ROC1128SON - Télécommande THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ROC1128SON THOMSON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : THOMSON ROC1128SON, Type : Télécommande universelle, Compatibilité : Appareils Thomson et autres marques, Portée : 10 mètres, Alimentation : Piles AAA |
|---|---|
| Utilisation | Conçue pour contrôler plusieurs appareils multimédias, Interface utilisateur intuitive, Programmation facile des fonctions, Fonction apprentissage pour ajouter des commandes spécifiques |
| Maintenance et réparation | Remplacement des piles recommandé tous les 6 mois, Nettoyage avec un chiffon doux, Pas de pièces réparables, en cas de dysfonctionnement, envisager le remplacement |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, Ne pas démonter la télécommande, Tenir hors de portée des enfants |
| Informations générales | Dimensions : Compacte, Poids léger, Garantie : 2 ans, Support client disponible pour assistance |
FOIRE AUX QUESTIONS - ROC1128SON THOMSON
Questions des utilisateurs sur ROC1128SON THOMSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ROC1128SON - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ROC1128SON de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI ROC1128SON THOMSON
Télécommandederechangepourtéléviseurs
Ersatzfernbedienung
ROC1128SON
00132675
F Moded'emploi....06
Télécommandederemplacement pourSONYSÉRIES: TV/LCD/LED/HDTV



Nousvousremercionsd'avoirchoisiunproduit Thomson.Veuillezprendreletempsdelire l'ensemble des consignesetinformationssuivantes. Veuillezconserverces instructions dans unendroit surafindepouvoirles consulterencasdebesoin.
Latélécommande(aveclesréglagespardéfaut)est capabledepiloterenv. 90 % d e t ouslesappareils SONY. V ousnedevrezpasprogrammerles paramètres.Encasdenon-fonctionnementdela télécommande,sélectionnezunedesalternatives deprogrammationdécritesauchapitre 5.
Touchesdefonction
- Paramètresdelatailledel'image
- Alimentation TVON/ O F F
3.Info-L EDdefonctionnement
4.Retourrapide(DVD,BlueRay...)
5.Lecture ( DVD,BlueRay...)
6.Avancerapide(DVD,BlueRay...)
7.Imagefixe/ p ause(DVD,BlueRay...)
8.MENUSYNC - Stop(DVD, BlueRay...)
- THÉATRE
- Fermerlemenu
- Minuteriedemisehorstension
13.Paramètresaudio - Sous-titresON/OFF
- Affichagedel'aperçudesprogrammes (siprisenchargeparletéléviseur)
16.SélectiondumodeTV/AV
17.MediaPlayer
18.Retour - Menud'applicationdestreaming
20.MiseensourdineTV
21.Paramètresduprogramme
22.Sélectionnumérique/analogique
23.Sélectionoptionsà l'écran
24.Volume+/-
25.Programme+/- - Touchesnumériques0-9pourlasélection
duprogramme
27.Saisiedeprogrammesà 2 ou 3 chiffres
28.Programmeprécédent
29.TélétexteON/OFF
30.TV - Scèneprécédente(DVD, BlueRay...)
32.Mode3DON/OFF
33.DISCOVER
34.Scènesuivante(DVD,BlueRay...)
1. Explicationdessymboles d'avertissementetdesremarques

Avertissement
Cesymboleestutilisépourindiquerdes consignesdesécuritéoupourattirervotre attentionsurdesdangersetrisquesparticuliers.

Remarque
Cesymboleestutilisépourindiquerdesinformations supplémentairesoudesremarquesimportantes.
2.Contenudel'emballage
• T élécommandederemplacement
• 2 pilesLR03(AAA)
- M oded'emploiavelistedecodes
- N 'utilisezpaslatélécommandeuniverselle dansunenvironnementhumideetévitez touteprojectiond'eau.
- Protégez votre télécommande universelle de toutesourcedechaleuretnel'exposezpas auxrayonsdirectsdusoleil.
- Ne laissez pas votre télécommande universelletomberparterre.
- N'ouvrez pas votre télécommande universelle. Ellenecomprendaucunepièce nécessitantunentretien.
- C ettetélécommandeuniverselle, commetoutautre appareilélectrique, nedoitpassetrouverà portée desenfants. Avertissementconcernantlespiles.
3. Consignes des sécurité

Avertissementconcernantles piles
- R espectezimpérativementlapolaritédela pile (marquage + et -) lors de l'insertion dansleboîtier; r isquesd'écoulementet d'explosiondespilessiteln'estpaslecas.
• N e court-circuitezpaslespiles.
• N e t entezpasderechargerlespiles.
• N e j etezpasdepilesaufeu. - C onservezlespileshorsdeportéedes enfants.
- N'autorisez pas à des enfants de remplacer lespilesd'unappareilsanssurveillance.
- Retirez les piles des produits que vous ne comptez pas utiliser pendant un certain temps.
4. Premierspas- i nsertiondespiles

Remarque
• U tilisezdeuxpilesLR03/AAA.
- O uvrezlecompartimentà p ilessitué danslabasedelatélécommande.
- R epérezlesindicationsdepolarité à l'intérieurducompartiment.
- I nsérezlespiles.
• R efermezlecouvercleducompartiment.

Remarque – Mémoire des codes
Cettetélécommandeconserveles paramètresprogrammés, mêmelorsd'un remplacementdespiles.
5. Configuration
Latélécommande(aveclesréglagespardéfaut) estcapabledepiloterenv. 90 % detousles appareilsSONY. V ousnedevrezpasprogrammer lesparamètres.Encasdenon-fonctionnement delatélécommande,sélectionnezunedes alternativesdeprogrammationmentionnéesaux points5.1et5.2.
5.1 Saisieducode
ListedesCODES:
001,002,003,004,005,006,007,008, 009,010,011,012,013,014,015,016, 017,018,019,020,021,022,023,024,025
- Appuyezsimultanémentsurlatouchesourdine [MUTE]etlatouche[POWER]pendantenv. 3 s jusqu'àcequelevoyantLEDd'états'allume.

- Saisissez le code à trois chiffres de la liste. LevoyantLEDs'éteintaprèslasaisiedes troischiffres.

text_image
CODE: 001 LED OFF- Testezlefonctionnement delatélécommande. Encasdemauvaisfonctionnement delatélécommande, testezd'autrescodes d'appareils: [002], [003], [004]...

Remarque
LevoyantLEDd'étatclignotedeuxfois, puiss'allume encontinuencasdesaisied'uncoded'appareilnon valide. Appuyezsurlatouchesourdine[MUTE]afin dequitterlemodedesaisieducoded'appareil.
5.2 Rechercheducode
- Appuyezsimultanémentsurlatouche sourdine[MUTE]etlatouche[POWER] pendantenv. 3 s j usqu'àcequelevoyant LEDd'états'allume.

-
Appuyezsurlatouche[CH+] afin de lancer unerechercheducodedel'appareil. Après avoireffectuéunerecherchecomplète, testezlecoded'appareilproposé à l'aide destouches[POWER],[VOL+],[MENU] etdestouchesnumériques0-9. Encas defonctionnementconforme, appuyez surlatouchesourdine[MUTE]afinde sauvegarderlecoded'appareiletquitterle modederecherche.
-
Encasdemauvaisfonctionnement, répétezlaerechercheenappuyantsurla touche[CH+].
5.3 Rechercheducode
Vous pouvez afficher à l'écran le code en cours d'utilisation parlatélécommande:
-
Maintenezpremièrementlatouche sourdine[MUTE]enfoncée, puisappuyez surlatouche[POWER]. Relâchezles deux touchesdèsquelevoyantLEDd'état s'allumeauboutd'env. 3 s.
-
Saisissezleschiffres9-9-0 à l'aidedes touchesnumériques. LevoyantLEDd'état clignotedeuxfois, puiss'éteint.
-
Saisissezlechiffre 1 à l'aidedestouches numériques. Comptezlenombre d e c lignotementsduvoyantLEDd'état— c en o m b r e correspondaupremierchiffre d u c odeen coursd'utilisationparl'appareil. Procédez delamèmemanière p ourle2eetle3e chiffre d u c ode: 2e chiffre -> saisir 2 -> compter les clignotements 3e chiffre -> saisir 3 -> compter les clignotements LevoyantLEDneclignotepaslorsqu'un chiffre d u c odeestégalà 0 .
5.4 Aperçudestélécommandescompatibles
Enraisondutrésgrandnombredemodèlesde télécommandes, notrelistedecomportequ'un nombrerestreintdecodes. Lemodèlementonné estcompatible avec votretélécommanded'origine lorsqueleschémadetouchesetlaformeduboîtier desdeuxtélécommandescorrespondent (Page74).
5.5 Rétablissement des paramètres par défaut
Maintenezlestouches[ RETURN] et t [0] enfoncéespendantenviron5 s econdesjusqu'à cequelaLEDd'étatclignotetroisfoispuis s'éteigne. Latélécommandea é téréinitialisée à s esparamètrespardéfaut.

Remarque
Touteslestouchesprogramméesoucopiées ettouslesréglagesdelatélécommande sontalorssupprimés.
6. FONCTIOND'APPRENTISSAGE
Cettetélécommandeestéquipéed'une fonctiond'apprentissage. Ellevous permet detransférer des fonctions devotre télécommanded'origine à c ettetélécommande universelle.
6.1 Avantdelancerlemode d'apprentissage
• V eillezà c e quelespilesdesdeux télécommandessoientenparfaitétat. Remplacez-les, lecaséchéant.
- P lacezvotre t élécommanded'origineet latélécommande universellecôte à c ôte, lesdiodesinfrarougesdestélécommandes devantsefaire f ace.
- A u b esoin, corrigezlahauteurdes deux télécommandesafin d'optimiserleur positionnement.
- La distance entre les deux télécommandes doit être d'env. 3 c m.
ROC1128SON


Remarque
- N e d'éplacezpaslestélécommandes pendantlaprocédure d'apprentissage.
- A ssurez-vousquelapiècedanslaquelle vousvoustrouvezn'estpaséclairée à l'aide detubesfluorescentsoudelampesbasse consommation; c e t yped'éclairageest susceptibledeprovoquerdesperturbations etgênerlaprocédure d'apprentissage.
- La distance entre les deux télécommandes etlasourcedelumière | a p lusprochedoit être d'au moins 1 mètre.
- La procédure d'apprentissage s'interrompt automatiquement, sansaucune sauvegardesivousn'appuyezsuraucune toucheouqu'aucunsignaln'estcapté pendant 15 secondesaprès l'activation dumoded'apprentissage.
- En m oded'apprentissage, vous nepourrez affecter qu'uneseule fonction à une touche. Touten ouvelle fonction écrasera la fonction qui avait été programmée auparavant pour cettetouche.
L
6.2 Activationdumoded'apprentissage
- Appuyezsimultanémentsurlestouches [MUTE] et [VOL+]pendantenv. 5 second s jusqu'àcequelaLEDd'états'allumeen continu.

-
Saisissez le code [9] [8] [0] ; la LED d'état clignotedeuxfois, puiss'allumeen continu.
-
Latélécommande universelleestalorsen moded'apprentissage.
6.3Transfertdelafonctiond'unetouche
-
Appuyezsurlatouchedelatélécommande d'originedontvoussouhaiteztransférerla fonction. LaLEDd'étatdelatélécommandederemplacementclignotepourconfirmerlabonneréceptiondelacommande.
-
Appuyezsurlatouchedelatélécommande deremplacementsurlaquellevoussouhai-teztransférerlafonction.
-
LaLEDdefonctionnementdelatélécommandederemplacementclignote3 fois pourconfirmerletransfert, puisreste alluméeencontinu. Lanouvellefonction estdésormaissauvegardée.
-
Répétezcesétapespourtransférerles fonctionsd'autrestouches.
-
Appuyezsurlestouches[MUTE] et [VOL-]poursauvegardertoutesles fonctionsprogramméesetquitterlemode d'apprentissage.

Remarque
Lesfonctionsdestouchesreprogrammées serontconservéeslorsquevousremplacez lespilesdelatélécommandeuniverselle
6.4 Suppression des fonctions programmées
6.4.1 Suppressiond'unefonction programmée
- Appuyezsimultanémentsurlestouches [MUTE]et[VOL+]pendantenv. 5 second s jusqu'àcequelaLEDd'états'allumeen continu.

-
Saisissez le code [9] [8] [1] ; la LED d'état clignotedeuxfois, puisrestealluméeen continu.
-
Appuyezsurlatouchedontvoussouhaitez supprimerlafonction. LaLEDd'état clignote 3 fois ; la fonction souhaitée est supprimée.
6.4.2 Suppression detoutes les fonctions programmées
- Appuyezsimultanémentsurlestouches [MUTE]et[VOL+]pendantenv. 5 second s jusqu'àcequelaLEDd'états'allumeen continu.

-
Saisissezlecode[9][8][2]. LaLEDd'état clignotedeuxfois, puiss'allumeen continu.
-
Appuyezsurlatouche[OK]; | a L EDd'état clignote 3 fois ; toutes les fonctions programméessontsupprimées.
7.SIMPLEMode
Cettetélécommandeestéquipéedelafonction SIMPLEMode. E llevouspermetdelimiterles fonctionsdecettetélécommandeauxfonctions essentielles,cequivousgarantitd'évitertoutemo - dification involontaire des paramètres du téléviseur.
Lestouchessuivantessontdisponibleen SIMPLEMode:

AlimentationTVON/OFF

Volume+/-

MiseensourdineTV
PROGProgramme+/-
0-9 Touchesnumériques 0-9 pour la sélection duprogramme

TélétexteON/OFF

Sélectionoptions à l'écran

Affichagedel'aperçudesprogrammes
GUIDE(siprisenchargeparletéléviseur)

SélectiondumodeTV/AV
EXITFermerlemenu
TVTV
7.1 ActivationdeSIMPLEMode
- Appuyezsimultanémentsurlestouches [MUTE]et[VOL+]pendantenv. 5 second s jusqu'àcequelaLEDd'états'allumeen continu.

-
Saisissez le code [9] [7] [0] ; la LED d'état cli- gnotedeuxfois, puisrestealluméeencontinu.
-
Appuyezsurlatouche[OK]. LaLEDd'état clignote3 fois; SIMPLEModeestactivé.
7.2DésactivationdeSIMPLEMode
- Appuyezsimultanémentsurlestouches [MUTE]et[VOL+]pendant env. 5 s econdesjusqu'àcequelaLED d'états'allumeencontinu.

-
Saisissez le code [9] [7] [0] ; la LED d'état cli- gnotedeuxfois, puisrestealluméeencontinu.
-
Appuyezsurlatouche[EXIT]. LaLEDd'état clignote3 fois; SIMPLEModeestdésactivé.

Remarque
Seuleslestouchesmentionnéesauparagraphe 7 f onctionnerontlorsquelatélécommandeest enmodeSIMPLEMode. Enappuyantsurune touche, laLEDd'états' allumejusqu'àceque vousrelâchiezlapressionsurlatouche. En modenormal, laLEDd'étatclignotelorsque vousappuyezsurunetouche.
8.Entretien
- N e m élangezpasdepilesneuvesavecdespiles usagéesdanslatélécommandeuniverselle; lespilesusagéessontsusceptiblesdecouleret provoquerunedétériorationdel'appareil.
- N 'utilisezenaucuncasdesproduitsabrasifs oudesproduitsnettoyantsagressifspourle nettoyagedevotre t élécommandeuniverselle.
• V ouspouvezéliminerlapoussièredevotretélé-commandeenl'essuyantà l'aided'unchiffon secetdoux.
9. Éliminationdespannes
Q. Matélécommandederemplacementne fonctionnepas.
R. Vérifiezvotretéléviseur. Vousnepouvezpas utiliserlatélécommandederemplacement avec votretéléviseursivousn'avezpas miscederniersoustensionà l'aidedeson interrupteurprincipal.
R. Vérifiezquelespilessontcorrectement insérées dans latélécommande (polarité +/-).
R. Vérifiezquevousavezbienappuyésurlatouche del'appareilcorrespondantausystèmedésiré.
R. Remplacezlespilesencasdeniveaufaible.
Q. Montéléviseurréagituniquement à certainescommandesdelatélécommande.
R. Testezd'autrescodesjusqu'àcequeleplus grandnombredefonctionsdevotreappareil fonctionnentcorrectement.
Q. Certainescommandesdetouchesne fonctionnentplussurlatélécommande
R.SIMPLEModeestéventuellementactivé. DésactivezSIMPLEModecommédécritau paragraphe7.2.
10.Exclusiondegarantie
Lefabricant déclinetouter responsabilité en cas dedommages provoqués parune installation, un montage ou une utilisation non conformes duproduit ou encore provoqués par un non respect des consignes dumod d'emploi ou des consignes désécurité.
11. Serviceetassistance
Encasdequestionconcernantleproduit, veuillezvousadresserauservicedeconseil produitsdeHama.
Lignetéléphoniquedirecte: +499091502-115(allemand/anglais) Voustrouverezicideplusamplesinformations concernantl'assistance: w ww.hama.com
12. Consignesderecyclage

Remarquesconcernantla protectiondel'environnement:
Conformément à l a d irectiveeuropéenne 2012/19/EUet2006/66/CE,etafin d'atteindreuncertainnombred'objectifs
enmatièredeprotectiondel'environnement,les réglessuivantesdoiventêtreappliquées:Les appareilsélectriquesetélectroniquesainsiqueles batteriesnedoiventpasêtreéliminésavecles déchetsménagers.Lepictogramme"picto"présent
surleproduit, sonmanueld'utilisationouson emballageindiquequeleproduitestsoumisà c e t t e réglementation. Leconsommateurdoitretournerle produit/labatterieusagerauxpointsdecollecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettantenfinlerecyclagedes produitsainsiquelesbatteries, leconsommateur contribuera à l a p rotectiondenotreenvironnement. C'estunacteécologique.
L