SKIL 0732 AG - Aparador de relva

0732 AG - Aparador de relva SKIL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 0732 AG SKIL em formato PDF.

📄 108 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice SKIL 0732 AG - page 38
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Características técnicas Aparador elétrico SKIL 0732 AG, potência 1000 W, largura de corte 30 cm, velocidade de rotação 8500 rpm.
Uso Ideal para manutenção de jardins, corte de grama e ervas daninhas em áreas de difícil acesso.
Manutenção e reparo Verifique regularmente o estado da lâmina, limpe o filtro de ar e substitua as peças desgastadas conforme o manual de uso.
Segurança Use óculos de proteção e luvas, não utilize sob chuva, verifique o cabo de alimentação antes de cada uso.
Informações gerais Peso leve para maior manobrabilidade, design ergonômico, garantia de 2 anos.

Perguntas frequentes - 0732 AG SKIL

Como ligar o aparador SKIL 0732 AG?
Certifique-se de que o aparador está carregado. Pressione o botão de segurança e puxe o gatilho. Se o motor não ligar, verifique a bateria.
O que fazer se o fio de corte não enrolar corretamente?
Verifique se o fio está instalado corretamente e se não está bloqueado. Se o fio estiver gasto, substitua-o por um novo.
Como fazer a manutenção do aparador SKIL 0732 AG?
Limpe regularmente o aparador após o uso, verifique o estado do fio de corte e recarregue a bateria conforme as recomendações do fabricante.
Qual é a duração da bateria do SKIL 0732 AG?
A duração da bateria depende do uso, mas em média pode durar entre 30 e 60 minutos com carga completa.
O que fazer se o aparador superaquecer?
Desligue o aparelho e deixe-o esfriar por pelo menos 30 minutos. Evite uso prolongado sem pausas.
Como saber se o aparador precisa ser recarregado?
Verifique o indicador de carga da bateria. Se o indicador estiver vermelho ou piscando, é hora de recarregar.
O aparador é à prova d'água?
O SKIL 0732 AG não foi projetado para ser submerso em água. Evite usá-lo na chuva ou em condições úmidas.
Que tipo de fio de corte devo usar com o SKIL 0732 AG?
Use um fio de corte com 1,6 mm de diâmetro para garantir desempenho ideal.
Como ajustar o comprimento do fio de corte?
Para ajustar o comprimento do fio, pressione o botão de ajuste localizado na carcaça do aparador enquanto gira a cabeça.
O SKIL 0732 AG tem garantia?
Sim, o produto geralmente tem garantia de 2 anos. Verifique as condições específicas no manual de uso.

Perguntas dos utilizadores sobre 0732 AG SKIL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aparador de relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 0732 AG - SKIL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 0732 AG da marca SKIL.

MANUAL DE UTILIZADOR 0732 AG SKIL

Aparador de relva 0732 INTRODUÇÃO

  • Esta ferramenta destinata-se ao corte de relva e ervas daninhas debaixo de arbustos, assim como de inclinações e extremidades que não possam ser alcancadas por um cortador de relva
  • Esta ferramenta não se destina a'utilização profissional
  • Verifique se a embalagem contém todas as peças conforme aparecido no desenso ②
  • Quando faltarem peças ou estiverem danificadas, contacte o revendedor
  • Leia este manual de instruçõeseguardadosamente antes de utilizes e guarde-o para futura referencia ③
  • De especial atenção às instruções e食欲es de segurar; a não observação das respectivas recomendações poderá resultar em lesões graves

DADOS TÉCNICOS ①

ELEMENTOS DA FERRAMENTA ②

A Parte superior da caixa
B Parte inferior da caixa
C Parafusos de fixação (4)
D Guarda de corte
E Limitador do cabo
F Gatiilho
G Tampa da lamina de corte
H Pega guia
J Botão da alimentação de LINHA
K Lámina de corte de LINHA
L Tampa da bobina
M Aberturas de ventilacao
N Calha de armazenamento (parafusos não fornecidos)
P Gancho de armazenamento

SEGURANÇA

GENERAL

  • Esta ferramenta pode ser realizada por crianças a partir dos 8 anos, assim como pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis reduzidas, ou com insufficiente experiência e conheçimentos, desde que as medas sejam supervisionadas ou recebam instruções acerca dautilização segura da ferramenta e dos perigos provenrientes do mesmo (caso

contrário há perigo de operação errada e ferimentos)

Supervisionar as crianças (assim é assegurado que as crianças não brinquem com a ferramenta)
- Crianças não devem realizar tratalandos de limpeza nem de manutenção na ferramenta, sem supervisão
- Familiarize-se com os controlos e a'utilização adequada da ferramenta
- O'utilizaré responsavellos acidentes ou perigos que ocorraram com outras pessoas ou a sua propriedade.
- Utilize apenas a ferramenta quando a temperatura estiver entre 0^ e 40^
- Utilize開放as, como, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para, para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para,para, para, para.
- Nunca monte os elementos de corte metalicos esta ferramenta

SEGURANÇA DE PESSOAS

  • Mantenha as mao es os pés afastados das linhas de corte enquanto apare, em especial, quando liga a ferramenta
  • Use sempre proteção dos olhos, calças longas e sapatos fortes quando utilize a ferramenta
  • Nunca utilize a ferramenta+junto a pessoas; pare de utilizes a ferramentauponas pessoas (especialmente ascriangas) ou os animais estiverem nas redondezas
  • Nunca utilize a ferramenta quando estiver cansado, doente ou debaixo da influência do alcool e de outras drogas

SEGURANCA ELECTRICA

  • Utilize extensions completely desenroladas e seguras, com uma capacidade de 16 Amp
  • Utilize apenas um cabo de extension H05VV-F ou H05RN-F destinado a utilização exterior e equipado com uma ficha impermeavel e uma união de tomada
  • Utilize apenas cabos de extensão com um comprimento maximalo de 40 metros (1,0mm^2) , 60 metros (1,5mm^2) ou 100 metros (2,5mm^2)
  • Quando operar a ferramenta em ambientes humidos, utilize um disposicao de corrente residual (RCD) com uma corrente de actionamento de 30mA no maximo
  • Não passe por cima, esmague ou puxo o cabo (extensão)
  • Mantenha o cabo (extensão) afastado das linhas de corte rotativas
  • Desligue sempre a ferramenta e retire a ficha da fonte de alimentação se o cabo de alimentação ou o cabo de extensão estiver cortado, danificado ou emaranhado (não toque no cabo antes de desligar a ficha)
    Proteja o cabo (extensão) de fontes de calor, de oleo e de arestasaguçadas
  • Não ligue um cabo danificado à fonte de alimentação nem toque num cabo danificado antes de o desligar da

fonte de alimentacao (os cabos danificados podem contactar com peças electrolyicas)

ANTES DA UTILIZACAO

  • Utilize a ferramenta apenas de dia ou com a iluminação artificial adequada
  • Certifique-se sempre de que a tensão de alimentação está de acordo com a tensão indicada na placá de identificacao da ferramenta (ferramentas com a indicação de 230V ou 240V también poder ser ligadas a uma fonte de 220V)
  • Inspeccione periodicamente o fio e mandando-o substituir por pessoal calidad, se elo estiver danificado
  • Inspecciono o cabo de extensiono periodicamente e substitua-o, se danificado (os cabos de extensiono inadequados podem ser perigosos)
  • Não utilizes ferramenta caso o fio esteja danificado; mandando-o substituir por pessoal qualificado
  • Nunca utilize a ferramenta com uma guarda de corte danificada ou sem a guarda de corte montada
  • Verifique o funciona da ferramenta antes de cada utilizesçao e après qualquer impacto; em caso de avaria, leve-a a uma pessoa qualificada para reparacao (nunca abra você mesmo a ferramenta)
  • Antes de utiliser, inspeccione@cuidadosamente a area de corte e retireQUALquer objecto quea ferramenta possa apanhar durante o corte (como, por exemple, pedras, pedacos soltos demadeira, etc.)

DURANTE A UTILIZACAO

  • Evite utiliser a ferramenta em mais condições atmosféricas, em especial, quando existir risco de trovoada
  • Não utilize a ferramenta em relvados molhados
  • Mantenha sempre a posicao dos pés e o equilibrio adequados; não se exceeda
  • Mantenha o equilibrio adequado em declives e não corte relva em declives extremamente ingremes
  • Opere a ferramenta apenas com uma marcha normal (não corra)
  • As linhas de corte continuam a rodar durante um curto periodo de tempo, mesmo(before de a ferramenta ter sido desligada
  • Não corte relva que não esteja no chão (ex. sobre paredes ou rochas)
  • Não atravesse estradas ou caminhas de gravilha com a ferramenta em funcaoamento
  • Não se distraía e concentrates-se sempre no que está a fazer
  • Desligue sempre a ferramenta, retire a ficha da fonte de alimentacao e certificque-se de que todas as peças moveris está completeness paradas

  • quando deixar a ferramenta sem vigilancia
    -antes de retiring material encravado

  • après de vérifier, limpar ou travailhar na ferramenta
  • deposit de bater num objecto estranho
  • sempre que a ferramenta começaar a vibran anormalmente

  • Certifique-se sempre de que as aberturas de ventilação não tem resíduos

EXPLICACAO DOS SIMBOLOS DA FERRAMENTA

③ Aviso! Leia o manual de instruções
④ Nao exponha a ferramenta a chuva

⑤ Use oculos de protecao e protectores para os ouvidos
6 Tenha atençao ao risco de lesao provocado pelos residuos moveris (mantenha as pessoas a uma distancia segura da area de trabalho)
⑦ Desligue imeditamente a ficha se o cabo (extensao) estiver danificado ou for cortado durante o trabalho
⑧ Isolamento duplo (nenhum fio de terra necessário)
⑨ Nao deite a ferramenta no lixo domestico

MANUSEAMENTO

  • Instruções de montagem 10

  • monte a parte superior da caixa A na parte inferior da caixa B conforme ilustrado com os 2 parafudos C fornecidos

  • monte a guarda de corte D conforme ilustrado com os 2 parafudos C fornecidos

! nunca utilize a ferramenta sem a guarda de corte D

  • Limitador do cabo (1)

  • pendure a volta do cabo de extensão sobre o limitador E conforme ilustrado

  • puxe para ficar o cabo de extensão

Ligar/desligar 12

  • ligue a ferramenta premindo o gatilho F
  • desligue a ferramenta soltando o gatilho F

! depuis de desligar a ferramenta, as linhas de corte continuam a rodar durante algunos segundos

  • permite que as linhas de corte parem de rodar antes devoltar a ligar
    ! não ligue e deslgue rapidamente

  • Aparar

  • certificque-se de que a tampa G é removida da lamina de corte da LINHA antes de utilizes a ferramenta
    ! certificque-se de que a area de corte não tem pedras, residuos e outros objectos estranhos
    ! incicie o corte apenas quando a ferramenta funciona a velocidade total

  • comece a aparar junto à tomada e afaste-se durante o travaelho
  • corte a relva alta em camadas (comece sempre por cima)
  • apare apenas com a ponta da LINHA de corte
  • não corte relva molhada ou humida
  • impeça que a relva cortada obstrua a bobina (não fazer cortes intensos)
  • não sobrecarregue a ferramenta
  • corte@cuidadosamente à volta das árvores e dos arbustos, para que não entrem emcontacto com as linhas de corte
  • mantenha a ferramenta afastada de objectos solidos para proteger as linhas de corte contra o desgaste excessivo
  • não se esqueça das forças de recuo que ocorrem quando toca em objectos solidos

  • Segurar e guiar a ferramenta 13

  • paraURTARrelvaalta,balancelentamenteaferramentada direita paraa esquerdae vice-versa

  • paraURTAR a relva mais curta, incline a ferramenta conforme ilustrado
  • secure a ferramenta com ambas as mãos e assim terá sempre um controlo completo da mesma

  • mantenha uma posicao de trabalho estavel

  • mantenha sempre a ferramenta afastada do corpo

  • Alimentação da LINHA (14)

  • toque com o botão J ligeiramente no chão (preferencialmente numa superficie solida) com o motor em funcaoamento

  • duas linhas de corte são libertadas e cortadas com o comprimento correto pela lâmina de corte de LINHA K
  • certifique-se de que a tampa G é removida da lamina de corte da LINHA antes de utilizes a ferramenta

! tenha cuidado para se proteger de lesões provocadas pela lamina de corte K

  • après a alimentacao de linha, colque sempre a ferramenta na posicao de functiomento normal antes de ligar
  • alimente as linhas regularmente para manter o circulo de corte completo
  • quando o motor funciona sem cargo e não corte relva, as linhas de corte está gastas ou partidas; rebobine a bobina ou substitua o Sistema de bobinas

Rebobinarabobina 15

No caso de as linhas de corte não sairem da tampa da bobina L

  • retire o Sistema de bobinas da ferramenta e retire a bobina da tampa da bobina L
  • rebobine ambas as linhas de corte uniformamente em camadas na direcção da seta
  • introduza ámbas as linhas nas ranhuras X e certifique-se de que está no lugar (deixe complemento de LINHA SUFICIENTE)
  • enfie ambas as linhas através dos orificios Y antes de colocar a bobina rebobinada na tampa da bobina L

! certificque-se de que a bobina está no local correcto e, em seguida, liberte ambas as linhas das ranhuras X, puxando-asfirmamente
- monte o Sistema de bobina na ferramenta

  • Substituir a bobina 16

! desligue a ferramenta e retire a ficha da tomada
- retire/monte a bobina antiga/nova conforme ilustrado
- utilize aspenas a bobina SKIL 2610Z00584 com esta ferramenta (danos devido a utilização de outras bobinas são excluídos da garantia)
- depuis de substituir a bobina,teste a ferramenta pelo menos durante um minuto semarga para garantir que a ferramenta está a funcionalr correctamente
! certificque-se de que a ferramenta está desligada antes de colocar a ficha na tomada

MANUTENÇA / SERVICO

  • Esta ferramenta não se destina a utilização profissional
  • Desligue sempre a ferramenta, retire a ficha da fonte de alimentacao e certificque-se de que todas as peças moveris está completeness paradas
  • Mantenha a ferramenta e o fio sempre limpos (especialmente as aberturas de ventilacao)

  • limpe a ferramenta com um pano humido (não utilize decapantes ou solventes)

  • limpe a lamina de corte de LINHA K ② e a guarda de corte D ② antes cadautilização

  • limpe os orificios de ventilacao M ② regularmente com uma escova ou com ar comprimido

  • Verifique regularamente o estado da%cabeça de corte e o aperto dos parafusos e das porcas

  • Verifique regularamente se existem componentes gastos ou danificados e mande-os reparar/substituir quando necessario

Armazenamento 17

  • guarde a ferramenta no interior num local seco e seguro, fora do alcance das crianças
  • monte a calha de armazenamento N na parede com 4 parafusos (não fornecidos) e nivelada na horizontal

  • Se a ferramenta falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste, a reparação deverá ser executada por uma oficial de service autorizada para ferramentas electricas SKIL

  • envie a ferramenta sem desmontar, juntamente com a prova de compra, para o seu revendedor ou para o centro de assistencia SKIL mais proximo (os endereços assim como a.mapa de peças da ferramenta está mentionados no www.skil.com)

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

  • A lista seguinte minha os sintomas dos problemas, causas possíveis e acções correctivas (se estas não identificarem e corrigirem o problema, contacte o revendedor ou o centro de assistência técnica)

★ A ferramenta não funciona

  • tomada électrique avariada -> utilize outra tomada
  • cabo de extensão danificado -> substitua o cabo de extensão

★ A ferramentachestra intermitentemente

  • instalação interna defeituosa ->contacto revendedor/centro de assistência Tecnica
  • interruptor de ligar/desligar defeituoso ->contacto revendedor/centro de assistencia技术水平

★ A ferramenta vibra anormalmente

  • relva muito alta -> corte em etapas

★ A ferramenta nãoURT

  • linha muito curta/partida -> alimento aLINHA manualmente

A linha não pode ser alimentada

  • bobina vazia -> substitua a bobina
  • linha presa no interior da bobina -> inspecciona a bobina; rebobine se necessario

★ A LINHA não é cortada com o comprimento correcto -> retire a tampa da lámina de corte

Ainha continua a partir-se

  • linha presa no interior da bobina -> inspecciona a bobina; rebobine se necessario
  • aparador utilizo Incorrectamente -> apare apenas com a ponta da LINHA; evite pedras, paredes e outros objectos duros; alimente a LINHA regularamente

AMBIENTE

  • Não deite ferramentas electricas, acessórios e embalagem no lixo dométrico (apenas para paises da UE)
  • de acordo com a directiva europeia 2012/19/CE sobre ferramentas electricas e electronasicas usadas e a transposicao para as leis nationais, as ferramentas

eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecologica

-imbledon 9 he avisaré em caso de necessidade de arranja-las

RUIDO / VIBRAÇÃO

  • Medido segundo EN 60335 o;nivel de pressao acustica这其中a ferramenta é 84,3 dB(A) (incerteza K = 2,5 dB) e o nivel de potencia acustica 92,3 dB(A) (incerteza K = 0,9 dB), e a vibration 4,9 m/s² (somda de vectores de tres direcções; incerteza K = 1,5 m/s²)
  • O[nivel de emissão de vibrações foi medico de acordo com um teste normalizzato fornecido na EN 60335; pode ser utilizeso para comparar uma ferramenta com outra e como uma avaliacao preliminar de exposicao à vibração quando utilize a ferramenta para as aplicacoes mentionadas

-'utilizar a ferramenta para diferentes aplicacoes ou com acessos differentes ou mantidos deficientamente, podeLER significativamente o nivel de exposicao
- o número de vezes que a ferramenta é desligada ou quando estiver a trabalho sem fazer nada, pode reduzir significativamente oível de exposicao

! proteja-se contra os efeitos da vibração, mantendo a ferramenta e os acessórios, mantendo as muitas quentes e organizando os padrões de trabalho

1

Tagliabordi 0732

INTRODUZIONE

joo joo o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o

J 2

·s + 192 - 167 = 8

plssu w 10031 2000 00456 4 G clll j 005

61

s21 pLwLg cLalg o aIe gaiia 0 no s

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SKIL

Modelo : 0732 AG

Categoria : Aparador de relva