MSW C&A HP C100 - Mașină industrială

C&A HP C100 - Mașină industrială MSW - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului C&A HP C100 MSW în format PDF.

📄 270 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice MSW C&A HP C100 - page 247
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre C&A HP C100 MSW

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Mașină industrială în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. C&A HP C100 - MSW și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. C&A HP C100 mărcii MSW.

MANUAL DE UTILIZARE C&A HP C100 MSW

Acest manual de'utilizare a fost tradus pentru conformul dumneavoastră, folosind traducerea automata. S-au făcut eforturi rezonabile pentru a oferi o traducere corectă; cu toate acestea,onio traducere automata nu este perfectăși nici nu are scopul de a înlocui traducătorii umani. Manualul de'utilizare oficial este versiunea în limba engleză. Orice discrepanțe pau diferențe create în traducere nu sunt obligatoriiși nu auniciun efect juridic în scopuri de conformitate pau de aplicare. Dacă apar intrebări legate de acuratețea informatiilor continute în Manualul de UTILIZARE, vă rugămăș consultati versiunea în limba engleză a acelorcontinuturi, care este versiunea oficială.

Date tehnice

Parametru descriereParametru valoare
Numele produsuluiMasina de presare a capacelor
ModelMSW-C&A HP C100
Tensiune nominală [V~] / Frecventață [Hz]230 / 50
Putere nominală [W]360
Grad de proteție IP21
Dimensiuni [Latime x Adancime x Inaltime; mm]230 x 460 x 620
Greunate [kg]11,33
EcranLCD
Max. Temperatura [°C]250

1. Descriere generală

Manualul de utiliser este conceput pentru a ajuta la utilizesa in siguranta si fara problema a dispositivului. Produsul este proiectat si fabricat in conformitate cu ghiduri tehnice stricte, folosind technologii si componente de ultima generatie. In plus, este produs in conformitate cu cele mai stricte standarde de calitate.

NU UTILIZATI DISPOZITIVUL DECA DACA CITI TI CU ATENTIE SI ATI INteles ACEST MANUAL DE UTILIZARE.

RO

Pentru a creste durata de viață a produsuluiși pentru a asigura o functiònare fãră probleme, Utilizăi-l în conformitate cu acest manual de/utilizareși efectuăți în mod regulat sarcini de intreținere. Datele tehniceși specificățiile din acest manual deutilizare sunt actualize. Producătorul işi rezerva dreptul de a face modificări associates cu imbunățățrea calități. Dispositivul este conceput pentru a reduce la minimum riscurile de emisie de zgomot, tinând cont de progresul technologicși de opportunitățile de reducere a zgomotului.

Legendá

MSW C&A HP C100 - Legendá - 1

Produsul indeplineste standarde de siguranţă relevante.

MSW C&A HP C100 - Legendá - 2

Citiţi instruţiunile inainte de utilizare.

MSW C&A HP C100 - Legendá - 3

Produsul trebuie reciclat.

MSW C&A HP C100 - Legendá - 4

AVERTIZARE! sau ATENTIE! sau TINE minte! Aplicabil la situata data. (semn general de avertizare)

MSW C&A HP C100 - Legendá - 5

2. Siguranțautilizării

Echipamente electrice:

ATENTIE! Citi toate averismentele de siguranța si toate instructiunile. Nerespectarea averismentelor si instruciunilor poate duce la soc electric, incendiu si/sau vătamare grava sau chiar deces.

Termenii „dispositiv" sau „produs" sunt folosiţi in averismenteși instrucțiuni pentru a se referi la:

Masina de presare a capacelor

2.1. Siguranta la locul de junca

a) Asigurați-vă că locul de munca este curatși bine iluminat. Un loc de muncadezordonat sau slab iluminat poate duce la'accidente. Incercatiș să gänditiinainte, observati ce se intâmplăși folosiți bunul simț atunci cand lucrati cudispositivul.
b) Nu utiliata dispositivul intr-un mediu potențial exploziv, de exemplu in prezența lichidelor, gazelor sau prafului inflamabil. Dispositivul generează scântei care pot aprinde praf pau fum.
c) Daca nu sunteti sigur dacă produsul functionează corect sau dacă observati daune, va rugamă contactați centrul de service al produçătorului.
d) Numai centrul de service al producatorului poate efectua reparati li proclus. Nu incerca să facei singur reparati!
e) In caz de incendiu, utilizes un stingator cu pulbere sau dioxid de carbon (CO2) (unul destinat Utilizar la dispositive electrice sub tensiune) pentru a-l stinge.
f) Copiilor sau personelor neAutorizate le este interzisă intrarea intr-un post de lucru. O distragere a atentiei poate duce la pierderea controlului asupra dispositivului.
g) Dispositivul produce praf 山 resturi in timpul functionarii. Este important sa-i protejezi pe trecatori de efectele lor nocive.
h) Verificati regulat starea etichetelor de siguranță. Dacă etichetele sunt ilizibile, acestea trebuie inlocuite

i) Va rugam sā pastraṭi incest manual disponible pentru referinte viitoare. Daca incest dispositiv este transmis unei terțe pärṭi, manualul trebuie să fie transmis impreună cu acesta.
j) Păstrați elementele de ambalareși piesele mici de asamblare intr-un loc care nu este accesibil copiilor.
k) Tinei aparatul departe de copii si animale.
I) Dacă incest dispositiv este utilizes impreună cu un alt echipament, trebuie respectateși celealte instruciuni de/utilizare.

MSW C&A HP C100 - Siguranta la locul de junca - 1

Tine minte! Cándutilizati dispositivul, protejati copii si alte trecātori.

2.2. Siguranţa personală

a) Nu utilizes dispositivul cänd sunteti obosit, bolnav sau sub influența alcoolului, a narcoticelor sau a medicamentelor care pot afecta semnicificativ capacitatea de a utilizes dispositivul.
b) Maşina poate fi utilizesă de persone apte fizic care sunt capabile să manevreze masina, sunt instruite corespunător, care au revizuit acest manual de/utilizareși au primit instruire în domeniul sanătatiiși sigurantei în munca.
c) Aparatul nu este proiectat pentru a fi manipulat de persone (inclusiv copii) cu functii mentale si senzoriale limitate sau persone fara experienta si/sau cunoştinţe relevante, cu exceptia cazului in care sunt supravegheate de o personă responsabile pentru siguranta lor sau dacă au primit instrutiuni despree cum să opereze aparatul. masina.
d) Când lucrati cu dispositivul, folosi ti bunul simt si fiti ateni. Pierderea temporara a concentrarii in timpul utilizarii dispositivului poate duce la rani grave.
e) Utilizati echipamentul individual de protectie conform cerintelor pentru lucrul cu dispositivul, specificat in sectiunea 1 „Legendă". Utilizarea echipamentului individual de protectie corect si aprobat reduce riscul de ranire.
f) Utilizati imbracaminte si echipament de protectie. Puratai ochelari de protectie sau o protectie faciala dac a este besoinar. Puratai o masca de graf. De asemenea, dac a este besoinar, trebuie folosite cizme de siguranţa antiderapante, casti, manusi, sisteme de colectare a prafului si protectie pentru auz.
g) Pentru a preveni pornirea accidentală a dispositivului, asigurați-vă că intrerupătorul este în poziția OPRIT înte de a va conecta la o sursă de alimentare.

h) Nu va supraestimați abilitătile. Când Utilizati dispositivul, mentineti echilibrulși rămâneți stabil în orice moment. Acest lucru va asigura un control mai bun asupra dispositivului în situatai neașteptate.
i) Nu purtaşi haine largi sai bijuterii. Tinei părul, haineleși manusile departe de pările mobile. Imbracămintea lejera, bijuteriile sai părul lung pot fi prinse in pările mobile
j) Daca aspirata trebuie connectata la dispositiv, verificati toate conexiunile si asigurati-va sunt stranse. Utilizarea unui system de desprafuire poate reduce riscurile associate cu praful.
k) Scoatei toate instrumentele de reglare sau cheile inainte de a porni dispositivul. O unealtă sau o cheie lasata in partea rotativă a dispositivului poate provoca vătamări.
I) Aparatul nu este o jucarie. Copiii trebuie supravegheatai pentru a se asigura că nu se joacă cu dispositivul.

2.3. Utilizarea dispositivului in siguranta

a) Nu suprâncărcați disposizitivul. Utilizati instrumentele adecvate pentru sarcina data. Un disposizitiv selectat corect va îndeplini sarcina pentru care a fost projectat mai bineși intr-un mod mai Sigur.
b) Nu utilizați disposizitivul dacă comutatorul „ON/OFF" nu functionează corect (nu porneșteși nu porneșteși oprește disposizitivul). Disposizitevele care nu pot fi porniteși oprite cu ajutorul comutatorului ON/OFF sunt periculoase, nu trebuie operateșitrebuie reparate.
c) Inainte de fiecare curătare, reglementare, schimbare de accesorii sau dacă disposizitivul nu este în uz, opriți motorulși răciți complet disposizitivul.
d) Când nu este utilizes, deposiţi intr-un loc vigur, departe de copiiși de persone care nu sunt familiarize cate cu dispositivul care nu au citit manualul de Utilizare. Dispositivul poate reprenta un pericol in mainile utilizatorilor fară experiță.
e) Păstrați aparatul în stare tehnicaș perfectă.^[nainte de fiecare適用are, verificați dacă există deteriorarări generale,^[n special verificați componentele în mișcare pentru a identifică părtile sau elementele fisurateși pentru orice alte condiții care pot afecta functiònanarea în siguranta a dispositivului. Dacă se constata o deteriorarare, predați dispositivul pentru reparare^[nainte de適用are
f) Nu lasati dispositivul la indemana copiilor.
g) Reparatiile sau intre tinerea dispositivului trebuie efectuate de catre persone calificate, folosind doar aespe de schimb originale. Acest lucru va asigura outilizare in siguranta.
h) Pentru a asigura integritatea operationala a dispositivului, nu indepartata proteciile montate din fabrica 山 nu slabi t i niciun surub.

i) Când transportețiși manipulati dispositivul Între depositiș destinătie, respectați principiile de sanătateși securitate în munca pentru operatiunile de transport manual care se aplică în tara în care va fi適用at dispositivul.
j) Evitaşi situataile in care dispositivul nu mai functioneaza'in tampul utilizarii din cauza incarcarii excessive. Acest lucru poate duce la supraiczirea elementelor de antrenare si deteriorarea dispositivului.
k) Nu atingeti pàrìle articulate sau accesoriile decât dacă dispositivul a fost deconnectat de la sursa de alimentare.
I) Nu lasati acest aparat nesupravegheat in timpe este in functiune.
m) Curățați dispositivul in mod regulat pentru a preveni acumulare muralariei persistente.
n) Aparatul nu este o jucarie. Curățareași intreținerea nu pot fi efectuate de copii fara supravegherea unei persone adulte.
o) Este interzisă interferarea cu structura dispositivului pentru a modificifica parametrii tau construcția acestuia.
p) Tinei aparatul departe de surse de foc si caldur.
q) Nu atingeti elementele de tãiere in miçare. Pericol de tãiere sau amputare a degetelor/membrelor.
r) Există riscul de recul la tăiere. Fiti ateni, nu folosiți forță excesiva, puratați imbracămunte de proteție. Asigurați-va ca trecătorii se află la o distanță sigură
s) Asiguraţi buştenii cu instrumentul de prindere. Nu tineţi buştenii cuşa.
t) Păstrați pânzele de ferăstrău ascuțiteși curate. Pânzele de ferăstrău cu bandă intreținute corespunțător sunt mai puțin probabilităș se legeși sunt mai ușor de controlat.
u) Lamele spiralate se pot intoarce inapoi cu mare forta s i in orice directie. Tratai intotdeauna cu lamele spiralate, inclusiv cele ambalate in cutii, cu cea mai mare grijä
v) Pentru a evita ranirea sau chiar moarte, asigura-va că nu există obiecte metalice (de exemplu cuie) in buştenii tăiati.
w) Adaugaţi uei până la marcajul complet îniate de a începe că utilizați disposizitivul. Dacă nivelul uleiului este scăzut, motorul nu pornțe sau se poate opri.
x) Scurgerile de ulei din maşină trebuie raportate la serviciile corespunzătoare sau să respecte cerințele legale aplicabile în zona de/utilizare.
y) Pericoll Pericol pentru sanătateși risc deexplozie a motorului cu ardere internă
z) Monoxid de carbon otravitor este prezent in evacuarea motorului. A ramane intr-un mediu cu monoxid de carbon poate duce la pierderea cunoştinţei sau chiar la moarte. Nu porniti motorul intr-un spaṭiu Inches.
aa) Benzina este inflamabila 山 exploziv. Inainte de realimentare, motorul trebuie oprit si racit
bb) Avertizare! Risc de deteriorare a motorului din cauza combustibilului greşit.

MSW C&A HP C100 - Utilizarea dispositivului in siguranta - 1

ATENTIE! In ciuda designului sigur al dispositivuluiși a characteristiclor sale de protectieși in ciuda utilizarii unor elemente supplementare care protejează operatorul, există totuș un mic risc de accident sau ranire la utilizes area dispositivului. Fii atentși folosește bunul simț atunci cand folosești dispositivul.

3. Utilizati instrucliuni

Dispositivul este conceput pentru a aplica elemente grafice, desene 山 litere la sepci de baseball folosind tehnologia de transfer termic. Permite transferul precis si permanent al tiparitelor pe diverse materiaie.

Utilizatorul este responsabil pentru orice daune rezultate din Utilizarea neintentionata a dispositivului.

3.1. Descrierea disponivului

MSW C&A HP C100 - Descrierea disponivului - 1

Comutator de alimentareFișă de alimentarePresă de căldură pentru pălărieButon de presiuneArc de tensiuneControlor

3.2. Pregătirea pentru適用ARE LOCALITATEA APARATORULUI

Temperatura mediolui nu trebuie sã fie mai mare de 40^ , iar umiditatea relativă trebuie sã fie mai mică de 85%. Asigurati o bună ventilățe în incâperea în care este Utilizat dispositivul. Ar trebui sã existe o distanță de cel puțin 10 cm în piecare parte a dispositivului si perete sau alte obiecte. Dispositivul trebuie utilizing intotdeauna atunci cand este pozițonat pe o suprafăță plană, stabilă, curata, ignifugă si uscăș si sã nu fie la indemâna copiilor si a personelor cu functii mentale si senzoriale limitate . Poiționati dispositivul astfel înțat si aveți intotdeauna acces la stecherul de alimentare. Cablul de alimentare conectat la aparat trebuie sã fie impamântat corespunțător si sã corespundă detaliilor tehnice de pe eticheta produsului.

Dezasamblati dispositivul si toate componentele sale si curatai-le inainte de prima utilizes.

3.3. Utilizarea dispositivului

MSW C&A HP C100 - Utilizarea dispositivului - 1

a) Temperatura setata

MSW C&A HP C100 - a) Temperatura setata - 1
Apasati butonul ENTER

MSW C&A HP C100 - a) Temperatura setata - 2
Apasaşi sageteile pentru a regla temperatura

MSW C&A HP C100 - a) Temperatura setata - 3
Apasa ti butonul OK dupa setarea temperaturii

MSW C&A HP C100 - a) Temperatura setata - 4
b) Setati Ora

Apasa'i sagetile pentru a regla ora

MSW C&A HP C100 - a) Temperatura setata - 5

Apasa ti butonul OK dupa setarea orei

MSW C&A HP C100 - a) Temperatura setata - 6

Confirmați setările apăsânDENTER

Reglarea presiunii

a) Asezati materialul pe suprafata de lucru si reglate butonul de presiune in consecinta.
b) Rotirea in sensul acelor de ceasornic creste presiunea.
c) Rotirea sens invers acelor de ceasornic scade presiunea .

MSW C&A HP C100 - Reglarea presiunii - 1

Reglarea presiunii

Timpul de functiionare si temperatura vor varia pentru diferite materiale, pentru cele mai bune rezultate, cititi urmatorul tabel si consultati-l.

MaterialTimpTemperatură
Şapça/Palıkerie30 de ani180°C -190°C

Suprafata imprimabila: 8^*14cm

Potrivit pentru: Cele mai multe tipuri diferite de capace

Notă: Parametri de mai sus sunt doar pentru referință,ă rugămă testați pentru a găsi cei mai buni parametri pentru propriile articole

Nota: Pouru prima operatiune, este recomandat sa reglate temperatura si tampul inainte de a pune materialele. Datorita operatiunii necunoscute si a

Operatiunea

  1. Asezați materialul pe suprafata de lucruși reglați butonul de presiune pentru a obține presiunea corectă necessitiesa.
  2. Conectaşi stecherul si porniti intrerupătorul de alimentare.
  3. Seta ti timpul si temperatura necessities.
  4. Temperatura plácii de incalzire va incepe să creasca, cand ajunge la maner, temperatura pe care o setaşi, puneti materialul pe masa de lucruși apăsăti in jos mașina va cronometra automat.
  5. Când setați ora, soneria va suna, porniți soneria manerului pentru a opri sunetulși a scoate materialul.
  6. Vä rugam să opriți aparatulși să deconnectați alimentarea atunci cand nu este Utilizat.

3.4. Curățareși intreținere

a) Deconnectaţi stecherul de la reţeași lăsăti disposizitivul să se răceasca complet inainte de fiecare curățare, reglare sau înlocuire a accesoriilor sau dacă disposizitivul nu este Utilizat.
b) Utilizati numai produse de curățare non-corozive pentru a curăța suprafata.
c) Folosi numai detergenti blanzi, siguri pentru alimente pentru a spala dispositivul.
d) După curățarea dispositivului, toate piesele trebuie uscate complet inainte de a-l folosi din nou.
e) Păstrați unitatea intr-un loc uscatși răcoros, ferit de umiditateși expunere directă la lumina soarelui.
f) Nu pulverizati dispositivul cu un jet de apăși nu'il scufundati în apă.
g) Nu lasaşi apă să patrunda în interiorul disposizitivului prin orificiile de ventilataie din carcasă disposizitivului.
h) Curatai orificile de ventilatie cu o perie si aer comprimat.

i) Dispositivul trebuie inspectat in mod regulat pentru a verifica eficienta sa tehnica si pentru a identifica eventualele daune.
j) Utilizati o cârpã moale pentru curățare.
k) Utilizati o cârpà moale Şi umedă pentru curățare.

ELIMINAREA DISPOZITIVELOR UTILIZE

Nu aruncați acest dispositiv în sistemele de deseuri municipale. Predați-I la un punct de reciclareși colectare a dispositivelor electriceși electrice. Verificazioni simbolul de pe produs, manual de instruţiuniși ambalaj. Materiaele plastice utilizate la construurea dispositivului pot fi reciclare în conformitate cu marcajele lor. Alegând sa reciclati, educeti o contribuție semnificativă la proteția mediolui nostru.

Contactați autoritateile locale pentru informaticișs depre unitatea locală de reciclare.

DEPANARE

ProblemăCauza posibilaSoluție
Numărătoarea inversă nu reusetește și temperatura s-a înzlit normalPresiunea nu este potrivita.Reglași din nou butonul de presiune și apăsași mânerul până cănd auziți un „clic“ și afișași pictograma „Număr tamp".
Nu se înzlazește sau nu se înzlazește la temperatura afișată.Problemă cu dispositivul de înzlzire Sau deteriorarea releului.1. Verificăți atașamentul de înzlzire conexiuni.2.Înlocuiși elementul deÎnzlzire.
Lipsă de culoare, imagine estompă.Din cauta temperaturii insufficientei și/sau timului de presare.Reglași temperatura sau mariși timul deÎnzlzire. Asigurași-șă designul este bine fixat la nivel de materiale.
Întunecat, culoare profundă, imagine neclarăTemperatura a fost prea caldă sai presata mult timp.Setași o temperaturașau un timp mai scăzut.Încercași mai mult pentru a obține temperatura și timul potrivite pentru materialele dvs.
Contorul de control al temperaturii nu controlează temperatura, temperatura continuașă să crească.Deteriorarea releuluiÎnlocuiși releul

MSW C&A HP C100 - DEPANARE - 1

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : MSW

Model : C&A HP C100

Categorie : Mașină industrială