DIRT DEVIL Renegade 18 DD6911 - Aspirador

Renegade 18 DD6911 - Aspirador DIRT DEVIL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Renegade 18 DD6911 DIRT DEVIL em formato PDF.

📄 151 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice DIRT DEVIL Renegade 18 DD6911 - page 37
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Renegade 18 DD6911 DIRT DEVIL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Renegade 18 DD6911 - DIRT DEVIL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Renegade 18 DD6911 da marca DIRT DEVIL.

MANUAL DE UTILIZADOR Renegade 18 DD6911 DIRT DEVIL

** Os preços para Telefonemas do estrangeiro baseiam-se nos preços das respetivas operadoras estrangeiras e nas tarifas atualmente em vigor.

PL

Muito obligado por ter escolhido um produit Dirt Devil. Esperamos que tire parte deste aparecido e agradecemos a compra!

Para mais informações sobre este produit, consulte estas instruções de'utilização e a)nossa págná www.dirtdevil.de. Contacte a)nossa equipe de service atraves dos dados de contacto na网页 2.

Dados技术和

Tipo de aparecido: Aspirador de pó sem fios manual
Nome do modelo,modelo:DD691 Renegade 18 DD692 Renegade 36
Bateria: lão de lítio (18 V)lão de lítio (32,4 V)
Vidautil max.: aprox. 30 min. aprox. 75 min.
Duração max. da)carga:aprox. 4 horas aprox. 4 horas
Adaptador de rede: Entrada: 100-240 V; 500 mA; 50/60 HzSaía: DC 21,4 V; 600 mAEntrada: 100-240 V; 500 mA; 50/60 HzSaía: DC 38,2 V; 600 mA
Depósito de pó: 0,6 | 0,6 |
Potência: 80 W 80 W

Proteção Ambiental e Eliminação de resíduos

  • Se pretende desfazer-se do aparelho, retire a bateria, > "Retirar a bateria" na pág. 42, e elimine a bateria e o dispositivo separamente.

DIRT DEVIL Renegade 18 DD6911 - Proteção Ambiental e Eliminação de resíduos - 1

Aparelho, bateria e corregador nao devem ser eliminados junto com o lixo domestico.

DIRT DEVIL Renegade 18 DD6911 - Proteção Ambiental e Eliminação de resíduos - 2

Entregue o aparelho, o carregaro e a bateria separadamente nos ecopontos correspondentes.

Li-ion

Garantia

Desque que tenha adquirido o aparecido na qualidade de consumidor dentro da Uniao Europeia, aplica-se como padrão minimo para garantia a respetiva transposicao da diretiva 2011/83/UE para a leiisagemao nacional. Em paises que nao são membros da UE, aplica-se a cobertura minima em termos de garantia que e valida no respectivo pais. Excluem-se as pilhas e baterias que, por desgaste normal ou manuseamento incorreto, presentem avarias ou sua vidautil se veja diminuida.

AVISOS DE SEGURANÇA

Acerca das instruções de utilizesçao

Leia estas instruções de utilizesçao com atençao antes de partirar a travaíhar com o aparelho. Conserve bem as instruções de utilizesçao. quando vendir ou ceder o aparelho a terreiros, não se esqueça deentarrag quando as instruções de utilizesçao. A inobservância destas instruções de utilizesçao pode fazer ferimentos graves ou danos materiais no aparelho. Não nos responsabilizamos por danos que resultem da inobservância das presentes instruções de utilizesçao.

Os avisos fora deste capítulo está identificados como se segue:

DIRT DEVIL Renegade 18 DD6911 - Acerca das instruções de utilizesçao - 1

ATENÇAÖ!

Alerta para perigos para sua salute e assinala posseis riscos de ferimentos.

DIRT DEVIL Renegade 18 DD6911 - ATENÇAÖ! - 1

CUIDADO!

Alerta para potecillas perigos para o aparelho ou outros objetivos.

AVISO

DestacaDICASEinformacoes.

Em qualquer altera é possivel transferir estas instruções de utilizesçao do"Ourso site:

www.dirtdevil.de

Determinados grupos de pessoas

Estes aparehos podem ser realizados por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis reduzidas, ou com falta de experiencia e/ou conheçimentos,

quando supervisionadas ou durante a formação sobre a utilização segura do aparecido e quando tenham compreendido os perigos dai resultantes.

A limpeza e a manutenção feitas peloutilizador não devem ser efetuadas porcrianças sem a supervisão de umadulto. Ascrianças não devem brincar com o aparelho.
Os materiais de embalagem e peçasPICQUENAS nao devem ser usados para brincar.Existe perigo de asfixia.
Crianças meores de 8 anos de idade devem ser mantidas afastadas do dispositivo, do adaptor e do cabo do adaptor, quando these estiverem ligados no botao, a tomada ou a refecer.

ALIMENTACAO ELETRICA

O aparelho é carregado com corrente elétrica.

Nesse caso, existe o risco deCHOque elétrico.

Preste especial atençao ao segunte:

Nunca agarre na fonte de alimentacao com as maos molhadas. Nunca mergerluhe o dispositivo, a bateria e o adaptorador em agua nem em qualquer除外lyido.
Se deseja tirar o adaptor da tomada, puxe sempre diretamente pelo adaptor de rede. Nunca puxe o cabo do adaptor de rede.
Tenha o cuidado de não做不到, entalar ou calcar o cabo do adaptor de rede, e de o proteger contra contacto com fontes de calor.
Para pagar a bateria,utilize somente o adaptor de rede fornecido.

Antes de utiliser o aparelho, controle se o cabo do adaptordo rede aparena eventuales danos. Nunca ligue um adaptordo rede cuja ficha ou cabo estejam danificados. Ligue o adaptordo rede apenas comtomadas que conducam a tensioneletricaindicada no adaptordo rede.
Antes de quando a limpar o aparelho ou a realizar a manutenção, certifique-se de que o aparelho está desligado e o adaptor do rede não está ligado.

0 cilindo de polimento no bocal para pa-vimento gira a alta rotação. Isso resulta em perigos diversos para pessoas, animais e objetos:

Nunca aspire pessoas, animais ou plantas. Mantenha os dedos e vestuário afastados de peças moveris e de orificios do aparecido em funcimento. Caso contrário, estas podem ser agarradas e Causear ferimentos.
Antes de retiring ou encaixar o bocal par pavimento, ou de abrir ou limpar, desligue o aparelho.
- Não calque cabos, tubagens, etc., uma vez que estas se enrolam no cilindro de polimento rotativo e podem ser danificados.
Mantenha sempre o cilindro de polimeto rotativo afastado de todas as superficiessensiveis. Caso contrario, poderacause da-nos.Preste atencao as instruções de limpeza e custados do fabricante.

Se as baterias forem mal manuseadas, ha risco de ferimentos.

Para pagar a bateria, utilize somente o carregaror fornecido.
Nunca curto-circuite a bateria, oucka, nunca toque nos bois polos ao mesmo tempo po, em especial com objetos conduutores de eletricidade.
Nunca desmantele a bateria nem a deforme ou sujeite a altas temperatas.
Em caso de manuseamento incorreto pode sair liquido da bateria. Evite contacto com o liquido.
Se, apesar disso, entrada em conta com o liquido fazando da bateria, lave a area de r contacto com agua abundante e consulte um medico.
- Elimine o dispositorio e a bateria après o fim da vidautil exclusivamente de forma ambientalmente correta e como descririto, > "Protecao ambientale eliminacao de resis" duos" na pag.37.

Aparelho avariado

Caso o aparecido, o adaptorador de rede ou o cabo do adaptorador de rede esteja danificado, deve ser substituído para fazer perigos,elo fabricante,elo seu的服务de assistência técnica ou por uma pessoa com qualificação equivalente.

Para efetuar a reparacao de um aparelho avariado, entrega-o a um concessionario autorizational ou ao service de assistencia的技术ica da Dirt Devil, > "International Services" na pag. 2.
Nunca utilize um aparecido avariado, um adaptor de rede avariado, um cabo do adaptor de rede avariado ou uma bateria avariada!

Utilização conforme os fins previstos

0 aparelho são deve ser uso para fins dométricos. O aparelho não serve para aexploração comercial. Utilize o aparelho exclusivamente para limpeza de pavimentos duros, carpetes ou guarinções ligeiramente sujos e secos. Qualquer outras utilização éconsiderada não conforme com os fins previstos e está, portanto, proibida.

É proibido, em especial:

Aspirar
- pessoas, animais, plantas ou peças de roupas usadas sobre o corpo
→ Alto risco de lesão!
- cinzas incandescentes, cigarros, fósforos esubstáncias fácilmente inflamáveis → Perigo de incência!
- Água eoutsliquidos
Perigo de curto-circuito!
- Toner (para impressoras laser, copiadoras, etc.) → Perigo de incério e de explosão!
Utilizar
- na proximidade de substancias fácilmente inflamáveis ou explosivas Perigo de incêndio e de explosão!
- ao ar livre
Risco de destruicao devido a chuva e sujidade!
- acessórios não originals. Tal pode comprometer a segurarca do dispositivo.
Intervenções de reparação autónomas → Perigo de ferimentos e perda de direito de substituição gratua!

Preparacao

Conhecero aparelho

Fig.1: ① Pega manual; ② Interruptor OFF/MIN/ MAX; ③ LED; ④ Desbloqueio do deposito de po; ⑤ Reservatorio de po; ⑥ Bocal para pavimento; ⑦ Cilindro de polimento; ⑧ Desbloqueio da pegamual; ⑨ Tampa do compartmento da bateria; ⑩ Desbloqueio do compartmento da bateria; ⑪ Desbloqueio do local para pavimento; ⑫ Uniao de cargo; ⑬ Adaptador de rede; ⑭ Suporte de parede; ⑮ Bateria

Desembalar e montar

1 Verifique se foram fornecidas todas as peças ao desembalar. Caso detete danos de transporte ou alguma coisa em falta, dirija-se imeditamente ao seu revendedor de produits. Empurre a alavanca (Fig. 1/1) verticalmente acima do orifcio de montagem superior no corpo do aparelho (Fig. 2). Certifique-se de que o cabo não fica entalado entre a pegamanual e o corpo do aparelho.

AVISO:

Se pretender desmontar de novo a pega manual, pressione com um objeto afiado firme o desbloqueio da pega manual (Fig. 1/8) para dentro e puxe a pega manual para fora do corpo do aparelho.

Insira a pega manual no orificio de montagem superior do corpo do aparelho até que sinta e ouça engatar (Fig. 3). Insira o corpo do aparelho no bocal para pavimento até ouvir e sentido o engate do desbloqueio do bocal para pavimento (Fig. 4).

AVISO:

Mais tarde, se pretender desmontar de novo o bocal para pavimento, pressione o desbloqueio do bocal para pavimento (Fig. 1/11) para dentro desbloqueie. Destaque entao o corpo do aparelho do bocal para pavimento (Fig. 6).

AVISO:

Para desligar o dispositivo montado, colque-o sobre o bocal para pavimento e incline o corpo do aparelho para a frente ate o bloqueio engatar no bocal para pavimento (Fig. 5). Encaixe o aparelho no suporte de parede (Fig. 7) quando o carregar ou armazenar.

5 Pressione o desbloqueio do compartmento da bateria e retire a tampa do compartmento da bateria (Fig. 8). 6 Insira a bateria no compartmento da bateria para que as superficies de contacto apontem para baixo (Fig. 9). 7 Pressione a bateria para den

tro do compartmento das baterias ate que se ouça encaixar (Fig. 10). Volte a colocar a tampa do compartmento das baterias e feche-o ate que se ouça encaixar (Fig. 11).

Carregar a bateria

ATENÇAIO!

Perigo de incério ou explosão! Pararegar a bateria, utilize somente o adaptor de rede fornecido.

1 Conecte o cabo do adaptor de rede a uniao de cargo do aparelho (Fig. 12). Encaixe o adaptor de rede na tomada (Fig. 13). O LED acende permanente vermelho e indica o processo de cargo (Fig. 14). Ao fim de, no maximo, 4 horas, o LED passa a verde. A bateria está agora carregada.
Puxe o adaptador de rede para fora da tomada (poupa energia) e o cabo do adaptador de rede para fora do aparelho.

Montar o suporte de parede

1 Encaixe a pega manual do aparelho no suporte de parede. 2 Coloque o aparelho com o suporte de parede na parede, de forma que o bocal para pavimento assente plano no chao (Fig. 7). 3 Marque os furos para os orificios com um lápis.
Abra os furos. Pegue no suporte de pare de pela pega e aparafuse-o com os meios de fixacao adequados a parede. Aplique as tampas dos orificios.

Ligar/desligar o aparelho

AVISO:

Se o LED piscar vermelho, o;nível da bateria está frac o o aparelho desliga-se dentro de aprox. 20 segundos. Carregue a bateria totalmente para!.
continuar a uso o aparelho > "Carregar a bateria" na pag.41.

CUIDADO!

Certifique-se de que ouve da escova rotativa fica de pe sem se danificar.

  • Para ligar o aparelho, deslize o interruptor OFF/ MIN/MAX para uma posicao abaixo (Fig. 15/I). → O aparelho aspira com potencia de aspiracao minima e a escova do bocal para pavimento roda. O LED acende verde.
  • Para uma potência de aspiração Tmaxa, deslize o interruptor OFF/MIN/MAX para uma posicao mais abaixo (Fig. 15/II).

  • Para desligar o aparelho,(deslize o interruptor OFF/ MIN/MAXtotalmente para baixo (Fig.15/O).

O aparelho desliga-se. O LED desliga-se.

Aspirar pavimentos

1 Afrouxe o bloqueio no bocal para pavimento, colocando um pé sobre o bocal para pavimento e inclinando paraTRS o aparelho na pega manual.2 Ligue o aparelho com a potencia de aspiracao desejada > "Ligar/desligar o aparelho" na pag.413 Aspire o pavimento.

AVISO:

Se o cilindro de polimento (Fig. 1/⑦, Fig.26) for bloqueado por impurezas, o aparelho desliga-se e o LED pisca vermelho (Fig. 1/③). Para poder voltar a usar o aparelho, desloque o interruptor OFF/MIN/MAX totalmente para cima (Fig. 15/O) e limpe o cilindro de polimento > "Retirar e limpar o cilindro de polimento" na pág.42.

4 Desligue o aparelho.

Fazer manutenção do aparecido

Retirar a bateria

1 Pressione o desbloqueio do compartmento da bateria (Fig. 1/10) e retire a tampa do compartmento da bateria (Fig. 1/9). 2 Retire o deposito de pó de dentro do aparelho.

Esvaziar o recipiente do po

1 Pressione o desbloqueio do deposito de po (Fig. 16) e retire o deposito do po para fora do aparelho (Fig. 17). 2 Retire o Separator com o FILTER para fora do deposito de po (Fig. 18). 3 Elimine o conteudo do deposito do po num balde do lixo. Bata ligeira-mentationo deposito do po para soltar os detritos.

Para fazer a potência de respiração, o aparecido e ofeito devem ser limpos regularamente.

1 Retire o deposito do pó para fora do aparelho e o separator com FILTER do deposito do pó > "Esvaziar o recipiente do pó" na pág. 42.2 Rode a tampa do FILTER contra o sentido dos ponteiros do relógio para soltar o bloqueio (Fig. 19/ A) e retire a tampa do FILTER (Fig. 20/1) do separator (Fig. 20/3).
3 PuxePGA
do motor (Fig.20/2) para fora do separator.4 Sacuda o separator sobre um balde de lixo.Use um pano seco para remove qualquer poeira e sujidade restantes.5 Retire o segundo过滤o protecao do motor para fora do corpo do aparelho (Fig.21).6 Lave o filtro de protecao do motor cuidadosamente debaixo de

água corrente (máx. 40^ C). Deixe o FILTER de proteção do motor secaρ pelo menos 24 horas. Volte a colocar o FILTER de proteção do motor no corpo do aparelho (Fig. 21) e o outro FILTER de proteção do motor com a lingueta para cima de volta no separator. Coloque a tampa do FILTER no Separator e rode-o no sentido dos ponteiros do relógio para a prender (Fig. 19/8). Volte a colocar o Separator com o FILTER de proteção do motor no deposito de po (Fig. 22). Coloque o deposito de pó de volta no aparelho e empurre-o para dentro do aparelho, até que se ouça e sina encaixar (Fig. 23).

Retirar e limpar o cilindro de polimento

1 Desligue o aparelho e coloque-o de forma a que o cilindro de polimento fique fácilmente acessivel e o aparelho permança deitado em segurar. 2 Rode o bloqueio do cilindro com uma moeda很小a no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio (Fig. 24) e retire a tampa do bloqueio (Fig. 25). 3 Levante o cilindro de polimento no lado do bloqueio do cilindro e retire-o do bocal para pavimento (Fig. 26). 4 Remova a sujidade e os pelos do bocal para pavimento e do cilindro de polimento. Se necessario, use umasousurasciousamente para幫助. 5 Insira primaryo o cilindro de polimento com o lado redondo no bocal para pavimento (Fig. 27). 6 Coloque a tampa de bloqueio e rode o bloqueio do cilindro no sentido dos ponteiros do relógio.

Acessórios

  • Filtro de proteção do motor (2 unid.) - 0691002 (Fig. 28/A)
  • Fonte de alimentacao DD691 - 0691003 (Fig. 28/B)
  • Fonte de alimentacao DD692 - 0692003 (Fig. 28/B)
    Bateria DD691-1/18V - 0691004 (Fig. 28/C)
    Bateria DD692-1/32V - 0692004 (Fig. 28/C)
    Cilindro de polimento - 0691013 (Fig. 28/D)
  • Suporte de parede - 0691011 (Fig. 28/E)

Resolução de problemas

Antes de entrada em contacto com o meu服务于 assistência ao cliente, ou de enviar o aparecido para o meu pos-s-venda da Dirt Devil, pode encontrar muitos avisos adiconais no meu site sobre minha reparação.

Desligue o aparelho antes de fazer a procurar erros. Nunca utilize aparelhos, corregadores ou baterias avariados.

Hartelijk dank!

Inaintedea indeparta saumontaduza

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DIRT DEVIL

Modelo : Renegade 18 DD6911

Categoria : Aspirador