TALLAS D-BOOST 1100/45 - Bomba de reforço

D-BOOST 1100/45 - Bomba de reforço TALLAS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho D-BOOST 1100/45 TALLAS em formato PDF.

📄 152 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice TALLAS D-BOOST 1100/45 - page 100
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre D-BOOST 1100/45 TALLAS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Bomba de reforço em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual D-BOOST 1100/45 - TALLAS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. D-BOOST 1100/45 da marca TALLAS.

MANUAL DE UTILIZADOR D-BOOST 1100/45 TALLAS

INSTRUÇÉS PARA A INSTALAÇÃO (PT)

INSTRUCTION PENTRU INSTALARE Şİ INTRETINERE (RO)

HNCHTPYKUNI NO MOHTAXU IN TEXOBCJYXKBAHNIO (RU)

POKNY K INSTALACII A UDRZBE (SK)

NAVODILA ZA INSTALACIJO IN VZDRZEVANJE (SI)

UDHEZIME PER INSTALLIMINE MIREMBAJTJEN (AL)

UPUTSTVO ZA INSTALLACIJU ODRZAVANJE (RS)

INSTALLATIONS- OCH UNDERHALLSANVISNINGV(SE)

KURMA VE BAKIM BILGILERI (TR)

IHCTPYKl3I BCTAHOBJIeHHRA TATEXHlHuHO OBCJyROBYAHHHA

TALLAS D-BOOST 1100/45 - 1

TALLAS D-BOOST 1100/45 - 2

ENGLISH

Pag. 1

ITALIANO

Pag. 6

DEUTSCH

Seite 11

FRANÇAIS

Page 17

ESPANOL

Pág. 23

БългAPСКИ

Ctp. 29

CESKY

Strana 35

DANSK

Side 40

EAAHNIKA

45

EESTI

Lk. 51

SUOMI

Sivu 56

HRVATSKI

Stranica 61

MAGYAR

Oldal 66

LIETUVIU

Psl. 71

LATVIESU

Lpp. 76

NEDERLANDS

Pag. 81

NORSK

Pag. 87

POLSKI

Strona 92

PORTUGUES

Pag. 97

ROMAN

Pag. 102

PYCCKN

Ctp. 107

SLOVENSKY

Str. 113

SLOVENŠCINA

Str. 118

SHQIP

Pag. 123

SRPSKI

Str 128

SVENSKA

Sid. 133

TÜRKÇE

Sf. 138

YKPAIHcBKA

Ctop. 143

TALLAS D-BOOST 1100/45 - 3
Fig - Fig. - Abb.- Fig.- Fig.- Φιν.- Obr.- Fig.- Eικ.- Joonis - Kuva - Sl. - ábra - Fig. -.att. - Afbeelding - Fig. - Rys.- Fig.- Fig. - Cxema - Obrázok - Sl.- Fig. - Sl. - Fig. - Resim - Man.
1

TALLAS D-BOOST 1100/45 - 4
2

TALLAS D-BOOST 1100/45 - 5
3

TALLAS D-BOOST 1100/45 - 6
4

INDEX

1.APPLICATIONS 1
2. PUMPABLE LIQUIDS 1
3. TECHNICAL DATA AND LIMITATIONS OF USE 1
4. MANAGEMENT 2

Antes de fazer a instalacao, ler muito bem todo este documento.

Antes de qualquer intervencao,utar a ficha da tomada. Evitar absolutamente o functiamento a seco.

Proteger a electrobomba das intempéries.

Protecção contra a sobrecarga: a bomba é dotada de um aparecido de proteção tírmica. Em caso de possível sobraqueamento do motor, o aparecido de proteção des Liga a bomba automaticamente. O tempo de arrefecimento é de circa de 15-20 min e em seguida a bomba liga-se automaticamente. Ao's a intervenção da proteção, é absolutamente necessário localizar a causa e eliminá-la. Consulte o paragrafo Localização dos Defeitos.

1. APLICACOES

Bombas centrifugas auto-ferrantes de jasto com optima capacidade de aspiracao también na presence de agua gaseificada. Indicadas especialmente para o abastecimento de agua e pressurização em casas no campo. Apropriadas para hortas e jardins de��enas dimensoes, emergencias e utilizaço domestica em geral. Para a forma compacta e manevel)??. élemposem serutilizadas como bomba portafil para em cases de emergencias, como sucao de agua de reservatorios ou rios.

TALLAS D-BOOST 1100/45 - APLICACOES - 1

Esta bomba não pode ser realizada em piscinas, lagoas, lagos com Presence de pessoas e/ ou para a bombagem de hidrocarbonetos (gasolina, gasoleo, oleos combustíveis, solventes etc.) segudo as normas de prevenção de acidentes vigentes em matória. Antes de arrumar a bomba, recomenda-se fazer a limpeza. Consultar o capítilo "Manutenção e Limpeza".

2. LIQUIDOS BOMBEÁVEIS

Limpo, sem corpos solidos ou abrasivos, não agressivo.

Tabela 1

Águas doces
Águas pluviais (filtrada)
Águas limpas residuales
Águas sujas
Água de chafariz (filtrada)
Água de rio ou lago (filtrada)
Água potável
  • Tensão de alimentação: 220-240V, veja a placá de caractécticas electrolycas
    Fusíveis de LINHA DE AÇO Retardada (versão 220-240V):价值观es indicativos (Ampere)
  • Temperatura de armazenagem: -10°C +40°C

Tabela 2

ModeloFusíveis de LINHA 220-240V 50Hz
P1= 6504

Tabela 3

ModeloP1=650
Dados electricosP1 Potência nominal absorvida [W]650
P2 [W]400
Voltagem de rede [V]1 ~ 220-240 AC
Frequência de rede [Hz]50
Corrente [A]3.11
Condensador [μF]12.5
Condensador [Vc]450
Dados HidráulicosCaudal max. [l/h]3000
Altura manométrica max. [m]39
Altura manométrica max. [bar]3.9
Pressão max. [bar]6
Profundidade max. de sução [m/min]8 m / < 3min
Campo de aplicaçãoCompr. Cabo de alimentação [m]1.5
Tipo de caboH07 RNF
Grau de proteção do motorIP X4
Classe de isolamentoF
Intervalo de temperatura do líquido [°C]segundo EN 60335-2-41 parautilização dométrica0 °C / +35 °C
Dimensão max. das partículaságua limpa
Máx. Temperatura ambiente [°C]+40 °C
PesoDNM GAS1" M
Peso líquido/bruto aprox. [kg]8.64/10.84

TALLAS D-BOOST 1100/45 - LIQUIDOS BOMBEÁVEIS - 1

A bomba não pode sustentar o peso de tubagens. Este peso deve serAPOiado em outra posicao.

4. GESTAO

4.1 Armazenagem

Todas as bombas devem ser armazenadas em lugar coberto, seco e com humidade do ar possivelmente constante, sem vibrações ou poira. São fornecidas na sua embalagem original na qual devem ser mantidas até que tenham sido instaladas.

4.2 Transporte

Evitar submeter os produits a batidas ou choques inuteis.

4.3 Peso e dimensionaloes

Na plaqueta adesiva da embalagem está indicado o peso total da eletrobomba e as suas dimensoes.

5. AVISOS

TALLAS D-BOOST 1100/45 - AVISOS - 1

As bombas nunca devem ser transportadas, levantas ou acontedas se suspensas pelo cabo de alimentacao. Utilizar apenas a pega.

  • A bomba não deve nunca funciona a seco.

PORTUGUES

6. INSTALLACION

TALLAS D-BOOST 1100/45 - INSTALLACION - 1

1 Pré-filtro
2 Manómetro
3 Ligação de��çao orientavel
4 Ligação de descarga
5 Válvula de retenção integra
6 Tampa de descarga
7 Pés de borracha antivirusátérios
8 Reservatório de 18 L.
9 Fluxostato

A eletrobomba deve ser instalada em lugar protegado das intempéries e com temperatura ambiente não superior a 40^ .

A bomba está equipada com pés antivibratórios, mas em caso de instalações fixas é possível retirá-los e fazer a ANCORagem na base de apoio (7).

Evitar que os tubos transmitam esforços excessivos aos bocais da bomba (3) e (4), para que não Hajá deformações nem ruturas.

É sempre boa forma posicionar a bomba o mais perto possível do liquido a bombar.

A bomba deve ser instalada exclusivamente em posicao horizontal.

As tubagens nunca devem ser de diametro interior inferior ao dos socais da eletrobomba. Na sugao a bomba possui,.
falto (1) e valvula de retencao (NRV) (5).

Para profundidas de aspiração lem dos quatro metros com longos percuros horizontais, é aconseHavel a utilização de um tubo de aspiração de diametro superior ao da Boca de aspiração da electrobomba. Para fazer a formação de bolas de ar no tubo de aspiração, prever uma leve inclinação positiva do proprietary tubo de aspiração para a electrobomba. Fig.2

Se a tubagem de succão for de borracha ou de material flexível, controlar sempre que está do tipo reforcado resistente ao vácuo para fazer retrações pelo efeito da succão.

Em caso de instalacao fixa, recomenda-se montar una valvula de fecho tanto no lado de succao como no lado de recalque. Isso permite fechar a LINHA a montante e/ou a jusante da bomba, o que éutil para todas as operacoes de manutencao e limpeza ou para os periodos de nao utilzao da bomba.

A bomba está equipada com entrada rotatórias para fazer a instalacao. (3) e (4).

Em caso de tubos flexíveis, se necessário, utilizes a curva (fig. 1) e o kit de jardinagem composto de tubagem em PE e kit de ligações com agulheta, não fornecidos, mas que pode ser comprados separatamente.

Em caso de sujidades de pequeas dimensoes, recomenda-se usar um FILTER na entrada da bomba montado no tubo de succão, àslem do FILTER integrado (1).

  • Não submeter o motor a um número de arranques por hora excessivo. Recomenda-se vivamente não superar 20 arranques por hora.

TALLAS D-BOOST 1100/45 - INSTALLACION - 2

O diametro do tubo de succão deve ser maior ou igual ao diametro do bocal da eletrobomba. Ver o Tabela 3.

7. LIGACAO ELétrICA

TALLAS D-BOOST 1100/45 - LIGACAO ELétrICA - 1

Verificar se a tensão de rede corresponde à nominal do motor a alimentar e se é possível REALIZAR UMA BOA LIGACÇÃO À TERRA. Seguir as instruções da placá de caracteristicas tíncicas e o quadro 3 este manual.

O comprimento do cabo de alimentação presente na bomba limita a distência de instalação. Se for necissária uma extensão, certificar-se que seja do mesmo tipo (ex. H05 RN-F ou H07 RN-F consoante a instalação). Verabela 3.

8. ARRANQUE

TALLAS D-BOOST 1100/45 - ARRANQUE - 1

Não ligar a bomba se não estiver completeness cheia de liquido, cerca de 4 litres.

Se o liquido terminar, desligar de imediato a bomba retirando a ficha da tomada. Evitar o functiomento a seco.

  1. Antes do arranque, deve ser feito o escorramento da bomba enchendo-a por completeness com agua limpa atraves da respetiva abertura, depuis de ter retirado a tampa de enchimento do FILTER transparente (1), com as mãos ou com o instrumento fornecido. Abrir ao mesmo tempo a tampa de respiro (2) para que o ar saia. Esta operacao é fundamental para o funcimento perfeito da bomba, indispensavel para que o empanque mecânico resulte bem lubricado. O Functionamento sem liquido provoca danos irreparaveis no empanque mecânico.
  2. A tampa de enchimentodeer ser aparafusada de novo mucho bem ateparar (1).
  3. Ligar a fixa do cabo de alimentacao a uma tomada de corrente de 220-240V. Atenao! O motor da bomba arranca de imediato, a agua começa a sair antes de no maximo 3 minutos. Isso depende da profundidade do navel da agua, no poço ou cisterna.

PORTUGUES

  1. Alcançada a pressão Tmaxima, a bomba desativa-se de modo automatico. Se, utilizesdo agua, a pressao descer abaixo da pressao minima, a bomba ativa-se de modo automatico. Ver Quadro 3.
  2. Para desligar definitivamente a bomba,utar a ficha do cabo de alimentacao da tomada.

TALLAS D-BOOST 1100/45 - PORTUGUES - 1

Em caso de problemas com o escorvamento, repetir o procedimento até eliminar todo o ar da aspiração.

9. PRECAUÇÖES

PERIGO DE GELO: quando a bomba permanecer inativa e a temperatura for inferior a 0^ , é necessário assegurar-se que não hajaágua, poi há o risco de congelação que causaria fissuras nas partes de plácico.

Se a bomba foi utilizesc com substancias que pode depositar-se ou com agua com cloro, envaguar apso autilização com um forte jato de agua para fazer que se formem depositos ou incrustações que pode prejudicar ascharacteristicas da bomba.

10. MANUTENÇA O LIMPEZA

Durante o Functionamento normal, a eletrogboma não necessita de nenhum tipo de manutenção. Em todo o caso, todas as intervenções de reparação e manutenção devem ser feitas somente antes ter desligado a bomba da rede de alimentação. Na alterta do novo aconteamento da bomba, certificar-se que esta tenha sido montada corretoamente para que não Hajao perigo para as coisas e pessoas.

10.1 Limpeza do filtro de succão

(Fig.3)

  • Desligar a alimentação eletrica da bomba.
  • Esvaziar a bomba. Para tal, partir a tampa de descarga (6)(depí de fechar as valvulas a montante (quando presentes).
  • Desaparafusar a tampa da-camera do fazer, com as pessoas ou com o acessório fornecido.
  • Retirar a unidade do FILTER para parte superior.
  • Enxaguaar o copo com agua corrente e limpar o FILTER con una escova macia.
  • Voltar a montar o fazer quando as operações no sentido oposto.
  • Desligar a alimentação eletrica da bomba.
  • Retirar a tampa da valvula NRV (5)'utilizando o acessório fornecido.
  • Retirar a valvula de retenção e limpa-la para remover a susjida.
  • Montar as partes no sentido oposto à sequência de desmontagem.

Antes de,iniciar a localização dos defeitos, é necessário desligar a ligação eletrica da bomba (desligar a fichada tomada).Se o cabo eletrico ou a bomba, em qualquer parte eletrica, estiver danificado,a intervenção de reparação ou substituição deve ser feita pelo Fabricante ou pelo seu service de assistência Tecnica ou por uma pessoa com qualificação equivalente,de modo a prevenir todos os riscos.

INCONVENIENTESVERIFICAções (causes possíveis)REMÉDIOS
1. O motor não arranca e não produz ruído.A. Verificar as ligações elétricas. B. Verificar que o motor está alimentado. C. Verificar os fusíveis de proteção. D. Possível atuação do disjunto tírmico.C. Se queimados, substitir. D. AguardarCREASE de 20 min para que o motor arrefçaça. Localizar a causa e eliminá-la. Atença: se a avaria se repetir imeditamente, significa que o motor está em curto-circuito..
2. O motor não arranca mas produz ruído.A. Verificar se a tensão da rede corresponde à nominal. B. Procurar eventuels obstruções da bomba ou do motor. C. Verificar se o eixo não está bloqueado. D. Verificar o estado do condensador.B. Removeas obstruções. C. Com o instrumento fornecido, desaparafusar a tampa e com uma chave de parafuso desbloquear o eixo. D. Substituir o condensador.
3. O motor funciona com dificuldade.A. Certificado-se de que a tensão de alimentação não está insufiente. B. Verificar possíveis atritos entre partes molevés e partes fixas.B. Tratar de Eliminar as causas do atrito.
4. A bomba não fomeceliquido.A. A bomba não foi ferrada correctamente.. B. Tubo de aspiração com diâmetro insufficiente. C. Válvula de retençao NRV ou filtros obstruidos.A. Encher a bomba de água e fazer o escorramento. É necessário desaparafusar a tampa do respiro para que o ar saía. B. Substituir o tubo por um de diâmetro superior. C. Limpar de novo o filtró e, se não for suficiente, também a válvula NRV.
5. A bomba não ferra.A. Sucção do ar atravesés do tubo de sucção.B. A inclinação negativa do tubo de aspiração favorece a formação de bolsas de ar.A. Eliminar o fenómeno, controlando a estanquidade das ligações e a tubagem de sução, e repetir a operação de escovamento.B. Corrigir a inclinação do tubo de aspiração.
6. A bomba fornece um débito insufficiente.A. O tubo de sucção está obstruído.B. O impulsor está gasto ou obstruído.C. Tubos de aspiração de diâmetro insufficiente.A. Limpar o tubo de sução.B. Remove as obstruções ou substituir as peças gastas.C. Substituir o tubo por及其他 de diâmetro superior..
7. A bomba ativa-se e desativa-se com muito frequência.A. Membrana do vaso de expansão danificada.B. A pressão do vaso de expansão está demasiado baixa.A. Mandar substitir a membrana pelo的服务o de assistência专业技术 autorizado.B. Carregar o vaso de expansão até alcantar uma cargao de 1.6 +/-0.2 bar.Ver Quadro 3.
8. A bomba vibra comFUNAMENTO ruidoso.A. Verificar se a bomba e/ou os tubos está fixados bem.B. A bomba está em cavitação, ouça, a água pedida é mais da que consigues Bombar.C. A bomba工作的 algo é不错 do dados nominais.A. Fixar com mais cuidado as partes desapertadas.B. Reduzir a altera de aspiração e controlar as perdas de cargao.C. Pode serutil limitar o débito na compressão.

TALLAS D-BOOST 1100/45 - (Fig.3) - 1

TALLAS D-BOOST 1100/45 - (Fig.3) - 2

ENCHIMENTO DO VASO DE EXPANSão COM AR

A pressão no vaso de expansão deve ser de circa de 1.6 +0.2 bar. É feito um pré-carregamento na fabrica e na alta do primeiro arranque não é necessário fazer nenhuma operação.

Para o enchimento com ar é necessária uma bomba a ar ou um dispositivo para encher pneus com indicator de pressão (manómetro).

  1. Desaparafusar a tampa de proteção.
  2. Aplicar a bomba a ar ou o disposito de encher pneus na valvula do vaso de expansao, bombear ate que o manometro indique circa de 1.6 + - 0.2 bar
  3. Aparafusar a tampa de proteção.

12. GARANTIA

TALLAS D-BOOST 1100/45 - GARANTIA - 1

Qualquer modificação não autorizada previamente isenta o fabricante de todo tipo de responsabilité. Todas as peças sobresselentes realizadas para as reparações devem ser originais e todos os acessórios devem ser autorizados pelo fabricante para poder garantir a maior segança das máquinas e dos sistemas nos quais estas podem ser montadas.

Este produit está coberto por garantia legal (na Comunidade Europeia durante 24 mezes a conta da data de compra) contra todos os defeitos de fabrico ou do materialutilizzato.

O produit em garantia poderá ser, à discrência, substituído por um em perfeito estado de funcção o reparado gratamente se cumpridas as següentes condições:

  • o produit foi'utilizzato de modo correto e conforme as instruções e não houve tentativa de reparação pelo comprador ou terreiros;
    o produits foi entregue ao punto de vend aonde adquirido, com o documento que comprova a compra anexado (fatura ou talao de compra) e uma breve descricao do problema ocorrido.

O impulsor e as partes sujeitas a desgaste não são abrangidos pela garantia. A intervenção ao abrigo da garantia não augmente o periodo inicial de forma alguma.

INDICE

  1. APLICATI 102
  2. LICHIDE CE POT FI POMPATE 102
  3. DATE TEHNICE SII LIMITARI DE FOLOS 103
  4. GESTIUNE 103

4.1 Inmagazinare 103
4.2 Transport 103
4.3 Greunate sdimensiuni 103

5.AVERTISMENTE 103

  1. INSTALARE 104
  2. BRANSAMENT ELECTRONIC 104
  3. PORNIRE 104
  4. PRECAUTII 105

  5. INTRETTINERE SICURATIRE 105

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TALLAS

Modelo : D-BOOST 1100/45

Categoria : Bomba de reforço