NLP - Niet gecategoriseerd NOCO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis NLP NOCO in PDF-formaat.

📄 345 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice NOCO NLP - page 62
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : NOCO

Model : NLP

Categorie : Niet gecategoriseerd

Download de handleiding voor uw Niet gecategoriseerd in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding NLP - NOCO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. NLP van het merk NOCO.

GEBRUIKSAANWIJZING NLP NOCO

Estas condições se aplicam apenas ao produto durante o período de garantia. A Garantia Prática é anulada pelo vencimento do prazo a partir da data da compra (tempo decorrido a partir da data do número de série, se não houver comprovante de compra) ou pelas condições listadas anteriormente neste documento. No ato da devolução, o produto precisa estar com a documentação apropriada. Com comprovante de compra: 5 anos: sem custo. Com a nota fiscal, o período de garantia começa na data da compra. SEM comprovante de compra: 5 anos: sem custo. Sem nota fiscal, o período de garantia começa na data do número de série. Recomendamos registrar o seu produto NOCO para fazer o upload do comprovante de compra e estender as datas de vigência da garantia. Você pode registrar seu produto NOCO on-line em: no.co/register. Caso tenha dúvidas sobre a garantia ou produto, entre em contato com o suporte da NOCO (e-mail e número de telefone acima) ou escreva para: The NOCO Company, 30339 Diamond Parkway, #102, Glenwillow, OH 44139 USA.Gebruikershandleiding & garantie VOOR U DIT PRODUCT GEBRUIKT, MOET U ALLE VEILIGHEIDSINFORMATIE LEZEN EN BEGRIJPEN. Als u deze veiligheidsinstructies niet naleeft, dan kan dat resulteren in ELEKTRISCHE SCHOKKEN, ONTPLOFFING, BRAND wat vervolgens kan leiden tot ERNSTIGE VERWONDINGEN, OVERLIJDEN of SCHADE AAN EIGENDOM. Elektrische schok. Het product is een elektrisch toestel dat een schok en dus ook ernstige verwondingen kan veroorzaken. Niet onderdompelen in water of nat maken. Ontplong. Sluit de accupolen nooit kort. Niet gebruiken met een incompatibel oplaadapparaat. Probeer de batterij niet te starten, op te laden of te ontladen als deze beschadigd of bevroren is. Laad of ontlaad het product nooit buiten de bedrijfstemperatuur. Overlaad of ontlaad de batterij nooit. Overschrijd nooit de maximale laadstroom van de accu. Nooit verbranden. Brand. Het product is een elektrisch opslagapparaat dat warmte kan afgeven. Dek het product niet af en plaats geen voorwerpen op het product. Houd het product uit de buurt van brandbare materialen. Oogletsel. Draag oogbescherming als u dit product bedient. Batterijen kunnen ontploen waardoor er brokstukken kunnen wegvliegen. Als uw ogen of huid aangetast zijn, spoel de aangetaste zone dan met stromend water en neem onmiddellijk contact op met het antigifcentrum / uw huisarts. Voor meer informatie en ondersteuning gaat u naar: GEVAAR NederlandsPropositie 65. Accupolen en -klemmen en bijbehorende accessoires bevatten chemicaliën. Bij de staat Californië is bekend dat deze materialen kanker, afwijkingen bij de geboorte en andere schade bij de voortplanting veroorzaken. Persoonlijke voorzorgsmaatregelen. Gebruik het product alleen zoals is bedoeld. In geval van nood dient u iemand in de buurt te hebben tijdens het gebruik van dit product. Draag volledige oogbescherming en beschermende kleding bij het werken in de buurt van een accu. Was altijd de handen na het werken met accu's en aanverwante materialen. Gebruik of draag bij het werken met accu's geen metalen voorwerpen zoals gereedschappen, horloges of sieraden. Metaal dat op de accu valt kan vonken of kortsluiting veroorzaken met als gevolg een elektrische schok, brand of explosie, wat kan leiden tot letsel, overlijden of schade aan eigendommen. Minderjarigen. Als de “Koper” het product wil laten gebruiken door een minderjarige, dan stemt de aankopende volwassene ermee in om de minderjarige voorafgaand aan het gebruik te voorzien van gedetailleerde instructies en waarschuwingen. De "Koper" gaat ermee akkoord NOCO te vrijwaren voor ieder onbedoeld of verkeerd gebruik door een minderjarige. Verstikkingsgevaar. Accessoires voor het product kunnen verstikkingsgevaar voor kinderen opleveren. Laat kinderen niet zonder toezicht achter bij het product of één van de accessoires. Het product is geen speelgoed. Gebruik. Gebruik het product voorzichtig. Bij een botsing kan het product beschadigd raken. Gebruik geen beschadigd product, met inbegrip van, maar niet beperkt tot scheuren in de behuizing. Vochtigheid en vloeistoen kunnen het product beschadigen. Gebruik producten of elektrische onderdelen niet in de buurt van vloeistoen. Bewaar het product op een droge plaats. Gebruik het product niet als het nat wordt. Als het product al in werking is en nat wordt, dient u het gebruik ervan onmiddellijk te staken. Wijzigingen. Probeer geen enkel onderdeel van het product te wijzigen, aan te passen of te repareren. Het demonteren van het product kan letsel, overlijden of schade aan eigendommen veroorzaken. Als het product beschadigd raakt, slecht functioneert of in contact komt met een vloeistof, stop dan met het gebruik en neem contact op met NOCO. Schakel het interne accumanagementsysteem (AMS) nooit uit om welke reden dan ook. Bij wijzigingen aan het product vervalt de garantie. Werking. De werkingstemperatuur is tussen -4ºF (-20 ºC) en 140 ºF (60 ºC). De oplaadtemperatuur is tussen 14 ºF (-10 ºC) en 122 ºF (50 ºC). Niet gebruiken buiten de aanbevolen temperatuurbereiken. Opslag. De aanbevolen opslagtemperatuur is tussen -4 ºF (-20 ºC) en 140 ºF (60 ºC). Overschrijd onder geen enkele omstandigheid 140 ºF (60 ºC). Voor een optimale levensduur dient u het op te slaan bij 25 ºC (77 ºF) met een resterende lading (SOC) van meer dan zeventig procent (70%). De zelfontladingssnelheid tijdens opslag bedraagt minder dan vijf procent (5%) per maand. Het wordt niet aanbevolen om de accu langer dan 6 maanden op te slaan zonder deze op te laden. Ventilatie. Het product geeft bij normaal gebruik geen gas af, dus zijn er geen specifieke ventilatievereisten. Het is echter cruciaal om extreme temperaturen Belangrijke veiligheidswaarschuwingenNL te minimaliseren of de luchtstroom naar het product te beperken. Er moet een minimum van 0,50" (12,7 mm) ruimte rond het product worden aangehouden om een adequate luchtstroom mogelijk te maken. Verwijdering. Het product moet worden gerecycled of gescheiden van het huishoudelijk afval worden verwijderd. Het deponeren van het product in het huishoudelijk afval is onwettig volgens milieuwetten en -regelgeving op staatsniveau en federaal niveau. Breng het product altijd naar uw lokale recyclingcentrum voor accu's. Retrofit. Lithium-ionaccu's wegen aanzienlijk minder dan loodzuuraccu's met een vergelijkbare capaciteit. Sommige apparatuur is ontworpen om het gewicht van loodzuuraccu's te gebruiken om een bepaalde gewichtsverdeling te bereiken. Het gebruik van het product als vervangingsaccu kan van invloed zijn op de gewichtsverdeling van de apparatuur. Zorg dat u de gevolgen van het wijzigen van de gewichtsverdeling begrijpt en dat dit op een veilige manier gebeurt. U aanvaardt alle verantwoordelijkheid en aansprakelijkheid voor schade, letsel of ongelukken die kunnen ontstaan door een verminderde stabiliteit. Opladen. Het product is een 12-volt lithium-ionaccu. Gebruik geen oplader die gebruik maakt van een pulslading of een desulfatiefunctie. Voor optimale prestaties raden wij aan om alleen de 12-volt lithiummodus te gebruiken op NOCO Genius opladers. Als u een oplader van derden gebruikt, moet deze compatibel zijn met 12-volt lithium-ijzerfosfaat (LiFePO4) accu's met een laadspanning van 14,6 volt en gecertificeerd volgens een of meer van de volgende normen: IEC60601, UL1236, RCM, PSE of CE (LVD, EMC). Wees voorzichtig met het gebruik van laders van lage kwaliteit, aangezien deze een ernstig elektrisch risico kunnen vormen dat kan leiden tot letsel aan personen en eigendommen, een verkorte levensduur en productstoringen. NOCO is niet verantwoordelijk voor de veiligheid van de gebruiker bij het gebruik van accessoires of laders die niet door NOCO zijn goedgekeurd. Als de accu tijdens het opladen te warm wordt, vervormt, opzwelt of rook of een geur afgeeft, stop dan onmiddellijk met het gebruik en neem contact op met de klantenservice. Verbindingen. Zorg ervoor dat alle verbindingen met het product veilig zijn. Gebruik een koppelstuk van 70-90 inch/pound om de verbindingen goed vast te zetten. Losse verbindingen kunnen leiden tot verminderde prestaties en verhoogde hitte als gevolg van de weerstand die het smelten van de behuizing of mogelijkerwijs een brand kan veroorzaken. Medische apparatuur. Het product kan elektromagnetische velden uitzenden. Het product bevat magnetische componenten die mogelijk pacemakers, defibrillatoren of andere medische apparatuur kunnen verstoren. Raadpleeg voor gebruik uw arts als u een medisch apparaat hebt. Als u vermoedt dat het product storing veroorzaakt bij een medisch apparaat, stop dan onmiddellijk met het gebruik van het product en raadpleeg uw arts. Schoonmaken. Ontkoppel het product en verplaats het voor de reiniging. Droog het product onmiddellijk af als het in contact komt met vloeistof of een andere verontreiniging. Gebruik een zachte, pluisvrije (microvezel) doek. Gebruik geen hogedrukreiniger om de accu schoon te maken. Explosieve omgevingen. Volg alle tekenen en instructies op. Gebruik het product niet in een potentieel explosieve omgeving, met inbegrip van tankstations of gebieden die chemicaliën of deeltjes zoals graan, stof of metaalpoeders bevatten. Activiteiten met aanzienlijke gevolgen. Gebruik het productniet op plaatsen waar het falen van het product kan leiden tot letsel, overlijden of ernstige milieuschade. Storing radiofrequentie. Dit product voldoet aan de regelgeving voor het uitstralen van radiofrequenties. Dergelijke uitstralingen van het product kunnen een negatief eect hebben op de werking van andere elektronische apparatuur, waardoor deze mogelijkerwijs niet goed functioneert. Zorg voorafgaand aan de installatie dat het product volledig is opgeladen. Controleer het product visueel op eventuele tekenen van schade (bijv. scheuren of deuken). Zorg ervoor dat de accupolen vrij zijn van vuil, oxidatie of corrosie. Installeer het product in elke horizontale of verticale richting, echter niet met de polen naar beneden gericht. Volg de onderstaande stappen voor het installatieproces:

1. Verwijder de originele accu volgens de richtlijnen van de fabrikant.

2. Vergelijk de hoogte van de originele accu met het product. Als de originele afmetingen van de accu groter zijn dan het product, gebruik dan de bijgeleverde afstandhouders en het schuim om de hoogte zo goed mogelijk aan te passen aan de originele accu. Zie onze montagegids voor meer informatie over het monteren van de accu.

3. Bevestig de accu stevig aan de acculade/-doos en zorg ervoor dat de accukabels beide accupolen bereiken.

4. Bevestig de positieve (+) accukabel met behulp van de bijgeleverde bevestigingsmaterialen aan de positieve (+) accupool en de negatieve (-) accukabel aan de negatieve (-) accupool. Zorg ervoor dat de accukabels op de juiste polariteit worden aangesloten.

5. Maak de accu stevig vast met een koppelstuk van 70-90 inch/pound. Niet te strak aandraaien.

InstallatieNL De volgende tabel toont de montage van de accu en de bijbehorende afstandhouders en schuim die nodig zijn om de juiste hoogte, breedte en lengte voor retrofit-toepassingen te bereiken. Accumontage Model NLP5 NLP9 NLP14 NLP20 NLP30 Accumontage Afstandhouders BTZ5S Geen BT X 5 L- B S (1) 20mm BTX7A-BS Geen BTX12-BS (1) 12.5mm, (1) 25mm BTX16-BS (1) 17mm, (2) 25mm B50-N18L-A3 (2) 15mm, (4) 7.5mm Foam BTX30L Geen BTZ10S Geen BTX4L-BS Geen BT X 7L-BS (1) 20mm, (1) 24mm BTX9-BS (1) 12.5mm BTX14-BS (2) 25mm B16A-AB (1) 12.5mm, (3) 25mm B16CL-B (3) 15mm, (3) 7.5mm Foam BT X 20L-B S (1) 12mm, (1) 15mmDynamisch AMS. Het product maakt gebruik van een dynamisch accumanagementsysteem (AMS) dat de interne lithium-ioncellen controleert en ontkoppelt als er een storing optreedt. Het AMS beschermt tegen foutcondities door overlading, overontlading, overstroom, kortsluiting, over- en ondertemperatuur. Het AMS omvat ook het in evenwicht brengen van de cellen om de spanning tussen de afzonderlijke cellen in evenwicht te houden en zo een optimale werking van de accu te garanderen. Het AMS herstelt foutcondities automatisch zonder tussenkomst van de gebruiker. Bij extreem koude temperaturen kan de accu in eerste instantie traag zijn in het leveren van stroom. Als dit gebeurt, probeer de apparatuur dan opnieuw te starten. Herhaalde pogingen zullen de lithiumcellen automatisch verwarmen en hen in staat stellen om voldoende stroom te leveren. Om de lithiumcellen te beschermen zal het AMS niet toestaan dat ze onder -10 ºC (14,0 °F) worden opgeladen. Zodra de temperatuur van de accu -10 ºC (14,0 °F) of hoger bereikt, wordt het opladen toegestaan. Om de lithiumcellen te beschermen, laat het AMS het opladen en ontladen niet toe wanneer de temperatuur van de accu 60 ºC (140 °F) bereikt. Deze situatie kan zich voordoen bij een hoge omgevingstemperatuur en herhaalde startpogingen die de accu zelf opwarmen. Zodra de accu is afgekoeld, laat het AMS het opladen en ontladen toe. HerstelprocesBescherming Overstroom Overladen Overontladen Kortsluiting Overtemperatuur Ondertemperatuur Herstelt wanneer een externe lading wordt toegepast. Herstelt wanneer een oplader wordt toegepast. Herstelt wanneer een externe lading wordt verwijderd. Herstelt wanneer een externe lading wordt verwijderd. Herstelt bij terugkeer naar het bereik van de werkingstemperatuur. Herstelt bij terugkeer naar het bereik van de werkingstemperatuur. ProbleemoplossingNL Om het product op te laden, sluit u een passende lithium-ionlader aan op de positieve (+) en negatieve (-) accupolen. De aanbevolen laadspanning is 14,6 volt. Het product maakt gebruik van geavanceerde lithium-iontechnologie die het mogelijk maakt de interne lithium-ioncellen snel op te laden. Dit is een tabel met de oplaadtijden, gebaseerd op 100% ontladingsdiepte (DOD) en met behulp van de aanbevolen NOCO Genius Smart Battery Chargers: Oplaadtijden met behulp van opladers van NOCO GENIUS. Opladen NLP5