ROC1128SON - Controle remoto THOMSON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ROC1128SON THOMSON em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre ROC1128SON THOMSON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Controle remoto em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ROC1128SON - THOMSON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ROC1128SON da marca THOMSON.
MANUAL DE UTILIZADOR ROC1128SON THOMSON
P Manualdeinstruções....22
Nota- M emoriadecódigos
Estemandoa d istanciaguardalosajustes inclusoduranteuncambiodepilas.
5.Configuración
Telecomandodesubstituição paraSONYSERIES:TV/LCD/LED/HDTV



Agradecemosquesetenhadecididopor esteprodutoThomsonn.Antesdeutilizaro produto,leiacompletamenteestasinstruções e i nformações.Guardeestasinstruçõesnum localseguroparaconsultasposteriores.
O telecomandopodecomandarcercade 90% dosaparelhosSONYcomasdefinições de fábricafornecidas. Não é n ecessário efetuar quaisquer configurações. Casoo t e l e c o m a n d o não funcione, selecioneumadas possibilidades de configuraçãodescritasnocapítulo 5.

Botõesdefunção
1.Definiçãodotamanhodaimagem
2. Ligar/desligarTV
3. Informação— L EDdefuncionamento
4. Retrocessorápido(DVD, Blu-ray...)
5.Iniciar(DVD,Blu-ray...)
6.Avançorápido(DVD,Blu-ray...)
7. Imagemfixa/pausa(DVD, Blu-ray...)
8.SYNCMENU
9. Parar (DVD, Blu-ray...)
10.THEATER
11.Fecharmenu
- Temporizadordedesativação
13.Definiçõesdeáudio
-
Ligar/desligarlegendas
-
Exibira v istageraldoscanais (sesuportadopelotelevisor)
16.SelecãodomodoTV/AV
17.MediaPlayer
18.Retroceder
- Menudaaplicação destreaming
20.ColocarTVnomodosilencioso
21.Definiçõesdoscanais
22.Selecãodigital/analógico
23.SeleçãodeopçõesOnScreen
24.Volumedesom+/-
25.Canal+/-
26.Botõesnuméricos0-9paraaselecção canal
- Introdução canais de 2 o u 3 d ígitos
28.Canalanterior
- Cenaseguinte(DVD, Blu-ray...)
1. Descrição dos símbolos deavisoe da s notas

Aviso
É utilizado para identificar informações de segurança ou chamar a atenção para perigos e riscos especiais.

Nota
É utilizado para identificar informações adicionaisounotasimportantes.
2.Itensfornecidos
• Telecomandodesubstituição
• 2 pilhasAAA
- E stemanualdeinstruçõescomlistade códigos
- N àutilizeo t elecomandouniversalem ambiente húmidos e evite o contacto com salpicosdeáqua.
- M antenhao t elecomandouniversalafastado de fontes de calor e nunca o exponha à luz solardireta.
• N âodeixecairo t elecomandouniversal.
- Nãoabraotelecomandouniversal.Este nãoopossuicomponentesquerequeiram manutençãopeloutilizador.
- O telecomandouniversal, talcomotodosos aparelhoselétricos, devesermantidoforado alcancedecrianças.
3. Indicações desegurança

Aviso- Pilhas
- A o colocaraspilhas, tenhaematenção a polaridadecorrecta (inscrições + e -).
A n âoobservaçãodapolaridadecorrecta poderálevarao derramadaspilhasou explosão.
• N àocurto-circuiteaspilhas.
• N àorecarregueaspilhas.
• N âodeiteaspilhaspara c hamas. - Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.
- N aodeixecriançassubstituiraspilhas semvigilância.
- R emovaaspilhasdoprodutoseestenão forutilizadoduranteumlongoperíodo detempo.
4. Primeirospassos- C olocaraspilhas

Nota
• U tilize2 p ilhasdotipoAAA.
• R retire a t ampadocompartimentodas pilhasnaparteinferiordocomando.
- Verifique a polaridade +/- nas pilhas e no interiordocompartimento.
- I ntroduzaaspilhas.
- D eslizea t ampadocompartimentodaspilhas paraocomandoatéqueaspatilhasencaixem.

Nota- M emóriadecódigo
Estetelecomandomemorizaasdefinições mesmodurantea s substituiçãoodaspilhas.
5.Configuração
O t elecomandopodecomandarcercade90% dosaparelhosSONYcomasdefiniçõesdefábrica fornecidas.Nãoé n ecessárioefetuarquaisquer configurações.Casoo t elecomandonãofuncione, selecioneumadaspossibilidadesdeconfiguração indicadasemseguidasobospontos5.1e 5 .2.
5.1 Introduçãodocódigo
ListadeCÓDIGOS:
001,002,003,004,005,006,007,008, 009,010,011,012,013,014,015,016, 017,018,019,020,021,022,023,024,025
- Primao b otãodesilenciar[MUTE]eobotão
[POWER]emsimultâneodurantecercade3 segundos,atéqueo L EDdeestadoseacenda.

- Introduza o código de três dígitos da lista de códigos. Quandotodosostrês digitostiverem sidointroduzidos, o L EDdeestadoapaga-se.

text_image
CODE: 001 LED OFF- Testeasfunçõesdotelecomando.Casoeste nãofuncionecorretamente,experimente outroscódigos:[002],[003],[004]...

Nota
Casotenhaintroduzidoumcódigo de aparelho inválido, o L EDdeestadopiscaduasvezese, em seguida, voltaificar permanentemente aceso. Parasairdomenude introdução docódigodo aparelho, primao b otãodesilenciar [MUTE].
5.2 Procuradocódigo
- Primao b otãodesilenciar[MUTE]eo botão[POWER]emsimultâneodurante cerca de 3 segundos, até que o LED de estadoseacenda.

-
Prima o botão [CH+] para iniciar a procura d o códigodoaparelho. Apósa procura estar concluída, teste o código doaparelhoencontradocomosbotões [POWER], [VOL+], [MENU]e o s b otões numéricos0-9. Seasfunçõesestiverem corretas, prima[MUTE]para m e m o r i z a r o c ódigodoaparelhoe s airdaprocura.
-
Seasfunçõesnãoestiveremcorretas, repita a procura premindo o botão [CH+].
5.3 Pesquisadocódigo
Podevisualizaro c ódigoatualmenteutilizado pelotelecomando:
- Mantenhapremidoprimeiroobotão desilenciar[MUTE], seguidodepoisdo botão[POWER]. Solteambososbotões quandoo L EDdeestadoseacender após cercade3 s egundos.
2.Comosbotõesnuméricos, introduza a sequênciadenúmeros9-9-0.0 LED deestadopiscaduasvezese de pois apaga-se.
3.Comosbotõesnuméricos, introduza o número 1. Conte o número de sinais intermitentesindividuaisdoLEDde estado – este número corresponde ao primeiro d ígitodocódigo de aparelho atual.Procedaconformeseseguepara o 2 .°e 3 .°dígitosdocódigo: 2.ºdígito->Introduzir2 - > C ontaros sinaisintermitentes 3.ºdígito->Introduzir3 - > C ontaros sinaisintermitentes Seumdosdígitosdocódigo aparelhofor0,o L EDnãopisca.
5.4 Visãogeraldostelecomandos compatíveis
Devidoaoelevadonúmerodetelecomandos diferentes,apenaspodemosapresentarumnúmero limitadonalistadecódigos.Seo e squemade botõese a formadacaixadoseutelecomando originalcorresponderema u m d osmodelos ilustrados,estetelecomandoé c ompatível (página74).
5.5 Reposiçãooparaa d efiniçãodefábrica
Primaosbotões[ RETURN] e [0]e m antenha-os premidosdurantecercade5 s egundosaté o L EDdeestadopiscartrêsvezese, depois, apagar. O t elecomandofoiagorarepostocom sucessoparaa d efiniçãodefábrica.

Nota
Todosobotõesprogramadose e opiados, bemcomotodasasconfigurações do telecomandosãoapagadosapóseste procedimento.
B
6. FUNÇÃO DEMEMORIZAÇÃO
Estetelecomandoestáequipadocomuma funçãodememorização.Assim,podetransferir asfunçõesdoseutelecomandooriginalpara estetelecomandouniversal.
6.1 Antesdeiniciara f unçãode memorização
- P resteatenção ao estado impecável de todas aspilhas utilizadas em ambosos telecomandos. Senecessário, substitua-as.
- C oloqueo t elecomandooriginaleo telecomandouniversalumaoladodooutro para q ueosdíodosdeinfravermelhosdos telecomandosestejamdiretamenteumem frenteaoutro.
- Se necessário, corrija a altura de ambos os telecomandospara o bterumalinhamento perfeito.
- A distânciaentre o s t elecomandodeveser deaprox.3 c m.
ROC11285ON
ORIGINAL


ca.3 cm

Nota
- N âomovimenteostelecomandos duranteo p rocessodememorização.
- Certifique-se de que a iluminação da sala nãosejalâmpadasfluorescentesoude poupançadeenergia,poisestaspodem causar falhas e impedir o processo de memorização.
- A distânciadosdoistelecomandospara a p róximafontedeiluminaçãodeveser de,nomínimo,1 m etro.
- O processodememorização e oncluído semgravação, como m odode memorizaçãoativado, nãopremirum botão durante 15 segundosoucaptar umsinal.
- N o ododememorização, cadabotão sópodeserocupadocomumafunção. Umanovafunçõesobregravaa f unção anteriormentememorizadasessebotão.
6.2 Ativaro m ododememorização
- Primaosbotões[MUTE]e [VOL+]em simultâneodurantecercade5 s e g u n d o s atéo L EDdeestadoacenderpermanente-mente.

- Introduza o código [9] [8] [0], o LED de estadopisca2 v ezese, emseguida, volta aficar permanentementeaceso.
3.0 t elecomandouniversalencontra-se agora n o m ododememorização.
6.3Transferira f unçãodobotão
- Primao b otãonotelecomandooriginalcuja função pretende transferir. Para confirmar que a função foi captada, o LED de estado dotelecomandodesubstituiçãoopisca.
- Agora, primao b otãodotelecomando desubstituição para o qual pretende transferira f unção.
3.0 L EDdefunçãodotelecomandode substituição pisca 3 vezes para confirmar e, emseguida, voltaaficarpermanentementeaceso. A n ovafunçãoeestá memorizada. - Paratransferirasfunçõesdeoutros botões, repitaestespassos.
- Prima o botão [MUTE] e [VOL-] para gravar todasasfunçõesmemorizadase a bandonaro m ododememorização.

Avvertenza
Durantea s substituiçãoodaspilhasdo telecomandouniversal,asfunçõesdos botõesmemorizadosnãosãoapagadas.
6.4Apagarfunçõesmemorizadas
6.4.1 Apagarumafunçãomemorizada
- Primaosbotões[MUTE]e [VOL+]em simultâneodurantecercade5 s e g u n d o s atéo L EDdeestadoacenderpermanente-mente.

- Introduza o código [9] [8] [1], o LED de estadopisca2 v ezese, emseguida, volta aficar permanentementeaceso.
- Primao b otãocujafunçãopretendeapagar. O LEDdeestadopisca3 v e z e s e a f unçãopretendidaestáapagada.
6.4.2Apagartodasasfunções memorizadas
- Primaosbotões[ MUTE] e [VOL+]em simultâneodurantecercade5 s egundosaté o L EDdeestadoacenderpermanentemente.

- Introduza o código [9] [8] [2], o LED de estadopisca2 v ezese, emseguida, voltaa ficar permanentementeaceso.
- Prima o botão [OK], o LED de estado pisca 3 v ezese t odasasfunçõesmemorizadas estãoapagadas.
7. ModoSIMPLE
Estetelecomandoestáequipadocomum modoSIMPLE. E stemodopermitelimitar a g amadefunçõesdestetelecomandopara funçõesessenciais.Assim,evita-seuma alteraçãoacidentaldasdefiniçõesdotelevision.
OmodoSIMPLEdisponibilizaosseguintes botões:

Ligar/desligarTV

Volumedesom+/-

ColocarTVnomodosilencioso
PROGCanal+/-
0-9Botõesnuméricos0-9paraaseleção docanal

TEXT Ligar/desligarteletexto

SeleçãodeopçõesOnScreen

Exibira v istageraldoscanais
GUIDE(sesuportadopelotelevisor)

SeleçãodomodoTV/AV
EXITFecharmenu
TVTV
7.1 Ativaro m odoSIMPLE
- Primaosbotões[MUTE]e [VOL+]em simultâneodurantecercade5 s e g u n d o s atéo L EDdeestadoacenderpermanente-mente.

- Introduza o código [9] [7] [0], o LED de estadopisca2 v ezese, emseguida, voltaa ficar permanentemente aceso.
- Prima o botão [OK], o LED de estado pisca 3 v ezeseomodoSIMPLEestáativado.
7.2 Desativaro m odoSIMPLE
- Primaosbotões[MUTE]e [VOL+]em simultâneodurantecercade5 s e g u n d o s atéo L EDdeestadoacenderpermanente-mente.

- Introduza o código [9] [7] [0], o LED de estadopisca2 v ezese, emseguida, voltaa ficar permanentemente aceso.
- Prima o botão [EXIT], o LED de estado pisca 3 v ezeseomodoSIMPLEestádesativado.

Avvertenza
Seo t elecomandoestivernomodoSIMPLE, sóosbotõesapresentadosnoponto7 é que funcionam.Sepremirumdessesbotões, o L EDdeestadoacendeatélibertaro respetivobotão.NomodoNormal,o L EDde estadopiscasepremirumbotão.

8.ManutenÇÃO
- N uncautilizepilhasusadasjuntamentecompilhas novas,poispilhasusadastendema d erramare poderãoreduziro d esempenhodotelecomando.
- N uncausedetergentesabrasivosou produtosdelimpezaagressivospara l i m p a r o t elecomandouniversal.
- M antenhao t elecomandouniversallivrede pólimpando-oregularmentecomumpano secosuave.
9.Procurae e liminaÇãodefalhas
P. O meutelecomandodesubstituição não funciona!!
R. Verifique o seu televisor. Se o interruptor principaldoaparelho estiverdesligado, o t elecomandode substituiçãoõanõopodecontrolaro t elevisor.
R. Verifiqueseaspilhasdotelecomandoestão
correctamenteinseridase se a polaridade
estácorrecta.
R. Certifique-sequefoipremidoo b otãode selecção do aparelhocorrecto.
R. S substituapilhacompoucacarga.
P.O m eutelevisorapenasreagea a l g u n s comandosdebotões.
R.Testeoutroscódigosatéa m aioriasdas funçõesfuncionaremcorrectamente.
P. Algumasfunçõesdosbotõesdo
telecomandodeixaramdefuncionar?
R. ProvavelmenteomodoSIMPLEestá ativado. DesativeomodoSIMPLEcomo descritonoponto7.2.
10.Exclusãodegarantia
O f abricantenãoassumequalquerresponsabilidade ougarantiapordanosprovocadospelainstalação, montagemoumanuseamentoincorrectosdo produtoe n âoobservaçãoododasinstruçõesde utilizaçãoe/oudasinformaçõesdesegurança.
11. Contactose a poiotécnico
Emcasodedúvidassobreo p roduto,contacte o s erviçodeassistênciaaoprodutodaHama.
Linhadeapoioaocliente:
+499091502-115(alemão/inglês)
Paramaisinformaçõesobreosserviçosde
apoioaocliente,visite:www.hama.com
12. Indicações de eliminação

NotaemProtecçãoAmbiental:
Apósa implementação directiva comunitária 2012/19/EUe 2 006/66/
EUnosistemalegalnacional, o seguinteaplica-se: Osaparelhos
eléctricose e lectrónicos, bemcomobaterias, nãopodemsereliminadosjuntamentecomo lixodoméstico. Consumidoresestãoobrigados porleia c olocarosaparelhoseléctricose electrónicos, bemcomobaterias, semusoem locaispúblicosespecíficosparaesteefeitoou nopontodevenda. Osdetalhesparaeste processosãodefinidosporleipelosrespectivos países. Estesímbolonoproduto, o m anualde instruçõesoua e mbalagemindicamqueo produtoestásujeitoa e stesregulamentos. Reciclando, reutilizandoosmateriaisdosseus velhosaparelhos/baterias, estaa f azeruma enormecontribuiçãooparaa p rotecçãoo ambiente.