Teens Guard 00184112 - Bluetooth Headset HAMA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Teens Guard 00184112 HAMA in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - Teens Guard 00184112 HAMA
Gebruikersvragen over Teens Guard 00184112 HAMA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Bluetooth Headset in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Teens Guard 00184112 - HAMA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Teens Guard 00184112 van het merk HAMA.
GEBRUIKSAANWIJZING Teens Guard 00184112 HAMA
NL Gebruiksaanwijzing
R0 Manual deutilizaré
NL Gebruiksaanwijzing
Hartelijk dank dat u voor een product van Hama hebt gekozen.
Bedieningselementen en weergaven/ indications
Neem de tijd om de volgende aanwijzingen
-
- toets
en instructies volledig door te lezen. Berg undeze
-
- toets
gebruiksaanwijzingervolgens op een goede plek
- Multifunctionele toets (MFB)
op zodat u hem als naslagwerk kurz gebruiken.
- Status-led
Mocht u het toestel verkopen, geeft u dan ook deze gebruiksaanwijzing aan de(APpe eigenaar.
-
Microfoon-ingang (3,5 mm, kan alleen worden gezrukt voor de meegeleverde microfoon)
-
Micro-USB-aansluiting
-
Microfoon


1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies
Waarschuwing

Wordt gebruikt om veiligheidsinstructies te markeren of om op bijzondere gevaren en risico's te attenderen.
Aanwijzing

Wordt gebrukt om extra informatie of belangrijke aanwijzingen te markeren.
2. Inhoud van de verpakking
1x Bluetooth on-ear-stereo koptelefoon "Teens Guard"
1x USB-plaadkabel
1x koppelbare microfoon (3,5mm)
1x korte handleiding
1x waarschuwings- en veiligheidsinstruies




3. Veiligheidsinstructies
- Het product is bedoeld voor huishoudelijk, Niet-commercialieel gebruik.
- G ebruik het product alleen voor het beoogde doel.
- Gebruik het product Niet opplaatsen waar elektronische apparaten Niet zichtoeqestaan.
- Probeer het product zich zelf te onderhonden of te repareren. Laat onderhouds- en reparatiewerkzaamheden doorvakpersoneeluitvoeren.
- Open het product Niet en gebruik het Niet meer bij beschadigingen.
- Knik of klem de kabel nicht.
- Laat het product Niet vallen en stel het Niet bloot aan zware schokken of stoten.
- Voer het verpakkingsmaterial direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften af.
- Verander niets aan het product. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.
- Bescherm het product gegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge omgevingen.
- Gebruik het product Niet in de onmiddelijk nabijheid van de verwarming, andere warmtebronnen of in direct zonlicht.
- Gebruik het articlel alleen in gematigde klimatologische omstandigheden.
- Gebruik het product Niet buiten de in de technische gegevens vermelde vermogensgrenzen.
- Gebruik het product Niet in een vochtige omgeving en vermijd spatwater.
- Laat u Niet door het product afleidenijdens het autorijden of sporten en let op de verkeersituatie en uw omgeving.
- De accu is vast geinstalleerd en kan nicht worden verwijderd, gooit het product als geheel weg in overeenstemming met de wettelijk bepalingen.
- Gooi de accu resp. het product Niet in vuur.
- U mag de accu's/batterijen Niet wijzigen en/of verwormen/verhitten/demonteren.
- Gebruik het product Niet verwijl het worden opgeladen!
Waarschuwing - Accu

- Gebruk alleen geschikte opladers of USB-aansluitingen voor het opladen.
- Gebruik nooit defecte opladers of defecte USB-aansluitingen en probeer deze nicht te repareren.
- U mag het product Niet overladen of diepontlagen.
- Vermijd opslag, opladen en gebruik bij extreme temperaturen en extreem lage luchtdruk (bijv. op grote hoogte).
- Laad de accu regelmatig op (minstens driemaandelijks) tijdens langdurige opslag.
Waarschuwing - magneet

- Het product genereert magnetische velden.
Personen met een pacemaker dienen voor het gebruik van dit product een arts om advies te vragen of het functioneren van de pacemaker er negafiek door kan worden beinvloed. - Bewaar geen pinpassen of soortgelijke kaarten met magnetische strips in de buurt van de oplaadbox of de oortelefoon. De gegevens op de kaarten konnen beschadigd raken of worden gewist.
Waarschuwing -hoog volume

Hoge geluidsdruk!
- Er is een risico op gezoorbeschadiging.
Vermijd langdurig luisteren op een hoog volumeniveau om gehoorverlies te voorkomen.
- Houd het geluidsvolume te allen tijde op een verstandig niveau. Grote geluidsvolumen können - zelfs kortstondig - tot gezoorbeschadiging leiden.
- De gebruikmaking van het product beperkt u in de waarneming van omgevingsgeluiden. Bedient u om deze redenijdens het gebruik ervan geen voertuigen of machines.
- Het gehoor van kinderen maakt een groeilontwikkeling door en is veel gevoeliger dan het gehoor van volwassenen. Zorg er waarom voor dat kinderen ouder dan 10aar dit volledige volume ondanks de volumebeperking tot 85dB nicht permanent gebruiken enDat vooral Kleinere kinderen onder de 10aar met een beduidend lager volume luisteren.
- Houd er rekening mee dat het product is bedoeld om muziek van mobiele bronnen (mp3-speler, mobiele telefoon, etc.) te beluisteren. Bij aansluiting op stationaire, hoogwaardige hifi-componenten
kan de limiet van 85dB
mögelijk worden
overschreden.


4. In-/uitschakelen
ON
Houd de MFB-toets (3) ongeveer 3 seconden ingedrukt totdat de indicateie "Power on" klinkt en de led (4) blauw knippert.
OFF
Om uit te schakelen, houdt u de MFB-toets (3) ongeveer 5 seconden ingedrukt totdat de indicate tie "Power off" klinkt en de led (4) rood knippert en cervolgens dooft.


Aanwijzing - Automatisch uitschakelen van de koptelefoon

De koptelefoon is voorzien van een automatische uitschakeling. Als er binnen 5 minuten geen verbinding is met uw eindapparaat, worden hij automatisch uitgeschakeld.

5. Opladen
Laad de koptelefoon een keer volledig op voordat u hem voor de eerste keer gebruikt.
1 Koptelefoouuitschakelen en aansluten
Zorg ervoor dat de koptelefoon voor het opladen is uitgeschakeld.
Sluit de meegeleverde USB-oplaadkabel aan op de oplaadaansluiting (6). Sluit de vrijsteukker van de micro-USB-oplaadkabel op een geschikte USB-oplader aan. Raadpleeg hiervoor de gebruiksaanwijzing van de gebruikte USB-oplader.

2 De koptelefoon opladen
De led (4) brandtijdens het opladen continu rood.
Als het opladen is voltooid, gaat de led (4)uit.

Het kan tot 2 pau duren voordat de accu volledig is opgeladen.
3 Accucapaciteit
Als de koptelefoon een laag accuniveau heeft, knippert de led (4) rood en volgt de indicateie "Battery Low".
Aanwijzing De Bluetooth®-verbinding worden tijdens het opladen automatisch uitgeschakeld.
6. Bluetooth-verbinding (pairing)
Aanwijzing - pairing

- Controller of uw eindapparaat met Blueteefthctie is ingeschakeld en of de Bluteefthctie is geactiveerd.
- Raadpleeg hiervoed gebruiksaanwijzing van uw eindapparaat.
De koptelefoo n en het eindapparaat mogen Nieteer dan 1 meter van elkaar verwijderd zijn. Hoe k de afstand, hoe beter.
Schakel de koptelefoon in met de MFB-toets (3).
1 Controller de status van de status-led (4) en deindicaties

Wanner de LED (4) afwisseled Knippert en de indicate:


De koptelefoon zoekt maar een Bluetooth®-verbinding.
Wanner de LED (4) knippert en de indicate:


De koptelefoon is al met een Blutea haraat verbonden.

2 Zoek de koptelefoon met uw eindapparaat (alleen nodig voor de eerste verbinding)
Open op uw eindapparaat de Bluet®stellingen en wacht tot in de lijst van gezonden Bluetooth®-apparaten Hama Teens Guard worden weergegeven.
Selecteer Hama Teens Guard en wacht tot de koptelefoon als "verbonden" worden weergegeven in de Bluetooth®-installingen van uw eindapparaat.

Aanwijzing - Bluetoothwachtwoord

Sommige toestellen haben voor het tot stand brengen van de verbinding met een ander Bluetooth®-toestel een wachtwoord nodig.
- Voer voor de verbinding met de koptelefoon het wachtwoord 0000 in als uw eindapparaat daarnaar vraagt.
3 Multipoint-technologie
Deze koptelefoon kan verbinding make met twee Bluetooth®-compatibele eindapparaten tegelijkertijd (multipoint).

- Verbind erst het eerste eindapparaat met de koptelefoon.
- Schakel verwolgens de Bluetooth functie op dit eindapparaat UIT.
- Verbind verwolgens het tweeede eindapparaat met op de koptelefoon.
- Activeer de Bluetooth®-functie waar op het eerste eindapparaat. De koptelefoon maakt dan ook verbinding met dit eindapparaat
4 Bluetooth®-verbinding verbreken
Koppel de hoofdtelefoon los via de Bluetooth®-installingen op uw eindapparaat, deindicatie "Your device is disconnected" volgt.
Alternatief:

7. Bedieningselementen
Aanwijzing

- Houd er rekening mee dat de ondersteuning van sommige functies afhankelijk is van uw apparaat.
- Raadpleeg hiervoor de gebruiksaanwijzing van uw eindapparaat.
7.1 Voice Assistant-functie
Siri/ Google

Druk drie keer op de MFB-toets (3) om de communicatie met uw Siri of Google Assistant te starten. Zodra u een signaaltoon hoort, is uw Voice Assistant maar om u te ondersteunen.
Aanwijzing - Siri

Siri is alleen op geschikte apparaten met iOS 5 (vanaf iPhone 4s) of hoger beschikbaar.
Aanwijzing - Google Assistant

- De Google Assistant is nu op geschikte eindapparaten met Android 5.0 of hoger beschikbaar met Google Play Services, >1.5GB vrije opslagruimte en een minimale beeldschermresolutie van 720P
- De Google Assistant-app moet beschikbaarশ op uw apparaat en+zijn ingesteld als de standardsprakassistent.
7.2 Handsfree-functie
U hebt de möglichkheid om de koptelefoon als een handsfree-apparaat voor uw eindapparaat te gebruiken.
1 Bellen
Kies het nummer rechtstreeks op uw eindapparaat om te bellen.
2 Gesprek aannemen



Druk een keer op de MFB-toets (3) om een inkomend gesprek aan te nemen.
3 Gesprek awijzen



Houd de MFB-toets (3) ongeveer 1 seconden ingedrukt of gebruik uw eindapparaat om een inkomende oproep te weigeren.
4 Gesprek beeindigen



Druktijdens het gesprek een keer op de MFB-toets (3) om het gesprek tebeeindigen.
5 Numberherhaling



Druk twee keer op de MFB-toets (3) om het LAST gekozen nummer opnieuw te kiezen.
Aanwijzing

De functie "Numerherhaling" is alleen beschikbaar voor het eindapparaat dat bij multipairing als eerste is verbonden.


7.3 Audiweergave
Aanwijizing

Houd er rekening mee dat deze functie alleen bij een actieve *Buebodding maybeijk is.
1 Start de audioweergave op uw eindapparaat.
2 Weergave / pauze



Druk een keer op de MFB-toets (3) om de audioweergave te stoppen of te starten.
3 Volgend nummer



Houd de +toets (1) ongeveer 2 seconden ingedrukt om\ aar het volgende nummer te springen.
4 Vorig nummer



Houd de -toets (2) ongeveer 2 seconden ingedrukt om maar het vorige nummer te springen.
7.4 Volumeregeling
Volume verhogen



Druk een keer op de +toets (1) om het volume teverhogen. Bij het bereiken van het maximale volume volgt de individatie "Maximum Volume".
2 Volume verlagen



Druk een keer op de --toets (2) om het volume te verlagen.
| Bluetooth® koptelefoon | |
| Impedantie koptelefoon/ microfoon | 32Ω / < 2,2kΩ |
| Frequentie koptelefoon/ microfoon | 20Hz - 20 kHz / 100 Hz - 10 kHz |
| Gevoeligheid Koptelefoon/microfoon | 85 dB / -38 dB |
| Reikwijdte < 10 m | |
| Bluetooth®-technologie Bluetooth® v5.1 | |
| Profile HFP V1.6 / A2DP V1.3 | / AVRCP V1.5 |
| Zendfrequentie 2.4 - 2.48GHz | |
| Accu Li-Po 3,7V | |
| Min. capaciteit 345mAh | |
| Stroomverbruik max. 5V 300 mA | --- |
| Gewicht totaal 90g | |
| Standby-/muziek-/gesprekstijd | max. 200 h / 23h / 25 h |
9. Onderhoud en verzorging
Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrij,licht vochtige doek en gebruik geen agressieve reingingsmiddelen.
10. Uitsluiting aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co KG is nicht aansprakelijk voor en verleent geen garantie op schade die het gevolg is van ondeskundige installment, montage en ondeskundig gebruik van het product of het Niet in acht nemen de handleiding en/of veiligheidsinstrumenties.
11. Service en support
Bij vragen over het product(Int) kunt u alttijd contact opnemen met Hama-productadvies.
Hotline: +49 9091 502-0 (Dui/Eng)
Meer support-informatie vindt u hier: www.hama.com
12. Aanwijzingen over de afvalverwerking
Opmerking over de omgang met het milieu:

Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen, mag nicht met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zich wettelijk verplicht om elektrische en elektronische apparaten, zoals
batterijen, op het einde van gebruik in te dieren bij openbare verzamelplaatsen special opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zichn omschreiben
door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbol op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een große bijdrage aan de bescherming van het milieu.
13. Conformiteitsverklaring

Hama GmbH & Co KG verklaart hierbij dat dit toestel [00184111, 00184112] zich in overeenstemming met de essentièle eisen en aan de overige relevante bepalingen van de Richtlijn 2014/53/EU befindt. De conformiteitsverklaring overeenkomstig de desbetreffende
Richtlij vindt u onder:
www.hama.com->00184111,00184112->Downloads.
Frequenieband(en) 2402MHz - 2480 MHz
Maximaal radiofrequent vermogen 2.5mW E.I.R.P.

Istruzioni d'uso
4 Deconnectarea functiei Bluetooth
Deconnectatu castele de la setarile Bluteoate terminalului dvs., s ie va auzi anuntul "Your device is disconnected".
Alternative:
