Teens Guard 00184112 - Capacete HAMA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Teens Guard 00184112 HAMA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Capacete em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Teens Guard 00184112 - HAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Teens Guard 00184112 da marca HAMA.
MANUAL DE UTILIZADOR Teens Guard 00184112 HAMA
Spoločnosť Hama GmbH & Co KG, týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [00184111, 00184112] zodpovedá smernici 2014/53/EU Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: wwwhamacom->00184111, 00184112->Downloads Frekvenčné pásmo / frekvenčné pásma 2402MHz – 2480MHz Vyžarovaný maximálny prenosový výkon 2,5mW EIRP124 O Manual de instruções Muito obrigado por se ter decidido por este produto Hama! Antes de utilizar o produto, leia atentamente todas as indicações e observações deste manual Em seguida, guarde-o num local seguro, para o poder consultar sempre que necessário Se transferir o produto para um novo proprietário, entregue também este manual de instruções Elementos de comando e indicações 1 Botão + 2 Botão - 3 Botão multifunções (MFB) 4 LED de estado 5 Entrada para microfone (3,5 mm – compatível apenas com o microfone fornecido) 6 Porta micro USB 7 Microfone
1. Explicação dos símbolos de aviso e
das observações Aviso Este símbolo é utilizado para identicar informações de segurança ou para chamar a atenção para perigos e riscos especiais Observação Este símbolo é utilizado para identicar informações de segurança adicionais ou para assinalar observações importantes
2. Conteúdo da embalagem
“Teens Guard” 1 cabo de carregamento USB 1 microfone encaixável (3,5 mm) 1 instruções resumidas 1 folheto com avisos e indicações de segurança
3. Indicações de segurança
- Oproduto está previsto apenas para utilização privada e não comercial
- Utilize o produto exclusivamente para o m a que se destina
- Nunca utilize o produto em áreas em que não sejam permitidos dispositivos eletrónicos
- Nunca tente manter ou reparar o produto Qualquer trabalho de manutenção deve ser executado por técnicos especializados
- Nunca abra o produto, nem o utilize caso esteja danicado
- Não dobre nem esmague o cabo
- Nunca deixe cair o produto, nem o submeta a choques fortes
- Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis
- Nunca introduza alterações no produto Se o zer, a garantia deixará de ser válida
- Proteja o produto da sujidade, da humidade e do sobreaquecimento, e utilize-o unicamente em ambientes secos
- Nunca utilize o produto diretamente ao pé de aquecimentos ou de outras fontes de calor, nem o exponha à incidência direta dos raios de sol
- Utilize o produto sempre só em condições climáticas moderadas
- Nunca utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nos dados técnicos
- Nunca utilize o produto em ambientes húmidos e evite os salpicos de água
- Ao conduzir um veículo pesado ou um automóvel desportivo, não permita que o seu produto o distraia e tenha atenção ao trânsito e ao meio envolvente
- A bateria está montada de forma xa e não pode ser removida; elimine o produto como um todo de acordo com as determinações legais em vigor
- Nunca deite a bateria ou o produto para o fogo
- Não altere nem deforme/aqueça/desmonte as baterias
- Não utilize o produto enquanto estiver a ser carregado!126 Aviso – Bateria
- Utilize apenas carregadores ou portas USB adequados para efetuar o carregamento
- Nunca utilize um carregador ou portas USB danicados, nem os tente reparar
- Não submeta o produto a um carregamento excessivo ou a um descarregamento completo
- Evite um armazenamento, um carregamento e uma utilização em condições de temperaturas extremas e de pressão atmosférica extremamente baixa (como, por exemplo, a grandes altitudes)
- Sempre que o produto for armazenado por um período prolongado, recarregue-o regularmente (pelo menos trimestralmente) Aviso - Ímanes
- O produto gera campos magnéticos As pessoas com pacemakers devem procurar aconselhamento médico antes de utilizarem este produto, uma vez que o funcionamento do pacemaker pode ser afetado
- Não coloque cartões de multibanco ou semelhantes com faixas magnéticas na proximidade da caixa carregadora ou dos auscultadores As informações memorizadas na faixa magnética dos cartões poderão ser danicadas ou completamente apagadas Aviso - Volume de som alto
- Pressão acústica mais elevada!
- Risco de lesões auditivas
- Para não perder a audição, evite ouvir com um volume de som mais alto durante um período longo
- Mantenha sempre um volume de som não exagerado Um volume de som alto, mesmo durante um período curto, poderá causar lesões auditivas
- A utilização do produto limita-o na perceção do ruído ambiente Por isso, enquanto utiliza o produto não conduza ou opere máquinas
- A audição das crianças ainda se está a desenvolver, e é muito mais sensível do que a de adultos Assim sendo, certique-se de que crianças a partir dos 10 anos, apesar da limitação do volume de som a 85 dB, não utilizem este volume de som durante muito tempo; certique-se também de que crianças com menos de 10 anos regulem um volume de som consideravelmente mais baixo
- Tenha em atenção que este produto foi previsto para ouvir a música de fontes móveis (leitor de MP3, telemóvel, etc) Quando ligado a componentes HiFi estacionários e potentes, pode dar-se o caso de a limitação de 85 dB ser ultrapassada127
Prima o botão MFB (3) durante cerca de 3 segundos, até ouvir a mensagem “Power on”(ligado) e o LED (4) car a piscar a azul Para desligar, prima o botão MFB (3) durante cerca de 5 segundos, até ouvir a mensagem “Power OFF” (desligado) e o LED (4) piscar a vermelho e, em seguida, se apagar ON: OFF:
„Power on“ „Power off“ zZz STANDBY 5min Observação - Desligamento automático dos auscultadoresOs auscultadores estão equipados com um sistema automático de desligamento Se no prazo de5 minutos os auscultadores não se ligarem ao seu dispositivo (emparelhamento), os auscultadoresdesligam-se automaticamente
Antes de utilizar os auscultadores pela primeira vez, carregue-os uma vez com a carga total Desligar e ligar os auscultadores Certique-se de que os auscultadores estejam desligados Ligue o cabo de carregamento USB fornecido juntamente à tomada de carregamento (6) Ligue a cha livre do cabo de carregamento micro USB a um carregador USB apropriado Ao fazê-lo, cumpra as indicações do manual de instruções do carregador USB utilizado micro USB Processo de carregamento dos auscultadores O LED (4) acende-se durante o processo de carregamento, permanentemente, em vermelho Terminado o processo de carregamento, o LED (4) apaga-se CHARGING CHARGED red off 2h:00m O acumulador pode demorar até 2 horas a car com a carga completa Capacidade da bateria Quando a carga dos auscultadores estiver baixa, o LED (4) pisca a vermelho e segue-se a mensagem “Battery Low” (carga da bateria baixa) Observação Durante o processo de carregamento a ligação por Bluetooth
é automaticamente desligada
6. Ligação por Bluetooth
(emparelhamento) Observação - Emparelhamento
- Certique-se de que o seu dispositivo compatível com Bluetooth
- Consulte o manual de instruções do seu dispositivo para obter mais informações sobre este assunto Os auscultadores e o dispositivo não devem distar mais de 1 metro uns dos outros Quanto menor for a distância, melhor Ligue os auscultadores com o botão MFB (3) Verifique o estado do LED de estado (4) e as mensagens Se o LED (4) piscar de forma intermitente e ouvir a mensagem: os auscultadores estão à procura de uma ligação por Bluetooth
Se o LED (4) piscar e ouvir a mensagem: os auscultadores já estão emparelhados com um dispositivo com Bluetooth
Procure os auscultadores no seu dispositivo (só no caso do primeiro emparelhamento)Abra o menu de denições de Bluetooth do seu dispositivo e aguarde até ver Hama TeensGuard na lista dos dispositivos Bluetooth encontradosSelecione Hama Teens Guard e aguarde até os auscultadores serem apresentados como estandoligados nas denições de Bluetooth do seu equipamento terminalNota – Palavra-passe do Bluetooth Alguns dispositivos requerem a introdução de uma palavra-passe para serem emparelhados comoutro dispositivo Bluetooth
- Se o seu dispositivo lhe solicitar a introdução de uma palavra-passe, introduza 0000 para estabelecer a ligação aos auscultadoresTecnologia multipontoEstes auscultadores podem ligar-se simultaneamente a dois equipamentos terminais compatíveiscom Bluetooth (ligação multiponto)• Comece por ligar o primeiro equipamento terminal aosauscultadores• Em seguida, desative a função Bluetooth nesse dispositivo• Ligue então o segundo equipamento terminal aos auscultadores• Volte a ativar a função Bluetooth no primeiro dispositivo Osauscultadores também se ligam a este equipamento terminal Anular a ligação por Bluetooth Anule a ligação aos auscultadores nas denições de Bluetooth® do seu dispositivo Ouvirá amensagem “Your device is disconnected” (o seu dispositivo está desligado)Alternativa:„Your device isdisconnected“
- Tenha em atenção que o suporte de determinadas funções depende do seu dispositivo
- Consulte o manual de instruções do seu dispositivo para obter mais informações sobre este assunto
7.1 Função Voice Assistant
Prima três vezes o botão MFB (3), para iniciar uma comunicação com o seu Siri ou Assistente Google Assim que ouvir um sinal sonoro, o seu Voice Assistant está pronto a auxiliá-lo Observação - Siri O Siri só está disponível em dispositivos compatíveis com iOS 5 (a partir do iPhone 4s) ou superior Observação - Assistente Google
- O Assistente Google só está disponível em determinados dispositivos com Android 5.0 ou superior com Google Play Services, >1,5 GB de memória livres e uma resolução do ecrã de, no mínimo, 720 P
- A app Assistente Google tem de estar disponível no seu dispositivo e de estar denida como o assistente de voz padrão
Pode utilizar os auscultadores como um dispositivo mãos-livres para o seu dispositivo Fazer chamadas telefónicas Marque o número de telefone diretamente no seu dispositivo, para fazer uma chamada telefónica Atender uma chamada telefónica Prima uma vez o botão MFB (3) para atender uma chamada recebida Rejeitar uma chamada telefónica Mantenha o botão MFB (3) premido durante cerca de 1 segundos ou utilize o seu equipamento terminal para rejeitar uma chama telefónica recebida Terminar uma chamada telefónica Durante a chamada, prima uma vez o botão MFB (3) para terminar uma chamada Remarcar o último número marcado Prima o botão MFB (3) duas vezes para voltar a marcar o último número marcado Observação A função “Remarcar o último número marcado” só está disponível para o dispositivo que foi ligado primeiro no emparelhamento múltiplo (“multipairing”)
7.3 Reprodução de áudio
Observação Tenha em atenção que esta função só pode ser ativada se estiver disponível e ativa uma ligação por Bluetooth
Inicie a reprodução no seu dispositivo. Reproduzir/Pausa Prima uma vez o botão MFB (3) para parar ou iniciar a reprodução áudio Faixa seguinte Mantenha o botão + (1) premido durante cerca de 2 segundos para saltar para a faixa seguinte reprodução áudio Faixa anterior Mantenha o botão - (2) premido durante cerca de 2 segundos para saltar para a faixa anterior
7.4 Regulação do volume de som
Aumentar o volume de som Prima uma vez o botão + (1) para aumentar o volume de som Quando é regulado o volume de som máximo é transmitida a mensagem “Maximum Volume” (volume de som máximo) Reduzir o volume de som Prima uma vez o botão - (2) para baixar o volume de som
Impedância auscultadores/ microfone 32Ω/< 2,2kΩ Frequência auscultadores/ microfone 20Hz – 20kHz/100 Hz - 10 kHz Sensibilidade Auscultadores/microfone 85 dB/-38 dB Alcance < 10 m Tecnologia Bluetooth
v51 Pers HFP V16/A2DP V13/AVRCP V15 Frequência de emissão 24 – 248GHz Bateria Li-Po 3,7V Capacidade mínima 345 mAh Consumo de energia máx 5 V 300 mA Peso total 90 g Tempo de espera/ reprodução de música/ conversação máx 200h/23h/25h134
9. Manutenção e conservação
Limpe o produto apenas com um pano sem pelos ligeiramente humedecido e não utilize produtos de limpeza agressivos
10. Exclusão de responsabilidade
A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou do incumprimento das instruções de utilização e/ou das informações de segurança
11. Contactos e apoio técnico
Em caso de dúvidas sobre o produto, contacte o serviço de assistência técnica da Hama Hotline: +49 9091 502-0 (alemão/inglês) Para mais informações sobre os serviços de apoio ao cliente, visite: wwwhamacom
12. Indicações de eliminação
Observação sobre a proteção ambiental: Após a transposição das Diretivas Comunitárias 2012/19/EU e 2006/66/CE para a legislação nacional, aplica-se o seguinte: Os dispositivos e equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas e baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico Os consumidores estão obrigados por lei a depositar os dispositivo e equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas e as baterias, no m das respetivas vidas úteis, em locais públicos especícos para este efeito ou a entregá-los no ponto de venda Os detalhes deste processo estão estipulados nas leis dos respetivos países Este símbolo no produto, no manual de instruções ou na embalagem indica que o produto está sujeito a estes regulamentos Ao reciclar, permitindo a reutilização dos materiais dos seus produtos/baterias velhos, está a dar um contributo enorme para a proteção do ambiente
Notice-Facile