BOSCH EasyHedgeCut 55 - Aparadores de sebes

EasyHedgeCut 55 - Aparadores de sebes BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho EasyHedgeCut 55 BOSCH em formato PDF.

📄 192 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BOSCH EasyHedgeCut 55 - page 26
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre EasyHedgeCut 55 BOSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EasyHedgeCut 55 - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EasyHedgeCut 55 da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR EasyHedgeCut 55 BOSCH

Indicações de segurarça

Explicação dos símbolos

BOSCH EasyHedgeCut 55 - Indicações de segurarça - 1

Leia atentamente estas instruções de service.

BOSCH EasyHedgeCut 55 - Indicações de segurarça - 2

Nāo usar na chuva.

BOSCH EasyHedgeCut 55 - Indicações de segurarça - 3

Desligar o produits, e puxar a ficha da tomada, antes de realizar lavorhos de ajuste, de limpeza ou de manutencao, caso o cabo de rede esteja emaranhado, cortado ou

Manter as mãos afastadas da lamina.

Instruções gerais de segurança para ferramentas electrolycas

AVISO

Devem ser lidas todas as indicações de segurarca,

instruções, ilustrações e espécificações这其中 ferramenta eletrica. O desrespeito das instruções presentadas abaio poderá resultar emCHOque eletrico, incendio /ou ferimentos graves.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.

O termo "ferramenta eletrica"utilizando a seguir nas indicações de advertência,refere-se a ferramentas electricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas electrolyticas operadas com Accumulator (sem cabo de rede).

Mantenha sua area de trabajo sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou areas de trabajo insufficientamente iluminadas podem levar a acidentes.
- Não travaçar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pos inflamáveis. Ferramentas electricas produzem faíças, que podem inflamar pos ou vapores.
- Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante a utilização. No caso de distração é possível que perca o controlo sobre o aparecido.

Segurarca électrica

A ficha de conexão da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizez uma ficha de adaptação

junto com ferramentas eletricas protegidas por ligationa terra. Fichas nao modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHOque eletrico.

Evitar que o corpo possa entra r em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimientos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devo achoe elctrico, se o corpo estiver ligado a terra.
Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A inflitura de agua numa ferramenta eletrica aumento o risco deCHOque eletrico.
- Não deverá utilizes o cabo para outras finalidades. Nunca utilizes o cabo para transporte a ferramenta electrica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado do calor, do oleo, dearestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhados augmentam o risco de umCHOque eletrico.
Se travailhar com una ferramenta eletrica ao ar livre, so devera utilizing cabos de extension apropriados para areas exterioriores. A utilização de um cabo de extension apropriado para Areas exteriorores reduz o risco de umCHOque electrico.
Se não for possível evitar o��amento da ferramenta eletrica em和地区 humidas, deverá ser realizado um disjúnitor de corrente de avaria. Autilização de um disjúnitor de corrente de avaria reduz o risco de umCHOQUEeletrico.

Segurarca de pessoas

Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudencia ao trabalho com a ferramenta eletrica. Não utilizear uma ferramenta eletrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de descuido aoutilizar a ferramenta eletrica, pode levar a lesões graves.
Utilizar equipamento de proteção individual. Utilizar sempre oculos de proteção. Autilização de equipamento de proteção pessoal, como mASCARA de proteção contra pó, sapatos de segurarantiderrapantes, capacete de segurarca ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramentalelectrica, reduz o risco de lesoes.
Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure-se de que a ferramenta electrica esta desligada, antes de connecta-la a alimentacion de rede e/ou ao acumulador, antes de levanta-la ou de transporte-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta electrica ou se o aparelho for conectao a alimentacion de rede quando estiver ligado, poderao ocorro acidentes.
- Remover ferramentas de ajuste ou chaves de Boca antes de ligar a ferramenta elctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontrar numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesoes.
Evite uma posicao anomal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é

mais fácil controlar a ferramenta électrique em situacoes inesperadas.

  • Usar roupa apropriad. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os Cableos e roupas afastados de peças em movimento. Roupas frouxas, Cableos longos ou joias podem ser agarrados por peças em movimento.
    Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam connectados e realizados corretoamente. Autilização de uma aspiração de pou pode reduzir o perigo devido ao pou.
  • Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacente e ignore os princípios de segurar a ferramenta. Uma aceção descuidada pode fazer ferimentos graves numa fracção de segundo.

Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electrolyticas

  • Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta elétrica apropriada na area de potência indicada.
  • Não utilizes uma ferramenta eletrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eletrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.
    Puxar a ficha da tomada e/ou remove o acumulador, se amovivel, antes de executar ajustes na ferramenta electrica, de substituir acessórios ou de guardar as ferramentas electricas.Esta medida de seguranca evita o arranque involuntario da ferramenta electrica.
    Guardar ferramentas eletricas nao realizadas fora do alcance de crianças e nao permitir que as pessoas que nao estjam familiarizadas com o aparelho ou que nao tenham lido estas instruçõesutilizem o aparelho. Ferramentas eletricas são perigosas se foram realizadas por pessoas inexperientes.
  • Tratar a ferramenta eletrica e os acessórios com cuidado. Controlar se as partes moveris do aparelho funcionam perfeitamente e não emppram, e se ha peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o的功能amento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes dautilização. Muito acidentes tem como causa, a manutençao insufficiente de ferramentas eletricas.
  • Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emppram com menos frequencia e poder ser conducidas com maior dificuldade.
    Utilizar a ferramenta eletrica, acessos, ferramentas de aplicacao,etc.conforme estas instruções.Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada.Autilização de ferramentas eletricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.
    Mantenha os punhos e as superficies de agarrar secas, limpas e livres de oleo e massa consistente. Punhos e

superficies de agarrar escorregadias não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situacoes inesperadas.

Servico

So permita que o seu aparecido soit reparado por pessoal especializzato e qualificado e so com peças de reposicao originais. Desta forma é assegurado o funcimento seguro do aparecido.

Indicações de segurarça para certa-sebes

  • Manter todas as partes do corpo afastadas da lámina. Não tente remover material cortado nem segurar material a ser cortado quando a lámina estiver em movimento. As láminas continuam se movendo antes o desligamento. Ummomento de descuido ao utilizes o corta-sebes, pode levar a graves lesões.
    Transportar oorta-sebesleo punho comalámina parada e tomar cuidado para nao actionar nenhum interruptor deligar/desligar. O transporte cuidadoso doorta-sebes reduz orisco de uma partida nao intencional e o dairesultante risco de ferimentos devidao aslaminas.
    Para o transporte e para a recalcadora do cortas-sebes,deer sempre aplicar a cobertura da lamina. O manuseio cuidadoso do certa-sebes reduz o perigo de ferimentos causados pela lamina.
  • Certificar-se de que todos os interruptores estejam desligados e que o cabo de alimentacao estája disconnectado antes de remover qualquer material cortado que tenha ficado entalado ou ao antes realizar trathestos de manutencao no aparelho. A partir daesperada do corte-sebes durante a remoao de material cortado entalado ou durante trathestos de manutencao pode levar a graves ferimentos.
    So segurar o corta-sebes pelas superficies isoladas do punho, poised a lamina de corte pode entrada em contacto com cabos eletricos escondidos ou com oproprio cabo de rede. Ocontacto da lamina com um cabo energizzato pode colocar as peças metalicas do corta-sebes sob tensao e levar a umCHOque eletrico.
  • Manter todos os cabos e conduutos de energia eletrica afastados da area de corte. Os cabos ou conduutos de energia eletrica podem estar escondidos em sebes ou arbustos e, portanto, poder ser cortados inadvertamente pela lamina.
  • Não uso o corta-sebes durante mau tempo, especialmente se houver risco de relâmpagos. Isso reduz o risco de se ser atingido por um raio.

Advertências de segurarca adionicionais

  • Este aparecido não é destinado para ser uso por pessoas (inclusive crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis limitadas nem com falta de experiencia e/ou conhecimiento, a não ser que sejam supervisionadas por uma pessoa responsavel pela sua segurarou que tenham sido instruções quanto à

28 | Portugues

utilização correta do aparelho.
Crianças devem ser supervisionadas para garantir que elas não brinquem com o aparelho.

Segurar a ferramenta eletrica firmamente com ambas as mês durante o trabalho e manter uma posicao firme. A ferramenta eletrica é conducida com seguranca com ambas as mês.
Asseguire-se de que todos os dispositivos de protecao e punhos esteyam montados aquando da utilizacao do produits. Jamais tente colocar em funcaoamento um produit que nao esteja completenessmento montado nem um produits com modifications inadmissiveis.
Lubrificarabarra delaminas com spray de manuteniao antedeusar.
- Espere a ferramenta elétrica parar completeness, antes de deposiţa-la.
- Durante o functimento, não deverão se encontrar outras pessoas nem animais dentro de um raio de 3 metros. A pessoa a operar o aparecido é responsavel por terreiros que se encontrar na area de trabalho.
Jamais segurar o corta-sebesPGAbarra de laminas.
Jamais permetir que crianças ou pessoas nao familiarizadas com as instruções utilizem o certa-sebes. As direvitas{nacionais poder limitar aidade do Utilizador.
Jamais cortar sebesuponpto pessoas,especially crianças,ou animais e estiverem ao redor.
- O operador ou o'utilizaré responsavel por accidentes ou danos, se除外s pessoas foram feridas e se as suas propriedades foram danificadas.
- Não uso o corta-sebes com os pés descalços nem com sandálias que exponham os pés. Sempre usar sapatos robustos e calças longas. É recomendável usar luvas firmes, sapatos antiderrapantes e oculos de proteção. Não uso roupas largas nem joias que poderiam se enganchar nas partes moveris do aparelho.
Inspecionar cuidadosamente a sebe a ser cortada e eliminar todos os arames e quaisquer outros corpos estranhos.
- Antes da utilizaçãodeerá sempre controlar se as láminas, os parafudos das lâminas e as outras partes do mecanismo de corte antesam danos ou desgaste. Jamais travaíhar com um mecanismo de corte danificado ou com forte desgaste.
Familiarize-se como comando do corta-sebes, para poder para-la imeditamente em caso de emergência.
So corte sebes à luz do dia ou com boa iluminação artificial.
- Jamais utilize o corta-sebes com dispositivos de proteção defeituosos ou sem que estejam montados.
Asseguire-se de que todos os punhos e dispositivos de proteção fornecidos estejam montados ao operar o cortasebes. Não tente colocar em funcaoamento um cortasebes que não estea Completely montada nem um corta-sebes com modifications inadmissiveis.
- Jamalis segure oorta-sebes pelo seu disposicao de protecao.

  • Manter sempre uma posicao firme e segura, assim como también o equilibrio, ao trabalho com oorta-sebes.
    Esteja atento ao seu meio ambiente e esteja preparado para possiveis perigos que talvez nao possa escatar quando estiver aURTAR a sebe.
    Controlar se todas as porcas, cavilhas e parafusos estao firmes, para assegurar-se de que o corta-sebes travaileh de forma impecavel.
    Armazen o corta-sebes em lugar seco, elevado e fechado, fora do alcance decriancies.
    Por precauacao devera substituir as peças gastas ou danificadas.
  • Não tente reparar o produits, a não ser que tenha a formação necessária.
    Assegure-se de que as peças substituidas sejam da Bosch.
    Para salvaguardar contra o contacto com a lamina de corte em movimento, este corta-sebes dispoe de dois punhos, cada um com um interruptor de protecao da lamina. Para operar o corta-sebes e necessario que antes os interruptores sejam acionados simultaneamente. Nao se deve usar o aparelho de jardinagem, mesmo se ele funciona, sem um interruptor ou apenas com um interruptor acionado.

Segurarca elektrica

BOSCH EasyHedgeCut 55 - Segurarca elektrica - 1

Atença! Desligar o aparecido e puxar a ficha de rede da tomada antes de lavoros de manutenção ou de limpeza. O mesmo vale,

se o cabo de corrente elétrica estiver danificado, cortado ou emaranhado.

Para a sua seguranca, este aparelho de jardinagem disponoes de um isolamento de protecao e nao necessita uma ligationa a terra. A tensao de functiimento é de 230 V AC, 50 Hz (para paises fora da Uniao Europeia quando 220 V ou 240 V 50 Hz). So devem ser Utilizados cabos de extensao homologados. As informacoes podem ser obtidas numa oficial de servicepos-venda Bosch.

Paraacularsucanca,useumdisjuntordcurrende avaria(RCD)comuma correnteresidualde no maximo 30mA .Este dispositivo de corrente residual deveria ser controladoantesdacadecfunacionato

Manter o cabo de rede e o cabo de extensão afastados das partes moveris e evaporar qualer dano dos cabos, para evaporar um contacto com componentes sob tensão.

As conexoes de cabos (ficha de rede e tomadas) devem estar secas e nao devem ser deitadas no chao.

O cabo de rede e o cabo de extensão devem ser controlados em intervalos regulares quando a sinais de danos e so devem ser realizados se estiverem em estado impecável.

Se o cabo de rede do aparelho estiver danificado, este só deve ser reparado numa oficial de service autorizada Bosch. Só utilize os cabos de extensão homologados.

Só devem ser usados cabos de extension, linhas de extension ou tambores de cabos que correspondam às normas EN 61242 / IEC 61242 ou IEC 60884-2-7.

Se desejar usar um cabo de extensa para operar o produit, são necessarias as seguintes seções transversais do conductor:

Diametro de cabo de 1,25 mm² ou de 1,5 mm²
-Maximo comprimento de 30 m para o cabo de extensao ou 60 m para tambores de cabos com disjuntor de protecao contra corrente residual

Nota: Se for utilizes um cabo de extension, este deve possuir um conductor de protecao como descririto nas diretivas de seguranca conectado atraves de uma ficha ao conductor de protecao do seu equipamento eletrico.

BOSCH EasyHedgeCut 55 - Atença! Desligar o aparecido e puxar a ficha de rede da tomada antes de lavoros de manutenção ou de limpeza. O mesmo vale, - 1

CUIDADO: Cabos de extensions incorretos podem ser perigosos. Cabos de extensions, fichas e acoplamentos devem ser de

modelos homologados para a utilização em和地区 exteriores.

Simbolos

Os sintólos a seguir são importantes para a leitura e para a comprehência das instruções de service. Os sintólos e os seu significados devem ser memorizados. A interpretação correta dos sintólos ajuda a usar o produto de modo melhor e mais seguro.

Simbolo Significado

Usar luvas de proteção
Usar óculos de proteção
Direção do movimento
Direção da reação
Peso

Simbolo Significado

Ligar
Desligar
Nítido ruído
Ação proibida
Acessórios/peças sobressalentes

Descrição do produits e da potência

BOSCH EasyHedgeCut 55 - Descrição do produits e da potência - 1

Devem ser lidas todas as indentacoes de segurar e todas as instruções. A inobservança das indentacoes de segurar e das instruções pode causar quando eletrico, incendio /ou ferimentos graves.

Favor observar as ilustracoes no verso destemanual de instruções.

Utilização conforme as disponções

O aparelho de jardinagem é destinado aURT e podar sebes e arbustos em jardins domesticos e de passatempos.

Componentes ilustrados (vide figuras A e B)

A)nummeração dos componentes ilustrados refere-se à aparência do produits nas páginas de graficos.

(1) Punho (superficie isolada)
(2) Interruptor para ligar/desligar
(3) Bloqueio de ligação para o interruptor ligar/desligar
(4) Proteção para as mês
(5) Lanca
(6) Capa de proteção
(7) Ficha de rede
(8) Cabo de extenso

Número do produits3 600 H47 A.. 3 600 H47 A06 3 600 H47 B.. 3 600 H47 C..
Potência nominal consumida W 420 420 450 450
N° de rotações ao ralenti rpm 3400 3400 3400 1700/3400
Comprimento de corte mm 450 450 500 550
Abertura de dente mm 16 16 16 16
Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014kg 2,6 2,6 2,7 2,8
Classe de proteção☐/II /II /II /II

Número de série ver a planta de caracteristicas do aparelho de jardinagem

Os dados aplicam-se a uma tensao nominal [U] de 230 V. Com tsoes diverentes e em versoes especillas do pais, estes dados podem variar.

30 | Portugues

Informação sobre ruidos/vibrações

O(s) valor(es) total(ais) de vibração e o(s) valor(es) específico(s) de emissão de ruido devem ser sidos medidos de acordo com um método de teste padronizzato e pode ser usados para comparar uma ferramenta eletrica com outras.

O(s) valor(es) total(ais) de vibração e o(s) valor(es) específico(s) de emissão de ruido también pode ser usados para uma avaliação preliminar da exposicao. As emissões de vibração e ruido durante o uso real da ferramentaétrica podem divergar dos valuores especializados, dependendo da forma como a ferramentaétrica é usada, em particular o tipo de peça de trabalho que está ser usinada; e - a necessidade de estabelecer medidas de segurança para proteger o operador com base numa estimativa da exposão à vibração durante as condições reais de uso (todas as partes do ciclo operacional devem ser levadas em consideração, por exemplo, os momentos em que a ferramentaétrica é desigada e aqueles em que é está ligada, mas funciona sem cargo). Valores de emissão de ríudos averiguito de acordo com a EN 62841-4-2:2019.

O nível de ruido avaliado como A da ferramenta eletrica típlicamente: Nível de pressão acústica 75 dB(A); nível de pressão acústica 95 dB(A). Incerteza K = 2,0 dB.

Utilizar proteção dos ouvidos!

Totais valeurs de vibrações a_n (soma dos vetores de très direções) e incerteza K averiguados conforme EN

62841-4-2:2019:

a_n = 2,5m / s^2,K = 1,5m / s^2,

Operação

  • Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corrente deve coincir com a placá de caracteristicas do aparelho.

Ligar/desligar (veja figuras C e D)

Para ligar é necessário premir, primeiramente, obloqueio de ligação (3) e manté-lo premido. Em seguida, o interruptor de ligar/desligar (2) deve ser premido e mantido premido.

Para desligar é necessário soltar obloqueio de ligation (3)e, em seguida, o interruptor de ligar-desligar (2).

Trabalhar com o corta-sebes (veja figura E)

Movimento o corte-sebes, uniformemente para arente, sobre a LINHA de corte. A barra de lâminas, com daß osagem de corte, possibita o corte em ambas as direções ou por movimento pendulares de umazo para o除外.

Primeiro se deveráURTARaslateraisda sebee em seguidolado superior.

ParaURTOS Lados de forma reta, recomendamos que sera cortado no sentido de crescimento, de baixo para cima. Se for cortado de cima para baixo, os galhos mais他们在 movimentam para fora, de modo que podem resultar partes mais desbastadas ou furos.

Para entãoURTARo canto superior de forma uniforme é necessario esticar um fio de referencia sobre a sebe, na altitude necessaria, ao longo de todo o seu comprimento.

Certifique-se de que não sejam cortados objetivos, mais como arames. As láminas ou o acontecimiento podem ser danificados.

Busca de erros

BOSCH EasyHedgeCut 55 - Busca de erros - 1

BOSCH EasyHedgeCut 55 - Busca de erros - 2

Sintoma Possível causa Solução
O corta-sebes não funcionaFalta tensão de rede Controlar e ligar
Tomada de rede elétrica com defeito Utilizar uma outra tomada
Cabo de rede danificado Verificar o cabo de rede eentrar em contacto com a.Oficina de service pós-vinga se estiver danificado
Cabo de extensão danificado Controlar o cabo de extensão e substituir se estiver danificado
O fusível disparou Substitir o fusível
O corta-sebes funciona com interrupçõesA cabagem interno do aparecido de jardinagem está com defeitoDirija-se a uma-oficina de service pós-vinga
Interruptor de ligar-desligar com defeito Dirija-se a uma-oficina de service pós-vinga
O motor funciona mas a lâmina permanece paradaErro interno Dirija-se a uma-oficina de service pós-vinga
As lâminas tornam-sequentesAs lâminas está embotadas Deixar a barra de lâmina ser afiada

F 016 L94 104| (28.09.2020) Bosch Power Tools

Sintoma Possível causa Solução

A lamina tem mossas Deixar a barra de lamina ser controda

Fortes vibrações/ ruidos

Aparelho de jardinagem com defeito Dirija-se a uma-oficina de servicepos-venda

Manutenção eServiço

Manutenção, limpeza e armazenamento

  • Antes de todos lavoros no produits deve-se puxar a ficha de rede da tomada.
    Manter o produits limpo, para que possa funciona bem e com segurarca.

Nāo colocar objetos sobre o aparelho de jardinagem.

Manter o produit e as aberturas de ventilacao sempre limpos, para travailhar bem e de forma segura.

Nunca pulverizar o produit com agua.

Nunca mergerluhar o produits em agua.

Armazenar o produits em lugar seguro e seco, fora do alcance das crianças.

Nāo devem ser colocados objetivos sobre o produits.

Controlar se todas as porcas, cavilhas e parafudos estao firmes, para assegurar-se de que o produit funcao de forma segura.

Controlar o produit e, se necessario, substituir as peças gastas ou danificadas.

Assegure-se de que as peças de substituição sejam da Bosch.

Servico pos-venda e aconselhamento

O service pos-venda responde as suas perguntas a respeito de serviços de reparacao e de manutenao do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explididos e informacoes acerca das peças sobressalentes tambem em:

www.bosch-pt.com

A{nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas duvidas a respeito dos outros produits e acessórios.

Indique para todas as questoes e encomendas de peças sobressalentes a referencia de 10 digitos de acordo com a placar de carateristicas do produits.

Portugal

Robert Bosch LDA

Avenida Infante D. Henrique

Lotes 2E-3E

1800 Lisboa

Para efetuar o seu pedido online de peças entre na网页 www.ferramentasbosch.com.

Tel.: 218500000

Fax: 218511096

Encontrathersenderecoedassistencia Tecnica em:

Produtos, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem compatível com o meio ambiente.

BOSCH EasyHedgeCut 55 - Encontrathersenderecoedassistencia Tecnica em: - 1

Não jogue produits no lixo dométrico!

Apenas para paises da UE:

De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para apareiros electricos e eletronicos velhos, e com as respetivas realizacoes nas leis nationais, as ferramentas electricas que não servem mais para a utilização, devem ser enviadas separadamente a uma reciclagem ecologica.

Italiano

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : EasyHedgeCut 55

Categoria : Aparadores de sebes