AL5 - Aku laadija NOCO - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta AL5 NOCO PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal AL5 NOCO
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Aku laadija PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend AL5 - NOCO ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. AL5 kaubamärgi NOCO.
KASUTUSJUHEND AL5 NOCO
Kasutusjuhend ja garantii

LUGEGE HOOLIKALT LÄBI KOGU OHUTUSTEAVE ENNE TOOTE KASUTAMIST. Nende ohutusjuhiste eiramine võib löppeda ELEKTRILÖĞI, PLAHVATUSE või TULEKAHJUGA, mis võib tekitada TÖSISEID VIGASTUSI, löppeda SURMAGA või VARALISE KAHJUGA.

Elektrilöök. Toode on elektriline seade, mis vöib anda elektrilöögi ja pöhjustada tõsiseid vigastusi. Ärge lõigake toilejuhlmeid läbi. Ärge kaslke toodet vette.

Plahvatusoht. Kontrollimata, ühildumatud või kahjustatud akud võivad tootega kooskasutamisel plahvatada. Ärge jätke toodet kasutamise ajal järelevalveta. Kasutage toodet hästi ventileeritud keskkonnas.

Tuleoht. Toode on elektriseade, mis eraldab kuumust ja võib põhjustada põletusi. Ärge katke toodet ega asetage selle peale esemeid. Ärge suitsetage ja ärge kasutage toote läheduses elektrisädeme ega tule allikaid. Hoidke toode eemal süttivatest materjalidest.

Silmakahjustuse oht. Toote kasutamisel kandke silmakaitsevahendeid. Akud võivad plahvatada ja tekitada lendavat prahti. Aku elektrolüüt võib põhjustada silmade ja naha ärritust. Silmade või naha saastumise korral loputage kahjustatud piirkonda voolava puhta veega ja võtke viivitamatult ühendust mürgistusteabekeskusega.

Kuum pind. Toode võib kasutamise ajal kuumeneda ja põhjustada põletusi. Enne toote käsitsemist oodake, kuni see on maha jahtunud.
Eesti
Kasutusjuhiste ja tehnilise toe saamiseks külastage:

Tule-, plahvatus- ja põletusoht. Ärge demonteerige, purustage ega kuumutage üle 45 °C (113 °F) ega tuhastage. See seade on ette nähtud ajutiseks kasutamiseks välitingimustes ja selle kasutamisel niisketes oludes tuleks olla ettevaatlik.
HOIATUS!
Ärge laadige sisemist akut üle. Vt kasutusjuhendit. Ärge suitsetage, tömmake tikku ega tekitage sädet toiteallika läheduses. Laadige sisemist akut ainult hästi ventileeritavas kohas, kui seda ei kasutata.
ETTEVAATUST!
Inimeste vigastamise oht. See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks ärilistes remonditöökodades. Seadet tuleb hoida siseruumides, kui seda ei kasutata. Seadet ei tohi hoida vällitingimustes ega jätta öue, kui seda ei kasutata.
Ohutu joogivee ja mürgiste ainete seadus (Proposition 65). HOIATUS! See toode võib põhjustada kokkupuute kemikaalidega, sealhulgas plii ja heitgaasidega, mis California osariigile teadaolevalt põhjustavad vähki, sünnidefekte ja muid reproduktilvseid kahjustusi. Lisateabe saamiseks külastage veebisaiti www.P65Warnings.ca.gov. Isiklik ohutus. Kasutage toodet ainult ettenähtud viisil. Hädaolukorra puhuks võiks keegi selle toote kasutamise ajal läheduses viibida. See toode ei ole möeldud kasutamiseks isikutele (kaasa arvatud lapsed), kelle füüsilised, sensoorsed või vaimsed võimed on vähenenud või kellel puuduvad kogemused ja teadmised, välja arvatud juhul, kui toote kasutamine tolmub nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all. Alaealised. Kui "Ostja" ostab toote kasutamiseks alaealisele, nõustub toote ostnud täiskasvanu enne kasutamist andma igale alaealisele enne kasutamist üksikasjalikud juhised ja hoiatused. "Ostja" nõustub maksma NOCO-le kahjuhüvitist mis tahes tahtmatu kasutamise või värkarasutuse eest alaealise poolt. Lapsi tuleb jälgida, et nad seadmega ei mängiks. Lämbumisoht. Toote tarvikud võivad lastele põhjustada lämbumisohtu. Ärge jätke toote või tarvikuga lapsi järelevalveta. Toode ei ole mänguasi. Käsitsemine. Käsitsege toodet ettevaatlikult. Toode võib lõögi korral kahjustuda. Ärge kasutage kahjustatud toodet, kaasa arvatud juhul, kui korpusel on mõrasid või kui toote juhtmed on kahjustunud. Niiskus ja vedelikud võivad toodet kahjustada. Ärge käsitlege toodet ega selle elektrilisi komponente mis tahes vedeliku lähedal. Hoiustage ja kasutage toodet kuivas kohas. Ärge kasutage toodet, kui see on saanud märjaks. Kui töötav toode saab märjaks, ühendage see aku küljest lahti ja löpetage koheselt selle kasutamine. Ärge lahutage toodet laadimiskaablist tömmates. Modifikatsioonid. Ärge püüdke muuta, modifitseerida ega parandada ühtegi toote osa. Toote lahtivõtmine võib põhjustada vigastusi või surma või kahjustada vara. Kui toode saab kahjustada, sellel esineb törkeid või see satub kokkupuutesse vedelikuga, löpetage selle kasutamine ja võtke ühendust NOCO-ga. Köik tootel tehtud muudatused tühistavad teie garantii. HOIATUS! Selle seadme muudatused või modifikatsioonid, mida nõuetele vastavuse eest vastutav osapool ei ole sönaselgelt heaks kiitnud, võivad tühistada kasutaja volitused seadme kasutamiseks. Lisavarustus. See toode on heaks kiidetud kasutamiseks NOCO lisavarustusega. NOCO ei vastuta kasutaja ohutuse ega kahjustuste eest, kui kasutatud lisavarustus ei ole NOCO poolt heaks kiidetud. Asukoht. Ärge kasutage toodet suletud ruumis või piratud ventilatsiooniga alal. Töötemperatuur. Töötemperatuuri vahemik on -10 °C kuni 45 °C (14 °F kuni 113 °F). Mittle kasutada toodet väljaspool soovitatud temperatuurivahemikku. Soovitatav laadimistemperatuur on 0 °C kuni 45 °C (32 °F kuni 113 °F). Säilitamine. Soovitalav säilitustemperatuuri vahemik on -10 °C kuni 45 °C (14 °F kuni 113 °F). Mitte mingil juhul ei tohi temperatuur ületada 45 °C (113 °F). Optimaalse kasutusea tagamiseks hoidke toodet temperatuuril 25 °C (77 °F). Toodet ei tohi hoida välitingimustes. Toodet tuleb hoida kuivas kohas siseruumides või
sõiduki sees. Toote ladustamise ajaks kerige voolik kokku ja lahutage laadimiskaabel. Ventilatsioon. Siiski on ülipluline minimeerida äärmuslikke temperatuure ja vältida õhuvoolu piiramist tootesse. Piisava õhuvoolu tagamiseks tuleb toote ümber hoida vähemalt 12,7 mm (0,50") vaba ruumi. Ühendused. Veenduge, et kõik ühendused tootega on turvalised. Lõdvad ühendused võivad vähendada jõudlust või põhjustada õhu lekkimist ja suurenenud kuumust takistuse töttu, mis võib kaasa tuua korpuse sulamise või tulekahju. Aku. Tootesse sisseehitatud liitiumioonaku võib asendada vaid NOCO tootega ja see tuleb ringlusse suunata ning käidelda majapidamisjäätmetest eraldi. Ärge üritage akut ise asendada ja ärge käsitsege kahjustatud või lekkivat liitiumioonakut ise. Ärge utiliseerige akut majapidamisjäätmetega koos. Akude kõrvaldamine koos majapidamisjäätmetega on osariiklike ja föderaalsete keskkonnaseaduste kohaselt ebaseaduslik. Viige kasutatud akud kohalikku jäätmekäitluskeskusesse. Kui toote aku on liiga kuum, eritab lõhna, on deformeerunud, sisselõigetega või ei tööta nõuetekohaselt, lõpetage koheselt toote kasutamine ja kontakteeruge NOCO-ga. Meditsiiniseadmed. Toode sisaldab magnetkomponente, mis võivad kiirata elektromagnetvälju, häirides südamestimulaatorite, defibrillaatorite või muude meditsiiniseadmete tööd. Kui kasutate meditsiiniseadmeid, pidage enne toote rakendamist nõu oma arstiga. Kui kahtlustate, et toode häirib meditsiiniseadme tööd, lõpetage kohe selle kasutamine ja konsulteerige oma arstiga. Meditsiinilised seisundid. Kui teil on mõni meditsiiniline seisund, mida toode võib teie arvates möjutada, sealhulgas krambid, minestus, silmade väsimus või peavalud, konsulteerige enne toote kasutamist oma arstiga. Integreeritud suure võimsusega taskulambi kasutamine võib kaasa tuua valgustundlikkuse ohu. Valgus. Otse valgusesse vaatamine võib lõppeda püsiva silmakahjustusega. Toode on varustatud suure võimsusega LED eel-fokusseeritud lambiga, mis väljastab kõrge seadistuse juures võimsa valgusvoo. Puhastamine. Lülitage seade välja enne, kui üritate seda hooldada või puhastada. Puhastage ja kuivatage toode koheselt, kui se satub kontakti vedelikuga või mistahes saasteainega. Kasutage pehmet ebemevaba (mikrokiud-)lappi. Vältige vedeliku sattumist toote avadesse. Ärge kasutage aku puhastamiseks survepesurit. Plahvatuslik keskkond. Järgige kõiki tähiseid ja juhtnööre. Ärge kasutage toodet potentsiaalselt plahvatusohtlikus keskkonnas, sealhulgas tankimisaladel või kemikaale, terasid, tolmu või metallipulbrite osakesi sisaldavatel aladel. Tösiste tagajärgedega tegevused. Ärge kasutage toodet, kui toote rike võib põhjustada vigastusi, surma või tösiseid keskkonnakahjustusi. Raadiosageduslikud häired. See toode vastab raadiosageduskiirgust reguleerivatele eeskirjadele. Sellised tootest pärinevad heitmed võivad negatiivselt möjutada teiste elektroonikaseadmete tööd, põhjustades nende törkeid. Mudelinumber AL5: See seade vastab FCC reeglite osale 15. Kasutamine on lubatud järgmise kahe tingimuse täitmise korral: (1) seade ei tohi tekitada kahjulikke häireid; ning (2) seade peab taluma mis tahes vastuvõetud häireid, sh soovimatut talitlust põhjustada võivaid häireid. MARKUS. Seda seadet on lestitud ja on leitud, et see vastab FCC reeglite 15. osa kohaselt B-klassi digitaalseadmetele kehtestatud piirangutele. Need piirangud on loodud pakkuma möistlikku kaitset kahjulike häirete eest kodutarbijatele möeldud seadmetes. See seade genereerib, kasutab ja võib kiirata raadiosageduslikku energiat ning kui seda ei paigaldata ega kasutata vastavalt juhistele, võib see põhjustada raadiosides kahjulikke häireid. Siiski ei ole mingit garantiid, et teatud paigaldises häireid ei esine. Kui see toode ei tekita raadio- või telesignaali vastuvõtul kahjulikke häireid, mida saab kindlaks teha, lülitades toole VÄLJA ja SISSE, soovitatakse kasutajal võtta häire leevendamiseks üks või mitu meedet järgmistest: (a) vastuvõtantenni asendi või asukoha muutmine; (b) toote ja vastuvõtja vahekauguse muutmine; (c) toote ühendamine vastuvõtja omast mõnda teise vooluahelasse; (d) pidage abi saamiseks nõu edasimüüjaga või kogenud raadio-/teletehnikuga.
Kasutusjuhend
Kuidas laadida.
AL5 on karbist välja vöttes osaliselt laetud ja see tuleb enne kasutamist täielikult täis laadida. Ühendage AL5 komplekti kuuluva USB-C laadimiskaabli abil USB-C IN/OUT pessa. Seda saab laadida ka mis tahes muust USB-pordist, näiteks toiteadapteri, autolaadija, sülearvuti ja muu kaudu. USB-C IN/OUT-port kasutab Power Delivery tehnoloogiat, mis on võimeline vastu võtma / edastama kuni 30 W. AL5 aku täis laadimiseks kuluv aeg varieerub, tulenevalt aku tasemest ja kasutusel olevast toiteallikast. Tegelikud tulemused võivad aku tingimustest sõltuvalt erineda. Toote laadimisel on sisemise aku tase toodud LED-ide põhiselt. LED-id vilguvad aeglaselt sisse ja välja ning vilkumine lõppeb alles siis, kui kõik neli LED-i on püsivalt süttinud. Kui aku on täis laetud, siis roheline 100% LED põleb püsivalt ning 25%, 50% ja 75% laetustasemele viitavad LED tuled kustuvad. Aeg-ajalt vilgub roheline 100% laetustasemele viitav LED, mis näitab, et toimub säilituslaadimine.
Kiirlaadimine.
AL5 on varustatud kiirlaadimise tehnoloogiaga, mis võimaldab seda laadida kuni 30 W võimsusega. Selle funktsiooni täielikuks kasutamiseks on vaja ühilduvat laadijat, mis toetab 30 W USB-C Power Delivery protokolli.
Energiaallikas.
USB-sisend-/-väljundport kasutab lahendust USB-C Power Delivery Dual Role Protocol (DRP), mis võimaldab toita teisi USB-seadmeid. USB-seadmete laadimisel on oluline AL5 enne laaditava seadme ühendamist sisse lülitada.
Kui AL5 ei lülitata esmalt sisse, vöib see USB-seadmest toidet ammutada. AL5 laadimiseks DRP-ga ühilduvast seadmest (nt telefon, sülearvuti vöi toitepank) veenduge enne AL5 ja DRP-seadme vahelise kaabli ühendamist, et AL5 on välja lülitatud.
Laadimisaeg: Laadija tase:
| 1,5h | 30W |
| 2,5h | 10W |
Sisemise aku tase

Õhuga täitmine.
Õhuvooliku ühendamine.
Enne rehvi õhuga täitmise alustamist ühendage AL5 õhuvoolik rehviga. Ńhuvoolik kruvitakse rehvi õhuventilli külge. Tööriistu pole vaja, pingutamine toimub käsitsi. Kui pump pole korralikult ühendatud, võib õhk lekkida ja seadme jõudlus väheneda. Muude rakenduste jaoks kinnitage ettenähtud otstarbeks vajalik adapter. Adapterid kruvitakse õhuvooliku otsale. Pingutage adapterid käsitsi, selleks pole tööriistu vaja.
| Riistvara Eesmärk | |||
![]() | Ventiili adapter Presta Jalgratta rehvid | ||
![]() | Plastist täiteotsak Mänguasjad, öhkvoodid | ||
![]() | Rehvide täitmisnõel Spordipallid | ||
![]() | Kiirühendusadapter Kiirühendus | ||
Initsialiseerimine.
Lülitage seade sisse, vajutades toitenuppu. Kui tuvastalakse suurem näit kui 3 PSI, kuvatakse tuvastalud rõhk ja LED-indikaalor SET on väljas.
Rehvi täitmine öhuga.
1.) Rõhusätte muutmiseks valige soovitud rehvirõhu tase nuppudega „”
2.) Kuvatava rōhu ühiku (BAR, KPA, PSI) muutmiseks vajutage mis tahes ajal nuppe „ja“ koraga.
3.) Rehvi täitmise alustamiseks vajutage uuesti õhunuppu.
4.) Ôhuga täitmine jätkub seni, kuni on saavutatud seatud rõhk.
Rõhuühiku muutmiseks vajutage 3 sekundit korraga nuppe „▲“ ja „▼“. Valitud rõhuühikud vilguvad ja ülejäänud ekraan lülitub välja. Nuppude „▲“ või „▼“ vajutamine järgmise 3 sekundi jooksul lülitab sisse järgmise rõhuühiku LED-i ja lülitab välja eelmise ühiku LED-i. Seda toimingut jätkatakse seni, kuni 3 sekundi jooksul midagi ei vajutata. Valitud rõhuühik on püsivalt valge ja ekraan lülitub uuesti sisse.
Automaatmälu.
Seadmel AL5 on sisseehitatud automaatmälu ja see naaseb ühendamisel viimati seadistatud ühiku ja rõhu juurde.
Ekraan.
Ekraan lülitub sisse, kui vajutada toitenuppu. Kui ekraan on rõhu seadistusrežiimis ja vajutatakse õhunuppu, lülitub kompressor sisse ja kuvab tegeliku rõhu ning LED-indikaator „SET“ kustub. Kui kompressor on sisse lülitatud, helendab praeguse rõhuühiku LED valgelt.
Automaatne väljalülitus.
AL5 on varustatud sisseehitatud automaatse väljalülitusfunktsiooniga. Kompressor lülitub välja, kui soovitud rõhk on saavutatud või aku on tühjaks saanud. Ekraan jääb pärast automaatset väljalülitumist sisselülitatuks. Käsirežiimis ei toimu automaatset väljalülitamist, välja arvatud juhul, kui toote maksimaalne nimirõhk on saavutatud.
Käsirežiim.
Käsirežiimi sisenemiseks seadke rõhuks 0,0. Kompressori sisselülitamiseks vajutage Öhunupp ja kompressor töötab seni, kuni Öhunupp uuesti vajutatakse (või on saavutatud seadme maksimaalne rõhupilir või on tekkinud tõrge, nt ületemperatuur vms). Käsirežiimi ajal vilguvad ekraanil LED-id. Kui käsirežiim on välja lülitatud, kuvatakse ekraanil praegune rõhk.
ETTEVAATUST!
KASUTAGE KÄSIREŽIIMI ERITI ETTEVAATLIKULT. AUTOMAATNE VÄLJALÜLITUS TOIMUB KÄSIREŽIIMIS AINULT SIIS, KUI SEADE SAAVUTAB MAKSIMAALSE RÖHU VÖI KUI ILMNEB TÖRKEOLEK. KÄSIREŽIIM TULEB KÄSITSI VÄLJA LÜLITADA, VAJUTADES UUESTI ÖHUNUPP.
Energiasääst.
AL5 lülitub tavapärases olekus ja kasutamata olekus 10 minuti pärast välja. Kui taskulamp töötab ilma muude režiimide valimiseta, lülitub AL5 2 tunni pärast välja.
Liides

1.) Toitenupp Vajutage toote SISSE ja VÄLJA lülitamiseks.
2.) LED-ekraan Kui voolikus tuvastatakse surve, kuvatakse ekraanil tegelik röhunäit. Kui ekraanil olev näit on suurem kui 99,9, ei sütti kümnendkoht, kui kuvatakse rõhk, mis on 100 või suurem. Vea korral kuvatakse ekraanil vea tüüp.
3.) Sisemise aku tase Näitab sisemise aku taset.
4.) Noolenupud Rõhuühikute muutmise alustamiseks hoidke all nuppu "▲" ja nuppu "▼". Kui LED-ekraan on sisse lülitatud, kasutage rõhusätte muutmiseks nuppe „▲ja „▼
5.) Valgusrežiimi nupp Valgusrežiimi nupp lülitub ümber üliereda LED valgustuse 6 erineva režiimi vahel: 100% > 50% > 10% > SOS > vilkumine > VÄLJAS.
6.) Seadme LED-id Korraga põleb valgelt ainult üks ühiku LED (PSI, BAR või KPA), näidates LED-ekraanil praegust rõhuühikut. Vilkumise korral kasutage erinevate ühikute vahel liikumiseks nuppe „äja „„
7.) LED-indikaator SET Pöleb püsivalt oranžina, kui LED-ekraan näitab seatud röhku.
8.) ÖHU nupp Vajutage täitmise alustamiseks.
Törkeotsing
| Viga | Taasteprotssess |
| Seade ei lülitu SISSE | Laadige toote akut. |
| Ületemperatuur | Lülitage toode välja ja asetage see hästi ventileeritavasse kohta, oodake, kuni toode jahtub, enne kui selle uuesti sisse lülitate. |
| Alatemperatuur | Lülitage toode välja ja asetage see soovitatava töötemperatuuriga piirkonda, oodake, kuni toode soojeneb, enne kui selle uuesti sisse lülitate. |
Tehniline kirjeldus
| Maksimaalne öhuwool0 PSI juures | 17 SLPM | Röhuandur | Automaatne väljalülitus |
| Maksimaalne rõhk | 130 psi / 8,96 bar / 896 kPa | Sisemine aku 22 Wh liitiumioonaku | |
| Silindrite arv | 1 | USB-C (sisend) | 30 W |
| Mootori nimivõimsus | 90 W | USB-C (väljund) | 30 W |
| Mootori max voolutarve | 10 A | Laadimistemperatuur | 0 °C kuni 45 °C (32 °F kuni 113 °F) |
| Töötsükkel | 20 min rõhusättega 50 PSI sisse lüllitatud / 40 min välja lüllitatud | Töötemperatuur | -10 °C kuni 45 °C (14 °F kuni 113 °F) |
| Käsirežiimi töötsükkel | 10 min sisse lüllitatud / 50 min välja lüllitatud | Hoiustamistemperatuur | -10 °C kuni 45 °C (14 °F kuni 113 °F) |
| Ligikaudne täispuhumiseks kuluv aeg (35–40 PSI) | 1 min ±10% rehvi 195-70R14 puhul | Jahutus | Ventilaator |
| Töövool | 8 A | Mõõdud (L x S x K) | 19,5 x 5,4 x 11 cm (7,68" x 2,12" x 4,33") |
| Pinge | 11,1 V nimipinge | Kaal | 0,82 kg (1,8 lb) |
| Luumenid | 50 luumenit |
NOCO ühe (1) aastane piiratud garantii.
TÄHTIS! SEDA TOODET KASUTADES NÕUSTUTE JÄRGIMA NOCO ÜHE (1) AASTASE PIIRATUD GARANTII („GARANTII“) TINGIMUSI, NAGU ON SÄTESTATUD ALLPOOL. ÄRGE KASUTAGE TOODET ENNE, KUI OLETE TUTVUNUD GARANTIITINGIMUSTEGA. KUI TE EI NÕUSTU GARANTII TINGIMUSTEGA, ÄRGE KASUTAGE TOODET JA TAGASTAGE SEE.
SEE GARANTII ANNAB TEILE KONKREETSED SEADUSLIKUD ÖIGUSED NING TEIL VÕIB OLLA MUID ÖIGUSI, MIS ERINEVAD QSARIKIDE, RIIKIDE VÕI PROVINTSIDE LÕIKES. MUUDEL KUI SEADUSEGA LUBATUD JUHTUDEL EI VÄLISTA, PIIRA EGA PEATA NOCO MUID TEIE ÖIGUSI, SEALHULGAS NEID, MIS VÕIVAD TULENEDA MÜÜGILEPINGU MITTEVASTAVUSEST. OMA ÖIGUSTE TÄIELIKUKS MÖISTMISEKS PEAKSITE TUTVUMA OMA OSARIIGI, RIIGI VÕI PROVINTSI SEADUSTEGA.
SEADUSEGA LUBATUD ULATUSES ON KÄESOLEV GARANTII JA SÄTESTATUD ÖIGUSKAITSEVAHENDID ESKKLUSIIVSED JA ASENDAVAD KÖIK MUUD SUULISED, KIRJALIKUD, SEADUSJÄRGSED, OTSESED VÖI KAUDSED GARANTIID, ÖIGUSKAITSEVAHENDID JA TINGIMUSED. NOCO ÜTLEB SEADUSEGA LUBATUD ULATUSES. LÄHTI KÖIGIST SEADUSJÄRGSETEST JA KAUDSETEST GARANTIIDEST, SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, GARANTIIDEST TURUSTATAVUSE JA TEATUD OTSTARBEKS SOBIVUSE KOHTA NING GARANTIIDEST VARJATUD VÖI VEEL ILMNEMATA DEFEKTIDE VASTU. NIIVÖRD, KUIVÖRD SELLISTEST GARANTIIDEST EI SAA LOOBUDA, PIIRAB NOCO SELLISTE GARANTIIDE KESTUST JA ÖIGUSKAITSEVAHENDEID SELLE SELGESÖNALISE GARANTII KESTUSEGA JA NOCO VALIKUL ALLPOOL KIRJELDATUD TOODETE PARANDAMISE VÖI ASENDAMISEGA. MÖNED OSARIIGID, RIIGID JA PROVINTSID EI LUBA KAUDSE GARANTII VÖI TINGIMUSE KESTUSE PIIRANGUID, SEEGA EI PRUUGI ULALKIRJELDATUD PIIRANG TEIE KOHTA KEHTIDA.
NOCO annab originaalpakendis sisalduvatele NOCO kaubamärgiga toodetele („NOCO toode“) garantii materjali- ja tootmisdefektide suhtes, kui neid kasutatakse löppkasutajast ostja poolt tavapärasel viisil vastavalt NOCO avaldatud juhistele ÚHE (1) AASTA jooksul alates esialgse jaeostu kuupäevast või tarnekuupäevast („Garantiiperiood“). NOCO avaldatud juhised hölmavad, kuid mitte ainult, käesolevas garantiis sisalduvat teavet, tehnilisi spelsifikatsioone ja kasutusjuhendeid. Euroopa Liidu (EL), Euroopa Vabakaubandusplirkonna (EFTA), Põhjamaade või Ühendkuningriigi löppkasutajatest tarbijatel võib garantiiperiood olla pikendatud minimaalselt KAHE (2) AASTANI. MÕNES OSARIIGIS, RIIGIS VÕI PROVINTSIS VÕIVAD RIIKLIKUD SEADUSED ETTE NÄHA PIKEMÄ GARANTIIAJA. Sellisena on piriratog garantii eelised mõeldud tarbijakaitseseadustega sätestatud õiguste täiendamiseks, mitte asendamiseks.
NOCO VASTUTUS PIIRDUB ASENDAMISE VÖI PARANDAMISEGA. NOCO EI VASTUTA MIS TAHES ERILISTE, JUHUSLIKE, KAUDSETE VÖI NÄITLIKE KAHJUDE EEST, MIS TULENEVAD GARANTII VÖI TINGIMUSTE RIKKUMISEST VÖI MIS TAHES MUUST JURIIDILISEST TEOQRIAST, SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, SAAMATA JÄÄNUD KASUM, SAAMATA JÄÄNUD TULU, KAOTATUD ÄRI, VARAKAHJU, KEHAVIGASTUSED VÖI MIS TAHES KAUDNE KAOTUS VÖI KAHJU.
Seda garantiid ei saa edasi anda ning see ei kata tagastuspakendi ega transpordikulusid. See garantii ei kehti kahjustuste korral, mis on põhjustatud: (a) önnetusest, väärkasutusest, tulekahjust, kokkupuutest vedelikuga või muust välisest põhjusest, (b) väärkäitlemisest, ebaöigest paigaldamisest, modifikatsioonidest, ebaöigest lahtivõtmisest või volitamata remondikatsest, (c) kosmeetilistest kahjustustest (nt mölgid või kriimustused), mis ei mõjuta toote funktsionaalsust, (d) toole kasutamisest viisil, mis ei vasta NOCO avaldatud juhistele, (e) defektidest, mis on põhjustatud tavapārasest kulumisest või on tekkinud muul viisil toote normaalse vananemise tõttu või (f) kui tootelt on seerianumber eemaldatud või see on rikutud.
Kui esitate garantiiperioodi jooksul pretensiooni, siis NOCO omal valikul: (a) parandab toote, mida on testitud ja mis vastab meie talitlusnõuetele, (b) asendab toote sama mudeli asendustootega (või teie nõusolekul tootega, millel on originaaltootega samad või sisuliselt sarnased omadused – nt samade omadustega erineva mudeliga), mis on uus või nagu uus ning mida on testitud ja mis vastab meie talitlusnõuetele või (c) vahetame puudusega toote teie ostuhinna tagastamise vastu. Piiratud garantii nõuete menetlemiseks vajame teatud teavet, sealhulgas ostutõendit. Piiratud garantii alusel nõude esitamiseks võtke ühendust NOCO toega aadressil:



