T0053420699N - Máquina de soldar Weller - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho T0053420699N Weller em formato PDF.
Perguntas frequentes - T0053420699N Weller
Baixe as instruções para o seu Máquina de soldar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual T0053420699N - Weller e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. T0053420699N da marca Weller.
MANUAL DE UTILIZADOR T0053420699N Weller
Portugues Características Técnicas | Indicações de segurança | Menu de navegação | Conservação e manutenção | Garantia
Agradecemos a conança demonstrada pela sua aquisição deste aparelho. O fabrico baseou-se nas mais rigorosas exigências de qualidade, estando assim assegurado um funcio- namento correcto do aparelho. Antes da colocação em funcionamento e antes de trabalhar com o aparelho, leia o presente manual de instruções e as indicações de segurança em anexo na íntegra. Guarde este manual de modo a estar acessível para todos os utilizadores. O presente manual contém informações importantes para a colocação em funcionamento, operação, manutenção e eliminação de falhas simples do aparelho, de maneira segura e correcta. O aparelho foi fabricado de acordo com o nível técnico actual e as normas de segurança técnica reconhecidas. Não obstante, existe o perigo de danos pessoais e materiais caso não observe as indicações de segurança contidas no caderno de segurança anexo, assim como os avisos contidos no presente manual. Indicações de segurança Por razões de segurança, a utili- zação deste aparelho é proibida a crianças e jovens com idade inferior a 16 anos, bem como a pessoas não familiarizadas com o presente manual de instruções. Crianças deverão ser supervisi- onadas para assegurar que não brinquem com o aparelho. O presente aparelho não se de- stina a ser utilizado por pessoas (inclusivamente crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas, ou com falta de experiência e/ou conhe- cimentos. Aviso! Choque eléctrico Através da ligação incorrecta do aparelho de comando surge o perigo de ferimento por choque eléctrico e o aparelho pode car danicado. Leia todas as indicações de segurança em anexo, as indicações de segurança deste manual de instruções e as instruções do seu aparelho de comando antes de colocar o aparelho de comando em funcionamento e respeite as medidas de precaução aí indicadas! Conecte exclusivamente ferramentas WX da WELLER. Nunca utilize a porta USB como alimentação de tensão para terceiros aparelhos. Em caso de um aparelho defeituoso, os os condutores podem car sem protecção ou o condutor de proteção pode não funcionar. As reparações têm de ser efectuadas po pessoal formado pela Weller. Caso o cabo de ligação da ferramenta eléctrica estiver danicada, tem de ser substituído por um cabo de ligação especialmente confeccionado, disponível através da organização de assistência técnica. Aviso! Risco de queimaduras Ao utilizar o aparelho de comando existe o perigo de queimaduras na ferramenta de soldar. Após desligadas, as ferramentas podem estar quentes durante um período prolongado. Em caso da não utilização, pouse a ferramenta de solda sempre no descanso de segurança. Ligue o vácuo e o ar quente apenas nas ligações previstas para o efeito. Não dirigir o dispositivo de ar quente para pessoas ou objectos inamáveis. Para a sua segurança75
Para a sua segurança Utilização Autorizada Unidade de alimentação para ferramentas de solda WX da WELLER. Utilize a estação de soldagem / estação de dessoldagem / estação de ar quente exclusivamente de acordo com a nalidade indicada no manual de instruções, para soldagem e dessoldagem, sob as condições aqui indicadas. Não devem ser aspirados gases e líquidos inamáveis. O aparelho pode ser operado exclu- sivamente com cartuchos de ltro correctamente inseridos e previstos para o efeito. Substitua cartuchos de ltro cheios. Utilize o aparelho exclusivamente em espaços interiores. Proteger contra humidade e insolação directa. A utilização segundo o m a que se destina inclui também que observe este manual, observe todos os outros documentos que o acompanham, observe os regulamentos nacionais de prevenção de acidentes em vigor no local de utilização. O fabricante não assume qualquer responsabi- lidade relativamente a alterações do aparelho realizadas por conta própria. Grupos de utilizadores Devido a riscos e perigos potenciais de grandeza diferente, alguns passos de trabalho podem ser exe- cutados exclusivamente por prossionais formados. Passo de trabalho Grupos de utilizadores Pré-denição dos parâmetros de soldar Pessoal epsecializado com formação técnica Substituição de peças sobressalentes eléctricos Professional de electrotecnia Pré-denição dos intervalos de manutenção Professional de segurança Operar Troca do ltro Pessoas leigas Operar Troca do ltro Substituição de peças sobressalentes eléctricos Formandos de cursos técnicos sob instrução e super- visão por parte de um professional especializado Colocação do aparelho em serviço Atenção! Observe os manuais de instruções dos aparelhos conectados. Coloque o aparelho fora do serviço, conforme o descrito no capítulo „Colocação em funcionamen- to“. Verique se a tensão de rede coincide com a indicação na placa de caracterí- sticas. Ao ligar o aspirador à rede, o interruptor deve encontrar-se na posição de desligado. Após ligar o aparelho, o microprocessador realiza um autoteste e lê os valores de parâmetro memo- rizados na ferramenta. A temperatura nominal e as temperaturas xas encontram-se memorizadas na ferramenta. O valor real da temperatura sobe até à temperatura nominal (= ferramenta de soldar é aquecida). WXA 2: O azoto N2 reduz a oxidação e o fundente permanece mais tempo activo. Recomen damos o azoto N2 que se encontra à venda em garrafas de aço. A garrafa tem de estar equipada com um redutor de pressão de 0-10 bar.76
Soldar e dessoldar Efectue os trabalhos de soldadura segundo o manual de instruções da sua ferramenta de soldar ligada. Tratamento das pontas de solda Aplicar solda no primeiro aquecimento à ponta de solda selectiva e que pode ser estanhada. Esta solda elimina as camadas de óxido criado durante a armazenagem e as impurezas da ponta de solda. Em caso de intervalos de solda e antes de pousar o ferro de soldar, tenho o cuidado que a ponta de solda esteja bem humedecida com estanho. Não utilize fundentes demasiado agressivos. Observe sempre o devido assento das pontas de solda. Seleccione uma temperatura de serviço o mais baixo possível . Seleccione para a aplicação a forma de ponta de solda maior possível Regra geral: cerca do tamanho da placa de solda Assegure que a transferência de calor entre a ponta de solda e o ponto de solda seja feito numa superfície grande, humedecendo bem a ponta de solda com estanho. Em caso de intervalos de inactividade prolonga- dos, desligue o sistema de solda ou utilize a função Weller para a redução da temperatura durante a não utilização Humedece a ponta, antes de pousar o ferro de soldar no suporte durante um período mais longo. Aplique a solda directamente no ponto de solda, e não na ponta de solda. Substitua as pontas de soldar com a respectiva ferramenta. Nunca exerça força mecânica sobre a ponta de solda. Alerta Os aparelhos de comando foram ajustados para um tamanho médio da ponta de soldar. Podem ser criados desvios devido à substituição das pontas ou devido à utilização de outras formas da ponta. WX 2, WXD 2, WXA 2: Desligamento por sobrecarga (255 W) Para evitar a sobrecarga de uma estação WX, é desactivado um canal (Auto-Off) em caso de uma potência da ferramenta de ambos os canais de mais de 255 watts. Além disso, dá-se um desligamento por sob- recarga quando as seguintes combinações de ferramenta são conectadas: Por ex. - 2 placas térmicas WXHP 120 - Uma placa térmica WXHP 120 e um ferro de dessoldagem WXDP 120 ou WXDV 120 Equilíbrio do potencial
Ligando a tomada de cha de comutação de 3,5 mm de forma diferente são possíveis 4 variantes: a Ligado solidamente à terra sem cha (estado no momento do fornecimento). b Equilíbrio do po- tencial com cha, condutor de compensação no contacto central. c Sem potencial com cha d Ligado à terra indirectamente com cha e resistência integrada. Ligação à terra através da resistência seleccionada. Para a sua segurança77
Para a sua segurança Executar a actualização do rmware Alerta A estação não pode ser desligada enquanto estiver a ser executada a actualização do rmware.
1. Desligar a estação.
2. Introduzir o dispositivo de armazenamento de
A actualização do rmware é executada automa- ticamente. Se já tiver instalado um rmware mais actual na sua estação, este não é alterado. Conservação e manutenção Aviso! Antes de efectuar qualquer inter- venção no aspirador, desligá-lo da rede. Remover a sujidade no painel de comando com um pano de limpeza adequado. Fechar interfaces que não estejam a ser utilizadas com capas de fecho. Aviso! Risco de queimaduras Mudança da ponta de solda exclusivamente no estado frio Mudança e limpeza do bocal de aspiração exclusivamente no estado quente com ferramentas adequadas Mudança da tubeira de ar quente exclusivamente com ferramentas adequadas Limpar ou mudar o colector de estanho exclusivamente no estado frio Troca do ltro Controlar regularmente o ltro principal de vácuo quanto a sujeira e, se necessário, substituí-lo. Aviso! Destruição da unidade de vácuo devido a trabalhos sem ltro. Antes de iniciar os trabalhos de soldar, controle se o ltro principal está colocado! Filtros obstruídos devem ser tratados como lixo especial. Elimine as peças do aparelho substituídas, o ltro ou os aparelhos antigos segundo os regu- lamentos em vigor no país. Utilize equipamento de protecção adequado Aviso! Kasutada ainult WELLERi originaal- varuosi. Garantia Os direitos do comprador de reivindicação por falhas vencem um ano após a entrega. Isto não se aplica aos direitos de recurso do comprador se- gundo os artigos 478, 479 do código civil alemão. Numa garantia por nós fornecida apenas as- sumimos a responsabilidade se a garantia de qualidade ou duração tiver sido fornecida por nós por escrito e com utilização do termo „Garantia“. A garantia expira em caso de utilização inadequada e se tiverem sido feitas intervenções por pessoal não qualicado. Reservado o direito a alterações técnicas! Informe-se em www.weller-tools.com.78
Temp. Standby Acesso ao menu Parâmetros da ferramenta Nota As ferramentas de soldar possuem um detector de utilização (sensor) no cabo, o qual, em caso de não utilização da ferramenta de soldar, inicia automaticamente o processo de arrefeci- mento. Após um desligamento térmico é automaticamen- te regulada a temperatura de standby. Tempo de standby (desligamento térmico) Acesso ao menu Parâmetros da ferramenta Em caso da não utilização da ferramenta de sol- da, após decorrido do tempo de standby ajustado, a temperatura é reduzida para a temperatura de standby.No visor é indicado „Standby“. Premindo a tecla de comando termina-se este estado de standby. O sensor incorporado na ferra- menta detecta a mudança de estado e desactiva o estado de standby logo que a ferramenta é movida. Opcão Descrição OFF tempo de standby está desactivado (regulação de fábrica) 1-999 min tempo de standby, regulável indivi- dualmente --- A ferramenta não é suportada Tempo de AUTO-OFF (desligamento automático) Acesso ao menu Parâmetros da ferramenta Em caso de não utilização da ferramenta de soldar, o aquecimento da ferramenta de soldar é desligado decorrido o tempo de AUTO-OFF. O desligamento térmico é efectuado indepen- dentemente da função standby ajustada. A tem- peratura real é visualizada de modo intermitente e serve como indicação de calor residual. No visor aparece “AUTO-OFF”. Opcão Descrição OFF função AUTO-OFF está desactivada (regulação de fábrica) 1-999 min tempo de AUTO-OFF, regulável individualmente. Sensibilidade Acesso ao menu Parâmetros da ferramenta Opcão Descrição Baixo Insensível – reage a movimentos fortes (longos) Normal Padrão (regulação de fábrica) Alta Sensível - reage a movimentos leves (curtos) --- A ferramenta não é suportada Duração máx. de ar quente WXHAP 200 Activação do menu Parâmetros da ferramenta O tempo de activação para a corrente de ar quen- te do WXHAP 200 pode ser limitado a passos de 1, de 0 a 300 s. O ajuste de fábrica é de 0 s (“OFF”), ou seja, o uxo de ar é activado, enquan- to o botão estiver premido no ferro de ar quente ou no pedal opcional. Opcão Descrição OFF nenhuma duração denida (regulação de fábrica) 1-300 s ajustável individualmente Menu de parâmetros79
Menu de parâmetros Offset (Temperatura-Offset) Activação do menu Parâmetros da ferramenta A temperatura efectiva da ponta de soldar pode ser ajustada, introduzindo um desvio de tempera- tura de ± 40 °C (±72 °F). Modo Desempenho Activação do menu Parâmetros da ferramenta Esta função determina o comportamento de aquecimento da ferramenta de soldar de modo a alcançar a temperatura regulada da ferramenta. Opcão Descrição Padrão aquecimento adaptado (médio) (regulação de fábrica) Min. aquecimento lento Max. aquecimento rápido Bloqueio de botões WXHAP 200 Activação do menu Parâmetros da ferramenta Com esta função é possível alterar o comporta- mento dos botões ajustado de fábrica do ferro WXHAP 200. Opcão Descrição OFF – ON O WXHAP 200 é ligado com a primeira activação do botão e desligado com uma segunda activação do botão. Intervalo de processamento Activação do menu Parâmetros da ferramenta A gama de temperaturas regulada no intervalo de processamento determina o decurso do sinal da saída de comutação sem voltagem. Alerta Nas ferramentas com luz anular de LED (por ex., WXDP 120), o intervalo de processamento determina o modo como a luz anular de LED acende. Se a luz estiver permanentemente acesa signica que foi alcançada a temperatura pré-selecciona- da ou a temperatura está dentro do intervalo de processamento especicado. Se a luz piscar, signica que o sistema está a aquecer ou a temperatura está fora do intervalo de processamento. Idioma Activação do menu Parâmetros da estação CHN
CZE Český Versão da escala de temperatura °C/°F Activação do menu Parâmetros da estação Opcão Descrição ° C Celsius ° F Fahrenheit80
Menu de parâmetros Senha (função de bloqueio) Activação do menu Parâmetros da estação Após a activação do bloqueio, só é possível uti- lizar as teclas de temperatura xa na estação de soldar. Todas as outras regulações deixam de po- der ser ajustadas até ser efectuado o desbloqueio. Alerta Se, de facto, só deve estar à escolha um valor da temperatura, as teclas de comando (teclas de temperatura xa) têm de ser reguladas para o mesmo valor da temperatura. Bloquear a estação de soldar: Ajustar o código de bloqueio de três algarismos (entre 001 e 999) através do botão de rodar e clicar. O bloqueio está activo (no visor aparece um cadeado). Desbloquear a estação de soldar
1. Activar o menu de parâmetros. Se o bloqueio
estiver activo, a opção de menu da palavra- chave abre automaticamente. No visor apare- cem três asteriscos (***).
2. Inserir o código de bloqueio de três algarismos
através do botão de rodar e clicar.
3. Conrmar o código através da tecla de intro-
dução. Esqueceu o código? Entre em contacto com a nossa assistência técnica: technical- service@weller-tools.com Funcionamento anterior do vácuo apenas WXD 2 Activação do menu Parâmetros da estação Para evitar o arranque demasiado cedo da bomba ou para assegurar um tempo de pré-aqueicmento do ponto de solda, pode- se regular um retarda- mento de ligação Opcão Descrição 0 sec OFF: a função do funcionamento anterior do vácuo está desligada (regu- lação de fábrica) 1-10 sec ON: tempo do funcionamento anterior do vácuo, pode ser regulado individu- almente. Funcionamento posterior do vácuo apenas WXD Activação do menu Parâmetros da estação Para evitar a obstrução do ferro de dessoldagem pode regular-se um tempo de funcionamento posterior do vácuo . Opcão Descrição 0 sec OFF: a função de funcionamento posterior do vácuo está desligada (regulação de fábrica) 1-10 sec ON: tempo de funcionamento posterior do vácuo, regulável individualmente Ligar/desligar os sons das teclas Activação do menu Parâmetros da estação Opcão Descrição ON Ligado OFF Desligado Saída de robó Activação do menu Parâmetros da estação A saída do robot situa-se na parte de trás do aparelho. WX 1: OFF - ON - ZeroSmog - Stop&Go WX 2 / WXD 2: OFF- Esquerdo - Direito - Esquerdo E Direito - ZeroSmog - Stop&Go81
Menu de parâmetros Opcão Descrição Esquerdo Canal esquerdo da ferramenta (regulação de fábrica) Direito Canal direito da ferramenta Esquerdo E Direito Ambos os canais da ferramenta ZeroSmog Ao utilizar uma ferramenta, a saída de comutação traseira livre de potência é fechada. Podem ser conectados determinados Zero Smog, através de um adaptador opcional (WX HUB). O interface traseiro RS 232 continua operacional. A saída de comutação está aberta em Standby, AUTO-OFF, OFF ou se não estiver conectada nenhuma ferramenta. Stop&Go O Interface RS 232 traseiro é utilizado para controlar um adaptador óptico para poder comutar um KHE/KHP, através de um cabo óptico. Em caso da utilização de uma ferramenta a saída é activada. Adicionalmente, a saída de comutação livre de potência é fechada. A saída de comutação está desactivada em Standby, AUTO-OFF, OFF ou se não estiver conectada nenhuma ferramenta. Alerta Nota Uma vez alcançada a temperatura de serviço para o robot, aparece – OK – no visor. não no caso de Zero Smog + Stop&Go Pedal (apenas WXD 2 + WXA 2) Activação do menu Parâmetros da estação Para evitar o arranque demasiado cedo da bomba ou para assegurar um tempo de pré-aqueicmento do ponto de solda, pode- se regular um retarda- mento de ligação Opcão Descrição OFF desligado ON ligado A interface RS232 é congurada como entrada de interruptor de pé, para a activação do uxo de ar. Ligar aparelhos auxiliares Observe as guras de vista geral. Aparelhos auxiliares podem ser ligados à interface na parte frontal e/ou à interface na parte de trás da estação de soldar. A estação de soldar detecta automaticamente que aparelho auxiliar está ligado. A estação de soldar mostra à esquerda (interface frontal) ou à direita (interface traseira) o símbolo ou o nome do aparelho auxiliar ligado. Regulação dos parâmetros dos aparelhos auxili- ares
1. Seleccionar o aparelho auxiliar através da tecla
do aparelho auxiliar (à frente/atrás). No visor aparece o parâmetro regulável (por ex., a velocidade de rotação).
2. Regular o valor pretendido através do botão de
3. Conrmar o valor através da tecla de introdução82
Características Técnicas Estações de solda Estações de solda estação de dessoldagem Estação de ar quente
WX 1 WX 2 WXD 2 WXA 2
Dimensões C x L x A 170 x 151 x 130 mm 6,69 x 5,94 x 5,12 inch Peso ca. 3,2 kg ca. 3,2 kg ca. 3,8 kg ca. 3,8 kg Tensão de rede 230 V, 50 Hz / 120 V, 60 Hz / 100 V 50/60 Hz Consumo de potência 200 W 200 W (255 W) 200 W (255 W) 200 W (255 W) Classe de protecção I, carcaça antistática III, Ferramenta de solda Fusível T2 A (230 V) T4 A (120 V) Gama de temperaturas Celsius: 100 - 450°C (550°C) Fahrenheit: 200 - 850°F (999°F) Gama de temperaturas regulável em função da ferramenta. Precisão térmica ± 9 °C ± 17 °F Estabilidade térmica ± 2 °C ± 4 °F Equilíbrio do potencial Tomada de cha de comutação de 3,5 mm no lado traseiro do aparelho. Visor 255 x 128 dots / Iluminação de fundo Interface O aparelho de comando está equipado com uma interface USB na parte dianteira para actualização de Firmware, parametrização, monitoração e registo de dados (através do software WX-Monitor). Consumo de ar - 35 l / min Vácuo parcial máx. 75 kPA (10,9 psi)
Ligação de ar comprimido - Mangueira de ar comprimido diâmetro exteri- or 6 mm (0,24“) Mangueira de ar comprimido diâmetro exteri- or 6 mm (0,24“) Ar comprimido - Pressão de entrada 400 - 600 kPA (58-87 psi) ar comprimido isento de óleo, seco Pressão de entrada 400 - 600 kPA (58-87 psi) Ar comprimido seco, isento de óleo ou nitrogé- nio N2 Quantidade de ar - cerca de 0-18 l/ min aos 6 bar83
Avisos de erro e eliminação de falhas Aviso/Sintoma Causa possível Medidas para a solução Indicação „- - -“ A ferramenta não foi detectada Ferramenta avariada Vericar a ligação da ferramenta no aparelho Vericar a ferramenta ligada Visor não funciona visor desli- gado Não há tensão de rede Ligar o interruptor de rede Vericar a tensão de rede Vericar o fusível do aparelho OFF Não é possível ligar o canal Desligamento por sobrecarga Canal desligado Só é possível utilizar um ferro. WXD 2: Sem vácuo na ferramenta de dessoldagem Vácuo não ligado Bocal de dessoldagem entupido O ar comprimido não estã ligado ou está ligado de forma errada Ligar a mangueira de vácuo na ligação de vácuo Efectuar a manutenção do bocal de dessoldagem com a ferramenta de limpeza Ligar o ar comprimido na ligação de ar comprimido ou vericar WXD 2: Vácuo insuciente na ferramenta de dessoldagem Cartucho de ltro da ferramenta de dessoldagem está cheio Filtro principal da estação de solda está cheio Substituir o cartucho de ltro da ferramenta de dessoldagem Substituir o cartucho de ltragem principal da estação de solda WXA 2: sem ar no ferro de ar quente Tubo de ar não conectado O ar comprimido não estã ligado ou está ligado de forma errada Conectar ou vericar o ar comprimido na ligação de ar comprimido Conectar ou vericar o tubo de ar do ferro ao WXA 2 Interface traseira sem função com Zero Smog/
Saída de robô ajustado para Stop/Go (parar/arrancar) Desactivar a função Stop & Go; Ou utilizar o interface RS 232 dianteiro Interface dianteira sem função com Zero Smog/
Símbolos Atenção! Leia o manual de instruções! Antes de efectuar quaisquer trabal- hos no aparelho, retire sempre a cha da tomada. Design adequado EPA e local de trabalho adequado EPA Equilíbrio do potencial Marca CE Fusível Transformador de segurança Soldar Dessoldar Ar quente Eliminação Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico! De acordo com a directiva europeia 2012/19/EU sobre ferramen- tas eléctricas e electrónicas usadas e a transposição para as leis nacionais, as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado e enca- minhadas a uma instalação de recicla- gem dos materiais ecológica. Elimine as peças do aparelho substituídas, o ltro ou os aparelhos antigos segundo os regulamentos em vigor no país. Original da declaração de conformidade Estações de solda WX1, WX2 Estação de dessoldagem WXD 2 Estação de ar quente WXA 2 Ferramenta WXP 65, WXP 120, WXP 200, WXMP, WXMT Declaramos que, os produtos designados cumprem os regulamentos das directivas seguintes: 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2011/65/EU (RoHS) Normas harmonizadas aplicadas: DIN EN 55014-1: 2012-05 DIN EN 60335-1: 2012-10 DIN EN 55014-2: 2009-06 DIN EN 60335-2-45: 2012-08 DIN EN 61000-3-2: 2010-03 / 2011-06 DIN EN 62233: 2008-11 / 2009-04 DIN EN 61000-3-3: 2012-07 DIN EN 50581:2013-02 Besigheim, 2014-07-30 T. Fischer S. Hofmann Director técnico Gerente Responsável pela compilação da documentação técnica. Weller Tools GmbH Carl-Benz-Straße 2, 74354 Besigheim, Germany85
Notice-Facile