POWX1170 - Furadeira PowerPlus - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho POWX1170 PowerPlus em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual POWX1170 - PowerPlus e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. POWX1170 da marca PowerPlus.
MANUAL DE UTILIZADOR POWX1170 PowerPlus
5.4 Manuseamento e emprego de ferramentas elétricas com precaução ................. 4
7.2 Montagem/Desmontagem do mandril auxiliar de 13 mm para perfurar aço,
POWX1170 1 APLICAÇÃO O aparelho destina-se ao aparafusamento ou brocagem de madeira, metal, plástico ou alvenaria. O aparelho não é adequado para uso industrial. AVISO! Antes de utilizar a máquina, leia atentamente este manual para garantir a sua própria segurança. Ceda apenas a sua ferramenta elétrica juntamente com este manual de instruções. 2 DESCRIÇÃO (FIG. A)
5. Botão de bloqueio para batente de
9. Botão de bloqueio
11. Regulador de velocidade
3 CONTEÚDO DA EMBALAGEM
Remova todo o material de embalagem. Remova os suportes de embalagem e transporte ainda existentes (se houver). Verifique a existência de todo o conteúdo da embalagem. Verifique possíveis danos de transporte na ferramenta, no cabo de alimentação, no conector e em todos os acessórios. Se possível, guarde a embalagem até ao fim do período de garantia. Elimine-a depois através do seu sistema de recolha de resíduos local. AVISO! Os materiais de embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico! Perigo de asfixia! 1 martelo perfurador 1 manual de instruções 3 brocas SDS (8/10/12 x 150 mm) 2 cinzel (14 x 250 mm, 1 pontiagudo, 1 plano) 1 13 mm mandril de brocas sem chave, com adaptar SDS 1 tampa de pó 1 manómetro de profundidade Caso haja partes em falta ou danificadas, por favor, contacte o seu comerciante.
4 EXPLICAÇÃO DE SÍMBOLOS
Neste manual e/ou na máquina são utilizados os seguintes símbolos:
Atenção: risco de ferimentos ou eventuais danos na ferramenta.
Use óculos de proteção e proteção auditiva.
Atenção: risco de ferimentos ou eventuais danos na ferramenta.
Máquina classe II – Isolamento duplo – Não necessita de tomada com terra.POWX1170 PT Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 3 www.varo.com
Em conformidade os requerimentos essenciais aplicáveis da(s) directiva(s) europeia(s)
Use luvas de protecção
5 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA
Atenção! Devem ser lidas todas as instruções fornecidas. O não-cumprimento das instruções que se seguem pode provocar choque elétrico, incêndio e /ou ferimentos graves. O conceito utilizado a seguir de „Ferramenta elétrica” refere-se a ferramentas elétricas com alimentação elétrica (com cabo elétrico).
5.1 Local de trabalho
Mantenha a sua área de trabalho limpa e arrumada. A desordem e áreas de trabalho com pouca iluminação podem desencadear acidentes. Não trabalhe com o aparelho em ambientes com risco de explosão, onde se encontrem líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas elétricas produzem faíscas, as quais podem inflamar as poeiras ou vapores. Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta elétrica. Em caso de distração, pode perder o controlo sobre o aparelho.
5.2 Segurança elétrica
A ficha de ligação do aparelho tem que encaixar corretamente na tomada. A ficha não pode de forma alguma ser modificada. Não utilize nenhum adaptador juntamente com aparelhos ligados à terra. As fichas intactas e tomadas adequadas diminuem o risco de choque elétrico. Evite o contacto físico com superfícies ligadas à terra, tais como tubagens, aparelhos de aquecimento, fogões e frigoríficos. Existe um risco agravado de choque elétrico, se tiver contacto físico com terra. Mantenha o aparelho afastado de chuva ou humidade. A entrada de água num aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico. Não utilize o cabo elétrico para segurar ou pendurar o aparelho ou para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo elétrico afastado do calor, óleo, arestas afiadas ou de peças de aparelhos em movimento. Os cabos elétricos danificados ou dobrados aumentam o risco de choque elétrico. Se trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, utilize apenas extensões que sejam também indicadas para uso no exterior. A utilização de uma extensão apropriada para uso no exterior diminui o risco de choque elétrico. Certifique-se sempre de que o fornecimento de energia corresponde à voltagem indicada na placa de especificações.
5.3 Segurança de pessoas
Esteja atento. Esteja concentrado e seja sensato ao trabalhar com uma ferramenta elétrica. Não utilize o aparelho se estiver cansado ou sob a influência de estupefacientes, álcool ou medicamentos. Um momento de distração durante a utilização do aparelho pode provocar ferimentos graves. Use equipamento de proteção individual e use sempre óculos de proteção. O uso de equipamento de proteção individual, assim como máscaras anti-poeiras, calçado de segurança anti-derrapante, capacete de segurança ou proteção auricular, conforme o tipo e aplicação da ferramenta elétrica, diminui o risco de ferimentos. Evite uma entrada em funcionamento acidental. Certifique-se de que o interruptor se encontra na posição, AUS(0)” (desligado), antes de inserir a ficha na tomada. Se tiver o dedo no interruptor ao segurar o aparelho ou ligar o aparelho à corrente elétrica com o interruptor ativado, podem resultar acidentes.POWX1170 PT Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 4 www.varo.com Retire ferramentas de ajuste ou chaves de parafusos, antes de ligar o aparelho. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa peça giratória do aparelho pode provocar ferimentos. Não se sobrevalorize. Tenha atenção a uma postura correta e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma, poderá controlar melhor o aparelho em situações inesperadas. Use vestuário apropriado. Não use roupas largas nem jóias. Mantenha o cabelo, roupa e luvas de trabalho afastados de peças em movimento. As roupas soltas, jóias ou cabelos compridos soltos podem ser apanhados pelas peças em movimento. Se puderem ser montados dispositivos de aspiração e absorção de poeiras, certifique-se de que os mesmos estão ligados e são utilizados corretamente. A utilização destes dispositivos diminui os riscos associados a poeiras.
5.4 Manuseamento e emprego de ferramentas elétricas com precaução
Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta elétrica indicada para o seu trabalho. Com a ferramenta elétrica adequada, trabalha melhor e de forma mais segura nas áreas de trabalho indicadas. Não utilize uma ferramenta elétrica com o interruptor danificado. Uma ferramenta elétrica que não possa ser mais ligada ou desligada é perigosa e tem de ser reparada. Retire a ficha da tomada antes de proceder a ajustes no aparelho, substituir acessórios ou arrumar o aparelho. Esta medida de precaução impede o arranque acidental do aparelho. Guarde as ferramentas elétricas não utilizadas fora do alcance das crianças. Não permita que outras pessoas façam uso do aparelho, se não estiverem familiarizadas com o mesmo ou não tiverem lido estas instruções. As ferramentas elétricas são perigosas, se forem utilizadas por pessoas inexperientes. Faça a manutenção do aparelho com cuidado. Inspecione se as peças móveis do aparelho funcionam corretamente e não bloqueiam, se as peças estão partidas ou danificadas de forma a comprometer o funcionamento do aparelho. Mande reparar as peças danificadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes têm a sua origem na manutenção incorreta das ferramentas elétricas. Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte com extremidades de corte afiadas, com uma manutenção correta, bloqueiam menos e são mais fáceis de manusear. Utilize a ferramenta elétrica, acessórios, ferramentas normalizadas, etc. de acordo com estas instruções e da forma designada para este tipo especial de aparelho. Tenha também em atenção as condições de trabalho e a tarefa a executar. O emprego das ferramentas elétricas para aplicações diferentes das estipuladas pode desencadear situações de perigo.
5.5 Assistência técnica
Mande reparar o seu aparelho apenas por técnicos qualificados e apenas com peças de substituição originais. Desta forma, é assegurado que a segurança do aparelho se mantém. Os interruptores danificados têm de ser substituídos pela nossa oficina de assistência ao cliente. Se o cabo de ligação (ou ficha elétrica) estiver danificado, o mesmo tem de ser substituído por um cabo de ligação próprio, que pode ser obtido junto do nosso serviço de assistência ao cliente (serviço de assistência técnica). A substituição do cabo de ligação deve apenas ser efetuada pelo nosso serviço de assistência ao cliente (serviço de assistência técnica – ver última página) ou por uma pessoa qualificada (eletricista).POWX1170 PT Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 5 www.varo.com 6 REGRAS DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS PARA MARTELOS PERFURADORES Devido à importância da proteção da sua pessoa contra o risco de choque elétrico, ferimento e fogo na utilização da ferramenta elétrica, é imperativo tomar as seguintes medidas básicas de precaução. Leia e tome conhecimento das instruções antes de usar a máquina. Verifique a voltagem (volts) indicada na placa de potência. Na utilização de um tambor para cabos, tire todo o cabo do tambor. Diâmetro mínimo do condutor: 1,0 mm². Assegure-se da colocação segura dos seus pés em cima de escadas e andaimes quando realize perfurações com as duas mãos. Utilize um detetor de metais para localizar as condutas de eletricidade, água e gás dentro das paredes. Evite tocar em componentes e condutores com tensão. Utilize protetores de ouvidos para proteger a sua audição. A perda de audição pode ser um processo gradual! Não utilizar em áreas com vapores ou líquidos inflamáveis. Tire sempre a ficha da tomada antes de limpar a ou tocar alguma coisa na máquina. Proteja o cabo elétrico de danos. Óleo e ácido podem danificar o cabo. Nunca sobrecarregue a máquina. Fixe todas as peças a trabalhar de modo suficiente. Importante! É imperativo seguir todas as medidas de precaução nacionais em relação à instalação, operação e manutenção. As brocas para cinzelar e perfurar podem acidentalmente sair da máquina e causar ferimentos graves. Antes de começar a trabalhar, verifique sempre a fixação adequada do cinzel e da broca no mandril. Verifique com regularidade o mandril relativamente a sinais de desgaste ou danificação. Nunca ligue um martelo elétrico sem pressionar-lo contra uma peça a trabalhar (parede, teto, etc.). Quando terminou o trabalho, desconecte o martelo perfurador da rede elétrica e remova o cinzel ou a broca da máquina. Sempre desconecte o martelo perfurador da rede elétrica antes de trocar um cinzel ou uma broca. Proteja os seus olhos e outros trabalhadores de partículas e fragmentos a voar. Utilize um capacete! Monte paredes divisórias! Utilize luvas de trabalho para proteger os dedos de contusões e excoriações. Vibrações podem ferir o sistema mão-braço. Fique exposto a vibrações menos tempo possível. Coloque os cabos elétricos sempre para trás do aparelho. Guarde a máquina onde ficar fora de alcance das crianças. Durante o trabalho, segure a máquina sempre com ambas as mãos e assegure-se em obter uma posição segura.
7 ANTES DE COMEÇAR A TRABALHAR
Examine o local onde a máquina deve ser utilizada por meio de um detetor de tubos, a procura de cabos elétricos, condutas de gás e água. Antes da conexão à rede elétrica, assegure-se que a voltagem da rede elétrica corresponde ao detalhe indicado na placa de potência.
7.1 Fixar e trocar ferramentas (Fig. 1)
A máquina está equipada com o sistema de fixação SDS-plus. Limpe as ferramentas e lubrifique-as com uma fina camada de lubrificante para máquinas antes da fixação. Para montagem:POWX1170 PT Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 6 www.varo.com Puxe para trás a manga de fixação (A) e segure-a. Empurre a ferramenta sem pó para dentro do suporte de ferramentas e rode-a o mais possível. A ferramenta bloqueia automaticamente. Verifique o bloqueio puxando a ferramenta. Remover uma ferramenta SDS-plus: Puxe para trás a manga de fixação (A), segure-a e remova a ferramenta. Os acessórios podem estar quentes após a utilizsação. Não toque na ponta do acessório com a mão! Use sempre luvas de proteção para remover o acessório!
7.2 Montagem/Desmontagem do mandril auxiliar de 13 mm para perfurar aço,
madeira e material plástico (Fig. 2) Montagem: Puxe para trás e segure a manga de bloqueio A do mandril SDS. Limpe a haste do adaptador e coloque um pouco de lubrificante nela. Empurre o mandril auxiliar no interior do mandril SDS. Rode ligeiramente para a direita. Solte a manga de bloqueio A. Desmontagem: Puxe para trás a manga de fixação (A), segure-a e remova a ferramenta.
7.3 Guia de profundidade (Fig. 3)
A sua profundidade de perfuração pode ser pré-definida e/ou repetida usando o batente de profundidade. Insira a broca requerida. Fixe o encosto de profundidade no orifício dentro do manípulo auxiliar e ajuste o encosto à profundidade requerida.
7.4 Tampa de pó (Fig. 4)
Deslize o dispositivo da tampa de pó por cima da broca antes de transportar qualquer martelo perfurador verticalmente acima da sua cabeça.
7.5 Fixar o manípulo auxiliar (Fig. 5)
O manípulo auxiliar pode ser fixo de modo a servir para utilizadores destrimanos e canhotos. Utilize a ferramenta somente com o manípulo auxiliar adequadamente montado. Remova o manípulo auxiliar desaparafusando-o. Para utilizadores destrimanos, deslize a braçadeira do manípulo auxiliar por cima da coroa que fica atrás do suporte de brocas; manípulo do lado esquerdo. Para utilizadores canhotos, deslize a braçadeira do manípulo auxiliar por cima da coroa que fica atrás do suporte de brocas; manípulo do lado direito. Rode o manípulo lateral até à posição desejada e fixe o manípulo.
7.6 Selecionar o modo operacional (Fig. 6)
O martelo perfurador pode ser usado nos seguintes modos operacionais. Como broca rotativa Para chave parafusos e para perfurar aço, madeira e material plástico.POWX1170 PT Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 7 www.varo.com Como berbequim de percussão Rotação e impacto em simultâneo para perfurar betão e tijolos. Somente como martelo Para aplicações ligeiras de fragmentar, cinzelar e demolir. Para rodar o cinzel Não se trata de uma posição operacional, mas de um modo para rodar um cinzel plano até à posição desejada. Seleccione o modo operacional requerido pressionando o botão de segurança e rodando o selector de modo até este apontar ao símbolo do modo requerido. Liberte o botão de segurança e verifique a posição bloqueada do selector de modo. Não seleccionar o modo operacional com a ferramenta a trabalhar. Aguarde sempre até a máquina ficar completamente parada antes de mudar a função para perfurar ou perfurar com percussão Não use o mandril com o conetor SDS em combinação com a função de martelo ou martelo perfurador! 8 OPERAÇÃO Importante! Durante o uso como martelo perfurador é preciso pouca pressão. Demasiado pressão sobrecarregará o motor desnecessariamente. Verifique as brocas com regularidade. Re-afie ou substitua brocas embotadas.
8.1 O interruptor para ligar/desligar (Fig. 6)
Insira a ficha eléctrica e o cabo na tomada. Para colocar a ferramenta em funcionamento, pressione o interruptor para ligar/desligar (8). Para parar a ferramenta, liberte o interruptor para ligar/desligar (8). Pressionando o botão de bloqueio (9) juntamente com o interruptor para ligar/desligar, o último permanecerá na posição operacional. Para libertar o interruptor para ligar/desligar (8) e desligar a ferramenta. O aumento da pressão no interruptor para ligar/desligar (8) deixa a ferramenta trabalhar com mais velocidade. Utilize velocidades mais baixas no início do trabalho.POWX1170 PT Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 8 www.varo.com
8.2 Alavanca de avanço/retrocesso
A alavanca de avanço/retrocesso (7) serve para determinar a direção de rotação da ferramenta. Para selecionar a rotação de avanço, liberte o interruptor para ligar/desligar e empurre a alavanca de avança/retrocesso para o lado direito (R) da ferramenta. Para selecionar o retrocesso, empurre a alavanca para o lado esquerdo (L) da ferramenta. Na mudança da posição da alavanca, assegure-se que o interruptor para ligar/desligar se encontre libertado e o motor parado.
9 INFORMAÇÕES TÉCNICAS
Modelo POWX1170 Voltagem 230-240 V~ 50 Hz Entrada de corrente 750 Watt Velocidade sem carga 0-1050 min-1 Taxa de impacto 0-4900 min-1 Estilo da haste SDS Capacidade máx. de perfuração Cimento 26 mm Aço 13 mm Madeira 40 mm Peso 4,9 kg Tipo de isolamento / II 10 RUÍDO Valores de emissão sonora, medidos em conformidade com a norma relevante. (K=3) Nível de pressão acústica LpA 91 dB(A) Nível de potência acústica LwA 102 dB(A) ATENÇÃO! Use proteção de ouvidos quando a pressão sonora for superior a 85 dB(A). aw (Vibração): 8,7 m/s² K = 1,5 m/s² 11 MANUTENÇÃO Mantenha sempre o berbequim limpo. Não utilize agentes corrosivos para limpar plástico. Verifique as escovas de carvão no caso de geração excessiva de faíscas. Mantenha os canais de ventilação desimpedidos.POWX1170 PT Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 9 www.varo.com 12 GARANTIA Este produto tem uma garantia de um período de 36 meses efetivos, a partir da data de aquisição pelo primeiro utilizador. Esta garantia cobre todas as falhas do material ou produção, mas não inclui: baterias, carregadores, peças com defeito por desgaste de utilização normal, como suportes, escovas, cabos e tomadas ou acessórios como brocas, lâminas de serra, etc., danos ou defeitos que sejam resultado de utilização indevida, acidentes ou alterações, nem os custos de transporte. Danos e/ou defeitos resultantes de utilização inadequada também não estão cobertos pelas condições de garantia. Renunciamos também qualquer responsabilidade por quaisquer ferimentos corporais resultantes de utilização inadequada da ferramenta. As reparações apenas devem ser levadas a cabo por um centro de serviço ao cliente autorizado para ferramentas Powerplus. A qualquer momento pode obter mais informação através do número 00 32 3 292 92 90. Quaisquer custos de transporte devem sempre ser imputados ao cliente, exceto se acordado de outra forma por escrito. Ao mesmo tempo, não pode ser entregue qualquer reivindicação de garantia, se o dano do aparelho resulta de uma manutenção negligente ou de uma sobrecarga. Uma exclusão definitiva da garantia resulta de danos causados por permeação de líquidos, penetração excessiva de poeira, danificação intencional (deliberadamente ou devido à grave falta de cuidados), uso não apropriado (utilização para fins não adequados para este aparelho), utilização não qualificada (p.ex. não respeitando as instruções dadas neste manual), montagem incorreta, queda de raio, voltagem de rede incorreta. Esta lista não é restritiva. Nunca a aceitação de reivindicações de garantia pode levar à prolongamento da garantia ou ao início de um novo período de garantia em caso da substituição do aparelho. Por isso, aparelhos ou componentes substituídos sob garantia ficam na posse de Varo NV. Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer reivindicação onde a aquisição não possa ser verificada ou quando é visível que o produto não foi utilizado corretamente. (Limpeza das ranhuras de ventilação, escovas de carvão utilizadas com regularidade, ...) Deverá guardar o seu talão de compra como prova de aquisição do produto. A sua ferramenta desmontada deverá ser devolvida ao representante num estado de limpeza aceitável, na sua caixa de transporte original (aplicável às unidades acompanhadas da prova de compra). 13 MEIO-AMBIENTE Se a sua máquina necessitar de ser substituída após uma utilização prolongada, não a coloque no lixo doméstico. Elimine-a de uma forma ecologicamente segura. O lixo produzido pelas máquinas elétricas não pode ser eliminado com o lixo doméstico normal. Faça a reciclagem onde existam instalações adequadas. Consulte as autoridades locais ou o seu revendedor para conselhos sobre a recolha e a eliminação.POWX1170 PT Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 10 www.varo.com
14 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V.- Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Bélgica, declara que, Designação do aparelho: MARTELO PERFURADOR 750 W Marca: PowerPlus Modelo nº.: POWX1170 se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes das Diretivas Comunitárias aplicáveis, com base na aplicação das normas Europeias harmonizadas. Qualquer alteração não autorizada do equipamento anula esta declaração. Diretivas Europeias (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura): 2006/42/CE 2014/30/EU 2011/65/EU Normas Europeias harmonizadas (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura): EN60745-1 : 2009 EN60745-2-6 : 2010 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN61000-3-2 : 2014 EN61000-3-3 : 2013 Detentor da Documentação Técnica: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. O signatário atua em nome da administração da empresa, Philippe Vankerkhove Assuntos Regulamentares – Gestor de Conformidade 09/10/2020, Lier - BelgiumPOWX1170 NO Copyright © 2021 VARO S i d e | 1 www.varo.com 1 BRUKSOMRÅDE ............................................................................. 2
Notice-Facile