SKIL F015 - Ferramenta elétrica

F015 - Ferramenta elétrica SKIL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho F015 SKIL em formato PDF.

📄 128 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice SKIL F015 - page 39
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre F015 SKIL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ferramenta elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual F015 - SKIL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. F015 da marca SKIL.

MANUAL DE UTILIZADOR F015 SKIL

interruptor A ② no pode ser activado

  • A ferramenta é determinada para furar em madeira, metal, tijolos, pedras, cerámica e plácico assim como para aparafusar em madeira
  • Esta ferramenta não se destina a utilização profissional
    Leia e guarde este manual de instruções ③

DADOS TÉCNICOS ①

Max. binário de aparafusamento duro conforme ISO 5393: 28 Nm (2016) / 30 Nm (2017)

ELEMENTOS DA FERRAMENTA ②

A Interruptor para ligar/desligar e regulação da velocidade
B Comutador para inverter o sentido da rotação
C Bucha sem chave
D Anel para regulação do aperto
E Aberturas de ventilacao
F Carregador
G Luz do carregarador verde
H Luz do carregaror vermelha

SEGURANCA

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA GERAIS

A ATENÇAO! Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções aparecadas abaixo pode causarchoqueletrico,incendio e/ou graves lesoes.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia. O termo "ferramenta elétrica" realizado a seguir nas indicações de advertência, refere-se a ferramentas elétricas operadas com currente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas elétricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).

1) SEGURANÇA DA ÁRÉA DE TRABALHO
a) Mantenha a sua area de trabalho limpa e arrumada. Desordem ou areas de trabalho com fraça illuminação poderncaurar acidentes.
b) Não travaçar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas elétricas produzem faíças que podem iprovocar a igniação de pó e vapores.
c) Mantenha crianças e outras pessoas afastadas

da ferramenta eletrica durante o trabajo com a ferramenta. Distrações podem causar a falta de controle sobre o aparelho.

2) SEGURANÇA ELECTRICA
a) A ficha da ferramentas electrolycicas devem caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de modo algoum. Não utilize quaisquer fichas de adaptação muito com ferramentas electrolycicas ligadas à terra. Fichas sem modificações e tomas das adequadas reduzem o risco de choques electrolycicos.
b) Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas à terra, como por exemple tubos, radiadores, fogões e geladeiras. Há um risco elevado de choques elétricos, caso o corpo for ligado à terra.
c) A ferramenta électrique não deve ser exposita à chuva nem humidade. A penetracao de agua na ferramenta electrolytica aumenta o risco de choques electrolyticos.
d) O cabo do aparelho não deve ser utilizado para o transporte, para pendurar o aparelho, nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, oleo, cantos apiados ou partes em movimento do aparelho. Cabos danificados ou torcidos AUGMENTAM O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS.
e) Ao travañar com a ferramenta electrica ao ar livre, use um cabo de extensão apropriado para和地区 externas. O uso de um cabo apropriado para和地区 externas reduz o risco de chocques electricos.
f) Se não for possível evaporar o functimento da ferramenta électrique em和地区humidas,devera ser utilizesuma disjuntor de corrente de avaria.Autilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de umchoqueelectrico.
3) SEGURANÇA DE PESSOAS
a) Esteja alerta, observe o que está a fazer, e tenha prudencia ao trabalho com a ferramenta eletrica. Não use a ferramenta eletrica se estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de falta de atençao durante a operação da ferramenta eletrica pode causar graves lesões.
b) Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre óculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção pessoal, como mascar de proteção contra pó, sapatos de segurar antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
c) Evitar una colocacion em functionamento involuntaria. Assegure se de que a ferramenta electrica esta desligada, antes de conecta la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levantar la ou de transporte la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta electrica ou se o aparelho for conectado a alimentacion de rede quando estiver ligado, poderao ocrror acidentes.
d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda, antes de ligar a ferramenta electrica. Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontrar numa parte molev do aparelho, pode levar a lesoes.
e) Não se sobrestime. Mantenha uma posicao firme e

mantha sempre o equilibrio. Desta forma poderá serais mais fácil controlar o aparecido em situações inesperadas.

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELECTRICAS

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

f) Use roupa apropiada. Não use roupa larga ou joías. Mantenha oabela, roupa e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas largas, joías ou Cableos longos podem ser agarradas por partes em movimento.
g) Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiração de pó e de dispositivos de recolha, asseguire-se de que está connectado e que sejam realizados de forma correcta. Autilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó.
a) Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Use para o seu trabalho a ferramenta elétrica correcta. A ferramenta correcta realizáro找工作 de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potência indicada.
b) Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não poder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada atraves do interruptor de ligar-desligar, é perigosa ecede ser reparada.
c) Puxar a ficha da tomada e/ou remove o accumulator antes de executar ajustes na ferramenta, de substituir acessórios ou de guardar a ferramenta.Esta medida de segança evita que a ferramenta elétrica sera ligada acidentalmente.
d) Guarde ferramentas electrolyicas que não estiverem送去 realizadas, for a do alcance de crianças. Não permitta que o aparecido soit utilizado por pessoas não familiarizadas com o mesmo ou que não tenham sido estas instruções. Ferramentas electrolycas são perigosas nas vezes de pessoas sem treinamento.
e) Trate a sua ferramenta eletrica com cuidado. Verifique se as partesMOVEDo aparelho funcionamperfeitamente e nao emperram,seha peças quebradas ou danificadas,que possam influenciar ofuncimento do aparelho.Pecas danificadasdevemserreparadasantesdautilizaçãodoaparelho.Muito acidentes tem como causa umanutençãoinsuficieidasfardimentaeseletricas.
f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de cortes devidamente tratadas, com cantos afiados foram como menos frequencia e podem ser controladas com maior dificuldade.
g) Use a ferramenta eletrica, os acessos os bits da ferramenta etc., de acordo com estas instruções. Considere también as condições de trabalho e找工作 a ser effectuo. Autilização da ferramenta eletrica para outros fins que os previstos, pode resultar em situações perigosas.
a) Apenasdeferarcarregarmecarregadores,
acumuladores recomendadospelabricante. Umcarregadorqueapropriado paraum tipo de
acumulador,podecausaluncindio se seforutilidao
para carregaroutros acumuladores.
b) Apenas utilize nas ferramentas electrolyicas os

acumuladores previstos. A utilização de outros acumuladores pode levar a lesões e riscos de incência.

c) quando o acumulador não estiver em uso, mantenha-o afastado de outros objectos de metal, como por exemple agrafos, moedas, chaves, pregos, parafusos, ou outros(PCquenos objectos metálicos que posssam ligar em ponte os contactos. Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incência.
d) Aplicações inadequadas podem provoc fugas do liquido do acumulador. Evite o contacto com este liquido. No caso de um contacto acidental, lave imeditamente com água fresca. Se o liquido entra em contacto com os olhos, procure um auxilio médico. O liquido que escaça do acumulador pode levar a irritações ou queimaduras da pele.

6) SERVICO

a) A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser colocadas peças sobressalentes originais. Desta forma é assegurada a segurarca da ferramenta eletrica.

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA PARA APARAFUSADORAS/BERBEQUIMS SEM FIO

  • Evite danificar a ferramenta em superficies com pregos ou parafusos; remove-os antes de partirar a trabajo
  • Certifique-se sempre de que a tension de alimentação está de acordo com a tension指示a na placadedeficacao do carregarador
  • Em caso de anomalias electricas ou mecánicas,DSL, desluge imeditamente a ferramenta ou deslgue o carregador da fonte de corrente
  • A SKILsolephonagirumfunicontopefeito da ferramenta,quandoutilizadacomosccessórios originais
  • Utilize apenas acessórios com um número de rotação admissível nominimumtalo alto o mais alto número de rotação em vazio da ferramenta
  • A ferramenta/o carregarador não deve ser realizada/o por pessoas (incluindo crianças) com deficiências fisicas, sensoriais ou mentalais, ou falta de experiencia ehoneconções, excepto se tiverem supervisão ou receberem instrução relacionada com a utilização da ferramenta/do carregarador por uma pessoa responsavelPGA sua segurarca
  • Certifique-se de que as crianças não brincam com a ferramenta/o carregador
    Fixe a peça de trabalho (uma peça de trabalho fixa com dispositivos de fixação ou num torno fazer melhor fixa do quemanualmente)
  • Segurar a ferramenta électrique celas superficies de punho isoladas ao executar lavorhos durante os quando o acessario ou o parafuso possem atingir caboselectricos escondidos ou o proprietary cabo de rede (ocontacto com um cabo sob tensao también pode colocar sob tensao as peças metálicas do aparelho e levar a umCHOque eletrico)
  • Utilizar detectores apropiados para detectar tubos e cabos de alimentação escondidos, ou consulte afirmade alimentação local (ocontacto com um caboelectrico pode levar a inc缘分 echoqueelectrico; adanificacao de um cano de gas pode levar a explosao; apenetracao de una tubulacao de agua provoca danos

materiais ou pode provocar umCHOque electrolyico)

  • Não processor material que conta a asbesto (asbesto é considerado como sendero cancerígeno)
  • O pó do material, como tinta con chumbo, algumas espécies de madeira, minerais e metais, pode ser prejudicial (contacto ou inalación do pó pode provocar reacções alergicas e/ou doenças respiratorías ao operador ou às pessoas presentes); use máscara respiratória e trabalho com um dispositivo de extracción de pó quando ligado a
  • Determinados temas de po são classificados como substancias cancerigenas (como po de carvalho e faia), em especial, juntamente com aditivos para acondicionamento da madeira; use mácara respiratoria e travahe com um dispositivo de extracção de po quando ligado a
  • Siga o regulamento nacional quando a EXTRAÇÃO de pó, em função dos materiais que não ser realizados
  • Assegure-se que o comutador B ② está na posicao intermedia (de bloqueado) antes de efectuar ajustes na ferramenta ou substituir acessosicos assim como quando transporte ou armazenar a ferramenta

CARGA/BATERIAS

Recarregue a bateriasole comocarregadorque é fornecido comaferramenta
- Não toque nos terminais do carregaro
- Não exponha a ferramenta/carregador/bateria à chuva
- Não correque a bateria em locais molhados ou humidos
- Guarde a ferramenta/carregador/bateria em locaisonde a temperatura não exceedas 40^ ou baixe os 0^
- Não utilize o carregarador se estiver danificado; levo-o a um dos Postos de Assistência autorizados SKIL para fazer umteste
- Não utilize o carregarador caso o fio ou tomada estejam danificados; quer o fio, quer a tomada deverão ser imeditamente substituidos num dos Postos de Assistência autorizados SKIL
- Não utilize bacterias danificadas; devem ser substituidas imeditamente
- Não desmonte o carregarador ou a bateria
- Não tente recarregar baterias não recarregáveis com o carregarador

EXPLICACAO DOS SIMBOLOS DO CARREGADOR/BATERIA

③ Leia o manual de instruções antes de'utilizar o equipamento
4 Utilizeapanosocarregadordento de casa
⑤ Isolamento duplo (nenhum fio de terra necessário)
⑥ Transformador comisolamento de segurarca contra falhas (a fonte de alimentacao separada electricamente da saido do transformador)
⑦ Encerramento automatico quando o carregarador ficar muito quente (o fusivel ternoico rebenta e o carregaradortica inutilizzato)
A polaridade Incorrecta da liação do carregarador pode provocar perigo (carregue a bateria apenas com o carregarador fornecido)
⑨ Nao deite o carregador no lixo domestico
10 Nao deite a bateria no lixo domestico

MANUSEAMENTO

Recarga da bateria ⑪

  • a bateria das ferramentas novas não está totalmente carregada

  • ligar o carregador à fonte de corrente como ilustrado

  • a luz verde G acende a indicar que o carregarador está pronto a funciona
  • introduza a bateria no carregaron
  • a luz vermelha H acende a indicar que a bateria está a ser carregada
  • carregue a bateria duranteleo menos 5 horas,aposeste periodo,pode utiliser a bateria mesmo quealuz vermelhaainathesizeja ligada(a luz vermelhapoderarequireer mais 5 horas para se desiglar)
    ! désigne a bateria do carregarador, après do periodo dearga ter terminado,para poder, assim,prolongaraduração da bateria IMPORTANTE:
  • durante a entrega o carregarador e bateria poderao aquecer; isto é normal e não representa um problema
  • assegure-se de que a superficie exterior da bateria está limpa e seca antes de a colocar no carregaror
  • não carregue a bateria abaixo dos 0^ e acima dos 40^ ; isso danificará seriamente a bateria e o carregador
  • não desligue a bateria da ferramenta quando ela estiver a trabajoar
    ! uma bateria nova ou uma que não foi utilizada por muito tempo, apenas alcança a suaplen potência antes aproximadamente 5 ciclos de energia/descarga
  • não recarregue repetidas vezes a bateria après aparasomalguns微量元素;isto poderesimilarizar numareduciao do tempo de travailho e eficciencia da bateria
  • se prever não utiliser a ferramenta por um longo periodo,deferá desligar o carregador da fonte de corrente
    Ligar/desligar ⑫
    RegULAÇO da velocidade para arranque suave ⑬
    Inversão do sentido da rotação (14)
  • quando não foram correctamente reguladas as posções esquerda/direita, ou interruptor A ② não está acontecido.
    ! inverte o comutador do sentido de rotação apenas quando a ferramenta desligada
    Substituição de pontas 15
  • empurre a punto o mais profundamente possível na bucha
    ! não utilize点滴as com encabadouros danificados
    Regulação do aperto (VariTorque) ⑥
  • limito o número de abertos na bucha (21 posições de embraiagem)
  • quando aperture um parafuso, comece usingo VariTorque na posicao 1 augmentando em seguida ateprofundidade desejada
    Segurar e guiar a ferramenta ⑦
    ! durante o trabalho, segure sempre a ferramenta na(s) area(s) de fixação cinzenta(s)
  • mantenha as aberturas de ventilacao E ② destapadas
  • não exerça demasiada pressão na ferramenta; deixe a ferramenta trabalhar espontanamente

CONSELHOS DE APLICAZão

Utilize asuntas apropriadas 18

! utilize apenas puntas com pontos afiadas

  • Quando perfurar metais ferrosos

  • faça primeiro um pouco furo se necessitar Abrir um furo maior

  • lubrifique frequently a broca com oleo adequado

  • Quando aperture um parafuso num rebordo de madeira, ou perto dele, deleva primeiro perfurar, a fim de evitar que amadeira esta

  • Para uma perfeita'utilisation da ferramenta é necessário efectuar uma pressão continua sobre o parafuso, especialmente quando do desaparafusamento
  • Quando aparafusar emmadeira dura é preciso preferar orificio
    Perfuracao anti estilhoao em madeira 19
    Perfuracao sem pó em paredes 20
    Perfuracao sem pó em tectos ②1
    Perfuracao em ceramica sem derrapagens ②
  • Para mais sugestões consulate www.skil.com

MANUTENÇAO / SERVIÇO

  • Esta ferramenta não se destina a utilização profissional
  • Mantenha a ferramenta e carregador limpos

  • limpe os contactos do carregarador com alcohol ou produits de limpeza de contactos
    ! désigne o carregador da fonte de corrente antes de limpar

  • Se a ferramenta/o carregador falhar apesar de cuidadosos processos de fabricacao e de teste, a reparacao deverá ser executada por uma eficina de service autorizada para ferramentas electricas SKIL
  • envie a ferramenta ou o carregarador, sem desmontar, juntamente com a prova de compra, para o seu revendedor ou para o centro de assistencia SKIL mais proxies (os endereços assim como a mapa de peças da ferramenta está mentionados no www.skil.com)
  • em caso de avaria do carregador, envie o carregador e a bateria para o seu revendedor ou o centro de assistencia SKIL

AMBIENTE

  • Não deite ferramentas eletricas, acessórios e embalagem no lixo dométrico (apenas para paises da UE)

  • de acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre ferramentas electricas e electrónicas usadas e a transposão para as leis nationals, as ferramentas electricas usadas devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecologica

  • símbolo ⑨ Ihe avisaré em caso de necessidade de arranja-las

  • E preciso afastar a bateria do ambiente natural e não tem que ser considerada como aparas domesticas normais (simpilo 10 lhe visaré en caso de necessidade de arranja-la)

! proteja os terminals da bateria com fita isoladora antes de a expo de modo a evacitar curto-circuitos

DECLARACAO DE CONFORMIDADE C

  • Declaramos sob)nossa exclusiva responsabilitadede que o produits descripto em "Dados&Técnicos"cumpeaseguintesnormas oudocumentos normativos:EN
  • Medico segundo EN 60745 o nível de pressão acústica这其中a ferramenta é < 70 dB(A) (espaço de erró: 3 dB) e a vibração m / s^2 (metodo braço-mão; incerteza K = 1,5m / s^2 )

  • ao perforar en metal <2,5 m/s²

  • ao aparafusar < 2,5 m/s^2

  • O[nivel de emissão de vibrações foi medico de acordo com um teste normalizado fornecido na EN 60745; pode ser utilizeso para comparar uma ferramenta com outra e como uma avaliacao preliminar de exposicao à vibração quando utilize a ferramenta para as aplicacoes mentionadas

  • utiliser a ferramenta para diferentes aplicações ou com acessórios differsentes ou mantidos deficientamente, podeacular significativamente o nível de exposicao

  • o número de vezes que a ferramenta é desigada ou quando estiver a trabalho sem fazer nada, pode reduzir significativamente o nível de exposão

! proteja-se contra os efeitos da vibração, mantendo a ferramenta e os acessórios, mantendo as mês quentes e organizando os padrões de trabalho

1

Lgawwll SKIL aos cdo o no o

gall lgllll 1

aJbJIg>LaIcSia

JLlIaBwIgJnJllOaLeAaLJIyC JILJIyJnJnJnJLc! Jgl3

aLb11/10 L111 12gogglg

12 10

aLdA LsLo2y 2yLdA paxiX

a

Jgll no aLgll Ciao plasow! 1.aaill jll no aLgll Ciao pssw

aJySlllloalljLJLsssill

Jolai 81 Joi 1

aJySJJ aee JaaeJe aeg aeai Lo JJ aag Llae 5

1985 1986

piai iic aob alal oai 10aagggl gJgSllg j,

aai 1

Aeglls

a1g jg2j21 0 aaiJ L021 aiai g JiaJI aiaI aiaLglliaS.

gaaaalwla jao aaiyagll oell Jlaeewg ggi

olabo a jygl 10e 95 no 5o 5o 5oo y Jc 1j 1

  1. 1gLo gIg2, Jg3g4, Lg5, Lg6, Lg7, Lg8, Lg9, Lg10, Lg11, Lg12, Lg13, Lg14, Lg15

jglclng jg) aylgrsll oall Jg fli ciell lccleel gni ciS

JU JU 124 JU 124 U 124 U 124 U 124 U

.

gj 1

1

LoljIgJcBbLgJoljAaBnll JxuE Lgj

yj j 1

aegill

e 1

Lluii i 1jgl jg jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie

iisill sIgXu Jugbll gil llaiaa

aii g aIgogoljio 10 516 jie 10000000000000000000000000000000000000

j 1

.

aLgSll 2e1 plaswgl aLoe o

a1y

aIySgSL 1eell ahwlg Lloj Sjg Jiau Jaoi ci

55 1521 Joo

aillglll 111111111111111111111

gai jai jai gai jai bgi lalbi gai jai cai jai gill

Jaa Jgjgl a j g jg / g aal

aill jio oio b021 1s! i 1jg

a

  1. Jia 21 Jiao jie golai wui qiu 8 gill ayilg5ll sall kaii (

1 1

0golalj golalj, j 1y

.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SKIL

Modelo : F015

Categoria : Ferramenta elétrica