Teens Guard 00184112 - Słuchawki Bluetooth HAMA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Teens Guard 00184112 HAMA w formacie PDF.
Często zadawane pytania - Teens Guard 00184112 HAMA
Pytania użytkowników dotyczące Teens Guard 00184112 HAMA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Słuchawki Bluetooth w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Teens Guard 00184112 - HAMA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Teens Guard 00184112 marki HAMA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Teens Guard 00184112 HAMA
PL Instrukcja obstugi
Dziekujemy za zakup produktu firmy Hama!
Prosimy poświeci czas na przyȩzytanie nine instrukcji i podanych informaggi w calosci.
Instrukcje Niney przechowywać w bezpiecznych mistrę, aby moc zNinej korzystać w przyszypiadku ewentualnégo odsprzemiania urzadz nowemu wąsćielowy-ninezy doźadcź do ni rownej ninejsza instrukcje obstugi.
Elementy obstugowe i wskaźniki
- Przycisk +
- Przycisk -
- Przycisk wielofunkcyjny (MFB)
A. Dioda LED stanu - Wejscie mikrofonowe (3,5 mm -所提供 uzywacz edynie dołaczonego mikrofonu)
- Zlacze micro USB
- Mikrofon

1. Objasnienie symboli i instrukcji ostrzejawczych
Ostrzeżenie

Niniejszy symbol stosuje sie do wskazania zalecen dotycznych bezpieczne sta w celu Zwrocenia uwagi na konkretne zagrozenia i niebepezciegne sta.
Wskazówka

Niniejszy symbol wskazuje na dodatkowe informacja i istotne uwagi.
2. Zawartosci zestawu
1 x nauszne sluchawki stereo Bluetooth "Teens Guard"
1 x kabel do fadowania USB
1 x podlaczany mikrofon (3,5 mm)
1 x skrocona instrukcja obstugi
1 x ostrzezenia i uwagi dotyczne bezpiecznychstwa




3. Zasady bezpieczestewa
- Produkt jest przyznaczony do prywatnégo, niedkomercyjnégo uzytku domowej.
- Produktu nalezy uzywac wyłacznie zgodnia z przyeznaczenia.
- Nie uzywac produktu w miejscach, gdzie niedozwoIone jest stosowanie urzadzen elektronicznych.
- Nie probowac samodzielnie dokonywać konserwacci lub naprawiac urzadzenia. Wszelkie prace konserwacyjne nalezy powierczy odpowiedniemu personelowi specialystycznemu.
- Nie owierać produktu i nie kontynuowej są go obśgli, jejeli jest uszkodzony.
- Nie zaginać ani niedzgniatać kabla.
- Nie upuszczac produktu i nie narawać go na silne wstrzasy.
- O pakowanie nalezy niedzwocznie usunac zgodnie z lokalnymi przyepisami dotyczymi utylizacioni.
Nie wolno w zaden sposob modyfikowac a Produktu. W przyciwnym razie gwarancja utraci waznosc. - Chronici Produkt przyd zanieczyszczeniami, wilgocia i przyegrzaniem. Korzystac z produktu wyfacznia w suchych pomieszczeniach.
- Nie uzywac produktu w bezposrednim sąsiedztwie grzejnika, innych zrode iciepla lub w bezposrednim swietle slonecznym.
Zproduktu nalezy korzystać wylącznie w umiarkowych warunkach klimatycznych. - Nie uzywac produktu poza granicami loro wydajnosci okreslonymi w danych technicznych.
- Nie uzywać produktu w wilgotnym otoczenia i chronić go przyd Bryzgami wody.
- Nie pozwolć, aby produkt Rozpraszówag podczas jazdy samochodem lub na sprȩcie sportowym i zwracć uwage na sytuacje na drodze i otoczenia.
- Akumulator zostaf zamontowany na state i niedozen go wyjac, nalezy zutylizowac produkt w calosci zgodnie z obowiaczujacymi przypisami.
- Nie wolno wrzucac akumulatora ani produktu do ognia.
- Nie modyfikowac/deformowac/podgrzewac/ rozmontowywac akumulatorow/baterii.
- Nie naleź uzywac produktu podczas ludowania!
Ostrzeżenie

akumulator
Uzywac do ladowania tylko odpowiednich ladowarek lub portow USB.
- Zzasady nie nalezy uzywac uszkodzonych tadowarek ani portow USB i nie wolno probbowac ich naprawiac.
- Chronic produit przyd przyladowaniem lub glębokim roźadowaniem.
Unikać przechowywania, ladowania i uzytkowania w ekstremalnych temperaturach i przy bardzo niskim cijsnieniugowietra (np. nuzych wysokośćach).
Ladowa c regularnie (przynajmniej raz na kwartal) podczas dluzsego przechowywnia.
Ostrzeżenie - magnesy

- Produkt wytywarza pola magnetyczne. Przed zastosowaniem tego produktu osoby z rozrusznikami serca powinny skonsultować są z lekarzem, gdyż dziafanie rozrusznika serca moze zostac zaklocone.
- Nie naleź trzymać kart EC lub podobnych z paskami magnetycznych w pouchu staicism zadowania lub słuchawek. Dane zapisane na kartach moga ulec uszkodzeniu lub skasowaniu.
Ostrzeżenie - wysoki poziom

glośnosci
Wysoki poziom hafasu!
- Istnieje ryzyko uszkodzenia s后悔.
- Aby zapobiec niedostuchowi, nalezy unikac stuchania przy wysokim poziomie glosnosci przyez dluszcy czas.
Glosnosc ustawiac zawsze na rozsadny poziom. Wysoki poziom glosnosci moze - nawet jezeli trwa krtok - prowadzic do uszkodzenia sLUchu.
na·Podczas uzywania produktu ograniczona jest percepjcda dzwiekow z otoczenia.Z tego powodu stosujac produkt,nie obstugiwac pojazdow ani maszyn.
- Słuch daneci wciez sie rozwija i jest o wiele bardziej wrażliwy nied sluch doroszych. Dlategonaleź upewnic sie, ze daneci w wieku powyzej 10 latNie korzystaja z maksymalnégoustawienia gósnosci 85 dB na state. Naleźupewnic sie, ze zwlaszcza mniejsze daneci wwieku ponizej 10 lat korzystaja ze znacznienizszego ustawienia gósnosci.
- Nalezy pamiętć, ze produkt jest przyznaczony do stuchania muzyki ze zródek mobilnych (odtwarzac MP3, Telefon komórkowy itp.). W przypadku podłaczenia urzadzenia do stacionarnych, wysokowydajnych.
komponentów hi-filimit 85 dB要去 zostac przykroczony.


4. Włączanie/wyłączanie
ON
Nacisnac przycisk MFB (3) na ok. 3 sekundy az do rozbrzmienia komunikatu "Power on" (Zasilanie w.) i zamigania diody LED (4) na niebiesko.
OFF
W celu wyłaczenia nacinacja przycisk MFB (3) na ok. 5 sekundy aż do rozbrzmienia komunikatu "Power off" (Zasilanie wyl.) i zamigania diody LED (4) na czerwono i jej zgaśniacia.


Wskazówka - automatyczne wyłuczanie sluchawek

Słuchawski są wyposzazone w funckje automatyczné go wylączania. Jeźeli w ciagu 5 minutNie ma polączenia z urzadzeniem koncowym, zostanie ono automatyczné wylączone.

5. Ladowanie
Przed pierwszym uzyciem w peñi naładowac stuchawki.
1 Wyluczanie i podlaczanie stuchawek
Upewnic sie, ze przyd naładowaniem stuchawki są wylączone.
Podłaczyc dołoczony do zestawu kabel odadjćy USB do gniażda ladowania (6). PodłacZYc wlna wtyczke przywodu micro USB do ladowania do odpowiednej ladowarki USB. Naleź zapoznać są instrukcia obstogi uzywanej ladowarki USB.

2 Ladowanie stuchawek
Podczas procesu ladowania dioda LED (4) swieci sie stale na czerwono.
Po zakoningiu ladowania dioda LED (4) gaNie.

Pełne naładowanie akumulatora要去 zajęc do 2 godziny.
3Pojemnosc akumulatora
W przypadku niskiego poziomu naładowania akumulatora szluchawek dioda LED (4) miga na czerwono i pojawia sie komunikat "Battery Low" (Niski poziom naładowania baterii).
Wskazowka

Podczas ladowania lacznosc Bluetoothostanie automatycznie przerwana.
6. Pierwsze Jaczenie Bluetooth parowanie)
Wskazowska - parowanie

- Upewnic sie, ze urzadzenie koncowe obstuguje technologie Bluetextwaczone, a funkija Bluetooth® jest aktywowana.
Uwzgldenic instrukcje obstugi urzadzenia koncowego.
Słuchawski i urzadzenia koncowe nie powinny znajdować sie w odlegosci większej niz 1 metr od siebi Im mniejsza odlegosci, tym lepiej.
Właczyś stUCHawski przyciskiem MFB (3).
1 Sprawdzanie stanu diody LED (4) i komunikatów

Dioda LED (4) miga naprzemiennie i wącza są komunikat:


Sluchawski wyszukuja połaczenia Bluetoeth
Dioda LED (4) miga i walks some komunikat:
Słuchawski są juz polaczone z urzadzeniem koncowym Bluetooth.
2 Wyszukiwanie sluchawek za pomocamy urzadzenia koncownik (konieczne tylko przy pierwszym połąceniu)
W urzadzeniu koncowym otworzyc ustawienia Bluet@athpoczeka, az na liisce znalezionych urzadzeni Bluetooth® pajawi sie urzadzenie Hama Teens Guard.
Wybrać Hama Teens Guard i poczekić, az sluchawki pojawie są jak podłaczone w ustawienia Bluetooth® danego urzadzenia końcowego.

Wskazówka - haslo Bluetooth

Niekotre urzadzenia koncowe wymagaj podania hasla do konfiguracji połaczenia z innym urzadzeniem Bluetooth®.
- Jeźeli w urzadzeniu koncwym pojawi sie wezwanie do podania-hasa, nalezy wpwadzić has 0000 w celu połaczenia sie ze stuchawkami.
3 Technologia multipoint
Te sluchawki moga Łaczyc sie z dwoma urzadzeniami koncowymi obstrugujacymi technologie Bluetooth® w tym samym czasie (technologia multipoint).

- Najpierw podłaczy pierwste urzadzenia koncowe do stuchawek.
- NatestPNie zdezaktywowac fungcje Bluetooth tym urzadzeniu koncowym.
- Nastepnie podłaczyc drugie urzadzenia końcowe do sąchawek.
- Ponownie aktywowac fungcjé Bluetootha pierwszym urzadzeniu koncowym. Nastepnie sluchawki połacja sie rownikę z tym urzadzeniem koncowym
4 Przerywanie połaczenia Bluetooth
Roz到账 słuchawki za pomocu ustawien Bluetooth zadzenia koncowego, a Rozbrzmi komunikat "Your device is disconnected" (Twoje urzadzenia zostalo roz到账).
Alternatywnie:

7. Elementy obshugowe
Wskazówka
- Nalezy pamieta, ze obstuga niedtorych fungcji zalezy od urzadzenia koncowego.
Uwzgldenic instrukcje obslugi urzadzenia koncowego.

7.1 Funkcja Voice Assistant
Siri/ Google

Nacisnac przycisk MFB (3), aby Rozpoczć komunikacja z asystentem Siri lub Asystentem Google. Po wydaniu sygnalu dzwiek战略布局 asystent glossowy jest gotowy do pracy.
Wskazowka - Siri

Asystent Siri jest dostępty tylko na odpwiednich urzadzeniach z systemem iOS 5 (iPhone 4s i nowszy) lub nowszym.
Wskazówka - Google Assistant

- Asystent Google jest dostepny tylko na odpwiednich urzadzeniach z systemem Android 5.0 lub nowszym z usfugami Google Play, >1,5 GB wolnej pAMIci i minimalnej rozdzielczość ekranu 720P.
- Aplikacja Google Assistant musi byc dostepna na urzadzeniu koncowym iustawiona jak domyslynjezyk asystenta.
7.2 Funkcja glosnomowyaca
Słuchawski moga byc uzywane jako zestaw gośnomówymi urzadzenia konćowego.
1 wykonywanie polaczenia
Wybrać numer bezposrednio na urzadzeniu koncowym, aby wykonac połącenie.
2 Odbieranie połaczenia



Nacisnac raz przycisk MFB (3), aby odebrać polączenie przychodźace.
3 Odrzucanie polaczenia



Nacisnac i przytrzymac przycisk MFB (3) przye z ok. 1 sekundy lub uzyc urzadzenia koncowego, aby odrzuci połaczenia przychodźne.
4 Zakonczenie połaczenia



Nacisnac podczas rozmowy raz przycisk MFB (3), aby zakończyc połaczenia.
5 Ponowne wybieranie ostatniego numeru



Nacisnac dwukrotnie przycisk MFB (3), aby ponownie wybrać ostatinio wybrany numer.
Wskazówka

Funkcja "Ponownego wybierania numero" jest dostepna tylko dla urzadzenia koncowego, które zostalo podłaczone jako pierwsze w trybie parowania kilku urzadzen.


7.3 Odtwarzanie audio
Wskazówka

Nalezy pamietac, ze ta funkjcja jest dostepna tylko przy aktywnym połaczenia Bluetooth
1 Uruchamianie odtwarzania audio na urzadzeniu koncowym.
2 Odtwarzaj / Wstrzymaj



Nacisnac raz przycisk MFB (3), aby wstrzymać lub Rozpoczac odtwarzanie audio.
3 Następny tytu



Nacisnac przycisk + (1) i przytrzymać go przyez około 2 sekundy, aby przyjeść do nastepnégo utworu.
4 Poprzedni tytu



Nacisnac przycisk - (2) i przytrzymac go przyez okofo 2 sekundy, aby cofnac sie do poprzedniago utworu.
7.4 Regulacja gólnosci
1 Zwiekszanie poziomu glosnosci



Nacisnac raz przycisk + (1), aby zwiekszyc gośnosć. Po angiąnięciu maksymalnej gośnosci pojawia są komunikat "Maximum Volume" (Maksymalna gośnosć).
Zmniejszanie poziomu glosnosci



Nacisnacrazprzycisk-(2),abyzmniejszyc glosnosc.
8. Dane technicznne
| Słuchawki Bluetooth | |
| Impedancja słuchawek/ mikrofonu | 32Ω / < 2,2k Ω |
| Czȩstotiwość słuchawek/ mikrofonu | od 20 Hz do 20 kHz / od 100 Hz do 10 kHz |
| Czułość słuchawek/mikrofonu | 85dB / -38 dB |
| Zasięg <10 m | |
| Technologia Bluetooth® | Bluetooth® v5.1 |
| Profil HFP V1.6 / A2DP V1.3 / | AVRCP V1.5 |
| Czȩstotliwość transmisji 2,4-2,48 GHz | |
| Akumulator litowo-polimerowy 3,7 V | |
| Min. pojemnosć 345 mAh | |
| Pobór mocy maks. 5V 300mA | --- |
| Waga calkBowita 90 g | |
| Tryb gotowość / muzyka /.czas rozmów | maks. 200 godz. / 23 godz. / 25 godz. |
9. Czyszczenie i konserwacja
CzyScić produkt wyłącnie niestrzejność są, leukko wilgotnia sciereczka. Nie uzywać agresywnych sądkommen czyszczących.
10. Węłaczenia odpowiedzialnosci z tytułu gwarancji
Hama GmbH & Co KG nie ponosi odowiedzialnosci i nie udziela zadnej gwarancji z tytu szkódwynikajacych z niewlasciwoe montazu, instalacji, niewlasciwoe uzytkowania urzadzenia ani z tytu szkódwynikajacych z postepowania niedzgodnie z instrukcja obsglui i wskazowkami bezpieczentwa.
11. Serwis i pomoc techniczna
W przypadku jakichkolwiek pytań prosimy o kontakt z Dziąem Obstugi Klienta firmy Hama.
Infolinia: +49 9091 502-0 (niem./ang.)
Bardziej szczegółowe informacja na temat wsparcia przyznawe znaleźć na stronie: www.hama.com
12.Instrukcje dotyczace utylizacji
Wskazówki dotyczne ochronyŚrodkowska:

Od czasu wpwadzenia europejskie dyrektywy 2012/19/UE i 2006/66/WE do prawa narodowej obowiazuju nastepujuce ustalenia:
Urzadzen elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie sązy wyrzuć wraz z odpadami gospodarstwa domowej. Konsumenci są prawnie zobowiazani do zwrotu spreźtu
elektryczego i elektroniczego oraz baterii i akumulatorów po zakończeniuk okresu ich eksploataci do publicznych punktow zbiórki lub do punktu sprezzazy. Szczegółowew kwestie regulja przypejsy sprawne danego kraju. Informuje o tym symbol umieszczony na opakowaniu, na produktie lub w instruktji obshugi. Ponowne wykorzystanie, odzysk lub inné formy recycl Klingu starego spreţu/akumulatorów i bater stanowa zaźny węd w ochrone naszegoŚrodowiska.
13. Deklaracja zgodnosci

Hama GmbH & Co KG niniejszym oswiadcza, ze typ urzadzenia radiowego [00184111, 00184112] jest zgodny z dyrektywa 2014/53/UE. Pelny tekst deklaracje zgodnosci UE jest dostepny pod nastepujacym adresem internetwym:
www.hama.com->00184111, 00184112-> Downloads.
| Zakres(y) częstotliwość od 2402MHz do 2480MHz |
| Promieniowana maksymalna moc transmisji 2,5 mW E.I.R.P. |

H Hasznalati utmutato
2 Nabijanie sluchadiel
LED dióda (4) svieti poças nabijania trvale načerveno.
Po ukončeni nabijania LED dióda (4) zhasne.

Mоze trvat až 2 hodiny, kym bude bateria uplne nabita.
3 Kapacita baterie
V pripe nizkeho stavu nabitia baterie sluchadiel blká LED dióda (4) načerveno a zaznie hlasen "Battery Low".
Upozornenie

Pocas procesu nabijania sa priopojenie Bluet@atomaticky vypne.
6. Bluetooth pripojenie (párovanie)
Upozornenie - párovanie

- Uistite sa, ze vase koncové zariadenie s funkciou Blujtozopnute a ze je funkcia Bluefooth aktivovaná.
K tomu si precitaje navod na obsluhu vasho koncoveho zariadenia.
Sluchadla su uz spojené s Bluetodcoveho zariadenia.
Upozornenie - Bluetoothheslo

Niektoré koncové zariadenia potrebuju na vytvorenie spojenia s inym Bfluzoiatdenim heslo.
- Na spojenie so sluchadlami zadajte heslo 0000, ak vás k tomu vyzve vaše koncové zariadenie.
Upozornenie - Google Asistent
Vyžarovany maximalny prenosový vykon 2,5mW E.I.R.P.
