EWSTrio - Meteostanice HAMA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma EWSTrio HAMA ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně EWSTrio HAMA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Meteostanice ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod EWSTrio - HAMA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. EWSTrio značky HAMA.
NÁVOD K OBSLUZE EWSTrio HAMA
urmátoareaadresainternet:
www.hama.com->00186311->Downloads.
Banda(benzile)defrecventa433MHz
Putereamaxima
9,419mW
CZ Návodk použití
Ovladaciprvkyaindikace
AZákladna
1.Cas
2.Teplotavmistosti
3.Denvtydnu+datum+kalendarmimésicsymbol radiasignalDCF
4.Vlhkostvzduchuvmistnosti
5.Vnejsiteplota/vlhkostvneshovzduchukanal1 (CH1),indikacenizkéhostavukapacitybateriesenzoru1
6.Vnejsiteplota/vlhkostvneshovzduchukanal2 (CH2),indikacenizkéhostavukapacitybaterie senzoru2
7.Vnejsiteplota/vlhkostvneshovzduchukanal3 (CH3),indikacenizkehostavukapacitybaterie senzoru
8.TlacitkoALARM=indikace/nastaveni/deaktivace/ aktivacefunkcialarmu
9.TlacitkoCH=manualnivyhledavanisignalu senzoru/vyberkanalu
10. Tlačitko SNZ/LIGHT = (Snoopze) prerušeni signálu buzení/aktivaceosvětlenípozadi
11. TlačitkoSET=nastaveni/potvrzenihodnoty nastaveni
12.TlačitkoUP=zyšeniaktuálínastavenéhodnoty /vyvolánúloženýchnejvyšsich/nejnižsichhodnot (MAX/MIN)
13.TlacitkoDown snizeniaktualninstavené hodnoty/prechodmezi ^ Ca^ F aktivace/deaktivacemanuainihoprijmuradiovehosignaluDCF
14. +16.Vyklopnéozky
15.Prihradkanabaterie
BSenzor
16.Kontrolkapfenosu
17. TlacitkoTX=manuálnspojeniSenzor
18.Otvorpronastennoumontaž
19. Posuvnyprepinae=vyberkanalu1,2nebo3
20. Přihradkanabaterie
Dekujeme,zejstesivybralivyrobekHama.
Prcte tse si, prosim, vsechny nasledujici pouny a informace.
Uchovejtetentotextpropripadnebudoucipouziti.Pokud
vyrobekprodate,predetetentotextnovemujiteli.
1.Vysvetlenivystražnychsymboluapokynu
Upozornéni

Tento symbol oznacuje bezpecnostni upozorneni, které poukazujenaurcitárizikaanebezpeci.
Poznámka

Tento symbol označuje dodatečné informace nebo duležité poznámky.
2.Obsahbaleni
-MeteorologickastaniceTrio(základnaprointeriery)
3senzoryproexteriery
- 3baterietypuAAA
-6bateriitypuAA
-tentonávodksenzory
3. Bezpečnostnipokyny
- Vyrobek je určen pro nekomerčné použit v domácnostech.
- Prístojneprovozujtemimomezevykonuovedév technickychudajich.
- Vyrobek chrante preznei. Nepouziveje ve vhlkem prostrediazabransteykusvodou. Pouzivejtepuze vsuchychprostorach.
-
Vyrobek chrante préd znečistěním. Nepoužívejte ve vlhkém prostředázabrantestykusvodou. Používejtepouze vsuchýchprostórach.
Vyrobeknepouzivejtenamistech, kdejepouzivani elektronickycharizenizakazano.
Vyrobek neumistujte do blizkosti zdroju ruoseni, kovoych ramu, poitaucu, televizoru atd. Elektronicka zarizeni akovoveramyokenmohounegativneovlivnitungovani vyrobku.
Vyrobek chahte prd padem a velkymi otresy.
Vyrobek neotvirejte a v pripadepoškozeni jiz dale nepouzivejte.
Dovyrobkunezasahujteaneopravujteho.Veskerekony udrzbyprenechejteprisluznemuodbornemupersonalu. -
Obalovymaterialiodloztemimodosahdeti, hroziriziko uduşeni.
- Obalovy material zlikvidujte podle platnych predpisu o likvidaci.
Vyrobekzadnymzpusobemneupravujte,ztratitetimnarok nazaruku. - Vyrobek používejte výhradné ke stanovenému učelu.
- Chrante vyrobek préd znečistěním, vlhosti a prehrátim a používejtehopouzevsuchychprostorách.
- Vyrobek nepatri do rukou detem, stejně jako i vsechny elektricképristroje.
Tentoproduktpoužívejtepuozevmírnýchklimatický podmínkách.
Upozornéni-baterie

- Privkladanibateriivzdydbejtenaspravnoupolaritu(+a -). Pri nesprvné polarite hrozi nebezpeci vyteceni bateri neboexploze.
-Pouzivejtevyhradneakumulatory(nebobaterie) odpovidajiciudanemutypu. - Préd vlozenim baterii yvčistěte vsechny kontakty.
Vymenu bateri detmi vykonaveje pouze pod dohledem dospeleosoby.
Pronapajenitohotovyrobkunekombinujtestareanové baterie, aniruznétypyaznackybateri
Vvjmetebaterie,pokudsevrobieknebededelsidobupouzivat. (Vvjimku tvori pristroje urcené pro nouzovepripady)
Baterienepremostujte.
-Baterienenabijejte.
Baterienevhazujtedoohne.
Baterieuchovávejtemimodosahděti.
Baterienikdyneotvirejte,naposkozujte,nepolykejte aneyhazujtedoprirody.Mohouobsahovatjedovaté tezkekovyskodicizivotnimuprostredi. - Vybitébateriebezodkladuvyměnteazlikvidujtedle platnychpredpis.
Vyhne se skladovani, nabijeni a pouzivani pri extrmnichteplotachaextremnienizkemtlakuvzduchu (napr.vevelkchywkach).
4. Uvedenidoprovozu
Poznámka

Upozorñujeme, ze pri uvadéní do provozu je nutné vždy nejprvevložitbateriedosenzoru/senzoru, apotomteprvedosenzoru/senzoru.
4.1 Senzor
- Otevřete přihrádku na baterie (21) a dle správné polarityvložte2baterieAA.
- Pomoci posuvného prepinace (20) zvolte kanál, na kteremmapríslusnysenzorvysilat.Kazdýze3senzorú musipouživatjinýkanál!
-Potéuzvřetekrytpřihrádkynabaterie.
4.2Základna
- Otevřepeprihradku na baterie (15) a se dlsepravnepolaritywlozte3baterieAAA.
-Potéuzavretekrytprihadrkynabaterie.
4.3Vymenabaterii
Poznámka-vyménabaterie

Dbejtenato, zepokaDEVymenebateriusenzorunebo zakladnyjetrebaprovestnovousynchronizacistani.
Za tínto Účelem vyjměte baterie i z druhého zařizení a znovu je vložte zpět nebo je v pripadě potřeby také vyměnte.
Senzor
- Pokudjezobrazensymbol
- nazakladnevoblasti
- ze tri senzoru (5/6/7),
měrénych hodnot základné ze tri senzoru (5/6/7), vyměnte2bateriotypuAApříslusnéhosenzoruza2nove odpovádajícbaterie. - Otevřete prihrádku na baterie (21), vyjměte a zlikvidujte vybitébaterieeadlesprávnépolarityvložtedvenovébaterietypuAA.Poteuzavřetekrytprihrákynabaterie.
Základna
-Pokudjezobrazensymbol
nazakladnevoblasti
vnéjsichodnot(2),vymente3baterietypuAAAv zakladneza3noveodpovidajcibaterie.
- Otevřete prihrádku na baterie (15), vyjměte a zlikvidujte vybitébaterieazákladnevložte3novébateriotypuAAA.
Potéuzavretekrytprihrádkynabaterie.
5.Montáž
Poznámka-montáž

Doporucjemezakladnenejprveumistitnapožadovanemmistéinstalacebezmontázeaprovestvsechnanastaveni-jakjepopsánovkapitole6.Provoz.
Zaízeni instalujte až po správném nastaveni a pri stabilírnírádiověmspojeni.

Poznámka
- Rozsahréroduhéhoprenosumezisenzoremazákladnouje navolnémprostranstviaž50m.
- Pred montáží zkontrolujte, zda nebude rádový prenos ovliveněrušivémisignálynebopřákazkamijakojsou budovy,stromy,vozidla,vedenívysokéhonapétiapod.
- Pred konečnou montáží se ujistěte, ze je mezi požadovanýmimistyinstalacedostatečnýprijem.
- Senzor namontujte na miste chränenem prd primym sluncemadestem.
-Mezinarodnistandardnivyskapromereniteploty vzduchuje1,25m(4stopy)nadzemi.
Upozorneni

- Speciánlíresp.vhodnýmontážnímateriálpromontážna vchodnézdizakuptevespecializovanéprodejné.
Zajistete,abynedoslokmontazivadnychneboskozenychdilu. - Primontázinikdynepoužívejtenásilnebohrubousilu. Mohlobydobjitkposkozenípristroje.
- Pred montázi zkontrolujte, zda zed, na které chcete stanciumistit,vykazujedostatečnounosnostpro instalaci,aujistětese,žesenamistěmontázevezdi nenacházielektrickékabely,vodovodni,plynovánebo jinávedeni.
- Vyrobeknikdyneinstalujtenamistech, podkterymibyse mohlynachazetosoby.
5.1 Základna
- Pomocipodstavcepostavtezákladnunarovnouplochu.
5.2 Senzor
- Senzor muzete taktez umistit na rovné plose ve vnejsim prostoru.
- Dopurocujeme senzor bezpecnne a pvne namontovat na venkovnizedpomociotvoru(19).
6.Provoz
Povlozeníbateriízákladnyautomatickyyhledáspojeníse3
senzoryaprovedeprvninastavení.
Poznámka

- Neustáledbejtenato,abykaždýze3senzorúvyuživala jinykanál.
- Prvninastavenitrvacca3 minuty.
Behemvyhledavanispojeniblikaradiovysymbolsenzoru - Behem teto doby se nedotykeje zadnych tlacitek! Jinakmuzehoodnotajechprenosudojitkchybama nepresnostem.
-
Proces je ukončen, jakmile se zobraží naměrená data provnitřné(2/4)avenkovnioblast(5/6/7).
-
Neni-li opakovane senzoru prijat zadny signal, zvolte stiskutim tlacitka CH (9) jeder ze tri kanalu. Nasledne drztestiskutetlacitkoCH(9)podobuca3sekund, abystespustilimanuinalvihledavansignalu.
- Nasledne stisknéte tlacitko TX (18) na požadovany senzoru,abystejhonechalivysilatsignál,kterymúzebyt prijatzákladnou.
AutomatickénastavenípodlesignáluDCF(rádiem rizenéhodiny)
- Po prvnim zapnuti zakladny a uspesnem prenosu mezi zakladnouasenzoremzahajihodinyautomaticky vyhledavanisignaluDCF.Behemvyhledavaniblikaradiovys symbol proprijemDCF.
Indikace(8)VyhledávanísignaluDCF

Blikajciindikace
Aktivni

Trvaláindikace
Uspěsna-príjemşignálu
ZădnáindikaceNeaktivní
- Pokud neni opakovane prijiman zadny signál, stiskněte a pridržte tlacitko DOWN (13), dokud nezačne blikat rádiový symbol, abystespustilimanuálívyhledávnísignáluDCF.
Poznámka-nastaveničasu
Tentoprocessvaca3minuty.Pokudjeneuspešné, vyhledávaniseukonciabudeseopakovatvdalsicelou hodinu.Radiovysymbol( )zhasne.
- Manualnastavenicauadatanibehem vhyledavansignaluDCFmozne.
- Hodinypotomdaleautomatickyvhyledavajikaźdyden (mezi1:00hod.a5:00hod.)signalDCF,abyupravily możnéodchylk.
V pripadé uspesneho prijmu signalu se manualse.
nastavenyhodinovycasadatumprepiSi.
- Stiskněte a držte tlacitko DOWN (13) znovu na dobu cca 3 sekund, abysteukončiliručníprocesvyhledávání.
Poznámka-letnicas
- Cas se automaticicky Prepne na letn'cas.

Manuálninastavení

Poznámka
- ProrychlejsizvolenihodnotdrztetlačitkoUP(12)nebotlačitkoDOWN(13)stisknute.
- Poté stisknéte tlacítko SET (11) pro postupné provedení těchtonastavení:
- Casovépásmo
Rok - Kalendárnímešic
- Datum
Hodina
·Minuta
12/24hodinovyformat - Pro vyber Jednotlivych hodnot stiskněte tlacitko UP (12) nebo tlacitko DOWN (13) a potvrde príslusny vyber stisknutimtlacitkaSET(11).
- Stisknéte primo tlacitko SET (11) pro prévzetí zobrazené hodnotnastaveniajejpreskoceni.
-Pokudpodobu20sekundneprobéhnežadnézadání, režimnastaveniseautomatickyzavr.
Poznámka-casovépásmo

- Signal DCF muze byt prijiman ve velkem rozsahu, ale vždyodpovidaSEC, kteryplativNemecku. Dbejteproto nato, zhvzemichsjinymcasovympasmemmusite manualnénastavitcasovyposun.
- Pokud se nacházite napr. v Moskve, pak je tam o 3 hodinvíce, nežvNěmecku. Protoučasovéhopásma nastavte+3. HodinypakvždypopřijmusignáluDCF resp. podlemanuálnebastavenéhočcasu automaticky nastavó3hodinvíce.
Celsius/Fahrenheit
- Stiskněte tlacitko DOWN (13), abyste prepinali zobrazenia teplotymezi°Ca°F.
6.3Budik(alarm)
RezimalarmujezobrazenpomociALmezhodinamia minutaminaukazateličasu.
- Stiskněte tlacitko ALARM (8) jegnou, abyste vyvolali režim alarmu.
- Stiskněte a držte tlacitko ALARM (8) stisknute po dobu cca3sekundpronastavenídobybuzení.Začneblikat zobrażinihodin.
- Stiskněte tlačitko UP (12) nebo DOWN (13) pro vybr hodiny buzeni a vybr potvrde stisknutim tlačitka ALARM(8).Začneblíkatzobrazeniminut.
-Tentopostupopakujteprominutydobuyuzeni. - Pokudpodobu5sekundneproběhnežádnézadání,rezim nastaveniseautomatickyzavr.
- Dvakrát stiskněte tlacitko ALARM (8), címž aktivujete nebodeaktivujetealarm.Aktivníarmbudezobrazen prostřednictvím symbolualarmu ( ).Prideaktivaci aktivnihoalarmuzhasnesymbolalarmu.
- Pokud se budik odpovidajicim zpusobem aktivuje, začne blikatsymbolalarmu( )azaznisiŋnalbuzeni.
- Pro ukončeni alarmu stisknéte libovolné tlacítko (kromě tlacítkaSNZ/LIGHT-(10)).Jinaksealarm automaticky ukonçipo2minutach.
Poznámka-funkcepodřimování

Během signálu budíku stisknéte tlacitko SNZ/LIGHT (10), abysteaktivivalifunkcipodřimování. Nadisplejizačne blikatsymbolalarmu( ).Signábuzenisena5minut prerusiapotéseopétaktivuje.
Stisknéte libovlé né tlacitko (kromě tlacitka SNZ/LIGHT) pro vypnutifunkcepodřimování,atímtakébuzení.
6.4Nejvyssianejniizsihodnotyeplotyavlhkosti vzduchu
Základnaukólánejvyssianejnižsihodnotyplotyivlhkosti vzduchuvenkuiuvnitrautomaticky.
Opakované stisknete tlacitko UP (12) pro prechod mezi zobrazenimaktuálniteplotyavlhkostivzduchu,nejvyssi teplotyavlhkostivzduchu(MAX)anejnižsitereplotya vlhkostivzduchu(MIN).
6.5Podsviceni
- Stisknutim tlacitka SNZ/LIGHT (10) se dispiej osviti nca5sekund.
7.Udrzbaacisteni
- Tento vyrobek Čistěte pouze mirné navlhčeným hadřikem nepoustějímvláknaanepoužívejteagresivnicisticí prostředky.
Dbejtenato,abysedovyrobkunedostalavoda.
8.Vyloucenizáruky
HamaGmbH&CoKGnepbreiraadnouodpovednostnebo zarukuzskodyvznikleneodbornouinstalaci, montazinebo neodbornympouzitimvyrobkunebonedodrozovanimnavodu kpouzitia/nebobezpecnostnichpokynu.
9.Technickéudaje
| 1 | ZákladnaSenzor | |
| Napájení | 4,5V3xbateriotypuAAA | 3,0V2xbateriotypuAAPrivenkovnichteplotáchpod0°C/32°FdoporucujemepoužitprovenkovnísnačelithiovébateriotypuAA. |
| Rozsahměření:TeplotaVlhkostvizduchu | 0°C-+50°C/32°F-+122°F10-99% | -40°C-+70°C/-40°F-+158°F20%-95% |
| Rozlišení:TeplotaVlhkostvizduchu | 0,1°C/0,2°F1% | 0,1°C/0,2°F1% |
| RádiověhodinyDCFAnoNe | ||
| TeploměrAnoAno | ||
| VlhkoměrAnoAno | ||
| FunkcebuzeníAnoNe | ||
| Max.POčetměřicíchstanic3 | ||
| Dosah≤30m | ||
10.Prohlásenioshode

TimtoHamaGmbH&CoKGprohlašuje,Žetyp
rádiovehozaření[00186311]jevsouladuse
smernici2014/53/EU. UpnéznénEuprolásenio
shodéjekdispozicinatétointernetovéadrese:
www.hama.com->00186311->Downloads.
| Kmitočtovépásmo (kmitočtovápásma) | 433MHz |
| Maximálírádiofrekvenčnívykon vysilány | 9,419mW |
BRádiolokácnástanica
- Kontrolkaprenosu
- TlačidloTX=manuálnespojeniesozákladnou
18.Otvorprenastennumontaz - Posuvnyspinač=vyberkanálov1,2alebo3
20.Priecinok
Dakujeme,ŽestesarozhodliprevyrobokHama.
Precitajtesivsetkynasledujucepokynyainformacia. Uchovajtetentonavodnapouzitieprepripadnebuduce pouzitie.Pokialvrobokpredate,dajtetentonavodnovemu majitelovi.
1.Vysvetlenievystražnýchsymbolovaupozorneni
Upozornenie
Tentosymboloznačujebezpečnostnéupozornenie,którekoukazujenaurčiterizikáanebezpečenstva.

Poznámka
-meteostancaTrio(základnapreinteriér)
- 3rsenzorypreexterior
- 3bátériètpuAAA
-6baturitypuAA
-tentonávodnapouživanie
3. Bezpečnostnépokyny
-Vyrobokjeurcenylennasukromnpouozitie.
Vyrobokneprevadzkujtemimomedzevkykonuivenychv technickychudajoch.
Vyrobaknepouzivajtevovlhkomprostrendiachranteho predoprskanim.
Vyroboknepouzivajtevbezprostrednejblizkostivykurovacich teliesainychzdrojovteplaaninapramomslnecnomsvetle.
Vyroboknepouzivajtenamiestach, kdeniejepouzivanie elektronickychzariadenipovolené.
Vyrobokneumiestnujteblizkopolirusenia,kovovychramov, počitačov,TVapod.Elektronickézariadeniaaokennéramy možuneqativnevovplyvitfungovanievýrobku.
Zariadenie chrante pred padmi a nevystavujte ho velkym otrasom.
Vyrobokneotvarajteavpripeadeposkodeniahouzdalej nepouzivaje.
- Vyrobok sa nepokušajte servisovat ani opravovašami. Prenechajtetokvalifikovanymodborníkom.
- Obalovymaterialnepatriderukmalychdeti, hrozinebezpecenstvoudusenia.
- Obalovy material likvidujte ihned podla platnych miestnych predpisovolikvidaci.
- Nazariadeninevykonavajteziadnezmeny.Tymzanka naroknazáruku.
-Vyrobokpouživajtevyhradnenastanovenýúčel.
- Chrante vyrobok pred znečistením, vlhkestou a prehriát m apoužívajteholvensuchomprostredi.
Vyroboknepatridorukdetom,rovnakakovsetky elektricképristroje.
-Vyrobokpouzivajtelenvmiernychklimatickych podmienkach.
Upozornenie-baterie

- Privkladanibatériivzdydbajtenasprávnupolaritu (+a-.PrinesprávnepolaritehrozinebezpečenstvoVytečeniabatériialeboexeplózie.
- Používajtevyhradneakumúláry(alebobatérie) zodpovedajúceudanémutypu.
Predvlozenimbatériyčistitevsetkykontakty. - Deti smú vymieñat baterie iba pod dohladom dospelej osoby.
- Nanapajanietohtovyrobkunekombinujtestareanové batarie, aniroznetypayaznačkybateri.
- Ak sa vyrobok nebude dlhsi cas pouzivat, vyberte z neho baterie. (Vynimkousupristrojeurceneprenudzové pripty).
-Batérieneskratujte.
Bateriensenabijaje.
Baterienevhadzujtedoohna.
-Baterieuchovavajtemimodosahudetí.
Baterienikdyneotvarajte,zabranteichposkodeniu, prehltnutialebouniknutiudozivotnéhoprostredia. Mózuobsahovatjedovatétazkékovy,skodlivépre zivotnéprostredie. - Vybité baterie bezodkladne vymente a zlikvidujte podla platnychpredpisov.
Vyhybajtesaskladovaniu, nabijaniuapouživaniupri extremnychteplotáchaextrémnénizkomtlakuvzduchu (akonapr.vovelkýchvyškach).
AutomatickénastaveniepomocousignáluDCF (rádiovéhodiny)
Poznámka-chasovépásmo
- DCF signal moze byt prijaty na velmi vel'ku vzdialenost, aleprijatycasvzdyzodpovedacentraltnemueuropskemu casuvNemecko.Vkrajinachvinomcasovompase musite vzdy pricitaf/odcitat casovy Rozdiel.
- Akstenapr.vMoskve,jetamo3hodinyviacev vNemecko.Toznamena,zepricasovompasmebyste malinastavit+3.Zariadeniesiautomatickypripoctita 3hodinykcasuprijatemupomocouradioheoDCF signalu.
StupneCelzia/Fahrenheitia
-Akchceteprepnu'tmedzizobrazenimteplotyv'Calebov F,stlactetlaicidloDOWN(13).
6.3Budík(Alarm)
RezimalarmuindikujesymbolALznazornenymedzi hodinamiamintamiindikaciecasu.
- Na vyvolanie režimu alarmu stlačte jederkrát tlacidlo ALARM(8).
- Na nastavenie casu budenia podržte asi 3 sekundy stlacené tlacidlo ALARM (8). Začneblinka hodnota hodín.
- Na zadanie hodin chasu budenia pouzite tlacidlo UP (12) alebo tlacidlo DOWN (13) a volbu potvrde stlacenim tlacidla ALARM (8). Začne blikaf hodnota minut.
-Tentopostupzopakujtenanastavenieminutcasubudenia.
-Akvpriebehupriblizne5sekundnezadateziadnehodnoty, nastavovacirezimsaautomatickyukonci. - Dvakrát stlacte tlacidlo ALARM (8) na aktivovanie alebo deaktivovaniepoplachu.Aktivypoplachszabruje symbolompoplachu. Prideaktivovaniaktiveno poplachuzhasnesymbolpoplachu.
- Pripríslušnejaktiváciialarmusarozblikásymbolalarmu ( )azaznieszignálbudenia.
- Na ukoncenie alarmu stlacte lubovolné tlacidlo (okrem tlacidla SNZ/LIGHT (10)). Inak sa alarm ukonci automatickypo2minútach.
Poznámka
NaaktiváciufunkciedriemaniastlačtepočassignálubudeniatlacidloSNZ/LIGHT(10).Nadislejisarozblikasymbolalarmu( ).Signalbudeniasaprurušina5minutapotomsaznovaaktivuje.
Ak chcete ukoncit funkciu driemania a tym aj alarm, stlacte luboviné tlacidlo (okrem tlacidla SNZ/LIGHT).
6.4Maximalneaminimalnehodnotyeplotya vlhkostivzduchu
Základnaukláda automatickymaximalneaminimalne hodnotyeplotyavlhkostivzduchuvonkajsoma vnutornomprostredi.
- Stlacajte opakovane tlacdido UP (12), ak chcete prepinaf medzizobrazenimaktualsejteplotyavlhkostivzduchu, maximalejteplotyavlhkostivzduchu(MAX)aminimalnej teplotyavlhkostivzduchu(MIN).
6.5Podsvietenie
- Ak stlacite tlacidlo SNZ/LIGHT (10), zapne sa podsvietenie displejaasina5sekund.