NLP - Nekategorizēts NOCO - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas NLP NOCO PDF formātā.

📄 345 lapas Latviešu LV 💬 AI jautājums
Notice NOCO NLP - page 223
Rokasgrāmatas palīgs
Darbina ChatGPT
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : NOCO

Modelis : NLP

Kategorija : Nekategorizēts

Lejupielādējiet instrukcijas savam Nekategorizēts PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu NLP - NOCO un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. NLP zīmola NOCO.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA NLP NOCO

Šios sąlygos taikomas tik šiam gaminiui garantiniu laikotarpiu. Ši nesudėtinga garantija negalioja pasibaigus nustatytam terminui nuo įsigijimo datos (pasibaigus nustatytam terminui nuo serijos numerio suteikimo datos, jei nėra įsigijimo įrodymų) arba nuo šiame dokumente anksčiau nurodytų sąlygų. Grąžinkite gaminį kartu su reikiamais dokumentais. Su kvitu: 5 metus: Nemokamai. Su pirkimo įrodymo dokumentais, garantinis laikotarpis pradedamas skaičiuoti nuo įsigijimo datos. BE kvito: 5 metus: Nemokamai. Be pirkimo įrodymo dokumentų – garantinis laikotarpis pradedamas skaičiuoti nuo serijos numerio suteikimo datos. Rekomenduojame užregistruoti savo „NOCO“ gaminį, kad įkeltumė te jo pirkimą įrodančius dokumentus ir pratęstumėte galiojantį terminą. Galite registruoti savo „NOCO“ gaminį internetu: no.co/register. Jei turite bet kokių klausimų dėl garantijos teikimo ar gaminio, kreipkitės į „NOCO“ techninės priežiūros skyrių (anksčiau nurodytų el. pašto adresu ar telefono Nr.) arba rašykite adresu: „The NOCO Company“, 30339 Diamond Parkway, #102, Glenwillow, OH 44139 USA (JAV).Lietotāja rokasgrāmata un garantija PIRMS ŠĪS IERĪCES LIETOŠANAS IZLASIET UN IZPROTIET VISU DROŠĪBAS INFORMĀCIJU. Neievērojot šeit iekļautās drošības norādes, varat izraisīt ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENU, EKSPLOZIJU vai UGUNSGRĒKU, kas var radīt NOPIETNAS vai NĀVĒJOŠAS TRAUMAS vai ĪPAŠUMA BOJĀJUMU. Elektriskās strāvas trieciens. Šī ir elektroierīce, kas var izraisīt elektriskās strāvas triecienu un radīt nopietnu traumu. Negremdējiet ierīci ūdenī un neļaujiet tai kļūt mitrai. Eksplozija. Nekad īssavienojiet akumulatora spailes. Nelietojiet ar nesaderīgu lādēšanas ierīci. Nemēģiniet sākt, uzlādēt vai izlā dēt akumulatoru, ja tas ir bojāts vai sasalis. Nekad neuzlādējiet un neizlādējiet produktu ārpus tā darba temperatūras. Nekad nepārlādējiet vai neizlādējiet akumulatoru. Nekad nepārsniedziet akumulatora maksimālo uzlādes strāvu. Nekad nededziniet. Ugunsdrošī ba. Produsul este un dispozitiv de stocare electric care poate emite căldură. Nu acoperiți produsul şi nu aşezați obiecte deasupra produsului. Păstrați produsul departe de materialele combustibile. Acu traumas. Kad lietojat šo ierīci, izmantojiet acu aizsarglīdzekļus. Akumulatori var eksplodēt un radīt lidojošas daļiņas. Ja piesārņojums ir nonācis acīs vai uz ādas, nekavējoties noskalojiet skarto vietu ar tīru tekošu ūdeni un sazinieties ar toksikoloģijas kontroles centru. Lai iegūtu plašāku informāciju un atbalstu, dodieties uz: BĪSTAMI! LatviskiLV Priekšlikums nr. 65. Akumulatora statīvi, spailes un saistītie piederumi satur ķīmiskas vielas. Kalifornijas štatā tiek uzskatīts, ka šie materiāli izraisa vēzi un iedzimtu invaliditāti, kā arī citu kaitējumu reproduktīvajai sistēmai. Individuālie piesardzības pasākumi Lietojiet šo ierīci tikai tā, kā paredzēts. Ja rodas ārkārtas situācija, lietojot šo ierīci, sauciet kādu palīgā. Strādā jot akumulatora tuvumā, valkājiet pilnīgu acu aizsardzību un aizsargapģērbu. Pēc manipulācijas ar akumulatoriem un ar tiem saistītiem materiāliem, vienmēr mazgājiet rokas. Strādājot ar akumulatoriem, neizmantojiet un nevalkājiet nekādus metāla priekšmetus, tostarp instrumentus, pulksteņus un rotaslietas. Ja uz akumulatora tiek uzmests metāls, tas var aizdegties vai radīt īssavienojumu, kas var izraisīt elektrošoku, ugunsgrēku, sprādzienu, kā rezultātā var rasties traumas, nāve vai īpašuma bojājumi. Nepilngadīgie. Ja “Pircējs” plāno, ka šo ierīci lieto kāds nepilngadīgais, pieaugušais, kas iegādājas preci, piekrīt pirms lietošanas sniegt jebkuram nepilngadīgajam sīkus norādījumus un brīdinājumus. “Pircējs” piekrīt atlīdzināt zaudējumus NOCO, ja nepilngadīgais to izmanto neparedzēti vai ļaunprātīgi. Aizrīšanās risks. Ierīces piederumi var radīt aizrīšanās risku bērniem. Neatstājiet bērnus bez uzraudzības kopā ar šo ierīci vai kādu citu piederumu. Šī ierīce nav rotaļlieta. Rīkošanās. Rīkojieties ar šo ierīci uzmanīgi. Ietekmes gadījumā šī ierīce var tikt sabojāta. Ja ierīce ir bojāta, tostarp bet ne tikai saplaisājis apvalks, nelietojiet to. Šo ierīci var sabojāt mitrums un šķidrumi. Nerīkojieties ar ierīcēm vai elektrodetaļām šķidrumu tuvumā. Glabājiet ierīci sausumā. Nedarbiniet ierīci, ja tā ir samirkusi. Ja ierīce jau darbojas un rodas mitrums, nekavējoties pārtrauciet tās lietošanu. Modifikācijas. Nemēģiniet pārveidot, modificēt vai labot kādu ierīces daļu. Ierīces izjaukšana var izraisīt miesas bojājumus, nāvi vai īpašuma bojājumus. Ja ierīce tiek bojāta, darbojas nepareizi vai nonāk saskarē ar kādu šķidrumu, pārtrauciet tās lietošanu un sazinieties ar NOCO. Nekad, nekāda iemesla dēļ nedeaktivizējiet iekšējo akumulatora pārvaldības sistēmu (BMS). Jebkādas šīs ierīces modifikācijas anulē garantiju. Ekspluatācija. Ekspluatācijas temperatūras diapazons ir no -4ºF (-20ºC) līdz 140ºF (60ºC). Uzlādes temperatūras diapazons ir no 14ºF (-10ºC) līdz 122ºF (50ºC). Nestrādājiet ārpus ieteicamajiem temperatūras diapazoniem. Uzglabāšana. Ieteicamais temperatūras diapazons ir no -4ºF (-20ºC) līdz 140ºF (60ºC). Nekādā gadījumā nedrīkst pārsniegt 140ºF (60ºC). Lai kalpošanas ilgums būtu optimāls, jāuzglabā 77ºF (25ºC) temperatūrā un uzlādes stāvoklī (SOC) virs septiņdesmit procentiem (70%). Pašizlādes ātrums uzglabāšanas laikā ir mazāks par pieciem procentiem (5%) mēnesī. Akumulatoru nav ieteicams uzglabāt ilgāk par 6 mēnešiem bez uzlādes. Ventilācija. Šī ierīce parastas lietošanas laikā neizdala gāzes, tāpēc īpašu ventilācijas prasību nav. Tomēr ir ļoti svarīgi samazināt temperatūru vai ierobežot gaisa plūsmu uz šo ierīci. Lai nodrošinātu pietiekamu gaisa plūsmu, ap ierīci jātur vismaz 0,50 collu (12,7 mm) brīvas vietas. Utilizācija. Šī ierīce jāutilizē vai jālikvidē atsevišķi no sadzīves Svarīgi norādījumi par drošībuatkritumiem. Ierīces likvidēšana sadzīves atkritumos ir nelikumīga saskaņā ar valsts un federālajiem vides likumiem un noteikumiem. Vienmēr nogādājiet ierīci vietējā akumulatoru utilizācijas centrā. Uzlabošana. Litija jonu akumulatori sver ievērojami mazāk nekā līdzīgas ietilpības svina-skābes akumulatori. Dažas iekārtas ir paredzētas svina-skābes akumulatoru svara izmantošanai, lai panāktu svara sadalījumu. Izmantojot šo ierīci par rezerves akumulatoru, var tikt ietekmēts iekārtas svara sadalījums. Izprotiet mainītā svara sadalījuma sekas un nodrošiniet drošu svara sadali. Jūs uzņematies visu atbildību un atbildību par jebkādiem bojājumiem, traumām vai negadījumiem, kas var rasties samazinātas stabilitātes dēļ. Uzlāde. Šis ierīce ir 12 voltu litija jonu akumulators. Neizmantojiet lādētāju, kas izmanto impulsu lādētāju vai desulfācijas funkciju. Optimālas veiktspējas nolūkā iesakām izmantot tikai NOCO Genius lādētāju ar 12 voltu litija režīmu. Ja tiek izmantots trešās puses lādētājs, tam jābūt saderīgam ar 12 voltu litija dzelzs fosfāta (LiFePO4) akumulatoriem ar uzlādes spriegumu 14,6 volti, un tam jābūt sertificētam saskaņā ar vienu vai vairākiem turpmāk minētajiem standartiem: IEC60601, UL1236, RCM, PSE vai CE (LVD, EMC). Lietojot zemas kvalitātes lādētājus, ievērojiet piesardzību, jo tie var radīt nopietnu elektrorisku, kas var radīt traumu cilvēkam un bojājumus īpašumam, kā arī saīsināt ierīces kalpošanas laiku un izraisīt ierīces darbības traucējumus. NOCO neatbild par lietotāja drošību, lietojot piederumus vai lādētājus, kurus nav apstiprinājis uzņēmums NOCO. Ja akumulators uzlādes laikā pārkarst, tas deformējas, uzpūšas vai izdala dūmus vai smaku; tādā gadījumā nekavējoties pārtrauciet tā lietošanu un sazinieties ar atbalsta dienestu. Savienojumi. Pārliecinieties, vai visi savienojumi ar ierīci ir droši. Lai pareizi nostiprinātu savienojumus, izmantojiet 70-90 mārciņu griezes momentu. Vaļīgi savienojumi var izraisīt samazinātu veiktspēju un paaugstinātu karstumu, kas var izraisīt ietvara kušanu un pat aizdegšanos. Medicīnas ierīces. Šī ierīce var izstarot elektromagnētiskos laukus. Šajā ierīcē ir magnētiskās sastāvdaļas, kas var traucēt elektrokardiostimulatoriem, defibrilatoriem vai citām medicīniskām ierīcēm. Ja Jums ir kāda medicīniska ierīce, pirms lietošanas konsultējieties ar ārstu. Ja Jums ir aizdomas, ka ierīce traucē lietot medicīnas ierīci, nekavējoties pārtrauciet šīs ierīces lietošanu un konsultējieties ar ārstu. Tīrīšana. Pirms tīrī šanas ierīce jāatvieno un jāizņem. Nekavējoties nožāvējiet ierīci, ja tas nonāk saskarē ar šķidrumu vai kādu piesārņojumu. Izmantojiet mīkstu (mikrošķiedras) drānu bez plūksnām. Akumulatora tīrīšanai nelietojiet skalotāju ar spiedienu. Sprādzienbīstamā vide. Ievērojiet visas zīmes un norādījumus. Nedarbiniet ierīci sprādzienbīstamā vidē, tostarp degvielas uzpildes vietās vai vietās, kur ir ķīmiskas vielas vai daļiņas, piemēram, graudi, putekļi vai metāla pulveri. Augsta riska darbības. Nelietojiet ierīci, ja ierīces atteice var izraisīt savainojumus, nāvi vai nopietnu kaitējumu videi. Radio frekvences traucējumi. Šis ierīce atbilst noteikumiem, kas reglamentē radiofrekvenču emisiju. Šādas emisijas no šī ierīces var negatīvi ietekmēt citu elektronisko iekārtu darbību, potenciāli izraisot to darbības traucējumus.LV Pirms ierīces uzstādīšanas pārliecinieties, vai tā ir pilnībā uzlādēta. Vizuāli pārbaudiet, vai ierīcei nav bojājumu pazīmju (piemēram, plaisu, locījumu). Pā rliecinieties, vai akumulatora spailes ir tīras, nav oksidējušās vai korodējušas. Uzstādiet ierīci horizontālā vai vertikālā orientācijā, tikai ne tā, ka spailes ir vērstas uz leju. Lai veiktu uzstādīšanu, veiciet tālāk norādītās darbības.

1. Izņemiet sākotnēji ievietoto akumulatoru atbilstoši ražotāja norādījumiem.

2. Salīdziniet sākotnējā akumulatora augstumu ar šo ierīci. Ja sākotnējā akumulatora izmēri ir lielāki par šo ierīci, izmantojiet iekļautās starplikas un putuplastu, lai noregulētu augstumu pēc iespējas atbilstoši sākotnējā akumulatora izmē ram. Plašāku informāciju par uzstādīšanu skatiet mūsu akumulatora uzstādīšanas rokasgrāmatā. 3. Stingri piestipriniet akumulatoru pie akumulatora paplātes/kārbas, pārliecinoties, vai akumulatora kabeļi sasniedz abas akumulatora spailes. 4. Izmantojot pievienotos stiprināšanas līdzekļus, pievienojiet pozitīvo (+) akumulatora kabeli pozitīvajai (+) akumulatora spailei un negatīvo (-) akumulatora kabeli negatīvajai (-) akumulatora spailei. Pārliecinieties, vai akumulatora kabeļi ir savienoti ar pareizo polaritāti.

5. Stingri piestipriniet akumulatoru, izmantojot 70-90 mārciņu lielu griezes momentu. Nepievelciet pārāk stingri.

UzstādīšanaŠajā tabulā ir norādīta akumulatora komplektācija un atbilstošās starplikas un putuplasta gabali, kas nepieciešami, lai iegūtu pareizu augstumu, platumu un garumu modifikācijas vajadzībām. Akumulatora stiprinājumi Modelis NLP5 NLP9 NLP14 NLP20 NLP30 Akumulatora stiprinājumi Starplikas BTZ5S Ne ar vienu BT X 5 L- B S (1) 20mm BTX7A-BS Ne ar vienu BTX12-BS (1) 12.5mm, (1) 25mm BTX16-BS (1) 17mm, (2) 25mm B50-N18L-A3 (2) 15mm, (4) 7.5mm Foam BTX30L Ne ar vienu BTZ10S Ne ar vienu BTX4L-BS Ne ar vienu BT X 7L-BS (1) 20mm, (1) 24mm BTX9-BS (1) 12.5mm BTX14-BS (2) 25mm B16A-AB (1) 12.5mm, (3) 25mm B16CL-B (3) 15mm, (3) 7.5mm Foam BT X 20L-B S (1) 12mm, (1) 15mmLV Dinamiskā BMS. ierīce izmanto dinamisko akumulatora pārvaldības sistēmu (BMS), kas pārrauga iekšējās litija jonu šūnas un atvieno tās, ja rodas kļūme. BMS aizsargā pret tādiem atteices apstākļiem, kā pārmērīga uzlāde, pārmērīga izlāde, pārspriegums, īsslēgums, pārkaršana un pārmērīga atdzišana. BMS ietver arī šūnu balansēšanu, lai uzturētu sprieguma līdzsvaru starp atsevišķām šūnām, nodrošinot optimālu akumulatora veiktspēju. BMS automātiski, bez lietotāja iejaukšanās atkopj ierīci atteices apstākļu gadījumā. Ļoti aukstā temperatūrā akumulators var sākotnēji lēnāk nodrošināt enerģiju. Šādā gadījumā mēģiniet vēlreiz iedarbināt iekārtu. Atkārtotie mēģinājumu gaitā litija šūnas pašas sasils tādējādi varēs nodrošināt pietiekamu jaudu. Lai aizsargātu litija šūnas, BMS neļauj veikt uzlādi zem -10ºC (14,0°F). Kad akumulatora temperatūra sasniedz -10ºC (14,0°F) vai vairāk, tiek atļauta uzlāde. Lai aizsargātu litija šūnas, BMS neļauj uzlādi vai izlādi, ja akumulatora temperatūra sasniedz 60°C (140°F). Šāda situācija var rasties augstas apkārtējās vides temperatūras un atkārtotu iedarbināšanas mēģinājumu gadījumā, kas veicina akumulatora karšanu. Kad akumulators atdziest, BMS ļauj notikt uzlādei un izlādei. Atkopšanas processAizsardzība Pārspriegums Pārmērīga uzlāde Pārmērīga izlāde Īsslēgums Pārkaršana Pārmērīga atdzišana Atkopjas, kad tiek pielietota ārējā slodze. Atkopjas, kad tiek lietots lādētājs. Atkopjas, kad tiek noņemta ārējā slodze. Atkopjas, kad tiek noņemta ārējā slodze. Atgriežas darba temperatūras diapazonā. Atgriežas darba temperatūras diapazonā. Problēmu novēršanaLai uzlādētu ierīci, pievienojiet pozitīvajai (+) un negatīvajai (-) akumulatora spailei saderīgu litija jonu lādētāju. Ieteicamais uzlādes spriegums ir 14,6 volti. Šī ierīce izmanto progresīvu litija jonu tehnoloģiju, kas ļauj ātri uzlādēt iekšējās litija jonu šūnas. Šeit sniegta uzlādes laika tabula, kuras pamatā ir 100% izlādes dziļums (DAD), izmantojot ieteicamos NOCO Genius viedā akumulatora lādētāju: Atkārtotas uzlādes reižu skaits, izmantojot NOCO GENIUS lādētāju. Notiek uzlāde NLP5

BCI izmērs 5 Litija jonu Litija dzelzs fosfāts (LiFePO4) 12,8

20A 14,6V 6 A (Maks.) no -20°C līdz +60°C no -20°C līdz +50°C no -20°C līdz +60°C IP66 ū densizturības kategorija 3,35x4,45x2,76 (8,5x11,3x7,01) 1,5 (0,69)

80A 24 A (Maks.) 7,0x6,5x5,0 (17,7x16,5x12,7) 5,0 (2,27) Tips ķīmijā Nominālais spriegums (V) Amērstundas Vatstundas (Wh) Startēšanas strāva Ilgstošā nominālā strāva Uzlādes spriegums (V) Uzlādes strāva (A) Ekspluatācijas temperatūra Uzlādes temperatūra Uzglabāšanas temperatūra Korpusa aizsardzība Izmēri: Collas (cm) Svars Mārc. (kg)NOCO Piecu (5) gadu ierobežota garantija. NOCO garantē, ka šis produkts (“ierīce”) piecus (5) gadus pēc iegādes datuma (“Garantijas periods”) būs bez materiālu un ražošanas defektiem. Attiecībā uz defektiem, par kuriem ziņots garantijas periodā, NOCO pēc saviem ieskatiem un, pamatojoties uz NOCO tehniskā atbalsta dienesta analīzi, vai nu remontēs, vai nomainīs bojātos ražojumus. Rezerves daļas un ierī ces būs jaunas vai remontējamas, to darbība un veiktspēja būs salīdzināma ar sākotnējo detaļu un nodrošināta ar garantiju atlikušajā garantijas periodā no sākotnējā datuma. NOCO ATBILDĪBA APROBEŽOJAS TIKAI AR NOMAIŅU VAI REMONTU. LIKUMĀ NOTEIKTAJĀ MAKSIMĀLAJĀ APJOMĀ UZŅĒMUMS NOCO NAV ATBILDĪGS PRET IERĪCES PIRCĒJU VAI TREŠO PERSONU NE PAR KĀDIEM ĪPAŠIEM, NETIEŠIEM, IZRIETOŠIEM VAI TIPVEIDA ZAUDĒJUMIEM, TOSTARP, BET NEAPROBEŽOJOTIES AR ZAUDĒTU PEĻŅU, KAITĒJUMU ĪPAŠUMAM VAI MIESAS BOJĀJUMIEM, KAS JEBKĀDĀ VEIDĀ SAISTĪTI AR ŠO IERĪCI, KAS IR NODARĪTS, PAT JA UZŅĒMUMS NOCO IR ZINĀJIS PAR ŠĀDU ZAUDĒJUMU IESPĒJAMĪBU. ŠEIT NORĀDĪTĀS GARANTIJAS AIVIETO VISAS CITAS GARANTIJAS, IZTEIKTAS, NETIEŠAS, LIKUMĀ NOTEIKTAS VAI CITĀDAS, TOSTARP, BEZ IEROBEŽOJUMA, NETIEŠĀS GARANTIJAS PAR PIEMĒROTĪBU PĀRDOŠANAI UN ATBILSTĪBU KONKRĒTAM MĒRĶIM, KĀ ARĪ GARANTIJAS, KAS IZRIET NO DARĪJUMA, IZMANTOŠANAS VAI TIRDZNIECĪBAS PRAKSES. GADĪJUMĀ , JA KĀDS PIEMĒROJAMAIS LIKUMS UZLIEK GARANTIJAS, NOSACĪJUMUS VAI PIENĀKUMUS, KURUS NEVAR IZSLĒGT VAI GROZĪT, ŠO PUNKTU PIEMĒRO, CIKTĀL TO PIEĻAUJ ŠIS LIKUMS. Šī garantija tiek piešķirta vienīgi ierīces sākotnējam pircējam no NOCO vai no NOCO apstiprināta tā lākpārdevēja vai izplatītāja, un tā nav piešķirama vai nododama tālāk. Lai pieteiktu garantijas prasību, pircējam: 1) jāpieprasa un jā saņem preču atpakaļnosūtīšanas atļaujas (“RMA”) numurs un informācija par atpakaļnosūtīšanas adresi (“atpakaļnosūtīšanas adrese”) no NOCO atbalsta dienesta, nosūtot e-pastu uz adresi support@no.co vai zvanot pa tālruni 1.800.456.6626; un 2) jānosūta ierīce, pievienojot RMA numuru un kvīti uz atpakaļnosūtīšanas adresi. NESŪTIET IERĪCI, JA NO NOCO ATBALSTA DIENESTA NAV SAŅEMTS RMA NUMURS. Sākotnējais pircējs ir atbildīgs (un tam ir jāveic priekšapmaksa) par visām iepakošanas un transportēšanas izmaksām, kas rodas, nosūtot ierīces garantijas remontam.LV NEATKARĪGI IEPRIEKŠMINĒTĀ ŠĪ VIENKĀRŠĀ GARANTIJA NAV SPĒKĀ UN NETIEK PIEMĒROTA IERĪCĒM, KURAS: a) ir nepareizi izmantotas, apstrādātas, ekspluatēti vai uzglabātas, cietušas nelaimes gadījumā vai darbojušās pārmērīga sprieguma, temperatūras, trieciena vai vibrācijas apstākļos, kas pārsniedz NOCO ieteikumus par drošu un efektīvu lietošanu; b) nepareizi uzstādītas, darbinātas vai uzturētas; c) ir (tikušas) modificētas bez tieši izteiktas, rakstiskas piekrišanas no NOCO puses; d) ir pakļautas demontāžai, uzlabošanai vai remontam, ko veicis kāds, kas nav saistīts ar NOCO; e) ja par bojājumiem ir paziņots pēc garantijas perioda. ŠĪ VIENKĀRŠĀ GARANTIJA NEATTIECAS UZ: 1) normālu nolietojumu; 2) kosmētiskiem bojā jumiem, kas neietekmē funkcionalitāti; vai

3) izstrādājumiem, kuriem trūkst NOCO sērijas numura, tas ir mainīts vai nesalasāms.