NOCO

AL5 - Akumulatora lādētājs NOCO - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas AL5 NOCO PDF formātā.

📄 336 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums
Notice NOCO AL5 - page 220
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Lietotāju jautājumi par AL5 NOCO

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Akumulatora lādētājs PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu AL5 - NOCO un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. AL5 zīmola NOCO.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA AL5 NOCO

Lietotāja rokasgrāmata un garantija

NOCO AL5 - 1

NOCO AL5 - 2

PIRMS ŠI IZSTRĂDĂJUMA LIETOŠANAS IZLASIET UN IZPROTIET VISU DROŠUMA INFORMĂCIJU. Neievėrojot šeit iekļautās drošuma norādes, varat izraisīt ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENU, EKSPLOZIJU vai UGUNSGRĒKU, kas var radīt NOPIETNAS vai NĀVĒJOŠAS TRAUMAS vai IPAŠUMA BOJĀJUMU.

NOCO AL5 - 3

Elektriskās strāvas trieciens. Śis izstrādājums ir elektroierīce, kas var izraisīt elektriskās strāvas triecienu un radīt nopietnu traumu. Nesagrieziet barošanas vadus. Neiegremdejietūdenī.

NOCO AL5 - 4

Eksplozija. Izmantojot što ieriči neuzraudzītiem, nesaderīgiem vai bojatiem akumulatoriem, varat izraisīt to eksploziju. Kamēr Izstrādājumu lietojat, neatstājiet to bez uzraudzības. Izmantojiet Izstrādājumu labi vedināmās telpās.

NOCO AL5 - 5

Ugunsdrošiba. Šis Izstrādajums ir elektroierice, kas izstaro siltumu un var radīt apdegumus. Neapklājiet Izstrādājumu un nenovietojiet priekšmetus uz Izstrādājuma. Kamēr izmantojat Izstrādājumu, nesmēkējiet un nelietojiet nekādu elektrisku dzirkstelju vai liesmu avotu. Sargiet Izstrādājumu no viegli uzliesmojošiem materiāliem.

NOCO AL5 - 6

Acu traumas. Kad lietojat šo Izstrādājumu, izmantojiet acu aizsargīdzekļus. Akumulatori var eksplodet un radīt lidojošas dālīnas. Akumulatoru elektrolits var izraisīt acu un ādas kairinājumu. Ja piesārnojums ir nonācis acīs vai uz ādas, nekavejoties noskalojiet skarto vietu ar tīru tekošu ūdeni un sazinieties ar toksikoloģijas kontroles centru.

Karsta virsma. Izstrādājums lietošanas laikā var sakarst un spej izraisīt apdegumus. Nogaidiet kamēr Izstrādājums atdziest pirms rīkoties ar to.

Latviski

Lai iepazitos ar lietošanas instrukcijām un saņemtu atbalstu, apmeklējiet vietni:

NOCO AL5 - Latviski - 1

Svarīgi norādījumi par drošumu

UZMANIBU!

Aizdegšanás, sprádziena un apdegumu risks. Neizjauciet, nesaspiediet, nekarsējiet virs 45 °C (113 °F) un nededziniet. Šis izstrādājums ir paredzēts īslaicīgai lietošanai ārpus telpām un jāilevēro saprātiga piesardziba, izmantojot šo Izstrādājumu mitros apstākļos.

BRĪDINĀJUMS!

Nepārlādējiet iekšējo akumulatoru. Skatiet Instrukciju rokasgrāmatu. Nesmēkējiet, neaizšķiliet sērkociņu un neradiet dzirksteles palaidēja barošanas bloka tuvumā. Uzlādējiet iekšējo akumulatoru tikai labi ventilētā vietā, kad tas netiek lietots,

UZMANIBU!

levainojumu risks cilvëkiem. Šis Izstrādājums nav paredzēta lietošanai komerciālā remonta iestādē. Izstrādājums ir paredzēts uzglabāšanai telpās, kad tas netiek izmantots. Izstrādājumu, kad tas netiek izmantots, nedrikst uzglabāt vai atstāt ārpus telpām.

Priekšlikums nr. 65. BRÍDINÁJUMSI Šis Izstrādājums var pakļaut jūs kīmisku vielu, tostarp svina un izplūdes tvaiku, ietekmei, kas Kalifornijas pavalstī zināmas kā vēža, iedzimtu defektu vai citu reproduktivās veselības problēmu izraisitājas. Papildu informāciju skatlet vietni www.P65Warnings.ca.gov. Personiski piesardzības pasākumi. Lietojiet šo Izstrādājumu tikai tā, kā paredzēts. Ja rodas ārkārtas situācija, lietojot šo Izstrādājumu, sauciet kādu paligā. Izstrādājums nav paredzēta lietošanai personām (tostarp bērniem) ar ierobežotām fiziskajām, sensorajām vii garigajām spējām, pieredzes val zināšanu trūkumu, ja vien tiem netiek nodrošināta uzraudzība vai norādījumi par ierices lietošanu, ko nodrošina persona, kas atbildīga par vīņu drošumu. Nepilngadīgie. Ja Pircējs plāno, ka šo Izstrādājumu lieto kāds nepilngadīgais, pieaugušais, kurš iegādājas preci, piekrit pirms lietošanas sniegt jebkuram nepilngadīgajam sikus norādījumus un brīdinājumus. Pircējs piekrit atlīdzināt zaudējumus NOCO, ja nepilngadīgais to izmanto neparedzēti vai launprafīgi. Berni jauzrauga, lai nodrošinātu, ka tie nespēlejas ar Izstrādājumu. Aizrišanās risks. Izstrādājuma piederumi var radīt aizrišanas risku bērniem. Neatstājiet bernus bez uzraudzības Izstrādājuma vai piederumu tuvumā. Izstrādājums nav rotaļlieta. Rīkošanās. Rikojeties ar Izstrādājumu uzmanīgi. Treciena rezultātā Izstrādājums var tikt bojāts. Neizmantojiet bojātu Izstrādājumu, tostarp (bet ne tikai), ja tam ir ieplaisājis korpus saa viēta. Mitrums un škīdrumi var bojāt Izstrādājumu. Nestrādājiet ar Izstrādājumu vai elektriskām sastāvdalām škīdrumu tuvumā. Glabājiet un lietojiet Izstrādājumu, ja tas kluvis mitrs. Na Izstrādājumu jau lietojat un tas klūst mitrs, nekavejoties atvienojiet to un pärtrauciet lietot. Neatvienojiet Izstrādājumu, velkot aiz uzlādes kabeļa. Izmainas. Nemēginiet mainīt, pärveidot vat labot jebkuru Izstrādājuma daļu. Izstrādājuma izjaukšana var izraisīt ievainojumus, nāvi vai bojājumus īpašumam. Ja Izstrādājums tiek bojāts, darbojas nepareizi vai nonak saskarē ar jebkuru škīdrumu, pärtrauciet tā izmantošanu un sazinieties ar NOCO. Jebkādas izmainas Izstrādājumam anulēs jūsu garantiju. BRIDINÁJUMSI Ši Izstrādājuma izmainas vai pärveidojumi, kurus nav skaidri apstiprinājusi puse, kura atbild par atbilstību, var anulēt lietotāja tiesības lietot Izstrādājumu. Piederumi. Šis izstrādājums ir apstiprināts lietošanai vienīgi ar "NOCO" piederumiem. "NOCO" neuzņnemas atbildību par lietotāja drošumu vai bojājumu, izmantojot "NOCO" neapstiprinātus piederumus. Novietojums. Nedarbiniet šo izstrādājumu slēgtā telpa vai telpa ar ierobežotu ventilāciju. Darba temperatūra. Darba temperatūras diapazons ir no -10 °C līdz 45 °C (no 14 °F līdz 113 °F). Nestrādājiet ārpus letelicamaljiem temperatūras diapazoniem. leleicamā uzlādes temperatūra ir no no 0 °C līdz 45 °C (no 32 °F līdz 113 °F). Uzglabāšana. leleicamais uzglabāšanas temperatūras diapazons ir no -10 °C līdz 45 °C (no 14 °F līdz 113 °F). Nekādā gadījumā nepärsniedziet 45 °C (113 °F) temperatūru. Optimālam kalpošanas laikam, uzglabājiet 25 °C (77 °F) temperatūrā. Neuzglabājiet ārpus telpam Uzglabājiet

sausā vietā telpās vai transportlīdzekli. Uzglabāšanas laikā atvienojiet uzlādes kabeli aizsardzības nolūkos. Ventilācija. Łoti svarīgi ir samazināt galējās temperatūras vai ierobežot gaisa plūsmu uz Izstrādājumu. Lai nodrošinātu pietiekamu gaisa plūsmu, ap Izstrādājumu jānodrošina vismaz 12,7 mm (0,50 collu) brīva vieta. Savienojumi. Pärliecinieties, ka visi savienojumi ar Izstrādājumu ir stingiri. Valīgī savienojumi var izraisīt veiktspējas pasliktināšanos vai gaisa nopūdi un palielinātu karstuma veidošanos pretestības dēl, kas var izraisīt korpusa izkušanu vai iespējamu aizdegšanos. Akumulators. Izstrādājumā iebūveto litija jonu akumulatoru drīkst mainīt vienīgi "NOCO" pārstāvis, un akumulators utilizācijai jānodod atseviški no mājsaimniecības atkritumiem. Nemēģiniet akumulatoru mainit saviem spēkiem un neveiclet nekādas darbības ar tādu litija jonu akumulatoru, kurš ir bojāts vai kuram ir nopūde. Nekādā gadījumā neizmetiet akumulatoru mājsaimniecības atkritumos. Akumulatoru nodošana mājsaimniecības atkritumos ir nelikumīga saskaņā ar pavalsts un federālajiem vides tiesību aktiem un noteikumiem. Izlietotos akumulatorus vienmēr nogādājiet vietējā akumulatoru savākšanas centrā. Ja Izstrādājuma akumulators ir ārkārtīgi karsts, izdala smaku, ir deformēts, bojāts vai tam ir novērojams kas neparasts, nekavējoties pātrauciet lietošanu un sazinieties ar "NOCO". Medicīniskās ierīces. Izstrādājums satur magnētiskos komponentus, kuri var izstarot elektromagnētiskos laukus, kas var radīt traucējumus elektrokardiostimulatoriem, defibrilatoriom vai citam medicīniskajām ierīcem. Pirms lietošanas konsultējieties ar ārstu, ja jums ir kāda mediciniskā ierice. Ja jums rodas aizdomas, ka Izstrādājums rada traucējumus medicinskai iericei, nekavējoties pātrauciet Izstrādājuma lietošanu un sazinieties ar savu ārstu. Medicīniskās saslimšanas. Ja jums ir tāda medicīniskā saslimšana, kuru ierīce, jūsuprāt, var ietekmēt, tostarp (bet ne tikai) epileptiskas lēkmes, islaicīgi samaņas zudumi, acu pārpūle vai galvassāpes, pirms Izstrādājuma lietošanas konsultējeties ar savu ārstu. lebūvētā jaudīgā lukturīsa izmantošana ietver jutīguma pret gaismu risku. Lukturītis. Skatišanas tieši lukturiša starā vai tā atspīdumā var izraisīt neatgriezenisku acs traumu. Izstrādājums ir aprīkots ari jaudīgu iepriekš fokusētu gaismas diodes lukturīti, kas augstākajā iestatījumā izstaro spēčīgu gaismu. Tirīšana. Pirms apkopes vai tirīšanas izslēdziet Izstrādājumu. Ja Izstrādājums nonāk saskaņē ar šķidrumu vai jebkādu piesarnojumu, nekavejoties notīriet to un nožavējiet. Izmantojiet mīkstu, plūksnas nesatuurošu (mikrošķiedru) drāniņu. Neļaujiet mitrumam nonākt atverēs. Akumulatora tirīšanai nelietojiet spiediena mazgātāju. Sprādzienbīstama vide. levērojiet visas norādes un instrukcijas. Nedarbiniet Izstrādājumu sprādzienbīstamā vidē, tostarp degvielas uzpildes vietās vai vietās, kur ir kīmiskas vielas vai daljinas, piemēram, graudi, puteklį vai metāla pulveri. Augsta riska darbības. Nelietojiel Izstrādājumu, ja Izstrādājuma atleice var izraisīt savainojumus, navi vai nopietnu kaitejumu videi. Radiofrekvenču traucējumi. Sis Izstrādājums atbilst noteikumiem, kuri regulē radiofrekvenču starojumus. Sāds starojums no Izstrādājuma var negativi ietekmēt cita elektroniskā aprīkojuma darbību, iespējams, izraisot Izstrādājuma darbības traucējumus. Modeļa numurs AL5. Ši ierīce atbilst FCC Noteikumu 15. dalai. Lietošanai jäatbilst diviem nosacījumiem: 1) ši ierīce nedrīkst radīt kaitīgus traucējumus; un 2) šai ierīcei jäpienem jebkuri sanemtie traucējumi, tostarp tādi, kas var izraisīt nevėlamu darbību. PIEZIME. Šis Izstrādājums ir pärbaudits un atzīts par atbilstošu B klases digitală Izstrādājuma ierobežojumiem saskaņa ar FCC noteikumu 15. dalu. Šie ierobežojumi ir radīti, lai sniegtu saprālīgu aizsardzību pret kaitīgiem traucējumiem dzīvojamās telpās. Šis Izstrādājums generē, izmanto un var izstarot radiofrekvenču energiju un, ja tas netiek uzstādīts un lietots saskaņa ar norādījumiem, var radīt kaitīgus radiosakaru traucējumus. Tomēr nav garantijas, ka traucējumi neradisies konkrētają uzstādījumä. Ja izstrādājums rada kaitigus traucējumus radio vai televizijas uztveršanai, ko var noteikt izslēdzot un isleslēdzot izstrādājumu, lietotājs tiek alcínats mēginat novērst traucējumu, veicot vienu no tâlak norādritajiem pasākumiem: (a) pagriežot vai pärvietojot uztveršanas antenu, (b) palielinot attalumu starp izstrādājumu un uztverēju, (c) pievienojot izstrādājumu kontaktligzdai slēgumā, kurš ir atškirīgs no tâ, kuram pievienots uztvērējs, (d) konsultējoties ar izplatitāju vai pieredzējušu radio/TV tehniki, lai sanemtu palīdzību.

Kā lietot

Kā uzlādēt

Modelis AL.5 tiek piegādāts dajeji uzlādēta veldā, un pirms lietošanas tas jauzlāde līdz galam. Pievienojiet AL.5, izmantojot komplektācijā iekļauto C tipa USB uzlādes kabeli, C tipa USB ieejas/izejas pieslēgvietai. To var uzlādet no jebkura saderīga USB strāvas avota, piemēram, no mainstrāvas adaptera, automašinas lādētāja, klēpjdataora un citām iencēm. C tipa USB ieejas/izejas pieslēgvieta izmanto Power Delivery tehnologiju, kas speļ saņemt/padot līdz pat 30 W jaudu. AL.5 uzlādes laiks atšķirsies atkarībā no izlādes līmera un izmantotā energijas avota. Faktiskie rezultāti var atškirties atkarībā no akumulatora stāvokļa un apkārtējās vides apstākļem. Atkārtotas uzlādes laikā iebūvētā akumulatora uzlādes limeni norāda Charge (uzlāde) gaismas diodes. Gaismas diodes lēnām mirgo, iedegoties un nodziestot, un pallek degam, līdz visas četras Charge (uzlāde) gaismas diodes deg. Kad akumulators ir pilnīgi uzlādēts, zalā 100 % gaismas diode deg, bet 25 %, 50 % un 75 % uzlādes gaismas diodes nodziest. Zaļā 100 % uzlādes gaismas diode palaikam mirgo, norādot, ka notiek uzturēšanas uzlāde.

Ātrā uzlāde.

Modelis AL5 ir apríkots ar átrás uzlādes tehnoloğiju, kas ľauj to uzlādēt ar jaudu řidz 30 W. Lai pilnībā izmantotu šo funkciju, ir nepieciešams saderīgs lādetājs, kas spēj izmantot C tipa USB 30 W jaudas pievadi.

Barošanas avots

USB ievades/izvades pieslēgvieta ir ar C tipa USB jaudas pievades dubultās lomas protokolu, kas ľauj tai nodrošināt jaudu citām USB iericām. Uzlādējot USB ierices ir svarīgi ieslēgt AL5 Izstrādājumu pirms uzlādējamās ierices pievienošanas.

Ja AL5 Izstrādājums netiek vispirms ieslēgts, tas var saņemt uzlādi no USB ierīces. Lai uzlādētu AL5, izmantojot ar DRP saderīgu ierīci (piernēram, tālruni, klēpjdatoru vai ārejo rezerves akumulatoru, nodrošiniet, ka AL5 ir izslēgts pirms AL5 un DRP ierīces savienošanas.

Atkārtotasuzlādes laiks:Uzlādes ierīcespamata parametri:
1,5h30W
2,5h10W

lekšējā akumulatora uzlādes līmenis
NOCO AL5 - Barošanas avots - 1

Kā veikt piepūšanu

Gaisa šlūtenes pievienošana.

Pievienojet AL5 gaisa šlūteni riepai pirms piepūšanas sākšanas. Gaisa šljūtene ir uzskrūvējama uz riepas gaisa ventiļa. Instrumenti nav nepieciešami, savienojums jāpievelk ar pirkstiern. Ja gaisa sūknis nav pareizi pievienots, radīsies gaisa noplūde un tas nedarbosies tik efektīvi. Citiem pielietojumiem pievienojet adapteri, kāds nepieciešams attiecigajam nolūkam. Adapteri jāieskrūvē gaisa šlūtenes galā. Pievelciet adapterus ar pirkstiern, pievilkšanai instrumenti nav nepieciešami

Aprīkojums Nolūks
NOCO AL5 - Gaisa šlūtenes pievienošana. - 1Presta vārsta adapters Velosipēda riepas
NOCO AL5 - Gaisa šlūtenes pievienošana. - 2Plastmasas piepūšamā sprausla Rotałlietas, piepūšami matrači
NOCO AL5 - Gaisa šlūtenes pievienošana. - 3Piepūšanas adata Sporta bumbas
NOCO AL5 - Gaisa šlūtenes pievienošana. - 4Ātrā savienojuma adapteris Ātrā savienojuma adapteris

Uzsākšana.

leslēdziel Izstrādājumu, nospiežot ieslēgšanas pogu. Ja tiek konstatēti vairāk nekā 3 PSI, tad tiks rādīls konstatētais spiediens, un LED indikators "SET" (IESTATĪT) būs izslēgls.

Riepas piepumpēšana.

1.) Mainiet Set Pressure (iestatītais spiediens) uz vēlamo riepas spiediena līmeni, nospiežot pogas “▲” vai “▼”.
2.) Turiet kopā nospiestas abas pogas “▲” vai “▼” jebkurā laikā, lai mainītu displeja spiediena mērvienības (BAR, KPA, PSI).
3.) Nospiediet pogu Air (Gaiss), lai sāktu riepas piepumpēšanu.
4.) Piepūšana turpināsies līdz būs sasniegts iestatīlais spiediens.

Spiediena mērvienību iestatīšana.

Lai mainītu spiediena mērvienības, 3 sekundes vienlaicīgi turiet nospiestas pogas “▲” un “▼”. Atlasītā spiediena mērvienība mirgos un pārējais displejs izslēgsies. Nākamo 3. sekunžu laikā nospiežot pogas “▲” vai “▼”, tiks ieslēgta nākamās spiediena mērvienības LED indikators un izslēgts iepriekšējās mērvienības LED indikators. Šī darbība turpināsies līdz nekas netiks nospiests 3 sekundes. Atlasītās spiediena mērvienības indikators nepārtraukti degs baltā krāsā un displejs atkal ieslēgsies.

Automātiskā atmina.

AL5 ir iebūvēla automātiskā atmiņa, kas pēc Izstrādājuma pievienošanas atjaunos pēdējo iestalīto mērvienību un spiedienu.

Displejs.

Displejs ieslēdzas, kad tiek nospiesta ieslēgšanas poga. Kad displejs ir režīmā Pressure Set (lestatīt spiedienu), un tiek nospiesta poga "Air" (Gaiss), kompresors ieslēgsies un rādis faktisko spiedienu, un LED indikators "SET" (lestatīt) izslēgsies. Kad kompresors ir ieslēgts, pašreizējā spiediena bloka LED indikators nepärtraukti degs baltā krāsā.

Automātiskā izslēgšanās.

AL5 ir iebūvēta automātiskās izslēgšanas funkcija. Kompresors izslēgsies, kad tikks sasniegts vēlamais spiediens vai akumulators būs pilnibā iztukšots. Pēc automātiskās izslēgšanās displejs paliks ieslēgts. Automātiskā izslēgšanās nenotiks Manuālajā Gaisa režimā, ja vien nav sasniegts Izstrādājuma maksimālais nominālais spiediens.

Manuālais gaisa režims

Lai pārietu režimā Manual Air (Manuālais Gaiss), iestatiet spiedienu uz 0,0. Nospiediet Gaisa pogu, lai ieslēgta kompresoru, un kompresors darbosies līdz Gaisa pogu tiek nospiesta vēlreiz (vai ari tiek sasniegts Izstrādājuma maksimalā spiediena robeža, vai rodas klūda, piemēram, pārkaršana u. c.). Režima Manual Air (Manuālais gaiss) lietošanas laikā displejā LED indikatori iedegsies cikliski. Kad režims Manual Air (Manuālais gaiss) tiek izslēgts, displejs rādīs pašreizējo spiedienu.

UZMANIBU!

IZMANTOJIET MANUÁLÄ GAISA REŽIMU AR īPAŠU PIESARDZÍBU. AUTOMÁTISKÄ IZSLĘGŠANÁS MANUÁLAJÄ GAISA REŽIMÄ NOTIKS TIKAI TAD, JA TIEK SASNIEGTS IZSTRÁDÁJUMA MAKSIMÁLAIS SPIEDIENS, VAI RODAS KLÚDAS STAVOKLIS. MANUÁLO GAISA REŽIMU JÁIZSLEDZ MANUÁLI, VELREIZ NOSPIEZOT GAISA POGU.

Enerğijas taupišana.

AL5 izslęgsies pēc 10 minūtēm, ja tas atrodas normalā stavoklī un netiek izmantots. Ja lukturis darbojas bez citu režimu izvēles, AL5 izslęgsies pēc 2 stundām.

Saskarne

NOCO AL5 - Saskarne - 1

1.) leslēgšanas poga Nospiediet, lai ieslēgtu vai izslēgtu izstrādājumu
2.) LED displejs Kad šlūtenė tiek konstatēts spiediens, displejs rādīs faktiskā spiediena rādījumu. Kad displeja rādjums ir virs 99,9, decimālzīme nedegs, parādot rādjumus 100 vai vairāk. Klūdas gadljumā displejā tiks rādīs klūdas veids.
3.) lekšējā akumulatora uzlādes līmenis Rāda iebūvētā akumulatora uzlādes līmeni.
4.) Bultinu pogas Nospiediet un turiet nospiestas pogas "▲" un "▼", lai saktu mainīt spiediena mervienības. Kad LED displejs ir ieslegts, izmantojiet pogas "▲" vai "▼", lai mainītu iestatīto spiedienu.
5.) Apgaismojuma režima poga Pārslēdz ipaši spilgto gaismas diodi 6 gaismas režimos:

100% > 50% > 10% > SOS > Mirgo > "OFF".
6.) Unit (Mērvienība) gaismas diožu indikatori Tikai viens LED indikators Unit (Mērvienība) – PSI, BAR un KPA – nepārtraukti degs baltā krāsā, lai LED displejā norādītu pašreizejās spiediena mērvienības. Kad indikatori mirgo, izmantojiet pogas “▲” vai “▼”, lai pārslēgtos star dažādām mērvienībām.
7. Gaismas diodes indikators SET (lestatīt) Nepārtraukti deg dzeltenā krāsā, kad LED displejs rāda iestatīto spiedienu.
8.) Poga AIR (Gaiss) Nospiediet, lai sāktu piepūšanu.

Problēmu novēršana

KlūdaAtkopšanas process
Izstrādājums neieslēdzasUzlādējiet izstrādājumu.
Pārāk augśta temperatūraIzslēdziet Izstrādājumu un novietojiet to labi vēdinātā vietā, nogaidiet, kamēr Izstrādājums atdzisīs, pirms to atkārtotī ieslēgt.
Pārāk zema temperatūraIzslēdziet Izstrādājumu un novietojiet to vietā ar ieteicamo darba temperatūru, nogaidiet, kamēr Izstrādājums sasils, pirms to atkal ieslēgt.

Tehniskās specifikācijas

Maksimālā gaisa plūsma pie 0 PSI17 SLPMSpiediena sensorsAutomātiskā izslēgšanās.
Maksimālais spiediens130 psi / 8,96 bar / 896 kPaIekšējais akumulators:22 Wh, litija jonu
Cilindru skaits1C tipa USB (ievade)30 W
Motora nominālā jauda90 WC tipa USB (izvade)30 W
Motora maksimālais strāvas patēriņš10 AUzlādes temperatūraNo 0 °C līdz 45 °C (no 32 °F līdz 113 °F)
Darba cikls20 min pie 50 PSI ieslēgts/40 min izslēgtsEkspluatācijas temperatūraNo -10 °C līdz 45 °C (no 14 °F līdz 113 °F)
Manuālā gaïsa režima darba cikls10 min ieslēgts/50 min izslēgtsUzglabāšanas temperatūraNo -10 °C līdz 45 °C (no 14 °F līdz 113 °F)
Aptuvenais piepūšanas laiks (35-40 PSI)1 min +/- 10 % ar 195-70R14 riepuDzesēšanaVentilators
Darba strāva8 AIzmēri (P x D x A)19,5 x 5,4 x 11 cm (7,68 x 2,12 x 4,33 collas)
Spriegums11,1 V nominālaisSvars0,82 kg (1,8 mārciņas)
Lūmeni50 lūmeni

NOCO viena (1) gada ierobežota garantija.

SVARİGI IZMANTOJOT ŠO IZSTRÄDÄJUMU, JÜS PIEKRITAT IEVÉROT NOCO VIENA (1) GADA IEROBEŽOTÄS GARANTIJAS ("GARANTIJA") NOTEIKUMUS, KÄ IZKLÄSTITS TÄLÄK. NEIZMANTOJIET ŠO IZSTRÄDÄJUMU, KAMER NEIZLASÄT GARANTIJAS NOTEIKUMUS. JA JÜS NEPIEKRITAT GARANTIJAS NOTEIKUMIEM, NEIZMANTOJIET IZSTRÄDÄJUMU UN ATGRIEZIET TO.

ŠI GARANTIJA SNIEDZ JUMS NOTEIKTAS JURIDISKAS TIESĪBAS, UN JUMS VAR BŪT CITAS TIESĪBAS, KURAS VAR ATŠKIRTIES ATKARĪBĀ NO ŠTATA, VALSTS VAI PROVINCES. IZNEMOT GADĪJUMUS, KĀD TO ATI,AUJ TIESĪBU AKTI, NOCO NEIZSLĒDZ, NEIEROBEŽO VAI NEAPTUR CITAS TIESĪBAS, KĀDĀS JUMS VARETU BŪT, TOSTARP TĀS, KAS VAR RASTIES NO PĀRDOŠANAS LĪGUMA NEIEVĒROŠANAS. LAI PILNĪBĀ IZPRASTU SAVAS TIESĪBAS, JUMS JĀIEPAZĪSTAS AR SAVA ŠTATA, VALSTS VAI PROVINCES TIESĪBU AKTIEM.

APMĚRĂ, KĂDĂ TO PIEŁAUX TIESĪBU AKTI, ŠĪ GARANTIJA UN TAJĂ NOTEIKTIE KOMPENSĆIJAS PASĀKUMI IR ESKKLUZĪVI UN AIZSTĀJ JEBKURAS CITAS GARANTIJAS, TIESISKĀS AIZSARDZĪBAS LĪDZEKLUS UN NOSACĪJUMUS – MŪTISKI IZTEIKTUS, RAKSTISKUS, LIKUMĪGOS, TIEŠOS VAI IZRIETOŠOS. NOCONORAIDA JEBKURAS LIKUMĪGĀS VAI IZRIETOŠĀS GARANTIJAS, TOSTARP, BEZ JEBKĀDIEM IEROBEŽOJUMIEM, GARANTIJAS PAR PIEMEROTĪBU PĀRDOŠANAI UN NOTEIKTAM NOLUKAM, UN GARANTIJAS PRET SLEPTIEM VAI LATENTIEM BOJĀJUMIEM APMĚRĂ, KĂDĂ TO PIEŁAUX TIESĪBU AKTI. CIKTĀL NO ŠĀDĀM GARANTIJĀM NEVAR ATTEIKTIES, NOCO IEROBEŽO ŠĀDU GARANTIJU ILGUMU UN TIESISKAS AIZSARDZĪBAS LĪDZEKLUS LIDZ ŠIS TIEŠAS GARANTIJAS TERMIŅAM UN, PĘC NOCO IESKATIEM, TĀLĀK APRAKSTITO IZSTRĀDĀJUMU REMONTU VAI AIZSTĀSANU. DAŽOS ŠTATOS, VALSTĪIS UN PROVINCĒS NETIEK PIEŁAUTI IZRIETOŠAS GARANTIJAS VAI NOSACĪJUMU IEROBEŽOJUMI LAIKĂ, TĀPĘC IEPRIEKS APRAKSTĪTAIS IEROBEŽOJUMS UZ JUMS VAR NEBŪT ATTIECINĀMS.

NOCO garantė, ka izstrādājumiem ar NOCO zīmolu originālajā iepakojumā ("NOCO izstrādājums") nav materiālu vai ražošanas defektu, izmantojot normālos apstākļos saskaņā ar NOCO publicētajām vadlinijām VIENA (1) GADA laikā no sākotnējās iegādes mazumtirdzniecībā vai piegādes datuma gala lietotāja pircējam ("Garantijas periods"). NOCO publicētās vadlinijas ietver, bet neaprobežojas ar, informāciju, kas ietverta šajā Garantijā, tehniskajās specifikācijās un lietotāja rokasgrāmatās. Pircējlem – gala lietotājiem Eiropas Savienibā (ES), Eiropas Brivās tirdzniecības zonā (EFTA), Ziemeļu teritorijās vai Apvienotajā Karalistē Garantijas periods var tikt pagarināls līdz vismaz DIVIEM (2) GADIEM. DAŽAS PAVĀLSTĪS, VALSTĪS VAI PROVINCES VALSTS TIESĪBU AKTI VĀR NOTEIKT GARĀKUS GARANTIJAS PERIODUS. Šis lerobežotās garantijas ieguvumi ir paredzēti, lai papildinātu, nevis aizstātu tiesības, ko nodrošina patērētāju aizsardzības tiesību akti.

NOCO ATBILDĪBA IR IEROBEŽOTA AR AIZSTĀŠANU VAI LABOŠANU. NOCO NAV ATBILDĪGS PAR JEBKĀDIEM ĪAŠIEM, NEJAUŠIEM, IZRIETOŠIEM VAI PIEMĒROJAMIEM ZAUDĒJUMIEM, KAS RADUŠIES JEBKURA GARANTIJAS VAI NOSACĪJUMA VAI JEBKURAS CITAS JURIDISKAS TEORIJAS PĀRKĀPUMA DĒL, TOSTARP, BET NE TIKAI, ZAUDĒTĀ PEŁINA, ZAUDĒTI IEŃĒMUMI, ZAUDĒTA UZNĒMĒJDARBĪBA, ĪAŠUMA BOJĀJUMI, MIESAS BOJĀJUMI VAI JEBKĀDI NETIĒŠI VAI IZRIETOŠI ZAUDĒJUMI VAI BOJĀJUMI.

Šī Garantija nav nododama un neietver Izstrādājuma atgriešanas un transportēšanas izmaksas. Šī Garantija nav piemērojama: a) zaudējumiem, kurus radījis negadījums, nepiemērota vai nepareiza lietošana, ugunsgrēks, saskare ar škidrumiem vai cits ārejs cēlonis; b) nepareiza apiešanās, nepiemērota uzstādišana, izmainas, izjaušana vai neatļauta remonta mēginājumi; c) kosmētiskie bojājumi, piemēram, iesitumi vai skrapejumi, kas neietekmē Izstrādājuma funkcionalitāti; d) bojājumi, kuri radušies, izmantojot Izstrādājumu, neieverojot NOCO publicētas vadīlinijas; e) defektiem, kuri radušies normālas lietošanas laikā vai citādi Izstrādājuma normālas novecošanas dēl; vai l) ja no Izstrādājuma ir nonernts jebkurš sērijas numurs.

Ja Garantijas perioda laikā jūs iesniedzat prasījumu, NOCO pēc saviem ieskatiem: a) veiks remontu Izstrādājumam, kas ir pārbaudīts un atbilst mūsu funkcionālajām prasībām; b) aizstās Izstrādājumu ar tāda paša modela nomaiņas izstrādājumu (vai ar jūsu piekrišanu — ar izstrādājumu, kuram ir tādas pašas vai būtībā lidzigas iezimes kā orīginālajam Izstrādājumam, t. i.

ar citu modeli ar tādām pašām iezīmēm), kas ir jauns vai ir kā jauns, ir testēts un atbilst mūsu funkcionālajām prasībām; vai c) veiks naudas atmaksu Izstrādājuma iegādes cenas apmērā. Lai apstrādātu lerobežotās garantijas prasījumus, mums nepieciešama noteikta informāciju, tostarp, iegādi apliecinošs dokuments. Lai iesniegtu prasījumu saskaņa ar lerobežoto garantiju, sazinieties ar NOCO atbalsta dienestu izmantojot turpmāk minētos līdzekļus.

Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : NOCO

Modelis : AL5

Kategorija : Akumulatora lādētājs