NLP - Não categorizado NOCO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho NLP NOCO em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Não categorizado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NLP - NOCO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NLP da marca NOCO.
MANUAL DE UTILIZADOR NLP NOCO
NLP9 NLP14 NLP20 NLP30 2hr 3hr 4hr 7hr 8hr 1hr 1.5hr 2hr 3.5hr 4hr 24min 36min 48min 1.4hr 1.6hr
80A 24 A (máximo) 7,0x6,5x5,0 (17,7x16,5x12,7) 5,0 (2,27) Tipo Química Tensión nominal (V) Amperio-hora Vatios-hora (Wh) Intensidad de arranque Corriente continua Tensión de carga (V) Corriente de carga (A) Temperatura de funcionamiento Temperatura de carga Temperatura de almacenamiento Protección de la carcasa Dimensiones en pulgadas (cm) Peso en Lbs (kg)ES Garantía limitada de cinco (5) años de NOCO. NOCO garantiza que este producto (el "Producto") estará libre de defectos de material y de mano de obra durante un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra (el "Período de garantía"). Para los defectos informados durante el Período de garantía, NOCO, a su entera discreción y de conformidad con el análisis del servicio de asistencia técnica de NOCO, reparará o sustituirá los productos defectuosos. Las piezas y productos de repuesto serán nuevos o usados en condiciones de servicio, comparables en función y rendimiento a la pieza original y estarán garantizados por el resto del Período de garantía original. LA RESPONSABILIDAD DE NOCO EN ESTE DOCUMENTO SE LIMITA EXPRESAMENTE A LA SUSTITUCIÓN O REPARACIÓN. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY, NOCO NO SERÁ RESPONSABLE ANTE NINGÚN COMPRADOR DEL PRODUCTO NI DE CUALQUIER TERCERO DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, CONSECUENTE O EJEMPLAR, COMO LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, DAÑOS A LA PROPIEDAD O LESIONES PERSONALES RELACIONADO DE ALGUNA MANERA CON EL PRODUCTO, INCLUSO SI NOCO TENÍA CONOCIMIENTO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. LAS GARANTÍAS ESTABLECIDAS EN ESTE DOCUMENTO SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS, IMPLÍCITAS, ESTATUTARIAS O DE OTRO MODO, COMO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, Y AQUELLAS QUE SURJAN DEL USO O CURSO COMERCIAL. EN CASO DE QUE CUALQUIER LEY APLICABLE IMPONGA GARANTÍAS, CONDICIONES U OBLIGACIONES QUE NO PUEDEN SER EXCLUIDAS O MODIFICADAS, ESTE PÁRRAFO SE APLICARÁ EN LA MAYOR MEDIDA PERMITIDA POR DICHAS LEYES. Esta garantía se otorga únicamente para beneficio del comprador original del producto de NOCO o de un revendedor o distribuidor aprobado por NOCO, y no es asignable ni transferible. Para ejercer una reclamación de garantía, el comprador deberá: (1) pedir y obtener un número de autorización de devolución de mercancía ("RMA") y datos de ubicación de la devolución (la "Ubicación de la devolución") de atención al cliente de NOCO enviando un correo electrónico a support@no.co o llamando al 1.800.456.6626; y (2) enviar el producto, con el número de RMA, y el recibo a la Ubicación de la devolución. NO ENVÍE EL PRODUCTO SIN OBTENER PRIMERO UNA RMA DE ATENCIÓN AL CLIENTE DE NOCO. El comprador original será responsable (y debe pagar por adelantado) de todos los gastos de embalaje y transporte para el envío de los productos del servicio de garantía.NO OBSTANTE, ESTA GARANTÍA SIN COMPLICACIONES SERÁ NULA Y NO SE APLICARÁ A LOS PRODUCTOS QUE: (a) se usen mal, se manejen incorrectamente, se sometan a un abuso o a un manejo descuidado, sufran un accidente, se guarden inadecuadamente o se utilicen en condiciones de tensión, temperatura, choque o vibración extremos más allá de las recomendaciones de NOCO para un uso seguro y eficaz; (b) se instalen, manejen o mantengan inadecuadamente; (c) se modifiquen sin el consentimiento expreso por escrito de NOCO; (d) se desmonten, alteren o reparen por alguien que no sea NOCO; (e) cuyos defectos se hayan notificado después del período de garantía. ESTA GARANTÍA SIN COMPLICACIONES NO CUBRE: (1) el desgaste normal; (2) los daños cosméticos que no afecten a la funcionalidad; ni (3) productos a los que les falte el número de serie de NOCO, o si este está alterado o dañado. CONDICIONES DE LA GARANTÍA SIN COMPLICACIONES Estas condiciones se aplican solo al producto durante el período de garantía. La garantía sin complicaciones es nula, ya sea por el tiempo transcurrido desde la fecha de compra (tiempo transcurrido desde la fecha del número de serie, si no existe una prueba de compra) o por las condiciones citadas anteriormente en este documento. Devuelva el producto con la documentación correspondiente. Con el recibo: 5 años: sin cargo. Con el comprobante de compra, el período de garantía comienza a partir de la fecha de compra. SIN recibo: 5 años: sin cargo. Sin el comprobante de compra, el período de garantía comienza a partir de la fecha del número de serie. Recomendamos registrar su producto NOCO para cargar el comprobante de compra y ampliar las fechas de vigencia de la garantía. Puede registrar su producto NOCO en línea en: no.co/register. Si tiene cualquier pregunta sobre su garantía o producto, contacte con atención al cliente de NOCO (correo electrónico y número de teléfono arriba) o escriba a: The NOCO Company, en 30339 Diamond Parkway, # 102, Glenwillow, OH 44139 EE. UU.Guia do usuário e garantia LEIA E COMPREENDA COMPLETAMENTE AS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA ANTES DE USAR ESTE PRODUTO. A falha em obedecer estas instruções de segurança pode resultar em CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO E INCÊNDIO, o que pode provocar em LESÕES GRAVES, MORTE ou DANOS À PROPRIEDADE. Choque elétrico. O produto é um dispositivo elétrico que pode causar choques e ferimentos graves. Não mergulhe em água nem molhe o produto. Explosão. Nunca provoque curto-circuito nos terminais da bateria. Não use com um dispositivo de carregamento incompatível. Não tente dar a partida, carregar ou descarregar a bateria se estiver danificada ou congelada. Nunca carregue ou descarregue o produto fora de suas temperaturas operacionais. Nunca carregue ou descarregue a bateria em excesso. Nunca exceda as correntes máximas de carga da bateria. Nunca incinere. Incêndio. O produto é um dispositivo de armazenamento elétrico que pode emitir calor. Não cubra o produto nem coloque objetos sobre ele. Mantenha o produto longe de materiais combustíveis. Lesões oculares. Use proteção para os olhos ao operar o produto. As baterias podem explodir e lançar detritos. Em caso de contaminação dos olhos ou da pele, lave a área afetada com água corrente e entre em contato com o centro de controle de envenenamento imediatamente. Para obter mais informações e suporte, acesse: PERIGO PortuguêsProposta nº 65. Pólos, terminais de bateria e acessórios relacionados contêm substâncias químicas. É do conhecimento do Estado da Califórnia que esses materiais causam câncer e deficiências congênitas, além de outros danos reprodutivos. Precauções individuais. Use o produto apenas para o fim a que se destina. Em caso de emergência, tenha alguém por perto enquanto estiver usando o produto. Use EPIs adequados tais como óculos e roupas de proteção ao trabalhar perto de uma bateria. Sempre lave as mãos após manusear as baterias e materiais relacionados. Não manuseie ou use objetos de metal ao trabalhar com baterias, incluindo ferramentas, relógios ou joias. Se cair metal na bateria, ele pode gerar faísca ou criar um curto-circuito, causando choque elétrico, incêndio ou explosão, o que pode resultar em ferimentos, morte ou danos materiais. Menores de idade. Se o "Comprador" tiver a intenção de entregar o produto para ser usado por um menor de idade, o adulto comprador concorda em fornecer instruções detalhadas e avisos a qualquer menor antes do uso. O "Comprador" concorda em indenizar a NOCO por qualquer uso acidental ou mau uso por um menor. Perigo de asfixia. Os acessórios para o produto podem apresentar risco de asfixia para crianças. Não deixe crianças sozinhas com o produto ou qualquer acessório. O produto não é um brinquedo. Manuseio. Manuseie o produto com cuidado. O produto pode ser danificado se sofrer impacto. Não use o produto se estiver danificado, incluindo, entre outros casos, se houver rachaduras na carcaça. Umidade e líquidos podem danificar o produto. Não manuseie produtos ou quaisquer componentes elétricos perto de líquidos. Armazene o produto em locais secos. Não opere o produto caso ele esteja molhado. Se o produto estiver em funcionamento e for molhado, interrompa o uso imediatamente. Modificações. Não tente alterar, modificar ou reparar qualquer parte do produto. A desmontagem do produto pode causar ferimentos, morte ou danos materiais. Se o produto for danificado, funcionar indevidamente ou entrar em contato com líquidos, suspenda o uso e entre em contato com a NOCO. Nunca desative o sistema de gerenciamento de bateria (BMS) interno, em hipótese alguma. Qualquer modificação no produto anula a sua garantia. Funcionamento. A faixa de temperatura operacional é de -4 °F (-20 °C) a 140 °F (60 °C). A faixa de temperatura de carregamento é de 14 °F (-10 °C) a 122 °F (50 °C). Não opere fora das faixas de temperatura recomendadas. Armazenamento. A faixa de temperatura de armazenamento recomendada é de -4 °F (-20 °C) a 140 °F (60 °C). Nunca ultrapasse 140 °F (60 °C) em nenhuma hipótese. Para prolongar a vida útil do produto, armazene a 77 °F (25 °C) e em um estado de carga (SOC) superior a setenta por cento (70%). A taxa de autodescarga em armazenamento é inferior a cinco por cento (5%) ao mês. Não é recomendado armazenar a bateria por mais de 6 meses sem carregar. Ventilação. O produto não libera gases Avisos de segurança importantesPT durante o uso regular, portanto, não há requisitos específicos de ventilação. Porém, é de suma importância minimizar os extremos de temperatura e também não bloquear o fluxo de ar para o produto. Um mínimo de 0,50” (12,7 mm) de espaço deve ser mantido ao redor do produto para permitir o fluxo de ar adequado. Descarte. O produto deve ser reciclado ou descartado separadamente do lixo doméstico. O descarte do produto no lixo doméstico é ilegal de acordo com as leis e regulamentos ambientais estaduais e federais. Sempre leve o produto ao centro local de reciclagem de baterias. Retrofit. As baterias de íons de lítio pesam substancialmente menos do que as baterias de chumbo-ácido de capacidade comparável. Alguns equipamentos são projetados para utilizar o peso de baterias de chumbo-ácido para obter a distribuição de peso. Usar o produto como uma bateria de reposição pode afetar a distribuição de peso do equipamento. Compreenda as consequências da distribuição de peso modificada e garanta uma distribuição de peso segura. Você assume toda a responsabilidade por danos, lesões ou acidentes que possam ocorrer devido à estabilidade degradada. Carregamento. O produto é uma bateria de íons de lítio de 12 volts. Não use um carregador que utilize uma carga por pulso ou um recurso de dessulfatação. Para um desempenho ideal, recomendamos usar somente o modo de lítio de 12 volts nos carregadores NOCO Genius. Caso utilize um carregador de terceiros, ele deve ser compatível com baterias de fosfato de ferro-lítio de 12 volts (LiFePO4) com uma tensão de carga de 14,6 volts e ser certificado por um ou mais dos seguintes padrões: IEC60601, UL1236, RCM, PSE ou CE (LVD, EMC). Tenha cuidado ao utilizar carregadores de baixa qualidade, pois eles podem apresentar um grave risco elétrico que pode resultar em ferimentos às pessoas e prejuízos materiais, bem como encurtar a vida útil do produto e causar seu mau funcionamento. A NOCO não se responsabiliza pela segurança do usuário ao fazer o uso de acessórios ou carregadores não aprovados pela NOCO. Durante o carregamento, se a bateria aquecer excessivamente, deformar, inchar ou emitir fumaça ou odor, interrompa o uso imediatamente e entre em contato com o suporte. Conexões. Certifique-se de que todas as conexões com o produto estejam firmes. Use 70-90 libras- polegada de torque para proteger as conexões adequadamente. Conexões soltas podem causar redução no desempenho e aumento do calor devido à resistência que pode provocar o derretimento do compartimento ou potencialmente um incêndio. Dispositivos médicos. O produto pode emitir campos eletromagnéticos. O produto contém componentes magnéticos que podem interferir em marca-passos, desfibriladores ou outros dispositivos médicos. Consulte seu médico antes de usar se você tiver algum dispositivo médico. Se você suspeitar que o produto está interferindo em um dispositivo médico, pare de usar o produto imediatamente e consulte seu médico. Limpeza. Desconecte e remova o produto antes de limpar. Seque imediatamente o produto se entrar em contato com líquido ou qualquer contaminante. Use um pano macio e sem fiapos (microfibra). Não use uma lavadora de alta pressão para limpar abateria. Ambientes explosivos. Obedeça a todos os sinais e instruções. Não opere o produto em áreas com ambiente potencialmente explosivo, incluindo áreas de abastecimento ou áreas que contenham produtos químicos ou partículas como grãos, poeira ou pós metálicos. Atividades de grandes consequências. Não use o produto onde a falha dele possa causar lesões, morte ou graves danos ambientais. Interferência de radiofrequência. Este produto está em conformidade com os regulamentos que regem as emissões de radiofrequência. Essas emissões do produto podem afetar negativamente a operação de outros equipamentos eletrônicos, possivelmente causando mau funcionamento. Antes de instalar o produto, verifique se ele está totalmente carregado. Inspecione visualmente em busca de quaisquer sinais de danos (por exemplo, rachaduras, amassados). Certifique-se de que os terminais da bateria estejam livres de sujeira, oxidação ou corrosão. Instale o produto em qualquer orientação horizontal ou vertical, exceto com os terminais voltados para baixo. Siga as etapas abaixo para o processo de instalação:
1. Remova a bateria original seguindo as orientações do fabricante.
2. Compare a altura da bateria original com a do produto. Se as dimensões da bateria original forem maiores do que o produto, use os espaçadores e espuma incluídos para ajustar a altura para corresponder o máximo possível à da bateria original. Para obter mais informações sobre instalação, consulte nosso manual de instalação. 3. Fixe a bateria com segurança na bandeja/caixa da bateria, certificando-se de que os cabos da bateria alcancem ambos os terminais da bateria. 4. Usando as peças de fixação já inclusas, conecte o cabo positivo (+) da bateria ao terminal positivo (+) da bateria e o cabo negativo (-) da bateria ao terminal negativo (-) da bateria. Certifique-se de que os cabos da bateria estejam conectados à polaridade correta.
5. Prenda com segurança à bateria usando 70-90 libras-polegada de torque. Não aperte demais.
InstalaçãoPT A tabela a seguir fornece a acomodação da bateria e os espaçadores e espuma correspondentes necessários para atingir a altura, largura e comprimento adequados para aplicações de retrofit. Acomodação de bateria Modelo NLP5 NLP9 NLP14 NLP20 NLP30 Acomodação da bateria Espaçadores BTZ5S Não incluído BT X 5 L- B S (1) 20mm BTX7A-BS Não incluído BTX12-BS (1) 12.5mm, (1) 25mm BTX16-BS (1) 17mm, (2) 25mm B50-N18L-A3 (2) 15mm, (4) 7.5mm Foam BTX30L Não incluído BTZ10S Não incluído BTX4L-BS Não incluído BT X 7L-BS (1) 20mm, (1) 24mm BTX9-BS (1) 12.5mm BTX14-BS (2) 25mm B16A-AB (1) 12.5mm, (3) 25mm B16CL-B (3) 15mm, (3) 7.5mm Foam BT X 20L-B S (1) 12mm, (1) 15mmBMS dinâmico. O produto utiliza um sistema de gerenciamento de bateria (BMS) dinâmico que monitora as células internas de íons de lítio e as desconecta se ocorrer uma falha. O BMS protege contra condições de falha por sobrecarga, descarga excessiva, sobrecarga de corrente, curto-circuito, sobretemperatura e subtemperatura. O BMS também inclui balanceamento de células para manter o equilíbrio de tensão entre células individuais para garantir o desempenho ideal da bateria. O BMS se recupera automaticamente de condições de falha sem intervenção do usuário. Em temperaturas extremamente baixas, a bateria pode demorar um pouco para fornecer energia de início. Se isso ocorrer, tente iniciar o equipamento novamente. Tentativas repetidas vão autoaquecer as células de lítio e permitir que forneçam energia suficiente. Para proteger as células de lítio, o BMS não permite o carregamento abaixo de -10 °C (14,0 °F). Quando a temperatura da bateria atingir -10 °C (14,0 °F) ou mais, o carregamento será permitido. Para proteger as células de lítio, o BMS não permitirá o carregamento ou descarregamento quando a temperatura da bateria atingir 60 °C (140 °F). Esta situação pode ocorrer com a temperatura ambiente alta e repetidas tentativas de partida que autoaquecem a bateria. Assim que a bateria esfriar, o BMS permitirá o carregamento e o descarregamento. Processo de recuperaçãoProteção Sobrecarga de corrente Sobrecarga Descarga excessiva Curto-circuito Sobretemperatura Subtemperatura Recupera quando uma carga externa é aplicada. Recupera quando um carregamento é aplicado. Recupera quando uma carga externa é removida. Recupera quando uma carga externa é removida. Recupera ao retornar à sua faixa de temperatura operacional. Recupera ao retornar à sua faixa de temperatura operacional. Solução de problemasPT Para recarregar o produto, conecte um carregador de íons de lítio compatível aos terminais positivo (+) e negativo (-) da bateria. A tensão de carregamento recomendada é de 14,6 volts. O produto usa tecnologia avançada de íons de lítio que permite o carregamento rápido das células internas de íons de lítio. Esta é uma tabela dos tempos de carregamento, com base em 100% de profundidade de descarga (DOD), usando os Carregadores de Bateria Inteligentes NOCO Genius recomendados: Tempos de recarga usando carregadores NOCO GENIUS. Carregamento NLP5
24 minutos 42 minutos 48 minutosEspecificações técnicas
80A 24A (Máx.) 7,0x6,5x5,0 (17,7x16,5x12,7) 5,0 (2,27) Tipo Química Tensão nominal (V) Amperes-hora Watts-hora (Wh) Corrente inicial Corrente contínua Tensão de carregamento (V) Corrente de carregamento (A) Temperatura de operação Temperatura de carregamento Temperatura de armazenamento Proteção da carcaça Dimensões em pol. (cm) Peso em lb (kg)PT Garantia limitada de cinco (5) anos da NOCO. A NOCO garante que este produto (o "Produto") estará livre de defeitos de material e mão de obra por um período de cinco (5) anos a partir da data da compra (o "Período de Garantia"). Para defeitos relatados durante o Período de Garantia, a NOCO vai, a seu critério e sujeito à análise do suporte técnico da NOCO, consertar ou substituir produtos defeituosos. As peças e os produtos de reposição serão novos ou em bom estado se usados, comparáveis em função e desempenho à peça original e garantidos pelo restante do Período de Garantia original. A RESPONSABILIDADE DA NOCO NOS TERMOS DO PRESENTE INSTRUMENTO ESTÁ EXPRESSAMENTE LIMITADA À SUBSTITUIÇÃO OU REPARO. NA EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI, A NOCO NÃO SERÁ RESPONSÁVEL PERANTE O COMPRADOR DO PRODUTO OU TERCEIROS POR QUALQUER DANO ESPECIAL, INDIRETO, CONSEQUENTE OU EXEMPLAR, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, PERDA DE LUCROS, DANOS À PROPRIEDADE OU LESÕES PESSOAIS, RELACIONADOS DE QUALQUER FORMA AO PRODUTO, SEJA QUAL FOR A CAUSA, MESMO QUE A NOCO TIVESSE CONHECIMENTO DA POSSIBILIDADE DESSES DANOS. AS GARANTIAS AQUI ESTABELECIDAS SUBSTITUEM QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS, SEJAM EXPRESSAS, IMPLÍCITAS, LEGAIS OU DE OUTRA NATUREZA, INCLUINDO, ENTRE OUTRAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE E ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM, E AS DECORRENTES DA DE NEGOCIAÇÃO EM CURSO, USO OU PRÁTICAS COMERCIAIS. CASO A LEGISLAÇÃO APLICÁVEL IMPUSER GARANTIAS, CONDIÇÕES OU OBRIGAÇÕES QUE NÃO POSSAM SER EXCLUÍDAS OU MODIFICADAS, ESTE PARÁGRAFO SERÁ APLICADO NA MÁXIMA EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEGISLAÇÃO PERTINENTE. Esta garantia é emitida exclusivamente em benefício do comprador original do produto da NOCO ou de um revendedor ou distribuidor aprovado pela NOCO e não pode ser cedida ou transferida. Para fazer uma reclamação de garantia, o comprador deve: (1) solicitar e obter um número de autorização de devolução de mercadoria ("RMA") e informações de local de devolução (o "Local de Devolução") com o Suporte da NOCO, enviando um e-mail para support@no.co ou ligando para 1.800.456.6626; e (2) enviar o Produto, incluindo o número de RMA e o recibo para o Local de Devolução . NÃO ENVIE O PRODUTO SEM PRIMEIRO OBTER UM RMA JUNTO AO SUPORTE DA NOCO.O comprador original é responsável (e deve pagar antecipadamente) todos os custos de embalagem e transporte para enviar os produtos para o serviço de garantia. NÃO OBSTANTE O ACIMA, ESTA GARANTIA PRÁTICA É ANULADA E NÃO SE APLICA A PRODUTOS QUE: (a) foram mal utilizados, manuseados incorretamente, submetidos a violação ou manuseio descuidado, sofreram acidente, foram armazenados indevidamente ou operados sob condições de tensão, temperatura, choque ou vibração extrema, extrapolando as recomendações da NOCO para uso seguro e eficaz; (b) foram instalados, operados ou submetidos a manutenção inadequada; (c) foram modificados sem o consentimento expresso por escrito da NOCO; (d) foram desmontados, alterados ou reparados por qualquer pessoa exceto a NOCO; (e) tiveram seus defeitos relatados após o Período de Garantia. ESTA GARANTIA PRÁTICA NÃO COBRE: (1) desgaste normal; (2) danos estéticos que não afetam a funcionalidade; ou (3) produtos em que o número de série NOCO está ausente, foi alterado ou danificado.
NLP9 NLP14 NLP20 NLP30 2hr 3hr 4hr 7hr 8hr 1hr 1,5hr 2hr 3,5hr 4hr 24min 36min 48min 1,4hr 1,6hr
Notice-Facile