PowerPlus POWX1170 - Perforar

POWX1170 - Perforar PowerPlus - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato POWX1170 PowerPlus en formato PDF.

📄 230 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice PowerPlus POWX1170 - page 44
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PowerPlus

Modelo : POWX1170

Categoría : Perforar

Descarga las instrucciones para tu Perforar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones POWX1170 - PowerPlus y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. POWX1170 de la marca PowerPlus.

MANUAL DE USUARIO POWX1170 PowerPlus

5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas .................................................... 4

7.2 Montaje/Desmontaje del mandril auxiliar para perforación en acero, madera y

POWX1170 1 APLICACIÓN La herramienta sirve para atornillar y perforar madera, metal, plásticos y muros. La herramienta no está destinada para el uso comercial. ADVERTENCIA! Atendiendo a su propia seguridad, lea atentamente este manual de uso antes de usar la máquina. Preste junto con su herramienta eléctrica siempre estas instrucciones. 2 DESCRIPCIÓN (FIG. A)

1. Guía de profundidad

5. Botón con dispositivo de bloqueo

para tope de profundidad

7. Palanca de avance/retroceso

8. Interruptor de encendido/apagado

9. Botón de bloqueo en encendido

10. Cubierta de protección contra el

11. Regulador de velocidad

3 CONTENIDO DE LA CAJA

Retirar todos los materiales de embalaje Retirar los materiales de embalaje restantes y los soportes de tránsito (si existen) Verificar que el contenido del paquete esté completo. Verificar que no hayan daños de transporte en el equipo, el cable de alimentación, el enchufe eléctrico y todos los accesorios Conserve durante un máximo de tiempo posible los materiales de embalaje hasta el final del periodo de garantía. Arrojarlos después en su sistema local de desechos de basura. ¡CUIDADO Los materiales de embalaje no son juguetes! ¡Los niños no deben jugar con bolsas de plástico! ¡Peligro de asfixia! 1 taladro martillo 1 manual de instrucciones 3 Taladro SDS (8/10/12 x 150 mm) 2 cincel (14 x 250 mm, 1 punto, 1 plano) 1 mandril de 13 mm y adaptador 1 cubierta de protección contra el polvo 1 indicador de profundidad En el caso que falten piezas o que hayan piezas dañadas, ponerse en contacto con el vendedor. 4 SÍMBOLOS En este manual y/o en el aparato mismo se utilizan los siguientes símbolos:

Indica riesgo de lesión corporal o de daños materiales.

Utilice siempre gafas de seguridad y protección para los oídos.

Lea este manual antes de utilizar el aparato

Herramienta de tipo II – Doble aislamiento – No requiere enchufe con conexión a tierra.POWX1170 ES Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 3 www.varo.com

De conformidad con las normas fundamentales de las directivas europeas

Lleve guantes de seguridad

5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES

Lea todas las instrucciones y advertencias en materia de seguridad. El incumplimiento de las consignas contenidas en las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones corporales graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para poderlas consultar en el futuro. El término “herramienta eléctrica” utilizado en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica (con cable) alimentada desde la red o a la herramienta eléctrica (sin cable) alimentada por una batería.

Mantenga su zona de trabajo limpia y ordenada. Las zonas desordenadas y poco iluminadas favorecen los accidentes de trabajo. No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, así como en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas provocan chispas que pueden inflamar polvos o humos. Mantenga alejados a los niños y otras personas mientras utilice la herramienta eléctrica. Puede distraerle y perder el control de la máquina.

5.2 Seguridad eléctrica

El enchufe de la máquina debe encajar en la toma de corriente. No se debe modificar de manera alguna el enchufe. No utilice ningún adaptador con herramientas eléctricas puestas a tierra. El uso de enchufes no modificados y de tomas de corriente adecuadas reduce el riesgo de una descarga eléctrica. Evite el contacto físico con superficies puestas a tierra como tubos, radiadores, hornos y neveras. Se eleva el riesgo de una descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra. Evite la exposición de las herramientas eléctricas a la lluvia y la humedad. La penetración de agua en los aparatos eléctricos aumentará el riesgo de una descarga eléctrica. No utilice el cable de manera inapropiada. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desconectar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas en movimiento. Un cable dañado o enredado aumenta el riesgo de descargas eléctricas. El uso de un cable prolongador apto para el uso externo, cuando se trabaja con herramientas eléctricas al exterior, reduce el riesgo de descargas eléctricas. Si se debe utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice una alimentación protegida por un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de tal dispositivo reduce el riesgo de descargas eléctricas.

5.3 Seguridad para las personas

Esté atento. Concéntrense en el trabajo que esté realizando y utilice las herramientas eléctricas con sensatez. No utilice el aparato cuando esté cansado o bajo los efectos de droga, alcohol o fármacos. Un momento de inatención mientras se utiliza una herramienta eléctrica puede provocar graves lesiones corporales. Utilice un equipo de seguridad. Lleve siempre lleve gafas de protección. Un equipo de seguridad adecuado tal como máscara contra el polvo, calzado de seguridad antideslizante, casco de protección o auriculares de protección reducirá las lesiones personales. Evite la puesta en marcha involuntaria. Asegúrese que el interruptor esté apagado antes de enchufar la herramienta. Llevar una herramienta eléctrica con el dedo puesto en el interruptor o bien, conectar una herramienta eléctrica cuando el interruptor está en posición de encendido favorece los accidentes.POWX1170 ES Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 4 www.varo.com Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave que quede en una pieza móvil de la herramienta puede provocar lesiones corporales. No se sobrestime. Mantenga siempre con los pies un apoyo y un equilibrio adecuados. Esto permite controlar mejor la herramienta en situaciones inesperadas. Lleve ropa apropiada. No lleve ropa ancha ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes lejos de las piezas en movimiento. La ropa ancha, las joyas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas en movimiento. Si se proporciona dispositivos para conectar equipos de extracción y recolección de polvo, asegúrese que éstos estén conectados y utilizados de manera correcta. El uso de este tipo de equipos puede reducir los riesgos debidos al polvo.

5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas

No fuerce la herramienta. Utilice para su trabajo la herramienta eléctrica adecuada. Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y de manera más segura, al ritmo para el que ésta ha sido diseñada. No utilice ninguna herramienta eléctrica, cuyo interruptor esté defectuoso. Una herramienta eléctrica que no se pueda encender y apagar es peligrosa y se le debe reparar. Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar un ajuste cualquiera en la herramienta, de cambiar accesorios o de guardar la herramienta. Estas medidas de seguridad preventiva reducen el riesgo de puesta en marcha accidental de la herramienta. Guarde las herramientas que utilice fuera del alcance de los niños. No permita que una persona no familiarizada con estas instrucciones utilice la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de una persona no capacitada. El mantenimiento de las herramientas eléctricas requiere atención. Verifique la alineación o la unión de las piezas móviles, la ausencia de piezas y cualquier otra situación que pudiere afectar el funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta estuviere dañada, hágala reparar antes de utilizarla. Muchos accidentes se deben a falta de mantenimiento. Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Unas herramientas de corte en buen estado y afiladas son más fáciles de manejar y se agarrotan menos. Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, el utillaje, etc. según estas instrucciones y como se indica para cada tipo de herramienta. Tenga en cuenta siempre las condiciones de trabajo y el trabajo en sí. El uso inadecuado de las herramientas eléctricas puede conducir a situaciones peligrosas.

Las intervenciones de servicio en su herramienta eléctrica deben ser efectuadas por personas cualificadas que utilicen únicamente piezas de repuesto idénticas. De esta manera, se mantendrá la seguridad de la herramienta eléctrica. 6 REGLAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD PARA MARTILLO ROTATIVOS Y DE PERFORACIÓN CON IMPACTO Para protegerse contra el riesgo de descargas eléctricas, lesiones e incendio cuando utilice una herramienta eléctrica, es indispensable tomar las siguientes precauciones básicas de seguridad. Lea y anote estas instrucciones antes de utilizar la máquina. Verifique la tensión (voltaje) indicado en la placa de información. Al utilizar carretes de cable, desenrolle enteramente el cable del carrete. Sección transversal mínima del conductor: 1,0 mm². Asegúrese de estar bien apoyado sobre la escalera y andamio cuando perfore a mano libre Utilice un detector de líneas y tuberías para localizar éstas en los muros con tuberías de agua o gas y líneas eléctricas ocultas. Evite tocar los componentes o conductores bajo tensión.POWX1170 ES Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 5 www.varo.com Utilice silenciadores auriculares para proteger sus oídos. ¡La pérdida de la audición puede ser un proceso gradual! No utilice esta herramienta en áreas en las que haya vapores o líquidos inflamables. Desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar o de efectuar cambios en la herramienta. Proteja el cable de alimentación contra los daños. El aceite y el ácido pueden dañar el cable. No sobrecargue la máquina. Asegure de manera suficiente todas las piezas que sea trabajar. ¡Importante! Se debe cumplir obligatoriamente con todas las reglamentaciones nacionales en materia de seguridad relativas a la instalación. Utilización y mantenimiento. Las puntas de buril y perforación pueden saltar accidentalmente de la máquina y causar graves lesiones. Antes de comenzar el trabajo, verifique siempre que la punta de buril o perforación esté correctamente bloqueada en el mandril. Examine regularmente el mandril para detectar signos de desgaste o daños. Nunca ponga en funcionamiento la herramienta martillo antes de haberla apoyado sobre la pieza que se desea trabajar (muro, techo, etc.). Una vez que haya terminado, desconecte el taladro martillo de la toma de alimentación eléctrica y retire de la máquina la punta de buril o perforación. Desconecte siempre el taladro martillo de la toma de alimentación eléctrica antes de cambiar una punta de buril o de perforación. Proteja sus ojos y los otros trabajadores contra las partículas y astillas que saltaren. ¡Utilice un casco! ¡Instale muros de división! Utilice guantes de trabajo para proteger los dedos contra los arañazos y moretones. Las vibraciones pueden causar lesiones en el sistema brazo-mano. Mantenga la exposición a las vibraciones lo menos posible. Coloque siempre el cable de alimentación hacia atrás de la máquina. Almacene la máquina en un lugar inaccesible para los niños. Al efectuar un trabajo, sujete siempre la máquina con ambas manos y asegúrese que está en una posición estable de pie.

7 ANTES DE COMENZAR EL TRABAJO

Examine el lugar en el que debe utilizar la máquina para detectar la presencia de cables eléctricos, así como de tuberías de gas y agua, ocultos, utilizando para ello un aparato de localización de tuberías. Antes de conectar la máquina a la toma de alimentación, asegúrese que la tensión de la red eléctrica corresponda a la tensión indicada en la placa de información.

7.1 Instalación y cambio de herramientas (Fig. 1)

La máquina está equipada con un sistema de fijación SDS-plus. Limpie las herramientas y engráselas aplicando una capa delgada de grasa para máquinas antes de instalarlas. Para ensamblaje Tire hacia atrás el manguito de sujeción (A) y reténgalo. Empuje y gire la herramienta sin polvo en el portaherramientas lo más posible. La herramienta se bloqueará automáticamente. Verifique que esté bloqueada tirando la herramienta. Retiro de la herramienta SDS-plus Tire hacia atrás el manguito de sujeción (A), retenga y retire la herramienta.POWX1170 ES Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 6 www.varo.com Los accesorios pueden estar calientes después del uso. ¡No toque la punta del accesorio con la mano! Utilice siempre guantes de protección para retirar el accesorio.

7.2 Montaje/Desmontaje del mandril auxiliar para perforación en acero, madera y

plástico13 mm (Fig. 2) Montaje: Tire hacia atrás y mantenga tirado el manguito A de bloqueo del mandril SDS. Limpie la espiga del adaptador y aplique una punta de grasa sobre ella. Empuje el mandril auxiliar en el mandril SDS. Gire lentamente hacia la derecha. Suelte el manguito de bloqueo A. Desmontaje: Tire hacia atrás el manguito de sujeción (A), retenga y retire la herramienta

7.3 Guía de profundidad (Fig. 3)

Se puede preajustar la profundidad de perforación y/o repetir este ajuste mediante el tope de profundidad. Inserte la punta de perforación necesaria. Instale el tope de profundidad en el orificio de la empuñadura auxiliar y ajuste la profundidad necesaria.

7.4 Cubierta de protección contra el polvo (Fig. 4)

Deslice el dispositivo de la cubierta de protección contra el polvo sobre la broca antes de efectuar una perforación vertical con el martillo, por encima de su cabeza.

7.5 Instalación de la empuñadura auxiliar (Fig. 5)

Se puede instalar la empuñadura auxiliar para usuarios zurdos o diestros. Utilice siempre la herramienta con el conjunto de empuñadura auxiliar correcto. Afloje la empuñadura auxiliar desatornillándola. Para los usuarios diestros, deslice la brida de empuñadura auxiliar sobre el collar situado detrás del portabrocas, empuñadura a la izquierda. Para los usuarios zurdos, deslice la brida de empuñadura auxiliar sobre el collar situado detrás del portabrocas, empuñadura a la derecha. Gire la empuñadura lateral hasta obtener la posición deseada y apriétela.

7.6 Selección del modo de utilización (Fig. 6)

Se puede utilizar el taladro martillo rotativo en los siguientes modos de utilización. Perforación rotativa Para atornillar y perforar en acero, madera y plástico. Perforación con percusión Rotación y percusión simultáneas para perforar en hormigón y mamposteríaPOWX1170 ES Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 7 www.varo.com Sólo martillo para aplicaciones livianas de picado, burilado y demolición. Rotación de la punta Posición de "no trabajo" utilizada sólo para hacer girar un buril plano a la posición deseada. Seleccione el modo de utilización necesario pulsando el botón de seguridad y girando el conmutador del selector de modo hasta que éste apunte al símbolo del modo que se necesite. Suelte el botón de seguridad y cerciórese que el conmutador del selector de modo esté bloqueado en su sitio. No seleccione el modo de utilización mientras que la máquina esté en funcionamiento. Espere siempre hasta que la máquina se haya detenido completamente antes de cambiar la función Perforación, Perforación con percusión ¡No utilice el mandril con conector SDS en asociación con la función martillo/taladro martillo! 8 UTILIZACIÓN ¡Importante! Al perforar con percusión, necesitará ejercer poca presión. Una presión excesiva aplicará una carga innecesaria sobre el motor. Verifique regularmente las puntas de perforación. Vuelva a afilar o cambie las puntas de perforación despuntadas.

8.1 Encendido/apagado (Fig. 6)

Conecte el cordón de alimentación en la toma de alimentación. Para poner en funcionamiento la herramienta, presione el interruptor de encendido/apagado (on/off) (8). Suelte el interruptor de encendido/apagado para parar la herramienta. Si pulsa el botón de bloqueo (9) mientras que está presionando el interruptor de encendido/apagado, este último quedará en posición de funcionamiento. Suelte el interruptor de apagado/encendido (8) para apagar la herramienta. Entre más fuerte presione el interruptor encendido/apagado (on/off) (8) más rápido funcionará la herramienta. Para comenzar, utilice velocidades más bajas.

8.2 Palanca de avance/retroceso

La palanca de avance/retroceso (7) permite definir el sentido de rotación de la herramienta. Para seleccionar la rotación hacia delante, suelte el interruptor de encendido/apagado y empuje la palanca de avance/retroceso hacia la derecha (R) de la herramienta. Para seleccionar la rotación hacia atrás, empuje la palanca hacia la izquierda (L) de la herramienta. Al cambiar la posición de la palanca, asegúrese que se haya soltado el interruptor de encendido/apagado y que el motor esté parado.POWX1170 ES Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 8 www.varo.com

9 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Modelo POWX1170 Voltaje 230-240 V~ 50 Hz Entrada de potencia 750 W Velocidad sin carga 0-1050 min-1 Frecuencia de impacto 0-4900 min-1 Estilo de vástago SDS Capacidad máxima de perforación Concreto 26 mm Acero 13 mm Madera 40 mm Peso neto 4,9 kg Clase de aislamiento / II 10 RUIDO Valores de emisión de ruidos medidos de conformidad con la norma pertinente. (K=3) Nivel de presión acústica LpA 91 dB(A) Nivel de potencia acústica LwA 102 dB(A) ¡ATENCIÓN! Utilice una protección auricular cuando la presión acústica sea superior a 85 dB(A). aW (Nivel de vibración): 8,7 m/s² K = 1,5 m/s² 11 MANTENIMIENTO El taladro se mantendrá siempre limpio. No se deben usar agentes corrosivos para limpiar el plástico. Si se produjera un chisporroteo exagerado, se comprobarán las escobillas de carbón. Los canales de ventilación se mantendrán siempre despejados.POWX1170 ES Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 9 www.varo.com 12 GARANTÍA Este producto está garantizado por un periodo de 36 meses, efectivos desde la fecha de compra por el primer usuario. Esta garantía cubre cualquier fallo de material o de producción excluyendo: baterías, cargadores, piezas defectuosas debido al desgaste normal tales como rodamientos, escobillas, cables y enchufes, o accesorios tales como brocas, hojas de sierra, etc.; los daños o defectos causados por uso abusivo, accidentes o alteraciones del producto; ni los costes de transporte. Los daños y/o defectos que fueren la consecuencia de un uso indebido tampoco están cubiertos por las disposiciones de esta garantía. Igualmente, declinamos toda responsabilidad por lesiones corporales causadas por el uso inadecuado de la herramienta. Las reparaciones deben ser efectuadas por un centro autorizado de servicio al cliente para herramientas Powerplus. Se puede obtener más información llamando al número de teléfono 00 32 3 292 92 90. El cliente correrá siempre con todos los costes de transporte, salvo si se conviene lo contrario por escrito. Al mismo tiempo, si el daño del aparato es la consecuencia de una sobrecarga o de un mantenimiento negligente, no se aceptará ninguna reclamación en el marco de la garantía. Se excluye definitivamente de la garantía los daños que fueren la consecuencia de una penetración de líquido o de polvo en exceso, los daños intencionales (aposta o por gran negligencia), así como el resultado de un uso inadecuado (utilización para fines para los cuales no está adaptado), incompetente (por ejemplo, incumpliendo las instrucciones contenidas en este manual), de un ensamblaje realizado por una persona sin experiencia, de rayos, de una tensión incorrecta de la red. Esta lista no es completa. La aceptación de reclamaciones en el marco de la garantía nunca puede conducir a la prolongación del periodo de validez de ésta ni al inicio de un nuevo periodo de garantía, en caso de reemplazo del aparato. Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto, propiedad de Varo NV. Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verificar la fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento (limpieza frecuente de las rejillas de ventilación e intervención regular de servicio en las escobillas, etc.). Debe conservar el recibo de compra como prueba de la fecha de compra. Debe devolver al vendedor la máquina no desmontada, en un estado de limpieza aceptable, en su maleta original (en caso de que se hubiere entregado la máquina en un una maleta), acompañada de su recibo de compra. 13 MEDIO AMBIENTE Si al cabo de un largo periodo de utilización debiere cambiar la máquina, no la deseche entre los residuos domésticos. Deshágase de ella de una forma que fuere compatible con la protección del medio ambiente No se pueden tratar los desechos producidos por las máquinas eléctricas como desechos domésticos. Se les debe reciclar allí donde existan instalaciones apropiadas. Consulte el organismo local o el vendedor para obtener información sobre su reciclaje.POWX1170 ES Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 10 www.varo.com

14 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V.- Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier – Bélgica, declara que: Tipo de aparato: Taladro martillo neumático 750 W Marca: PowerPlus Número del producto: POWX1170 está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las Directivas europeas aplicables, basados en la aplicación de las normas europeas armonizadas. Cualquier modificación no autorizada de este aparato anula esta declaración. Directivas europeas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas enmiendas hasta la fecha de la firma): 2006/42/CE 2014/30/EU 2011/65/EU Normas europeas armonizadas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas hasta la fecha de la firma): EN60745-1 : 2009 EN60745-2-6 : 2010 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN61000-3-2 : 2014 EN61000-3-3 : 2013 Custodio de la documentación técnica: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. El suscrito actúa en nombre del director general de la compañía, Philippe Vankerkhove Asuntos reglamentarios - Director de conformidad 09/10/2020, Lier - BelgiumPOWX1170 IT Copyright © 2021 VARO P a g . | 1 www.varo.com 1 APPLICAZIONE ............................................................................... 2