EWSTrio - Estação Meteorológica HAMA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EWSTrio HAMA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre EWSTrio HAMA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Estação Meteorológica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EWSTrio - HAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EWSTrio da marca HAMA.
MANUAL DE UTILIZADOR EWSTrio HAMA
P Manualdeinstruções
Elementosdecomandoeindicadores
AEstacãobase
1.Hora
2.Temperaturaambiente
3.Diadasema+Data+Mes
4.SimboloderáidosinalDCF
5.Humidadedoarambiente
6.Temperaturaexterior/humidadedoarextiorcanal 1(CH1),indicaoparacargabaixadaspilhasda estacaoedemedicao1
7.Temperaturaexterior/humidadooareteriorcanal 2(CH2),indicaoparacargabaixadaspilhasda estacaodemedicao2
8.Temperaturaexterior/humidadedoarextiorcanal 3(CH3),indicaoparacargabaixadaspilhasda estacaoedemedicao3
9.BotãoALARM=indicação/ajuste/desativação/ativacáodasfunçõesdealarme
10.BotaoCH=procuramanualdosinaldaestacao demedicacao/selecaoodocanal
11.BotaoSNZ/LIGHT (snoopze)interrupcaodosinal dedespertar/atavacaoodaretroiluminação
12. Botão SET = definições/confirmação do valor de definção
13.BotaoUP=asantodovalordedefincaoatual/ acesssoaosvaloresmaximos/minimosmemorizados (MAX/MIN)
14.BotaoDown=diminuiacaoodovaldedefiniacao atual/comutacaoentre ^ Ce^ F /ativacao/ desativacaoodacaptaaomanualdosinalde radioDCF
14.+16. Pésdesuporterebatéveis
15. Compartimentodaspilhas
BEstacaoemedicao
17.Luzdecontrolodattransmissao
18.BotãoTX=ligacãomanualàestaçãobase
19.Aberturaparamontagemnaparede
20. Interruptordeslizante=seleçāodocanal1,2ou3
21. Compartimentodaspilhas
AgradecemosquesetenhadecididoporesteproduToHama! AntesdeutilizaroproduTo,leiacompletamenteestas indicaoesinformacoes.Guarde,depsis,estasinformacoes numlocalseguroparaconsultasfutures.Setransmitiro produtoparaumnovopropietario,entreguetambemas instrucaoseutilizacao.
1.Descriçãoodossímbolosdevisoedasnotas
Aviso

Éutilizadoparaidentificarinformaçõesdesegurançou chamaraatençāoparaperigoseriscospeciesis.
Nota

Éutilizadoparaidentificarinformaçõesadiconaisounotas importantes.
2.Conteudodaembalagem
- Estação meteorológica Trio(esterãobaseparaointerior)
-3estaoesdemediocaparoexterior - 3pilhasAAA
-6pilhasAA - Estemanualdeinstruções
3.Indicaçõesdeseguranca
- Oproduostoestáprevistoapenasparutilizaçãoodométrica enaocomercial.
- Nautilizeoprodutoforadoslimitesdedesempinho indicadosnasespecificaõestecnicas.
- Nautilizeoprodutoemambiente shumidoseevitejactos deagua.
- Nautilizeoproduptopertodeaquecedores,outrasfontes decaloroudirectamenteexpostoaluzsolar.
- Nautilizeproduotoemareasnasquaisnaoosao permittidosaparelhoselectrnicos.
- Naocoloqueoproduzonproximidadedecampos deinterferencia,estruturasmetálicas,computadores,televisores,etc.Osaparelhoseletronicoseoscaixihos dasjanelasafetamnegativamenteofuncionamentoproduo.
- Nāodeixecairoprodotonemosubmetaachoquesfortes.
-
Naoabraoprodutonemutilizecasoesteesteja danificado.
-
Nāotentefazeramanutençaoourepararoaparelho. Qualquertrabalhodemanutençaoodeveserexecutadoportécnicosespecializados.
- Mantenhaaembalagemforadoalcancedecrianças. Perigodeasfixia.
- Eliminémediatamenteomaterialdaembalagemem conformidadecomasnormaslocasiplicáveis.
- Naoefectuemodificacoesnoaparelho.Perdadosdireitos degarantia.
- Utilizeoprodutoapenasparaafinalidadeprevista.
Protejaoprodutocontrasujidade,humidadee sobraquecimentoeutilize-oapenasemambienteccos. - Esteaparelhonaopodesermanuseadoporcrianas, tal comoqualqueraparelhoelcetrico!
- Utilizeoartigoapenascomcondicaoesclimatéricas amenas.
Aviso-Pilhas

Aocolocaraspilhas,tenhaematenaoapolaridade correcta(inscricoes+e-).Anoobservacaoapolaridade correctapoderalevaraoderramadaspilhasouexplosao.
Utilizeexclusivamentebaterias(oupilhas)que correspondamaotipoindicado.
- Antesdecolocaraspilhas, limpeoscontactosdaspilhase oscontactosdocompartmento.
- Năodeixecriançassubstituiraspilhassemvigilância.
- Naoutilizepelhasdediferentestiposoufabricantesnem misturepilhasnovaseusadas.
- Removaaspilhasdoprodutoseestenaofutilizzato duranteumlongoperiodotempo.(anaoserqueja necessariomanté-lasnoproductoparaumaemergência).
- Nāocurto-circuiteaspilhas.
- Nāorecarregueaspilhas.
- Nāodeiteaspilhasparachamas.
- Mantenhaaspirhasforadoalcancedascrianças.
- Nuncaabra, danifique, ingiraouelimineaspilhasparao ambiente. Estaspodemcontermaispesadostoxicose prejudicialisparaoambiente.
- Retiree imeditamente epilhasgastasdoprodutoelimine-as adequadamente.
- Eviteoarmazenamento,carregamentoeutilizaçãocom temperaturasextremasepressãoatmosféricaextremamente baixacomo,porexfemplo,agrandealtitude).
4.Colocacaoemfuncionamento
Nota

Tenhaematencaoque,paraacolocacaoem
funcionamento,devecolocarprimeiroaspilhasnaestaoa
demedicoedepoisnaestaobase.
4.1Estácdedemeditao
- Abraocompartimentodaspilhas(21)ecoloque2 pilhasAAcomapolaridadecorreta.
- Comointerruptordeslizante(20), selecioneocanal noqualarespetivaestaoedemiedaodevetransmitiros sinais.Cadaumadas3estaoesdemiedaotemqueusar umcanaldiferente!
- Emseguida,fecheatampadocompartimentodaspilhas.
4.2Estaçãobase
- Abraocompartimentodaspilhas(15)ecoloque3 pilhasAAComapolaridadecorreta.
- Emseguida,fecheatampadocompartimentodaspilhas.
4.3Substituropilha
Nota-Substituirapilha

- Tenhaematençaoque,apósadasubstituicaodas pilhasnaestacobaseounaestacademedicacao,eneecessarioefetuarumanovasincronizacoadasestacoes.
- Paratal,retireaspilhasdaoutraestaoevoltea colocá-lasou, senecessário, substitua-astambém.
Estácdemeditao
Se,naestacobase,forapresentadoosimbolo na gamadosvaloresdemediaceumadastrésestocoes demediao(5/6/7),substituaas2pilhasAAanarespetiva estacademedicopor2pilhasAAanovas.
- Abraocompartimentodaspilhas(21),retireeelimeas pilhasusadaseinsira2pilhasAAnovascomapolaridade correta.Emseguida,fecheatampadocompartimento daspilhas.
Estacãobase
- Se,naestacobase,forapresentadosimbolo na gamadosvaloresinteriores(2),substituaas3pilhasAAA narespetivaestacaoodebasepor3pilhasAAAnovas.
- Abraocompartimentodaspilhas(15),retireeelime aspilhasusadaseinsira3pilhasAAAnovascoma polaridadecorreta.Emseguida,fecheatampado compartmentodaspilhas.
5.Funcionamento
Nota-Funcionamento

- Recomenda-secolocarprimeiroaestacobasea estacaoedemedicaoanoslocaisdeinstalacaopretendidos semprocederamontagemeefetuartodasasdefinições, conformedescritonoponto6.Operação.
Montea(s)estação/estãoesapenasapósuma configuraçocorretaeumaligacāoderádioestavel.
Nota
- Oalcancedaradiotransmissaoentreaestacoad medicaoeaestacobaseede30m,nomaximo,ao ar livre.
- Antesdamontagem, certifiche-sedequea radiotransmissao oeaetadaporsinaise de interferenciaouobstaculoscomo,porexemplo, edificios, arvores, veiculos, cabosdealtatasao, etc.
- Antesdamontagemfinal, assegure-sedequeexeiste umareceao suficienteenteuroslocaisdeinstalacao pretendidos.
Duranteamontagemdaestacaoedemedicao,certificuesedequeestaeposicionadaprotegidadincidenciadiretadaluzsolaredachuva.
Aalturapadrãointernacionalparaamedicáoda temperaturadoaréde1,25m(4pés)acimadosolo.

Aviso

- Paraamontagemnaparedeprevista,adquira materialdeinstalacaoadequoodouespecialnum estabelecimentoespecializzato.
- Certifique-sedequenaoaomontadaspeças defeituosasoudanificadas.
Aomontaroproduto, Nuncaapliqueumafora excessiva.Talpodedanificaroproduto. - Antesdamontagem, verifique aadequa oadaparede relativamenteaopoulosaaplicarecertificque-sedeque, nolocaldemontagemnaparede, aoexistemcabos elétricos, tubosdeáguaougásououtrabagens.
- Nāoinstaleoprodutoeemlocaissoqusquispossam encontrar-sepessoas.
5.1Estacãobase
- Comaajudadabasedapoio,coloqueaaestacobase sobreumasuperficieplana.
5.2Estacãodemedicao
Aestademedicaoopodeserigualmentecolocadasobre umasuperficieplananoexterior.
- Recomenda-semontaraestaoedemedicoadeformaseguraefixanumaparedeexteriorcomrecursoaabertura(19).
6.Operação
6.1Ligação:aestademedição
Aposacolocacaoedaspilhas, aestaoobaseprocura automaticamenteestabelecerumaligaoas3estaoesde medicoeefetuaaconfiguraaoinicial.
Nota

- Presteatençãoaparaquecadaimadas3estaoesde medicacaoumcanaldiferente.
- Aconfiguraçãoincialdemoracercade3minutos.
- Duranteatentativadeestabeleçuraligao,osimbol derádiodaestacoademedição pisa.
- EvitepremirqualquerbotàoduranteestetempoCaso contrário, PODemocorrererroseimprecisõesnosvalores enatransmissãoodosmesmos.
Nota

- Oprocessoestáterminadoassimqueforem aparecidoosdadosdemeditaçãoaparaointerior(2/4) eexterior(5/6/7).
- Seaaestaobasenaoocaptarrepeditamentequalquer sinaldaestaoaedemedico,primaobotaoCH(9)para selecionarumdostrescanais.Emseguida,mantenhao botaoCH(9)premidodurantecercade3segundospara iniciaraprocuramanualdosinal.
- Depois, primaobotãoTX(18)naestademedicacao pretendidaparaqueamesmatransmitaumsinalque possasercaptadopelaestacobase.
6.2Definiçõesbasicasedefiniçõesmanualais
DefiniçãoautomáticaadeacordocomosalDCF (radiofrequency)
- Depoisdeligarpelaprimeiravezaestacobasee deestabelecormsuccesoatransmissaoentrea estacobaseeaestacoademedicao,orelogioinicia automaticamenteaprocurapelosinalDCF.Duranteo processodeprocura,osimboloderadio piscapara indicararececaoDCF.
Indicacao(8)ProcuradosinalDCF

Indicaçãointermitente

Indicação
permanente
cesa
SemindicaçãoFalhou-procuradesinsuspensa
- Senãoforcaptadorepetidamentequalquersinal, mantenhaobotãoDOWN(13)premidoateosimbolode radiocomeçarapiscarparainiciaraprocurramualdo sinalDCF.
Nota-Definiçaoedahora
- Oprocessodeprocurademoracercade3minutos.Caso estefalhe,aprocuraeterminadaerepetidanahora certasequinte.Osimboloderadio( )apaga-se.
- Naoéposseveldefinirmanualmenteahoraeadadata durableaprocurapelosinalDCF.
- Orelogiocontinuaaprucuraromaticamenteosinal DCFtodocosorias(entreas01:00horase05:00horas) paracorrigirpossiveisdesvios.
-
Seosinalforcaptadocomsuccesso,adatahora definidasmanualmentesaosubstitudes
-
PrimaemantenhanovamenteobotaoDOWN(13) premidodurantecercade3segundosparaterminaro processodeprocuramanual.
Nota-Horadeverao
- Ahoramudaautomaticamentepareahoradeverao
Definiçõesmanualais
Nota
-
Mantenha o botão UP (12) ou DOWN (13) premido parapoderselectionarosvaloresdeformamaisrápida.
-
PrimaobotãoSET(11)paraefetuarasseguientes configuraçoesuccessivamente:
-Fusohorário
Ano
Mes
Data
Hora
·Minuto
- Formatode12/24horas
- ParaseLECTIONAROSVARIOSVALOREs,primaobotaoUP(12) ouDOWN(13)econfirmearespetivaselecao,premindo obotaoSET(11).
- PrimadiretamenteobotaoSET(11)paraaceitarovalorde definiacaoexibidoepassarparaadefiniacaooseguinte.
- Senaforefetuadaqualquerintroducaoodurante20 segundos,omododedefiniacaoterminaautomaticamente.
Notafusohorario

- OsinalDCFpodeserrecebidonumaamplaextensão. Noentanto,correspondesempreahoradaEuropa Central,queevidanaAlemanha.Porconseguinte,empaisescomoutrofusohorro,deveteratemencaodiferencahoraria.
- CasoseencontremMoscovo,áisera3horasmaistardedoquenaAlemanha.Portanto,defina+3paraofusoharrio.Orelogioefetuaradeposidefincao dahoraautomaticamentepara3horasmaistarapósareceacodosinalDCFourelativamenteahoramanualmentedefinida.
Celsius/Fahrenheit
- PrimaobotãoDOWN(13)paracomutaraindicaçãoatempoaturaente°Ce°F.
6.3Despertador(alarme)
OmododealarmeALéxibidoentreashoraseosminutos daindicaçãohorária.
- PrimaobotãoALARM(8)umavezparaacederaomodo dealarme.
- PrimaemantenhaobotãoALARM(8)premidodurante cercade3segundosparadefinirahoradedesperter.A indicaçãodashorascomeçaapiscar.
- Prima o botão UP (12) ou DOWN (13) para selecionar as horasdedespertareconfirmeaseleção, premindoobotão ALARM(8).Aindicaçãoodosminutoscomeçaapiscar.
- Repitaesteprocedimentoparaosminutosdosinalde despertar.
- Senāoforeshefetuadaqualquerintroduçāodurante cercade5segundos,omododedefiniçāotermina automaticamente.
- PrimaobotãoALARM(8)duasvezes,paraatatvarou desativaroalarme.Oalarmeativoéindicadopelosímbol dealarme( ).Quandoaalarmativoésativado,o respetivosímbolodealarmeapaga-se.
- Quandoodespertadorforrespetivamenteacionado, o simbolodoalarme( )comecaapiscareeemitidoum sinaldedespertar.
- Primaqualquerbotão(exctoobotãoSNZ/LIGHT(10)) paraterminaroalarme.Casocontrário,estetermina automaticamenteapós2minutos.
Nota-Funcaosnooze

- Enquantoosinaldedespertarestiveratocar, prima obotaoSNOOZE/LIGHT(10)paraativarafuncao snooze.Novisor,osimbolo( )comecaapiscar.O sinaldedespertareinterrompidodurante5minutose depoisvoltaaseracionado.
- Primaumateclaqualquerparadesligarosomdo alarme.
6.4Valoresmaximoseminimosdatemperaturaeda humidadedoar
Aestacobasememoriza automaticamenteosvalores maximosminimosdatemperaturaedahumidadedoarno exteriornointerior.
- PrimarepetidamenteobotaoUP(12)paraalternarente aindicaçãoatemperaturaehumidadedoaratuais, datemperaturaehumidadedoarmaximas(MAX)edatempoaturaehumidadedoa minimizingas(MIN).
6.5Retroiluminação
- SepremirobotãoSNZ/LIGHT(10), ovisoriluminar-se-a durantecercade5segundos.
7.Manutençãoecoservação
- limpeoproduutoapenascomumpanosemfiapos ligeiramenteheduceidenautilizeprodutosdelimpeza agressivos.
- Certifique-sedequenãoentraáguaparadentrodo produits.
8.Exclusaoodegarantia
AHamaGmbH&CoKGnãoassumequalquer
responsabiliadedeougarantiapordanosprovocadospela
instalacao,montagemoumanuseamentoincorrectosdo
produoenaobobservacododasinstrucoesdeutilizacao/oudasinformacoesdeseguranca.
9.Technickéudaje
| 1 | EstateçãobaseSensorexterno | |
| Alimentaçãoelétrica | 4,5V3pilhasAAA | 3,0V2pilhasAANocasodetemperaturasesterioresinferioresa0°C/32°F, recomendamosipilhasdelitiodotamanhoAparaossensorexteriores. |
| Amplitudedemiação:TemperaturaHumidadedoar | 0°C-+50°C/32°F-+122°F10-99% | -40°C-+70°C/-40°F-+158°F20%-95% |
| Incrementosdemeditação:TemperaturaHumidadedoar | 0,1°C/0,2°F1% | 0,1°C/0,2°F1% |
| RelógioporrradiofrequênciaDCFSimNão | ||
| TermómetroSimSim | ||
| HigrómetroSimSim | ||
| FunçaoDEDespertarSimNão | ||
| N.°máx.deestaçõesdemeditação3 | ||
| Alcance≤30m | ||
10.Declaracaoedeconformidade

O(a)abaixoassinado(a)HamaGmbH&CoKG declaraqueopresentetipodeequipamentode radio[00186311]estæemconformidadecoma
Diretiva2014/53/UE.Obtextointegraldeclaracao de conformidadeestadisponivelnosegueinteendereicone Internet:www.hama.com->00186311->Downloads.
| Banda(s)defrequências433MHz | |
| Potênciaamaximatransmitida | 9,419mW |