POWX1170 - бормашина PowerPlus - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството POWX1170 PowerPlus в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия бормашина в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си POWX1170 - PowerPlus и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. POWX1170 на марката PowerPlus.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ POWX1170 PowerPlus
5.4 Използване и грижи за механизирания инструмент ..................................... 4
7.1 Поставяне и сменяване на пробиващи накрайници (Фиг.1).......................... 6
7.2 Монтиране и демонтиране на допълнителния патронник 13 мм за
пробиване в метал, дърво и пластмаса (Фиг 2) ............................................. 6
7.3 Ограничител на дълбочината на пробиване (Фиг 3) ..................................... 6
7.4 Противопрахов капак (Фиг. 4) ............................................................................ 6
7.5 Поставяне на допълнителната ръкохватка (Фиг. 5) ................................... 7
8.1 Превключвател за включване/изключване (Фиг. 6) ....................................... 8
8.2 Лостче за сменяване на посоката на въртене .............................................. 8
- 9 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ p. 8
- 10 ШУМ p. 8
- 11 ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ p. 9
- 12 ГАРАНЦИЯ p. 9
- 13 ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА p. 10
- 14 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ POWX1170 BG Copyright © 2021 VARO с т р а н и ц а | 2 www.varo.com УДАРНА БОРМАШИНА 750 W POWX1170 1 ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКАТА МАШИНА Електрическата машина е предназначена за изсичане и пробиване в дърво, метал, пластмаса и зидария. Машината не е предвидена за използване в промишлеността. Предупреждение: Преди да използвате уреда прочетете внимателно това ръководство и общите инструкции за безопасност, заради вашата собствена сигурност. Вашият механизиран инструмент трябва да се предава на друг само заедно с настоящите инструкции. 2 ОПИСАНИЕ p. 10
1. Ограничител на дълбочината на
3. Допълнителна ръкохватка
4. Превключвател на режима на
5. Застопоряващ бутон за
ограничителя на дълбочината
7. Лостче за сменяване на посоката
8. Двупозиционен превключвател
„вкл./изкл” (On/off)
9. Застопоряващ бутон
10. Противопрахов капак
11. Регулатор на скоростта
3 СПИСЪК НА СЪДЪРЖАНИЕТО НА ПАКЕТА Отстранете всички опаковъчни материали. Отстранете евентуални други опаковъчни и временни подставки (ако има такива). Проверете дали пакетът съдържа всички компоненти. Проверете дали уредът, захранващият кабел, щепселът и аксесоарите не са били повредени при транспортиране. Пазете опаковъчните материали колкото е възможно по-далеч до края на гаранционния период. Изхвърлете в пункт за събиране на отпадъци, когато уредът излезе от употреба. ВНИМАНИЕ! Опаковъчните материали не са играчки! Не позволявайте на деца да играят с найлонови торбички! Риск от задушаване! 1 бр. ударна бормашина 1 бр. наръчник 3 бр. свредла SDS (8/10/12 x 150 мм) 2 бр. длета (14 x 250 мм, 1 пробой, 1 плосък секач) 1 патронник и адаптер 13 мм 1 противопрахов капак 1 линеал за дълбочината В случай, че някои части липсват или са повредени, свържете се с местния представител. 4 СИМВОЛИ В настоящия наръчник и/или върху машината са използвани следните символи:
В съответствие с основните приложими стандарти за безопасност на европейските
Машина от ІІ клас – Двойна изолация – Не ви е необходим заземен щепсел.
инструкциите внимателно.
Предупреждава за съществуваща опасност от нараняване на хора, смърт или повреда на машината в случай на неспазване на указанията, съдържащи се в настоящия наръчник.
5 ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ИНСТРУМЕНТИ Прочетете всички предупреждения за безопасност и всички инструкции. Неспазването на всички предупреждения и инструкции може да причини електрически удар, пожар и/или сериозно нараняване. Запазете всички предупреждения и инструкции за бъдещи справки. Терминът "механизиран инструмент” в предупрежденията се отнася за вашия захранван от мрежата (с кабел) или за работещ на батерии (без кабел) механизиран
Работната зона трябва да бъде чиста и добре осветена. Неподредените и неосветени зони са предпоставка за инциденти. Не работете с мощни инструменти във взривоопасна атмосфера, например в близост до запалими течности, газове или прах. Мощните инструменти създават искри, които могат да запалят праха или парите. Не допускайте присъствие на деца или странични лица, когато работите с механизирания инструмент. Разсейването може да ви накара да загубите контрол върху него.
5.2 Електрическа безопасност
Щепселите на механизираните инструменти трябва да съответстват на контакта. Никога не променяйте щепсела по никакъв начин. Не използвайте никакви щепсели- преходници със заземените механизирани инструменти. Щепселите, на които не са правени промени, и съответстващите им контакти ще намалят опасността от електрически удар. Избягвайте телесен контакт със заземени повърхности, като тръби, радиатори, стилажи и хладилници. Заземяването на вашето тяло води до по-висок риск от електрически удар. Не излагайте механизираните инструменти на дъжд и не ги оставяйте в мокра среда. Ако в механизирания инструмент влезе вода, тя ще увеличи риска от електрически
Не злоупотребявайте с кабела. Никога не го използвайте за пренасяне, дърпане или изваждане от контакта на механизирания инструмент. Пазете кабела от топлина, масло, остри ръбове или движещи се части. Повредените или оплетени кабели увеличават риска от електрически удар. Когато работите с механизирания инструмент навън, използвайте удължителен кабел, подходящ за използване навън. Използването на такъв кабел намалява риска от електрически удар. Ако използването на механизирани инструменти във влажна среда е неизбежно, използвайте захранващ източник с диференциална защита (RCD). Използването на RCD намалява риска от електрически удар.POWX1170 BG Copyright © 2021 VARO с т р а н и ц а | 4 www.varo.com
5.3 Лична безопасност
Бъдете нащрек, внимавайте какво правите и използвайте здравия си разум, когато работите с механизиран инструмент. Не използвайте механизиран инструмент, когато сте уморен или сте под влиянието на наркотични вещества, алкохол или лекарства. Моментното невнимание при работа с механизирани инструменти може да доведе до сериозна телесна повреда. Използвайте предпазно оборудване. Винаги използвайте предпазни средства за очите. Предпазното оборудване, например, маска за прах, неплъзгащи се защитни обувки, твърда шапка или защитни средства за ушите, използвано при съответните условия, ще намали нараняванията. Избягвайте случайното пускане в действие. Преди да включите инструмента в контакта, се уверете, че ключът е в изключено положение. Носенето на механизирани инструменти с пръст върху ключа за включване или включването им в контакта при ключ в положение включено създава предпоставки за инциденти. Преди да включите механизирания инструмент, отстранете регулировъчни или гаечни ключове. Гаечен или друг ключ, оставен закачен към въртяща се част на механизирания инструмент, може да доведе до нараняване. Не се пренапрягайте. Във всеки момент стойте здраво стъпили на краката си и пазете равновесие. Това ще ви позволи да имате по-добър контрол над механизирания инструмент в неочаквани ситуации. Облечете се подходящо. Не носете широки дрехи, нито бижута. Дръжте косата, дрехите и ръкавиците си далеч от движещите се части. Широките дрехи, бижутата или дългата коса, могат да се захванат в движещите се части. Ако са предоставени устройства за свързването на приспособления за улавяне и събиране на прах, се уверете, че те са свързани и се използват правилно. Използването на тези устройства може да намали опасностите, свързани с праха.
5.4 Използване и грижи за механизирания инструмент
Не насилвайте механизирания инструмент. Използвайте правилния механизиран инструмент за съответното приложение. Правилният механизиран инструмент ще свърши работата по-добре и по-безопасно, със скоростта, за която е конструиран. Не използвайте механизирания инструмент, ако ключът за включване и изключване не работи. Всеки механизиран инструмент, който не може да бъде контролиран чрез ключа за включване и изключване, е опасен и трябва да бъде ремонтиран. Изключвайте щепсела от контакта, преди да правите регулировки, да сменяте принадлежности или да прибирате механизираните инструменти. Подобни предпазни мерки за безопасност намаляват риска от случайно пускане на механизирания инструмент. Съхранявайте механизираните инструменти, които не се използват, далеч от достъп на деца и не позволявайте на лица, незапознати с механизираните инструменти или настоящите инструкции да работят с инструмента. Механизираните инструменти са опасни в ръцете на необучени потребители. Поддържайте механизираните инструменти. Проверявайте ги за разцентриране или заяждане на движещите се части, счупване на части или друго състояние, което може да окаже влияние върху работата на механизираните инструменти. Ако механизираният инструмент се повреди, ремонтирайте го преди да го използвате. Много инциденти са предизвикани от недобре поддържани механизирани инструменти. Поддържайте режещите инструменти остри и в добро състояние. Правилно поддържаните режещи инструменти с остри режещи ръбове е по-малко вероятно да се заклещят и се контролират по-лесно.POWX1170 BG Copyright © 2021 VARO с т р а н и ц а | 5 www.varo.com Използвайте механизирания инструмент, принадлежностите, сменяемите резци и т.н. в съответствие с тези инструкции и по начина, предвиден за съответния вид механизиран инструмент, като имате предвид работните условия и работата, която трябва да се извърши. Използването на механизирания инструмент за операции, различни от тези, за които е предназначен, може да доведе до опасна ситуация.
5.5 Сервизно обслужване
Осигурете сервизно обслужване на вашия механизиран инструмент само от квалифициран техник, който използва само идентични резервни части. Това ще гарантира поддържането на безопасността на механизирания инструмент. 6 СПЕЦИАЛНИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА С УДАРНИ БОРМАШИНИ И КЪРТАЧИ За да се защитите от електрически удар, нараняване и пожар, когато работи с електрическа машина, е от жизнена важност да вземете следните основни предпазни мерки. Прочетете и обърнете внимание на тези указания, преди да започнете да работите с машината. Проверете напрежението, посочено върху заводската табелка с технически данни. Когато използвате кабел, навит на макара, винаги го развивайте изцяло. Минимално напречно сечение на проводника – 1,0 мм
Уверете се, че сте стъпили здраво и надеждно върху стълбата или строителното скеле, върху които работите без да се държите за нищо. Използвайте устройство за откриване на електро- и водопроводни линии, вградени в стените, които пробивате. Не докосвайте части или проводници, които са под напрежение. Носете устройства за защита на слуха. загубата на слух може да бъде постепенен
Не работете в близост до изпаряващи се или лесно запалващи се течности. Винаги изваждайте щепсела от контакта на електрическата мрежа преди да започнете да почиствате машината или да сменявате накрайник. Пазете захранващия кабел от повреди. Попаднали върху него масла или киселини могат да го повредят. Никога не претоварвайте машината. Захващайте неподвижно обработваните
Важно! Жизнено необходимо е да спазвате всички държавни наредби, отнасящи се за инсталиране, използване и поддръжка на електрическите машини. Длетата и бургиите могат случайно да излетят от машината и да причинят сериозни наранявания. Преди да започнете работа винаги проверявайте дали длетото или свредлото е хванато надеждно в патронника. Редовно проверявайте патронника за износване или повреди. Никога не включвайте машината без да сте притиснали накрайника здраво към повърхността, в която ще пробивате. След края на работата изваждайте щепсела от контакта на електрическата мрежа и длетото или бургията от машината. Винаги изваждайте щепсела от контакта на електрическата мрежа преди да смените длетото или бургията. Защитете очите си и хората около вас от летящи частици и отломки. Носете каска! Поставете параван! носете работни ръкавици, за да защитите пръстите си от удари и замърсяване Вибрациите могат да наранят раменно-лакътната система. Излагайте се на вибрациите, колкото е възможно по-кратко. Винаги издърпвайте кабела зад машината.POWX1170 BG Copyright © 2021 VARO с т р а н и ц а | 6 www.varo.com Съхранявайте машината на недостъпно за деца място. Винаги хващайте машината с две ръце, когато работите с нея, и заставайте в добре балансирана поза на тялото. 7 ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ РАБОТА Проверете дали в мястото, където ще работите, няма скрити електрически кабели, газопроводи и водопроводи, като използвате устройство за откриване на тръби. Преди да включите машината в електрическата мрежа, задължително трябва да проверите дали напрежението на мрежата отговаря на това, посочено върху табелката с технически данни.
7.1 Поставяне и сменяване на пробиващи накрайници (Фиг.1)
Машината е оборудвана със система „SDS- plus” за закрепване на пробиващи средства. Почистете пробиващия инструмент и го намажете с тънък пласт грес преди да го
За сглобяване: Изтеглете назад захващащата втулка (A) и я задръжте. Вкарайте и завъртете почистения пробиващ инструмент в държача, докъдето влезе. Инструментът ще се заключи автоматично. Проверете дали се е заключил, като го дръпнете. Изваждане на инструмента “SDS-plus”: Изтеглете назад захващащата втулка (A), задръжте я и извадете пробиващия инструмент. Принадлежностите може да са горещи след употреба. Не докосвайте върха на принадлежността с ръка! Винаги използвайте предпазни ръкавици за отстраняване на принадлежността!
7.2 Монтиране и демонтиране на допълнителния патронник 13 мм за
пробиване в метал, дърво и пластмаса (Фиг 2)
Издърпайте назад и задръжте захващащата втулка А на патронника SDS. Почистете опашката на адаптера и го намажете с тънък пласт грес.. Вкарайте допълнителния патронник в патронника „SDS”. Завъртете бавно надясно. Отпуснете захващащата втулка A. Демонтиране: Изтеглете назад захващащата втулка (A), задръжте я и извадете пробиващия инструмент.
7.3 Ограничител на дълбочината на пробиване (Фиг 3)
Вашата дълбочина на пробиване може да бъде предварително настроена и/или повторена с помощта на ограничителя на дълбочината на пробиване. Вкарайте необходимия инструмент за пробиване. Поставете ограничителя в отвора в допълнителната ръкохватка и нагласете необходимата дълбочина.
7.4 Противопрахов капак (Фиг. 4)
Плъзнете противопраховия капак над пробиващия инструмент, преди да извършите каквото и да било ударно пробиване над глава си.POWX1170 BG Copyright © 2021 VARO с т р а н и ц а | 7 www.varo.com
7.5 Поставяне на допълнителната ръкохватка (Фиг. 5)
Допълнителната ръкохватка може да се постави по начин удобен за хора, служещи си с дясната или с лявата ръка. Винаги използвайте машината с правилно поставена допълнителна ръкохватка. Развийте допълнителната ръкохватка. За хора, работещи с дясната ръка, плъзнете скобата на допълнителната ръкохватка с дръжката наляво върху втулката зад държача на пробиващия инструмент. За хора, работещи с лявата ръка, плъзнете скобата на допълнителната ръкохватка с дръжката надясно върху втулката зад държача на пробиващия инструмент. Завъртете страничната ръкохватка в желаното положение и я затегнете.
7.6 Избор на режим на работа (Фиг. 6)
Ротационната ударна бормашина може да работи в следните режими: Въртеливо пробиване Като отвертка и за пробиване в метал, дърво и пластмаса. Ударно-въртеливо пробиване Едновременно въртеливо и ударно действие за пробиване в бетон и зидария. Само ударно действие За леко изчукване, къртене и разрушаване. Въртене на пробиващия инструмент Неработно положение, което се използва само за завъртане на плоско длето в желаното положение. Изберете необходимия режим на работа, като натиснете предпазния бутон и завъртите превключвателя, докато посочи символа на желания режим на работа. Отпуснете предпазния бутон и проверете дали превключвателят на режима на работа е
Не сменявайте режима на работа, докато машината работи. За завинтване на болтове направете справка в раздела „Указания за използване”. Винаги изчаквайте машината да спре напълно, преди да промените режима й на работа – само въртеливо, само ударно или ударно- въртеливо действия. Не използвайте патронника със съединител SDS в комбинация с функцията ударно действие/ударно пробиване!POWX1170 BG Copyright © 2021 VARO с т р а н и ц а | 8 www.varo.com 8 РАБОТА Внимание! Когато работите в ударно-въртелив режим, не използвайте голям натиск. Прекомерно силният натиск ще упражни ненужно голямо натоварване върху електромотора. Проверявайте пробиващите инструменти редовно. Заточвайте или сменяайте изтъпените пробиващи инструменти.
8.1 Превключвател за включване/изключване (Фиг. 6)
Включете машината в електрическата мрежа. Пуснете я да работи, като натиснете превключвателя (8) за включване/изключване (on/off) . Отпуснете превключвателя за включване/изключване, за да спрете машината. Ако натиснете застопоряващия бутон (9), докато превключвателят за включване/изключване е притиснат, последният ще остане в работно положение. Натиснете още веднъж превключвателя за включване/изключване (8), за да го освободите и изключите машината. Колкото по-силно натискате превключвателя за включване/изключване (9), толкова по- бързо ще работи машината. В началото използвайте малка скорост.
8.2 Лостче за сменяване на посоката на въртене
Лостчето (7) за сменяване на посоката на въртене е предназначено да определи в коя посока да се върти пробиващият инструмент. За да изберете посока напред, отпуснете превключвателя за включване/изключване и избутайте лостчето за сменяване на посоката на въртене в положение надясно (R) на машината. За да изберете обратна посока на въртене, преместете лостчето наляво (L) на машината. Уверете се, че превключвателят за включване/изключване е освободен и двигателят е неподвижен, преди да смените посоката на въртене на пробиващия инструмент. 9 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
40 мм Нетно тегло 4,9 кг Клас на изолация / II 10 ШУМ Стойности на звуковото налягане измерени в съответствие с приложимия стандарт. (K=3) Ниво на звуковото налягане LpA 91 dB (A) Ниво на звуковата мощност LwA 102 dB (A)POWX1170 BG Copyright © 2021 VARO с т р а н и ц а | 9 www.varo.com ВНИМАНИЕ! Носете индивидуални предпазни средства за слуха (антифони), ако звуковото налягане превиши 85 dB(A). aw (Вибрации): 8,7 м/с² K = 1,5 м/с² 11 ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ Поддържайте пробиващите инструменти винаги чисти. Не използвайте разяждащи химикали за почистване на пластмасовите части. Проверете карбоновите четки, ако се получава прекомерно искрене. Пазете вентилационните канали чисти. 12 ГАРАНЦИЯ Този продукт има гаранционен срок 36 месеца, който влиза в сила от датата на покупка на първия потребител. Тази гаранция покрива всички дефекти на материали и производствени дефектни, но не включва: батерии, зарядни устройства, дефектни части вследствие на нормално износване и изтриване като лагери, четки, кабели и щепсели или аксесоари като свредла, накрайници за пробивни инструменти, режещи дискове и т.н., повреди и дефекти произтичащи от неправилна употреба, злополуки или направени промени, нито транспортните разходи. Повреди и/или дефекти произтичащи от неправилно употреба не се обхващат от тези гаранционни условия. Освен това не носим никаква отговорност за телесни наранявания произтичащи от неправилната употреба на инструмента. Ремонти могат да бъдат извършвани само от упълномощен потребителски сервизен център за електроинструменти. Можете да получите допълнителна информация на номер 00 32 3 292 92 90. Всички транспортни разходи ще бъдат поети от потребителя, освен ако писмено не е договорено друго. В същото време, не могат да се предявяват претенции по гаранцията, ако повредата на уреда е вследствие от пренебрегване на техническото обслужване или претоварване. От гаранцията категорично се изключва повреда, която е в резултат от проникване на течност, много прах, преднамерена повреда (умишлена или поради тотално безгрижие), неподходящо използване (използване за цели, за които уредът не е подходящ), некомпетентно използване (напр. неспазване на инструкциите в ръководството), некомпетентен монтаж, гръмотевичен удар, неправилно напрежение. Този списък не е изчерпателен. Приемането на гаранционни претенции никога не може да доведе до удължаване на гаранционния срок, нито до започване на нов гаранционен срок в случай на замяна на устройство. Устройствата или детайлите, които са заменени съобразно гаранционните условия, следователно остават собственост на Varo NV. Ние си запазваме правото да отхвърлим всяка претенция, в случай че покупката не може да бъде проверена или, когато е ясно, че продуктът не е поддържан правилно. (почистване на вентилационните отвори, редовна поддръжка на карбоновите
Съхранявайте фактурата за покупката като доказателство за датата, на която е направена тя. Трябва да върнете недемонтирания инструмент на продавача в приемливо чисто състояние, в оригиналното му лято куфарче, ако устройството има такова, придружавано от доказателството за покупката.POWX1170 BG Copyright © 2021 VARO с т р а н и ц а | 10 www.varo.com 13 ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Ако след продължителна употреба машината ви се нуждае от подмяна, не изхвърляйте старата при домакинските отпадъци, а я унищожете по начин, безопасен за околната среда. Ненужните електрически продукти не трябва да бъдат изхвърляни заедно с домакинските отпадъци. Моля проучете къде има възможности за рециклиране. Поискайте от местните власти или от продавача съвети относно рециклирането. 14 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V.- Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Белгия декларират, че Продукт: Ударна бормашина 750 W Марка : PowerPlus Mодел: POWX1170 е в съответствие с основните изисквания и други съответни разпоредби на приложимите Европейски директиви, базирани върху прилагането на Европейските хармонизирани стандарти. Всяка неупълномощена модификация на апарата анулира тази декларация. Европейски директиви (включително техните промени към датата на подписване, ако са приложими): 2006/42/EO 2014/30/EU 2011/65/EU Европейски хармонизирани стандарти (включително техните промени към датата на подписване, ако са приложими): EN60745-1 : 2009 EN60745-2-6 : 2010 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN61000-3-2 : 2014 EN61000-3-3 : 2013 Съхранител на техническата документация: Филип Ванкеркхов, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Долуподписаният действа от името на Изпълнителния директор на компанията, Philippe Vankerkhove Регулационни въпроси – мениджър по съответствията 09/10/2020, Lier - BelgiumPOWX1170 ET Autoriõigused © 2021 VARO Lk | 1 www.varo.com 1 OTSTARVE ...................................................................................... 2
Notice-Facile