Weller T0053420699N - Suvirinimo aparatas

T0053420699N - Suvirinimo aparatas Weller - Nemokama naudojimo instrukcija

Raskite įrenginio instrukciją nemokamai T0053420699N Weller PDF formatu.

📄 271 puslapiai Lietuvių LT 💬 AI klausimas ⚙️ Specif.
Notice Weller T0053420699N - page 212
Instrukcijos asistentas
Veikia ChatGPT pagrindu
Laukiama jūsų žinutės
Informacija apie produktą

Prekės ženklas : Weller

Modelis : T0053420699N

Kategorija : Suvirinimo aparatas

SKIP

Dažnai užduodami klausimai - T0053420699N Weller

Atsisiųskite instrukciją savo Suvirinimo aparatas PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją T0053420699N - Weller ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. T0053420699N prekės ženklo Weller.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA T0053420699N Weller

Lietuviškai Techniniai duomenys | Saugos taisyklės | Meniu valdymas | Įprastinė ir techninė priežiūra | Garantija

Dėkojame, kad įsigijote šį prietaisą ir parodėte, jog mumis pasitikite. Gaminant buvo laikomasi griežčiausių kokybės reikalavimų, kurie užtikrina nepriekaištingą prietaiso veikimą. Prieš pradėdami eksploatuoti ir dirbti su prietaisu, perskaitykite visą instrukciją ir pridedamus saugos nurodymus. Instrukciją laikykite visiems naudotojams pa- siekiamoje vietoje. Šioje instrukcijoje pateikiama svarbios informacijos, kaip saugiai ir tinkamai pradėti eksploatuoti prietaisą, kaip atlikti valdymo, techninės priežiūros darbus ir patiems pašalinti paprastas triktis. Prietaisas buvo pagamintas, atsižvelgiant į esamą technikos lygį ir pripažintas saugos technikos taisykles. Vis dėlto gali kilti pavojus žmonėms ir turtui, jei nesilaikysite pridedamoje brošiūroje esančių saugos nurodymų ir neatsižvelgsite į šioje instrukcijoje pateiktus įspėjimus. Saugos taisyklės Dėl saugumo priežasčių šiuo įrankiu draudžiama naudotis vai- kams ir jaunuoliams iki 16 metų bei asmenims, kurie neperskaitė šios instrukcijos. Vaikus reikėtų prižiūrėti, kad būtų užtikrinta, jog jie su prietaisu nežaidžia. Šis įrankis nėra skirtas tam, kad jį naudotų asmenys (įskaitant vaikus) su ribotais ziniais, jutiminiais arba protiniais gebėjimais arba neturintys patir- ties ir (arba) žinių. Spėjimas! Srovės smgis Netinkamai prijungus valdymo taisą kyla pavojus susižeisti dėl elektros šoko ir gali bti pažeistas prietaisas. Prieš pradėdami naudoti valdymo prietaisą atidžiai perskaitykite visus pridedamus saugos nurodymus, šioje eksploatavimo instrukcijoje pateikiamus saugos nurodymus ir valdymo prietaiso instrukciją, atkreipkite dėmesį į nurodytas saugos priemones. Prijunkite tik WELLER WX įrankius. Niekada nenaudokite USB sąsajos išorinių prietaisų aprūpinimui įtampa. Jei prietaisas sugedęs, gali bti išsikišę laidai, kuriais teka srovė, arba neveikti apsau- ginis laidas. Remontuoti gali tik „Weller“ išmokyti asmenys. Jei pažeistas elektrinio įrankio prijungimo laidas, jį reikia pakeisti specialiai paruoštu prijungimo laidu, kurį galima įsigyti klientų aptarnavimo tarnyboje. Spėjimas! Pavojus nudegti Eksploatuojant valdymo taisą kyla pavojus nusideginti prisilietus prie litavimo rankio. rankiai po išjungimo dar ilgokai gali bti karšti. Kai litavimo įrankio nenaudojate būtinai įdėkite į komplekte esantį apsauginį dėklą. Vakuumą ir karštą orą prijunkite tik prie tam numatytų jungčių. Karšto oro lituoklio nenukreipkite į žmones ar degius daiktus. Jsų saugumui229

Jsų saugumui Naudojimas pagal paskirt WELLER WX litavimo įrankių aprūpinimo blokas. Litavimo stotelę / atlitavimo stotelę / karšto oro stotelę naudokite tik eksploatavimo instrukcijoje nurodytam tikslui – lituoti ir atlituoti instrukcijoje nurodytomis sąlygomis. Draudžiama siurbti degias dujas ir skysčius. Įrankį galima naudoti tik su tinkamai įstatytais ir tam skirtais ltro įdėklais. Naudokite pilnus ltro įdėklus. Įrankį naudokite tik vidaus patalpose. Saugokite nuo drėgmės ir tiesioginių saulės spindulių. Naudojimui pagal paskirtį taip pat priskiriama šios instrukcijos laikymasis, visų kitų papildomų dokumentų laikymasis, šalyje galiojančių nelaimingų atsitikimų darbo vietoje prevencijos taisyklių laikymasis. Už savavališkus prietaiso pakeitimus gamintojas neprisiima jokios atsakomybės. Naudotojų grupės Tam tikrus darbo etapus gali atlikti tik išmokyti specialistai, nes atliekant darbus rizika ir pavojaus poten- cialas yra skirtingi. Darbo etapas Naudotojų grupės Litavimo parametrų nurodymas Techninį išsilavinimą turintis kvalikuotas personalas Elektrinių atsarginių dalių keitimas Kvalikuoti elektrikai Techninės priežiūros intervalų nurodymas Už saugą atsakingi specialistai Valdymas Filtrų keitimas Samdiniai Valdymas Filtrų keitimas Elektrinių atsarginių dalių keitimas Besimokantieji techniniam išsilavinimui gauti, instruk- tuojami ir prižiūrimi išsilavinimą turinčio specialisto Prietaiso paruošimas eksploatuoti Dėmesio! Laikykits atitinkam prijungt prietais naudojimo instrukcij. Prietaisą eksploatuokite, kaip aprašyta skyriuje „Eksploatavimo pradžia“. Patikrinkite, ar tinklo įtampa atitinka specikacijų lentelėje pateiktus duome- nis. Prie kištukinio lizdo prijunkite tik išjungtą prietaisą. Įjungus prietaisą, mikroprocesorius atlieka savikontrolės testą ir nuskaito įrankyje išsaugotas parametrų vertes. Nustatytosios ir ksuotosios temperatūros vertės išsaugomos įrankyje. Faktinė temperatūros vertė pakyla iki nustatytosios temperatūros (= kaitina- mas litavimo įrankis). WXA 2: Azotas N2 sumažina oksidaciją, ir litavimo skystis ilgiau išlieka aktyvus. Rekomenduojame azotą N2, kuris parduodamas plieniniuose balionu- ose. Balionas turi būti su 0–10 barų redukciniu vožtuvu.230

Litavimas ir išlitavimas Litavimo darbus atlikite pagal Jūsų prijungto litavi- mo įrankio naudojimo instrukciją. Litavimo antgalių naudojimas Pirmą kartą įkaitinę parinktą alavuotą litavimo antgalį padenkite lydmetaliu. Taip nuo litavimo antgalio bus pašalintas laikant susidaręs oksido sluoksnis ir nešvarumai. Per pertraukas tarp litavimų ir padėdami lituoklį patikrinkite, ar ant litavimo antgalio yra pakankamas alavo sluoksnis. Nenaudokite jokių agresyvių tirpdiklių. Visada patikrinkite, ar tvirtai įstatėte litavimo antgalį. Nustatykite kiek galima žemesnę darbinę temperatūrą. Lituojamai medžiagai parinkite didžiausią galimą litavimo antgalį. Pagrindinė taisyklė: antgalis turi būti maždaug tokio pat dydžio, kaip litavimo paviršius. Litavimo antgalį padenkite dideliu alavo sluoksniu, kad litavimo antgalis perduotų didelį šilumos kiekį litavimo vietai. Jei pertraukos tarp litavimų yra labai ilgos, išjunkite litavimo sistemą arba kai nenaudojate įjunkite „Weller“ temperatūros sumažinimo funkciją. Jei lituoklio ilgai nenaudosite, antgalį padenkite lydmetaliu. Lydmetalį dėkite ant lydymo vietos, o ne ant litavimo antgalio. Litavimo antgalius keiskite tik jiems skirtu įrankiu. Litavimo antgalio nespauskite per stipriai. Pastaba Valdymo taisai buvo nustatyti vidutiniam lituoklio antgali dydžiui. Keičiant arba naudojant kitas antgali formas galimi nuokrypiai. WX 2, WXD 2, WXA 2: Išjungimas dėl perkrovos (255 W) Kad WX stotelė nebūtų per daug apkrauta, kai abiejų kanalų įrankiams naudojama daugiau nei 255 vatų galia, vienas kanalas automatiškai išaktyvinamas („Auto-Off“). Be to, dėl per didelės apkrovos išjungiama, kai kartu prijungiami toliau nurodyti prietaisai: pvz., - 2 „WXHP 120“ kaitinimo plokštės - Viena „WXHP 120“ kaitinimo plokštė ir atlitavimo antgalis „WXDP 120“ arba „WXDV 120“ Potencialo išlyginimo vorė

Skirtingai jungiant prie 3,5 mm lizdo, galimi 4 variantai: a Nuolatinis įžeminimas be kištuko (gamyklinė komplektacija). b Potencialo išlyginimo įvorė su kištuku, išlyginamasis laidas prie vidurinio kontakto. c Be potencialo su kištuku d Nenuolatinis įžeminimas su kištuku ir prilituotu varžu. Įžeminimas per pasirinktą varžą. monės rangos atnaujinimas Pastaba Vykstant mons rangos atnaujinimui, negalima išjungti stotels.

2. Įkiškite atminties kortelę į USB sąsają.

Įmonės įrangos atnaujinimas vykdomas automatiškai. Jei savo stotelėje jau įdiegėte naujesnę įmonės įrangą, ji nekeičiama. Jsų saugumui231

Jsų saugumui prastinė ir techninė priežira Spėjimas! Prieš atlikdami bet kokius darbus prietaise ištraukite iš lizdo kištuk. Nešvarų valdymo skydelį valykite tinkama valymo šluoste. Nenaudojamus sąsajų lizdus uždarykite dangte- liais. Spėjimas! Pavojus nudegti Litavimo įrankio antgalį keiskite tik šaltą Naudodami tinkamus įrankius, keiskite ir valykite tik karštus siurbimo purkštukus. Karšto oro purkštukus keiskite tik su tinkamais įrankiais Alavo surinkimo indą valykite arba keiskite tik šaltą Filtrų keitimas Reguliariai tikrinkite pagrindinio ltro užterštumą, jei reikia, pakeiskite. Spėjimas! Vakuuminis blokas suges eksploatuojant jį be ltro. Prieš pradėdami litavimo darbus, patikrinkite, ar įdėtas pagrindinis ltras! Užterštus ltrus reikia utilizuoti kaip specialias atliekas. Pakeistas prietaiso dalis, ltrus arba prietaisus utilizuokite pagal šalyje galiojančius potvarkius. Naudokite tinkamas apsaugines priemones. Spėjimas! Naudokite tik originalias WELLER atsargines dalis. Garantija Kliento pretenzijos dėl trūkumų netenka gali- os praėjus vieneriems metams nuo prietaiso pristatymo. Tai negalioja pirkėjo atsakomosioms pretenzijoms pagal §§ 478, 479 BGB. Pagal mūsų suteiktą garantiją mes atsakome tik tuo atveju, jei garantija dėl medžiagų ir eksploata- cijos mūsų buvo suteikta raštiškai ir naudojant terminą „garantija“. Garantija nebus suteikta, jei prietaisas bus naudoja- mas netinkamai ir remonto darbus atliks nekvaliku- oti asmenys. Gamintojas pasilieka teisę į techninius pakeitimus! Informacijos rasite www.weller-tools.com.232

Budėjimo režimo temperatra Meniu iškvieta rankių parametrai Litavimo įrankiai yra su naudojimo atpažinimo įtaisu (jutikliu) rankenoje, kuris nenaudojant litavi- mo įrankio automatiškai pradeda aušinti. Išjungus temperatūrą automatiškai nustatoma budėjimo temperatūra. Budėjimo režimo laikas (temperatros išj.) Meniu iškvieta rankių parametrai Jei litavimo įrankis nenaudojamas, pasibaigus nustatytam STANDBY laikui atvėsta iki STANDBY temperatūros. Ekrane rodoma STANDBY. Paspaudus valdymo mygtuką išjungiamas budėjimo režimas. Įrankyje integruotas jutiklis atpažįsta režimo pakeitimą ir išjungia budėjimo režimą, kai tik pajudinamas įrankis. Parinktis Aprašymas OFF budėjimo režimo laikas išjungtas (gamyklinis nuostatas) 1-999 min budėjimo režimo laikas, nustatomas individualiai --- Įrankis nepalaikomas AUT. IŠJ. laikas (automatinio išjungimo laikas) Meniu iškvieta rankių parametrai Jei litavimo įrankis nenaudojamas, pasibaigus „AUTO IŠJ.“ laikui, litavimo įrankio kaitinimas išjungiamas. Kaitinimas išjungiamas nepriklausomai nuo nusta- tytos budėjimo funkcijos. Faktinė temperatūra ro- doma mirksinčiu rodmeniu, tai yra likusios šilumos rodmuo. Ekrane atsiranda „AÚT. IŠJ.“. Parinktis Aprašymas OFF AUT. IŠJ. funkcija išjungta (gamykli- nis nuostatas) 1-999 min AUT. IŠJ. laikas, nustatomas indi- vidualiai. Jautrumas Meniu iškvieta rankių parametrai Parinktis Aprašymas Žemas Nejautrus – reaguoja į stiprų (ilgą) judesį Normalus Standart. (gamyklinis nuostatas) Aukštas Jautrus - reaguoja į lengvą (trumpą) judesį --- Įrankis nepalaikomas Maks. karšto oro naudojimo trukmė WXHAP 200 Meniu iškvieta rankių parametrai WXHAP 200 karšto oro srauto įjungimo laiką gali- ma riboti pakopomis nuo 0 iki 300 sek. Gamyklinis nuostatas yra 0 sek. („OFF“), t. y. oro srautas akty- vinamas tol, kol spaudžiamas karšto oro stūmoklio mygtukas arba pasirenkamai naudojamas kojinis jungiklis. Parinktis Aprašymas OFF trukmė neapibrėžta (gamyklinis nuostatas) 1-300 s nustatoma pagal poreikius Nuokrypis (Temperatros-Nuokrypis) Meniu iškvieta rankių parametrai Faktinę lituoklio antgalio temperatūrą galima priderinti įvedant temperatūros nuokrypį ± 40 °C (± 72 °F). Parametrų233

Parametrų Reguliavimas Meniu iškvieta rankių parametrai Nuo funkcijos priklauso litavimo įrankio įkaitimas, kol bus pasiekta nustatyta įrankio temperatūra. Parinktis Aprašymas Standart. priderintas (vidutinis) įkaitinimas (gamyklinis nustatymas) Šveln. lėtas įkaitinimas Stipr greitas įkaitinimas Mygtukų užrakinimas WXHAP 200 Meniu iškvieta rankių parametrai Parinkus šią funkciją galima pakeisti gamykloje nustatytą WXHAP 200 stūmoklių mygtukų veikimą. Parink- tis Aprašymas OFF – ON WXHAP 200 įjungiamas vieną kartą paspaudus mygtuką ir išjungiamas antrą kartą paspaudus mygtuką. Proceso langas Meniu iškvieta rankių parametrai Proceso lange nustatytas temperatūros diapazo- nas apibrėžia perjungimo išėjimo be potencialo signalizavimą. Pastaba rankiuose su šviesos diodo žiedu (pvz., „WXDP 120“) apibržia proceso lango šviesos diodo žiedo švietim. Pastovus švietimas parodo, kad pasiekta pasirinkta temperatūra arba temperatūra yra nurodytame proceso lange. Mirksjimas rodo, kad sistema kaito arba temperatūra yra ne proceso lange. Kalba Meniu iškvieta Stotelės parametrai CHN

CZE Český Temperatros versija °C/°F (temperatros vienetai) Meniu iškvieta Stotelės parametrai Parinktis Aprašymas ° C Laipsniai pagal Celsijų ° F Laipsniai pagal Farenheitą234

Parametrų Slaptažodis (užrakinimo funkcija) Meniu iškvieta Stotelės parametrai Įjungus užraktą, litavimo stotelėje valdomi tik ksuotosios temperatūros mygtukai. Visų kitų nustatymų neįmanoma keisti, kol stotelė nebus atrakinta. Pastaba Jei pasirinkti būt pateikta tik viena temperatūros vert, valdymo mygtukus (ksuotosios temperatūros mygtukai) reikia nustatyti ties vienoda temperatūros verte. Litavimo stotelės užrakinimas: Nustatykite norimą triženklį užrakto kodą (tarp 001–999) sukamuoju spaudžiamuoju ratuku. Užraktas yra aktyvus (ekrane rodomas spynos simbolis). Litavimo stotelės atrakinimas

1. Iškvieskite parametrų meniu. Jei yra aktyvus

užraktas, automatiškai atsidaro slaptažodžio meniu punktas. Ekrane atsiranda trys žvaigždutės (***).

2. Triženklį užrakto kodą nustatykite sukamuoju

spaudžiamuoju ratuku.

3. Patvirtinkite kodą įvesties mygtuku.

Pamiršote kodą? Kreipkits mūs klient aptarnavimo tarnyb: technical- service@weller-tools.com. Pirminės eigos vakuumas tik WXD 2 Meniu iškvieta Stotelės parametrai Kad siurblys neįsijungtų anksčiau arba kad būtų užtikrintas litavimo vietos išankstinio pašildymo laikas, galima nustatyti įjungimo delsą. Parink- tis Aprašymas 0 sec OFF: pirminės eigos vakuumo funkcija išjungta (gamyklinis nuostatas) 1-10 sec ON: pirminės eigos vakuumo laikas nustatomas Tuščios eigos vakuumas tik WXD 2 Meniu iškvieta Stotelės parametrai Kad neužsikimštų išlitavimo kolba, galima nustatyti tuščiosios eigos vakuumo laiką. Parink- tis Aprašymas 0 sec OFF: tuščiosios eigos vakuumo funkci- ja išjungta (gamyklinis nuostatas) 1-10 sec ON: tuščiosios eigos vakuumo laikas nustatomas individualiai Mygtukų garsų j./išj. Meniu iškvieta Stotelės parametrai Parinktis Aprašymas ON Įjungtas OFF Išjungtas235

Parametrų Roboto išėjimas Meniu iškvieta Stotelės parametrai Roboto išėjimas yra galinėje prietaiso pusėje. WX 1: OFF - ON - ZeroSmog - Stop&Go WX 2 / WXD 2: OFF- Kair. - Deš. - Kair. Ir Deš. - ZeroSmog - Stop&Go Parinktis Aprašymas Kair. kairysis įrankio kanalas (gamyklinis nuostatas) Deš. dešinysis įrankio kanalas Kair. Ir Deš. abu įrankių kanalai ZeroSmog Naudojant įrankį nulinio potencialo perjungimo išvadas yra prijungtas. Pasirenkamu adapteriu (WX HUB) galima prijungti tam tikrus „Zero Smog“. Antroje pusėje esanti RS 232 sąsaja veikia toliau. Įjungus budėjimo režimą, funkciją „AUTO-OFF“ (automatinis išjungimas), „OFF“ (išjungta) arba jei įrankis neįstatytas, perjungimo išvadas yra atjungtas. Stop&Go RS 232 galinė sąsaja naudojama pasirenkamam optiniam siųstuvui valdyti, kad būtų galima šviesolaidžiu perjungti KHE/KHP. Išvadas aktyvinamas naudojant įrankius. Papildomai prijungiamas nulinio potencialo perjungimo išvadas. Išvadas išjungiamas įjungus budėjimo režimą, funkciją „AUTO- OFF“ (automatinis išjungimas), „OFF“ (išjungta) arba jei įrankis neįstatytas. Pastaba Jei yra pasiekta darbin roboto temperatūra, tuomet ekrane rodoma „OK“. Netaikoma „Zero Smog + Stop&Go“. Kojinis jungiklis (tik WXD 2 + WXA 2) Meniu iškvieta Stotelės parametrai Kad siurblys neįsijungtų anksčiau arba kad būtų užtikrintas litavimo vietos išankstinio pašildymo laikas, galima nustatyti įjungimo delsą. Parinktis Aprašymas OFF išjungtas ON įjungtas Sąsaja RS232 kongūruojama kaip kojinio jungiklio įvadas, skirtas oro srautui aktyvinti. Papildomų prietaisų prijungimas Atsižvelkite į apžvalgos paveikslėlius. Papildomus prietaisus galima prijungti arba prie litavimo stotelės priekinės pusės sąsajos ir (arba) prie galinės pusės sąsajos. Litavimo stotelė automatiškai atpažįsta, koks papil- domas prietaisas yra prijungtas. Litavimo stotelė kairėje (sąsajos vieta priekyje) arba dešinėje (sąsajos vieta gale) rodo prijungto papildomo prietaiso simbolį arba pavadinimą. Papildomų prietaisų parametrų nustatymas

1. Papildomą prietaisą pasirinkite papildomo prie-

taiso mygtuku (priekyje / gale). Ekrane atsiranda nustatomas parametras (pvz., apsukų skaičius).

2. Norimą LCD kontrasto vertę nustatykite suka-

muoju spaudžiamuoju ratuku.

3. Patvirtinkite vertę įvesties mygtuku236

Techniniai duomenys Litavimo Litavimo Lydmetalio pašalinimo stotelės Karšto oro stotelė

WX 1 WX 2 WXD 2 WXA 2

Matmenys ilgis x plotis x aukštis 170 x 151 x 130 mm 6,69 x 5,94 x 5,12 inch Svoris ca. 3,2 kg ca. 3,2 kg ca. 3,8 kg ca. 3,8 kg Tinklo įtampa 230 V, 50 Hz / 120 V, 60 Hz / 100 V 50/60 Hz Imamoji galia 200 W 200 W (255 W) 200 W (255 W) 200 W (255 W) Apsaugos klasė I, antistatinis korpusas III, Litavimo įrankis Saugiklis T2 A (230 V) T4 A (120 V) Temperatūrų diapazonas Laipsniai pagal Celsijų: 100 - 450°C (550°C) Laipsniai pagal Farenheitą: 200 - 850°F (999°F) Reguliuojamos temperatūros diapazonas priklauso nuo įrankio. Temperatūros tikslumas ± 9 °C ± 17 °F Temperatūros stabilumas ± 2 °C ± 4 °F Potencialo išlyginimo įvorė Per 3,5 mm lizdą, esantį galinėje prietaiso sienelėje. Ekranas 255 x 128 dots / Fono apšvietimas Sąsaja Valdymo prietaiso priekyje įrengta USB sąsaja aparatinei įrangai nau- jinti, parametrams nustatyti, stebėti ir duomenims registruoti (naudojant WX ekrano programinę įrangą). Oro suvartojimas - 35 l / min maks. žemas slėgis 75 kPA (10,9 psi)

Suslėgtojo oro jungtis - Suslėgtojo oro žarnos Išorinis skers- muo 6 mm (0,24“) Suslėgtojo oro žarnos Išorinis skers- muo 6 mm (0,24“) Suslėgtasis oras - Įėjimo slėgis 400–600 kPA (58–87 psi) sau- sas suslėgtasis oras be alyvos Įėjimo slėgis 400–600 kPA (58–87 psi) sau- sas suslėgtasis oras be alyvos priemaišų arba azotas N2 Oro kiekis - maždaug 0–18 l/min. esant 6 bar237

Pranešimai apie gedimus ir jų šalinimas Pranešimas / požymis Galima priežastis Pagalba Rodmuo „- - -“ Įrankis neatpažintas Įrankis sugedęs Patikrinkite įrankio prijungimą prie prietaiso Patikrinkite prijungtą įrankį Ekranas neveikia ekranas išjungtas Nėra tinklo įtampos Įjunkite tinklo jungiklį Patikrinkite tinklo įtampą Patikrinkite prietaiso saugiklį OFF Kanalo įjungti negalima Perkrovos išjungimas Išjungtas kanalas. Naudoti galima tik vieną lituoklį. WXD 2: Nėra vakuumo ties išlitavimo įrankiu Vakuumas neprijungtas Užsikimšęs išlitavimo antgalis Suslėgtasis oras neprijungtas arba prijungtas netinkamai Vakuumo žarną prijunkite prie vakuumo jungties Išlitavimo antgalį išvalykite valymo įrankiu Prijunkite suslėgtąjį orą prie suslėgtojo oro jungties arba patikrinkite WXD 2: Nepakankamas vakuumas išlitavimo įrankyje Pilna išlitavimo įrankio ltro kasetė Pilnas pagrindinis litavimo stotelės ltras Pakeiskite išlitavimo įrankio ltro kasetę Pakeiskite litavimo stotelės pagrindinio ltro įdėklą WXA 2: Karšto oro stūmokliui netiekia- mas oras. Neprijungta oro tiekimo žarna. Suslėgtasis oras neprijungtas arba prijungtas netinkamai Prie suslėgtojo oro jungties prijunkite suslėgtojo oro tiekimo jungtį arba ją patikrinkite. Stūmoklio oro tiekimo žarną prijunkite prie „WXA 2“ arba ją patikrinkite. sąsaja gale Neveikia naudojant „Zero Smog“ / WHP / PC / WFV 60A. Roboto išvadui nustatyta „Stop/ Go“ funkcija. Aktyvinkite „Stop & Go“ funkciją.; Arba naudokite priekyje esančią RS 232 sąsają.238

Simboliai Dėmesio! Perskaitykite naudojimo instrukciją! Prieš atliekant bet kokius darbus prie prietaiso, reikia ištraukti kištuką iš kištukinio lizdo. Elektrostatinei iškrovai pritaikytas dizainas ir elektrostatinei iškrovai pritaikyta darbo vieta Potencialo išlyginimo įvorė CE ženklas Saugiklis Saugumo keitiklis Litavimas Išlitavimas Karštas oras Utilizavimas Neišmeskite elektros įrenginių į buiti- nius šiukšlynus! Pagal ES direktyvą 2012/19/EU dėl naudotų įrenginių, elektros įrenginių ir jų įtraukimo į vals- tybinius įstatymus naudotus įrenginius būtina surinkti atskirai ir nugabenti antrinių žaliavų perdirbimui aplinkai ne- kenksmingu būdu. Pakeistas prietaiso dalis, ltrus arba prietaisus utilizuokite pagal šalyje galiojančius potvarkius. Atitikties deklaracijos originalas Litavimo WX1, WX2 Lydmetalio pašalinimo stotelės WXD 2 Karšto oro stotelė WXA 2 Įrankis WXP 65, WXP 120, WXP 200, WXMP, WXMT Mes patvirtiname, kad aprašyti gaminiai atitinka toliau nurodytų direktyvų nuostatas: 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2011/65/EU (RoHS) Taikyti darnieji standartai: DIN EN 55014-1: 2012-05 DIN EN 60335-1: 2012-10 DIN EN 55014-2: 2009-06 DIN EN 60335-2-45: 2012-08 DIN EN 61000-3-2: 2010-03 / 2011-06 DIN EN 62233: 2008-11 / 2009-04 DIN EN 61000-3-3: 2012-07 DIN EN 50581:2013-02 Besigheim, 2014-07-30 T. Fischer S. Hofmann Technikos skyriaus vadovas Įmonės vadovas Asmuo, įgaliotas sudaryti techninę dokumentaciją. Weller Tools GmbH Carl-Benz-Straße 2, 74354 Besigheim, Germany239