar eventuels danos.
j) Utilizar um pano macio para a limpeza.
k) Utilizar um pano macio e humido para a limpeza.

Não eliminar este aparecido nos sistemas de residuos urbanos. Entregue-o a um punto de reciclagem e recolha de apareiros electricos e eletrodométricos. Verificar o símbolo no produits, no manual de instruções e na embalagem. Os plácicos realizados para construir o disposito como ser reciclados de acordo com as suas marcações. Ao optar por reciclar, está a dar um contributo significativo para a proteção do meu tempo.

Contactor as autoridades locais para obter informações sobre as instalacoes de reciclagem locais.

SOLUTION DE PROBLEMAS

ProblemaCausa possívelSolução
Não consuegue fazer a contagem regressiva e a temperatura sobre normalmenteA pressão não é adequada.Reajuste o botão de pressão e pressione a(ALa) até ouvir um "clique" e exibir o icone "Contagem de tempo".
Não aquece ou não aquece até a temperatura exigida.Problema no disposicao de aquecimento ou dano no relé.1. Verifique o acessario de aquecimento conexões. 2.Substitua o elemento de aquecimento.
Falta de cor, imagem desbotada.Devido à temperatura e/ou tempo de prensagem insufficientes.Ajuste a temperatura ou,aumente o tempo de aquecimento. Certificque-se de que o desinho está firmamente fixado e rente aos materiais.
Cor escura e profunda, imagem desfocadaA temperatura está muito alta ou pressionada por muito tempo.Defina uma temperatura ou tempo mais baixo. Tente mais para obter a temperatura e o tempo adequados para seuis materiais.
O medidor de controle de temperatura não controla a temperatura, a temperaturaDanos no reléSubstituir o relé

PT

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MSW

Modelo : C&A HP C100

Categoria : Máquina industrial