PowerPlus POWX1170 - Perceuse

POWX1170 - Perceuse PowerPlus - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POWX1170 PowerPlus au format PDF.

📄 230 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PowerPlus POWX1170 - page 14
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Perceuse à percussion 850W, vitesse variable, mandrin auto-serrant de 13 mm
Utilisation Idéale pour percer le bois, le métal et le béton
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement le mandrin et nettoyer les filtres d'air
Sécurité Porter des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation
Informations générales Garantie de 2 ans, poids de 2,5 kg, câble de 3 mètres

FOIRE AUX QUESTIONS - POWX1170 PowerPlus

Comment utiliser la perceuse PowerPlus POWX1170 ?
Pour utiliser la perceuse, commencez par insérer le foret dans le mandrin et serrez-le correctement. Branchez l'appareil, sélectionnez la vitesse souhaitée, puis appuyez sur la gâchette pour démarrer. Assurez-vous d'avoir une prise de courant appropriée.
Quelle est la puissance de la perceuse PowerPlus POWX1170 ?
La perceuse PowerPlus POWX1170 a une puissance de 710 W, ce qui la rend adaptée à une variété de tâches de perçage.
Comment changer le foret de la perceuse ?
Pour changer le foret, dévissez le mandrin en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Retirez le foret usé et insérez le nouveau foret, puis resserrez le mandrin en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
Que faire si la perceuse ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que la perceuse est bien branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la gâchette n'est pas bloquée. Si le problème persiste, vérifiez le câble d'alimentation pour tout dommage.
Est-ce que la perceuse PowerPlus POWX1170 est adaptée pour le métal ?
Oui, la perceuse PowerPlus POWX1170 peut être utilisée pour percer le métal, mais assurez-vous d'utiliser un foret approprié pour ce matériau.
Comment nettoyer et entretenir ma perceuse ?
Pour nettoyer votre perceuse, débranchez-la et utilisez un chiffon humide pour enlever la poussière. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs. Stockez-la dans un endroit sec et éloigné de l'humidité.
Quelle taille de foret puis-je utiliser avec la perceuse ?
La perceuse PowerPlus POWX1170 est compatible avec des forets d'un diamètre allant jusqu'à 13 mm.
La perceuse est-elle livrée avec des accessoires ?
Oui, la perceuse PowerPlus POWX1170 est généralement livrée avec une série de forets, mais il est conseillé de vérifier le contenu de l'emballage avant utilisation.
Quelle garantie est offerte avec la perceuse ?
La perceuse PowerPlus POWX1170 est généralement accompagnée d'une garantie de 2 ans, mais cela peut varier selon le distributeur. Consultez votre reçu ou le site Web du fabricant pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur POWX1170 PowerPlus

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POWX1170 - PowerPlus et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POWX1170 de la marque PowerPlus.

MODE D'EMPLOI POWX1170 PowerPlus

5.1 Lieu de travail 3
5.2 Sécurité électrique 3
5.3 Securite des personnes 4
5.4 Précautions de manipulation et d'utilisation d'outils electriques 4
5.5 Entretien 5

6 RÉGLES DE SECURITÉ SPECIFIQUES AUX PERCEUSES A PERCUSSION ET AUX MARTEAUX BURINEURS 5

7 AVANT DE COMMENCER A TRAVAILIER 6
7.1 Installation et remplacement des outils (Fig. 1) 6
7.2 Montage/Demontage du mandrin auxiliaire de 13 mm pour percer l'acier, le bois et le plastique (Fig. 2) 6
7.3 Guide de profondeur (Fig. 3) 6
7.4 Cache antipoussiere (Fig. 4) 6
7.5 Installation de la poignee supplémentaire (Fig. 5) 6
7.6 Selection du mode de fonctionnement (Fig. 6) 7

8 PREPARATION 7

8.1 Mise sous tension/hors tension (Fig. 6) 7
8.2 Levier de rotation avant/arrête 8

9 DONNEES TECHNIQUES 8

10 BRUIT 8
11 ENTRETIEN 8
12 GARANTIE 9
13 ENVIRONNEMENT 9
14 DÉCLARATION DE CONFORMITE 10

L'appareil est prévu pour le vissage ou le forage dans du bois, du métal, du plastique ou de la maconnerie. Il n'est pas destiné à un usage professionnel. Si vous cédez votre apparéil, joignez-y toujours ce mode d'emploi.

PowerPlus POWX1170 - 1

Mise en garde! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine. Si vous cédez votre apparéil, joignez-y toujours ce mode d'emploi.

2 DESCRIPTION (FIG. A)

  1. Guide de profondeur
  2. Mandrin SDS
  3. Poignée supplémentaire
  4. Selecteur de mode
  5. Bouton de verrouillage pour guide de profondeur

  6. Poignée à revêtementouple «soft grip

  7. Levier de rotation avant/arière
  8. Bouton marche/arrêt
  9. Bouton de verrouillage
  10. Cache antipoussiere
  11. Regulator de vitesse

3 LIST DES PIECES DU PACKAGE

  • Retirez tous les matériaux d'emballage.
    Retirez les supports d'emballage et de transport restants (le cas échéant).
  • Vérifiez qu'il ne manque rien dans le carton.
  • Vérifiez que l'appareil, le cordon d'alimentation, la fiche d'alimentation électrique et tous les accessoires n'ont pas subi de dommages au cours du transport.
  • Conservez les matériaux d'emballage le plus longtemps possible jusqu'à la fin de la période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut des déchets.

PowerPlus POWX1170 - LIST DES PIECES DU PACKAGE - 1

AVERTISSEMENT : Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent pas journé avec des sacs en plastique ! Il existe un risque de suffocation!

1 marteau perforateur
1 mode d'emploi
3 forets SDS (8/10/12 x 150 mm)
2 burin (14 x 250 mm, 1 pointe, 1 plat)

1 13 mm mandrin à clé avec adaptateur SDS
1 cache antipoussiere
1 guide de profondeur

PowerPlus POWX1170 - LIST DES PIECES DU PACKAGE - 2

En cas de pieces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur.

4 PICTOGRAMMES

Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi et/ou sur la machine:

CEConformément aux principales exigences de la/des directive(s) Européenne(s)© © ©Portez des protections d'oreilles.
OMachine de la classe II - Double isolation - vous n'avez pas besoin d'une prise avec mise à terre.© © ©Lire le manuel avant utilisation
!Risque de lésion corporelle ou de dégât s matériels© © ©Portez des gants de protection

5 RÉGLES DE SECURITÉ GÉNÉRALES

Attention, toutes les instructions doivent être consultées ! Un non-respect des instructions et mises en garde suivantes peut entrainer des décharges électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Conservez toutes les instructions et mises en garde pour une consultation ultérieure. La notion d"otil électrique"utilisée ci-après fait-reference à un outil électrique connecté au réseau électrique (avec cable secteur) ou à un outil électrique alimenté par batterie (sans fil).

5.1 Lieu de travail

  • Maintenez la propriété et un éclairage correct dans votre espace de travail. Désordre et manque de lumière peuvent donner lieu à des accidents.
  • N'utilisez pas les outils électriques dans un environnement représentant un risque d'explosion et contenant des liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produit des étincelles susceptibles de provoquer l'embrasement de la poussière ou des vapeurs.
  • Maintenez les enfants et les tierces personnes à l'écart lorsque vous utilisez l'outil électrique. Vous risquez de perdre le contrôle de l'appareil en cas de distraction.

5.2 Sécurité électrique

  • La fiche de raccordement des outils électriques doit être adaptée à la prise. La fiche secteur ne peut enaucun cas être modifiée. N'utilise pas d'adaptateur en même temps que des outils électriques mis à la terre. Des fiches secteur non modifiées et des prises adaptations réduisent le risque de décharge électrique.
  • Evitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que robinets, chauffages, cusinières électriques et réfrigerateurs. Le risque de décharge électrique augmente lorsque votre corps est mis à la terre.
    Tenez les outils electriques à l'ecart de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans un apparéil electrique augmente le risque de décharge.
  • N'utilisez pas le cable secteur pour porter ou suspendre l'outil électrique ou encore pour-retirer la fiche secteur de la prise. Tenez le cable secteur à l'écart de la chaleur, de l'huile, des bords coupants ou des pieces mobiles de l'appareil. Des cables secteurs endommages ou emmèlés augmentent le risque de décharge électrique.
    Lorsque you utilisez un outil electrique a l'air libre, n'employez que des rallonges autorises dans le cadre d'un usage extérieur. L'usage d'une rallonge convenant a une utilisation exterieure reduit le risque de decharge electrique.
  • Si vous étés obligé d'utiliser des outils électriques dans un local humide, utilisez une alimentation électrique protégée par un dispositif à courant résiduel (RCD). L'utilisation d'un RCD réduit le risque de décharge.

5.3 Sécurité des personnes

  • Soyez attentif. Faites attention à ce que vous faites et utilisez toujours un outil électrique avec précaution. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous étés fatigué ou sous l'influence de la drogue, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention durant l'utilisation d'outils électriques peut engendrer des blessures graves.

  • Portez un équipement de protection individuel ainsi que des lunettes de protection en toutes circonstances. Le port d'un équipement de protection individuel tel que masque anti poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protections acoustiques, selon l'usage de l'outil électrique, réduit le risque des blessures.

  • Évitez toute mise en marche impromptue. Assurez-vous que le commutateur se trouve en position éteinte avant de brancher la fiche secteur dans la prise. Un risque d'accident existe si vous doigt se trouve sur le commutateur de l'outil électrique lorsque vous portez celui-ci ou lorsque vous le raccordez au secteur en position allumée.

  • Retirez les outils de réglage ou les clés de serrage avant demettre l'outil électrique en circuit. Un outil ou une clé se trouvant dans une partie rotative de l'outil électrique est susceptible de provoquer des blessures.

  • Ne vous surestimez pas. Veillez à conserver une position sure et maintenez votre équilibre à tout moment. Cela vous permettra de很好地 contrôler l'outil électrique dans les situations inattendues.

  • Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux. Maintenez les cheveux, vêtements et gants à l'écart des pieces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les parties mobiles.

  • Si des dispositifs d'aspiration et de réception de la poussière sont montés, assurez-vous que ceux-ci sont raccordés et correctement employés. L'utilisation de ces dispositifs réduit les risques inherents à la poussière.

5.4 Précautions de manipulation et d'utilisation d'outils electriques

  • Ne surchargez pas l'outil électrique. Utilisez l'outil électrique adapté à votre travail. Un outil électrique adapté vous permettra d'effectuer un travail plus efficace et plus sur dans le champ d'application concerné.

N'utilisez aucun outil electrique dont le commutateur est defectueux. Un outil electrique ne pouvant plus etre allumé ou eteint est dangereux et doit etre réparé.

  • Retirez la fiche secteur de la prise avant de procéder à des réglages, de remplaçer des accessoires ou de ranger l'outil électrique. Cette mesure de précaution empêche la mise en marche impromptue de l'outil électrique.

  • Conservez les outils électriques inutilisés hors d'atteinte des enfants. Ne laissez pas des personnes ne connaissant pas l'appareil ou n'avant pas pris connaissance de ces instructions utilisier l'appareil. Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes inexpliméntées.

  • Entretenez l'appareil avec soin. Contrôlez qu'aucune piece mobile de l'appareil n'est décentré ou grippée, qu'aucune piece n'est cassée ou endommagée au point d'entraver le fonctionnement de l'appareil. Faites réparer les pieces endommagées avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défailleant des outils électriques.

  • Maintenez la propriété et l'affutage des outils tranchants. Des outils tranchants entretenus avec soin, équipés de lames affuétées, se bloquent moins souvent et sont plus facies à diriger.

  • Utilisez l'outil électrique, les accessoires, les outils rapportés ou autres en respectant ces instructions et de la manière prescrite pour le type d'outil électrique concerné. Tenez compte des conditions d'emploi et du travail à accomplir. L'utilisation d'outils électriques à des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses.

5.5 Entretien

  • Ne faites réparer votre outil électrique que par du personnel qualifié, au moyen de pièces de rechange d'origine uniquement, de manière à préserver la sécurité de l'appareil.

6 RÉGLES DE SECURITÉ SPÉCIFIQUES AUX PERCEUSES A PERCUSSION ET AUX MARTEAUX BURINEURS

  • Il est important de vous protégger contre le risque de chocoléctrique, de blessures et d'incendie lorsque vous utilisez un outil électrique, il est impératif de prendre les mesures de sécurité de base suivantes. Lisez et n'oubliez pas ces consignes avant d'utiliser la machine.
  • Vérifiez la tension (volts) marquee sur la plaque signalétique.
  • Si vous utilisez des enrouleurs de cable, déroulez tout le cable. Coupe transversale minimale du conducteur: 1,0mm^2
    Veillez a rester stable sur les échelles ou échafaudages lorsque vous percez a main levée.
  • Utilisez un détecteur de cables et de conduites pour localiser dans les murs qui en comportent les conduites de gaz ou d'eau et les cables électriques dissimulés. Evitez de toucher les fils sous tension ou les conducteurs.
  • Portez des protège-oreilles pour protéger votre ouïe. Une perte auditive peut être un processus progressif.
    N'utilisez pas l'outil dans des zones ou sont presentes des liquides inflammables.
  • Tirez toujours la fiche de la prise avant de nettoyer la machine ou d'y apporter des modifications.
  • Protégez le cable électrique contre tout endommagement. L'huile et l'acide peuvent endommager le cable.
  • Ne surchargez jamais la machine. Fixez bien toutes les pieces à travailler.
  • Important! Il est impératif de suivre toutes les règlementations de sécurité nationales concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien.
  • Les forets et les mèches peuvent être éjectés accidentellement de la machine et entraîner des blessures graves.
  • Avant de commencer à travailler, vérifietz derniers que le foret ou la meche est correctement bloqué(e) dans le mandrin.
  • Vérifiez régulierement que le mandrin ne présente pas de signes d'usure ou d'endommagement.
  • Ne démarrez jamais un marteau perforateur avant qu'il ne soit en contact avec une piece à travailler (mur, plafond, etc.).
  • Une fois que vous avez terminé, débranchez le marteau perforateur de l'alimentation électrique et retirez le foret ou la mèche de la machine.
  • Debranchez le marteau perforateur de l'alimentation électrique avant de changer un foret ou une mèche.
  • Protégéz vos yeux et ceux des autres ouvriers des particules projétées et des éclats. Portez un casque. Montez des cloisons.
  • Portez des gants de travail pour vous protégger les doigts contre les bleus et les éraflues.
  • Les vibrations peuvent vous blesser au niveau du système main-bras. Limitez le plus possible l'exposition aux vibrations.
    Conduisez toujours le cable d'alimentation vers l'arrière de l'appareil.
  • Entreposez l'appareil à un endroit auquel les enfants n'ont pas accès.
    Lorsque you utilisez l'outil, tenez-le toujours a deux mains et vérifie que you est dans une position stable.

7 AVANT DE COMMENCER À TRAVAILIER

  • Examinez l'endetroit où l'appareil doit être utilisé pour y détecter, à l'aide d'un dispositif de détction de câbles et de conduites, des évventuels câbles électriques, conduites de gaz et d'eau cachés.
  • Avant de raccorder l'appareil au secteur, veillez à ce que la tension secteur corresponde à la tension indiquée sur la plaque signalétique.

7.1 Installation et remplacement des outils (Fig. 1)

L'appareil est équipe d'un système de fixation SDS-plus.

Nettoyez les outils et lubrifiez-les à l'aide d'une fine couche degraisse pour machine avant de les installer.

Installation

Tirez vers l'arriere le manchon de fixation (A) et retenez-le.
- Poussez et tournez l'outil avec collecteur de poussière dans le porte-outil aussi loin que possible. L'outil se bloquera automatiquement.
Vérifiez qu'il s'est bloqué en tirant l'outil.

Dépose de l'outil SDS-plus

Tirez vers l'arriere le manchon de fixation (A), retenez-le et retirez l'outil.

PowerPlus POWX1170 - Installation et remplacement des outils (Fig. 1) - 1

Les accessoires peuvent être chauds après avoir été utilisés. Ne touchez pas la pointe de l'accessoire avec les mains!

Utilisez toujours des gants de protection pour retarder l'accessoire !

7.2 Montage/Demontage du mandrin auxiliaire de 13 mm pour percer l'acier, le bois et le plastique (Fig. 2)

Montage :

  • Maintenez le manchon de fixation A du mandrin SDS tire vers l'arrière.
    Nettoyez la tige de l'adaptateur et appliquez un peu de graisse dessus.
  • Poussez le mandrin supplémentaire dans le mandrin SDS.
  • Tournez lentement vers la droite.
  • Relâchez le manchon de fixation A.

Démontage :

Tirez vers l'arriere le manchon de fixation (A), retenez-le et retirez l'outil

7.3 Guide de profondeur (Fig. 3)

Votre profondeur de perçage peut être prédéfinie et/ou repétée à l'aide du guide de profondeur.

Insérez la mèche requise. Installez le guide de profondeur dans l'orifice de la poignée supplémentaire et réglez la profondeur requise.

7.4 Cache antipoussiere (Fig. 4)

Faites glisser le cache antipoussiere sur la mèche avant de placer le marteau perforateur à la verticale au-dessus de votre tête.

7.5 Installation de la poignée supplémentaire (Fig. 5)

La poignée supplémentaire peut être installée de manière à convenir à la fois aux droitiers et aux gauchers.

PowerPlus POWX1170 - Installation de la poignée supplémentaire (Fig. 5) - 1

Utilisez toujours l'outil avec la poignée supplémentaire correctement montée.

Desserrez la poignee supplémentaire en la devissant.

Pour les droitiers : faites glisser la bride de la poignee supplémentaire sur le collier derriere le porte-meeche, la poignee etant a gauche.

Pour les gauchers : faites glisser la bride de la poignee supplémentaire sur le collier derriere le porte-meeche, la poignee etant a droite.

Faites tourner la poignee latere sur la position souhaitee et serrez la poignee.

7.6 Sélection du mode de fonctionnement (Fig. 6)

Le marteau perforateur peut etre utilise dans les modes de fonctionnement suivants.

PowerPlus POWX1170 - Sélection du mode de fonctionnement (Fig. 6) - 1

Pour visser et percer de I'acier, du bois et du plastique.

PowerPlus POWX1170 - Sélection du mode de fonctionnement (Fig. 6) - 2

Rotation et percussion simultanées pourencer le béton et la maconnerie.

PowerPlus POWX1170 - Sélection du mode de fonctionnement (Fig. 6) - 3

Pour des applications de burinage léger, ciselage et démolition.

PowerPlus POWX1170 - Sélection du mode de fonctionnement (Fig. 6) - 4

Position de repos utilisée uniquement pour faire tourner un burin plat dans la position souhaitation.

Selectionnez le mode de fonctionnement requis en,enfantant le bouton de sécurité et en tournant le selecteur de mode jusqu'à ce qu'il pointe vers le symbole du mode requis.

Relâchéz le bouton de sécurité et vérifie que le sélectionur de mode est bloqué en place.
Ne sélectionnez pas le mode de fonctionnement lorsque l'outil est en marche.

Pour en savoir plus sur le vissage, reportez-vous à la section « Consignes d'utilisation »

PowerPlus POWX1170 - Sélection du mode de fonctionnement (Fig. 6) - 5

Attendez toujours que la machine soit complètement arrêtée avant de changer la fonction perçage, perçage/perçage par percussion.

PowerPlus POWX1170 - Sélection du mode de fonctionnement (Fig. 6) - 6

N'utilise pas le mandrin équipé du connecteur SDS lorsque le/selecteur de mode est réglé sur martelage/martelage-forage!

8 PREPARATION

PowerPlus POWX1170 - PREPARATION - 1

Important! Lors du perçage par percussion, vous devez exercer une faible pression. Une trop grande pression entraine une charge inutile sur le moteur. Vérifiez régulièrement les meches. Réaffütez ou remplacez les meches émoussées.

8.1 Mise sous tension/hors tension (Fig. 6)

Branchez le cordon dans la prise électrique.

Pourmettre en marche l'outil en actionnant I'interrupteur marche/arrêt (8).

Relâchez l'interrupteur marche/arrêt pour arrêter l'outil.

Si vous appuyez sur le bouton de verrouillage (9) alors que l'interrupteur marche/arrêt est enforcé, cet interrupteur reste en position de fonctionnement.

Pour relâcher l'interrupteur marche/arrêt (8) etmettre l'outil hors tension.

Plus vous appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt (8), plus la vitesse de fonctionnement de l'outil est rapide.

Utilisez des vitesses plus lentes pour commencer.

8.2 Levier de rotation avant/arrière

Le levier de rotation avant/arrière (7) est utilisé pour déterminer le sens de rotation de l'outil. Pour sélectionner la rotation vers l'avant, relâchéz l'interrupteur marche/arrêt et)poussez le levier de rotation avant/arrière vers la droite (R) de l'outil. Pour sélectionner la rotation arrière, poussez le levier vers la gauche (L) de l'outil.

Lorsque you changez la position du levier, verifiez que l'interrupteur marche/arrêt est relaché et que le moteur est à l'arrêt.

9 DONNEES TECHNIQUES

ModèlePOWX1170
Tension230-240 V~ 50 Hz
Entrée750 Watt
Vitesse sans charge0-1050 min-1
Vitesse de percussion0-4900 min-1
Type de queueSDS
Capacité max. de perçageBéton26 mm
Acier13 mm
Bois40 mm
Poids net4,9 kg
Classe d'iso1ation/ II

10 BRUIT

Valeurs des émissions acoustiques mesurées selon la norme applicable. (K=3)

Pressure acoustique LpA 91 dB(A)

Puisance acoustique LwA 102 dB(A)

PowerPlus POWX1170 - BRUIT - 1

ATTENTION! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB(A), il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l'ouïe.

aw (Vibrations):

8,7 m/s²

K = 1,5m / s^2

11 ENTRETIEN

  • Gardez votre perceuse propre.
    N'utilisez pas de produits corrosifs pour nettoyer le plastique.
  • En cas de formation excessive d'étincelles, vérifiés les balais des charbons.
  • Maintenez les fentes d'airation dégagées.

12 GARANTIE

  • Ce produit est garantie pour une periode de 36 mois effective a compter de la date d'achat par le premier utiliseur.
  • Cette garantie couvre toutes les defaillances matérielles ou les defaults de fabrication, elle n'inclut pas : les batteries, les chargeurs, les defaults dus à l'usure normale des pieces, telles que les roulements, brosses, cables, fiches ou les accessoires tels que les foreuses, forets, lames de scie, etc. ; les dommages ou les defaults resultant d'une utilisation incorrecte, d'accidents ou de modifications : ni ne couvre les frais de transport.
  • Les dommages et/ou les défauts résultat d'une utilisation incorrecte n'entrent pas non plus dans les clauses de garantie.
  • Nous rejetons toute responsabilité pour toute blessure corporelle resultant d'une utilisation inappropriée de l'outil.
  • Les réparations ne peuvent être réalisées que par un service après-vente/agree pour les outils Powerplus.
  • Vous pouvez obtenir davantage d'informations au numero 00 32 3 292 92 90.
  • Tous les frais de transport doivent toujours être supportés par le client, sauf indication contraire écrite.
  • De plus, aucune réclamation ne peut être émise dans le cadre de la garantie si l'endommagement de l'appareil résultat d'une négligence d'entretien ou d'une surcharge.
  • Tout dommage resultant d'une déténération de fluide, d'une déténération d'une grande quantité de poussière, d'un endommagement volontaire (délibérément ou par grave négligence), d'une utilisation inappropriée (utilisations pour lesquelles l'appareil n'est pas adapté), d'une utilisation incorrecte (par exemple, non-respect des consignes indiquées dans le manuel), d'un montage incorrect, de la foudre, d'une tension incorrecte, n'entre pas dans la garantie. Cette liste n'est pas restrictive.
  • L'acceptation des réclamations sous garantie ne peut enaucun cas entrainer la prolongation de la période de garantie ni le début d'une nouvelle période de garantie en cas de remplacement de l'appareil.
  • Les apparêils ou pieces remplaçé(e)s sous garantie sont par conséquent la propriété de Varo NV.
  • Nous nous réservons le droit de rejeter toute réclamation dans les cas où l'achat ne peut être vérifié ni lorsqu'il est évident que le produit n'a pas été correctement entretenu. (nettoyage des orifices de ventilation, entretien régulier des balais de charbon, etc.)
  • Voitr ecu d'achat doit etre conserve comme preuve de la date d'achat.
  • Voiture outil non demonté doit être renvoyé à votre revendeur dans un état de propre acceptable, (dans son coffret moulé par soufflage d'origine le cas échéant), accompagné de votre preuve d'achat.

13 ENVIRONNEMENT

PowerPlus POWX1170 - ENVIRONNEMENT - 1

Si, après un certain temps, vous decide de remplacer votre machine, ne vous en débarrasssez pas avec les ordures menagères mais destinez-la à un traitement respectieux de l'environnement

Les déchets électriques ne peuvent être traités de la même manière que les ordures menagères ordinaires. Proceder à leur recyclage, là où il existe des installations déequates. S'adresser aux autorités locales compétentes ou à un revendeur/agree pour se renseigner à propos des procédés de collecte et de traitement.

14 DÉCLARATION DE CONFORMITE

PowerPlus POWX1170 - DÉCLARATION DE CONFORMITE - 1

varo

VARO N.V. - Vic. Van Rompuy N.V.- Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE,declare que:

Appareil : Marteau perforateur 750 W

Marque:PowerPlus

Modèle:POWX1170

est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes harmonisées. Toute modification non autorisée de l'appareil annule cette déclaration.

Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la signature):

2006/42/CE

2014/30/EU

2011/65/EU

Normes européennes harmonisées (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la signature) :

EN60745-1:2009

EN60745-2-6:2010

EN55014-1:2017

EN55014-2:2015

EN61000-3-2:2014

EN61000-3-3:2013

Detenteur de la Documentation technique : Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V.

Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise,

PowerPlus POWX1170 - DÉCLARATION DE CONFORMITE - 2

Philippe Vankerkhove

Réglementation - Directeur de la conformité

Lleve guantes de sécurité

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PowerPlus

Modèle : POWX1170

Catégorie : Perceuse