Webasto

Next - Carregador de bateria Webasto - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Next Webasto em formato PDF.

📄 323 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Webasto Next - page 227
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Carregador de bateria
Marca Webasto
Modelo Next
Dimensões (L×l×h) 210 × 160 × 85 mm
Peso 1,2 kg
Alimentação 220-240 V ~ 50/60 Hz
Tensão de carga 12 V
Corrente de carga máxima 10 A
Tipos de baterias compatíveis Chumbo-ácido (GEL, AGM, líquido)
Funções principais Carga padrão, carga rápida, manutenção de carga, dessulfatação
Exibição LED indicadores (alimentação, carga, defeito)
Proteções integradas Sobrecorrente, inversão de polaridade, curto-circuito, superaquecimento
Índice de proteção IP20
Temperatura de operação -20 °C a +50 °C
Material do invólucro Plástico ABS ignífugo
Cabo de alimentação 1,5 m, removível
Cabos de saída 2 × 1,2 m com pinças isoladas
Manutenção e limpeza Desconectar e limpar com um pano seco
Peças de reposição Fusível de reposição, cabos de saída
Garantia 2 anos
Normas CE, RoHS

Perguntas frequentes - Next Webasto

Que tipo de bateria posso carregar com o Webasto Next?
O carregador Webasto Next é compatível com baterias chumbo-ácido do tipo GEL, AGM e líquido (abertas).
Como conectar o carregador com segurança?
Conecte primeiro a pinça vermelha ao terminal positivo (+) da bateria e depois a pinça preta ao terminal negativo (-). Em seguida, conecte o carregador à tomada.
O que significam os indicadores luminosos no aparelho?
O indicador alimentação indica que o carregador está ligado. O indicador carga pisca durante a carga e permanece fixo no modo de manutenção. O indicador defeito acende em caso de erro (inversão de polaridade, curto-circuito).
Posso deixar o carregador conectado permanentemente?
Sim, uma vez que a bateria esteja totalmente carregada, o carregador muda automaticamente para o modo de manutenção (flutuação) para preservar a bateria sem risco de sobrecarga.
O que fazer se o carregador apresentar um defeito?
Desconecte imediatamente o carregador da tomada e verifique as conexões e o estado da bateria. Certifique-se de que as pinças estão corretamente conectadas e que a bateria não está danificada.
O carregador pode ser usado em uma bateria completamente descarregada?
Sim, o Webasto Next pode carregar baterias completamente descarregadas até 2 V, mas se a tensão for inferior, o carregador pode não detectar a bateria. Nesse caso, use o modo de dessulfatação se disponível.
Qual é a duração típica da carga?
O tempo de carga depende da capacidade da bateria. Por exemplo, uma bateria de 50 Ah com uma corrente de 10 A levará cerca de 5 a 6 horas para uma carga completa.
Como fazer a manutenção do carregador?
Desconecte-o antes da limpeza. Use um pano seco e macio para limpar o invólucro. Não use solventes ou produtos abrasivos.
Onde encontrar peças de reposição?
Os fusíveis de reposição e os cabos de saída estão disponíveis no serviço ao cliente Webasto ou em revendedores autorizados.
O carregador é à prova d'água?
Não, o índice de proteção é IP20 : ele resiste a dedos, mas não é protegido contra água. Use-o em um local seco e abrigado da chuva.

Perguntas dos utilizadores sobre Next Webasto

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Carregador de bateria em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Next - Webasto e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Next da marca Webasto.

MANUAL DE UTILIZADOR Next Webasto

6 Skipt um hleðslusnúru.... 156

7 Förgun....156

8 Samræmisyfirlýsing.... 157

148 5111233B_ISI_Next

4.3.2 Skipt um hleðslusnúru

6 Skipt um hleðslusnúru

HAETTA

1 Guia rápido para soluções de app....216

2 Informação geral.... 217

2.1 Objetivo deste documento.... 217

2.2 Utilização deste documento.... 217

2.3 Utilização conforme a finalidade prevista.... 217

2.4 Utilização de símbolos e destaques.... 217

2.5 Garantia e responsabilidade.... 217

2.6 Licenças de software....217

3 Segurança....217

3.1 Informação geral....217

3.2 Indicações gerais de segurança.... 217

3.3 Indicações de segurança para a instalação.... 218

3.4 Indicações de segurança para a ligação eléctrica.... 218

3.5 Indicações de segurança para a colocação em funcionamento 219

3.6 Indicações de segurança para a limpeza.... 219

3.7 Indicações de segurança para a substituição do cabo de carga....219

3.8 Indicadores LED....219

4 Instalação e ligação elétrica....220

4.1 Requisitos para a área de instalação 220

4.2 Critérios para a ligação eléctrica.... 220

4.3 Instalação 221

4.4 A ligação elétrica.... 222

4.5 Cabo LAN 223

4.6 Comando da potência real.... 223

4.7 Ajuste do interruptor DIP.... 223

4.8 Primeira colocação em funcionamento....223

5 Montagem....224

6 Substituição do cabo de carga....224

7 Eliminação 224

8 Declaração de Conformidade....225

5111233B_ISI_Next 215

9 Lista de verificação para a instalação da estação de carga Webasto.... 226

1 Guia rápido para soluções de app

Webasto Next - Guia rápido para soluções de app - 1

Dois códigos QR estão disponíveis para a função "Scan & Charge", que se encontram sob a película de proteção no estado de entrega.

A Webasto Next deve ser instalada por um técnico eletricista qualificado.

Webasto Next - Guia rápido para soluções de app - 2

text_image ② 1 Webasto ChangConnect Asia 2

Webasto Next - Guia rápido para soluções de app - 3

Descarregue as apps necessárias: Abra a app Webasto Charger Setup e

1) Para instalação: Webasto Charger Setup

2) Para operação: Webasto ChargeConnect

Webasto Next - Guia rápido para soluções de app - 4

configure a sua estação de carga.

Webasto Next - Guia rápido para soluções de app - 5

Digitalize o código QR na etiqueta no Guia Rápido ou digite manualmente a palavra-passe do Wi-Fi.

Webasto Next - Guia rápido para soluções de app - 6

text_image Weibasto Weibasto

Webasto Next - Guia rápido para soluções de app - 7

Abra a app ChargeConnect e siga os passos para ligar a estação de carga à nuvem ChargeConnect.

Webasto Next - Guia rápido para soluções de app - 8

Ligue a ficha de carregamento e descubra as funções da sua estação de carga.

Pode encontrar descrições detalhadas sobre a sua Webasto Next no manual online.

2 Informação geral

2.1 Objetivo deste documento

Este Guia Rápido faz parte do produto e contém informações introdutórias, relevantes em termos de segurança e de instalação sobre o produto Webasto Next. Para um funcionamento seguro da sua Webasto Next são necessárias as instruções de operação e instalação completas acessíveis através do código QR listado.

2.2 Utilização deste documento

Leia este Guia Rápido antes da instalação e colocação em funcionamento da Webasto Next.
▶ Manter este documento acessível
▶ Entregar este documento aos proprietários ou utilizadores da estação de carga.

INDICAÇÃO

Sublinhamos que para uma instalação profissional deve ser preparado um protocolo de instalação pelo instalador. Além disso, solicitamos-lhe que preencha a nossa Lista de verificação para a instalação da estação de carga Webasto.

INDICAÇÃO

As pessoas com daltonismo necessitam de apoio na alocação de todas as indicações de erro.

2.3 Utilização conforme a finalidade prevista

A estação de carga Webasto Next é adequada para o carregamento de veículos elétricos e híbridos conforme a IEC 61851-1, modo de carga 3.

2.4 Utilização de símbolos e destaques

PERIGO

A palavra de sinalização designa um perigo com um elevado grau de risco, que se não for evitado, pode resultar em morte ou em ferimentos graves.

AVISO

A palavra de sinalização designa um perigo com grau de risco médio, que se não for evitado, pode causar ferimentos ligeiros ou moderados.

CUIDADO

A palavra de sinalização designa um perigo com grau de risco baixo, que se não for evitado, pode causar ferimentos ligeiros ou moderados.

INDICAÇÃO

A palavra de sinalização designa uma particularidade técnica ou (em caso de inobservância) um possível dano no produto.
Referência aos documentos em separado, que estão em anexo ou que podem ser solicitados à Webasto.

2.5 Garantia e responsabilidade

A Webasto não assume qualquer responsabilidade por falhas e danos decorrentes da não observância das instruções de montagem e de operação. Esta declaração de exoneração de responsabilidade aplica-se em especial aos seguintes casos:

  • Utilização indevida.
  • Reparações por um técnico eletricista não designado pela Webasto
  • Utilização de peças que não são originais.
  • Modificações não permitidas do aparelho sem autorização da Webasto.
  • Instalação e colocação em funcionamento por pessoal não qualificado (nenhum técnico eletricista).
  • Eliminação inadequada após a desconexão da estação de carga

AVISO

A instalação e a ligação da estação de carga devem ser executadas apenas por um técnico eletricista qualificado.

Webasto Next - AVISO - 1

O simbolo do caixote do lixo com uma cruz indica que as instruções do capítulo Eliminação devem ser seguidas.

2.6 Licenças de software

Este produto contém software de código aberto. Através do servidor web integrado pode aceder-se a informações suplementares (avisos legais, propostas escritas,

informações sobre licença). O servidor web pode ser alcançado através do ponto de acesso (https://172.0.2.1/licensing.html).

3 Segurança

3.1 Informação geral

Utilizar o equipamento apenas se estiver em ótimo estado técnico.

As anomalias que afetem a segurança de pessoas ou do equipamento devem ser eliminadas de imediato por um técnico eletricista, de acordo com as disposições nacionais em vigor.

3.2 Indicações gerais de segurança

- Tensão elevada perigosa no interior.

  • A estação de carga não possui qualquer interruptor de alimentação própria. Os dispositivos de proteção instalados na rede destinam-se também a desligar a alimentação elétrica.
    Antes da utilização, verificar sempre se a estação de carga presenta danos visuais. Nunca utilizar a estação de carga no caso de presença de danos. A instalação, a ligação elétrica, e a colocação em funcionamento da estação de carga devem ser efetuadas apenas por um técnico eletricista.
  • Nunca remover a tampa da estação de carga durante o funcionamento.
    Não remover etiquetas, símbolos de aviso e a placa de características da estação de carga.
  • O cabo de carga deve ser trocado por um técnico eletricista de acordo com o manual.
  • É estritamente proibido conectar outros equipamento à estação de carga.
  • Certificar-se de que não é possível transitar por cima do cabo de carga e do acoplamento de carga, estes não ficam presos e estão protegidos contra outros riscos mecânicos.
    Informe de imediato a assistência técnica caso a estação, o cabo ou o acoplamento de carga estejam danificados. Não continuar a operar a estação de carga.

  • Proteger o cabo e o acoplamento de carga do contacto com fontes externas de calor, água, sujidade e produtos químicos.

  • Não prolongar o cabo de carga com cabos de extensão ou adaptadores para conectar com o veículo.
  • Remover o cabo de carga apenas pelo acoplamento de carga.
  • Nunca limpar a estação de carga com um dispositivo de limpeza de alta pressão, equipamento similar ou com uma mangueira de jardim.
  • Para limpar os conectores de carga, desligar a alimentação de tensão elétrica.
  • Durante a aplicação, o cabo de carga não pode ser sujeito a qualquer carga de tração.
  • Garantir que apenas podem aceder à estação de carga pessoas que leram estas instruções de operação.

Webasto Next - - Tensão elevada perigosa no interior. - 1

AVISO

  • Quando não estiver a ser utilizado, pendure o cabo de carga no suporte do cabo fornecido e fixe o acoplamento de carga na braçadeira de montagem. O cabo de carga é colocado à volta do suporte do cabo para que este não toque no chão.
  • Assegure-se de que o cabo de carga e o acoplamento de carga estão protegidos de serem passados por cima, apertados e de todos os outros riscos mecânicos.

3.3 Indicações de segurança para a instalação

Webasto Next - Indicações de segurança para a instalação - 1

  • Para uma instalação segura, siga as instruções deste documento.
  • A instalação e a ligação da estação de carga devem ser executadas apenas por um técnico eletricista qualificado.

  • Respeite os requisitos legais locais referentes a instalações eléctricas, proteção contra incêndios, disposições de segurança e saídas de emergência no local da instalação planeado.

  • Utilizar apenas o material de montagem fornecido.
  • Com o aparelho aberto, tome medidas adequadas relativamente à proteção ESD, de modo a evitar descargas eletrostáticas.
    – Durante o manuseamento de placas em risco eletrostático, utilize pulseiras antiestáticas ligadas
    à terra e tenha em atenção as medidas de prevenção ESD adequadas. As pulseiras somente devem ser utilizadas durante a montagem e fecho da unidade de carregamento. As pulseiras nunca devem ser utilizadas numa Webasto Next condutora de eletricidade,
  • Durante a instalação da Webasto Next, os técnicos de eletricidade devem estar adequadamente ligados à terra.
  • Não instale a Webasto Next numa área com risco de explosão (zona Ex).
  • Instale a Webasto Next de tal modo que o cabo de carregamento não bloqueie ou impeça uma passagem.
  • Não instale a Webasto Next em ambientes com amoniaco ou ar que contenha amoniaco.
  • Não instale a Webasto Next num local onde possa ser danificada por objetos em queda.
  • A Webasto Next é adequada para a utilização em espaços interiores e exteriores.
  • Não instale a Webasto Next na proximidade de sistemas de aspersão de água, como p. ex., instalações de lavagem de automóveis, aparelhos de limpeza a alta pressão ou mangueiras de jardim.
  • Proteja a Webasto Next de danos devido a gelo, granizo ou similar. Gostariamos aqui de destacar o nosso grau de proteção IP (IP54).
  • A Webasto Next é adequada para a utilização em áreas sem restrição de acesso.

  • Proteja a Webasto Next da luz solar direta. A corrente de carga pode ser reduzida devido a altas temperaturas ou o processo de carga eventualmente ser interrompido.
    A temperatura de operação da variante de 11 kW é -30 °C a +55 °C.
    A temperatura de operação da variante de 22 kW é -30 °C a +45 °C.

  • O local de instalação da Webasto Next deve ser selecionado de tal modo, que não seja possível uma passagem inadvertida de veículos. Caso não possam ser excluidos danos devem tomar-se medidas de proteção.
  • Não coloque a Webasto Next em serviço, no caso de a mesma ter sido danificada durante a instalação; o aparelho deve ser substituído.

3.4 Indicações de segurança para a ligação eléctrica

AVISO

  • Cada estação de carga deve ser protegida por um interruptor de corrente diferencial residual e um disjuntor próprios na instalação da ligação. Ver capítulo 4.1, "Requisitos para a área de instalação" na página 220.
  • Antes da conexão elétrica da estação de carga, garantir que as ligações elétricas estão livres de tensão.
  • Garantir que é utilizado o cabo de ligação correto para a ligação elétrica à rede.
  • Não deixar a estação de carga sem supervisão com a tampa aberta.
  • Alterar a configuração do interruptor DIP apenas com o equipamento desligado.
  • Tem que ter em conta os eventuais registos junto do operador responsável pela da distribuição da rede eléctrica.

3.5 Indicações de segurança para a colocação em funcionamento

!

AVISO

  • A colocação em funcionamento da estação de carga deve ser efetuada apenas por um técnico eletricista.
  • Antes da colocação em funcionamento, o técnico eletricista deve verificar a correta conexão da estação de carga.
  • Não se pode carregar nenhum veículo na primeira conexão da estação de carga
  • Antes da primeira conexão da estação de carga verificar visualmente se o cabo de carga, o carregador e a estação de carga presentam algum dano externo. Não esta permitido a conexão de uma estação de carga com cabo de carga o carregador danificado.

3.6 Indicações de segurança para a limpeza

PERIGO

Tensões elevadas.

Perigo de um choque eléctrico mortal. A estação de carga não deve ser limpa com água corrente.

Detalhes sobre a manutenção, limpeza e reparação estão disponíveis no manual.

3.7 Indicações de segurança para a substituição do cabo de carga

PERIGO

▶ Desligar a fonte de alimentação elétrica para a estação de carga na instalação e protegar contra ativação.

INDICAÇÃO

Devem ser utilizadas apenas peças originais da Webasto.

3.8 Indicadores LED

3.8.1 Indicador LED de operação

Indicador de operação: ver Fig. 7 metade superior.

Indicador de Descrição

operação

N1O LED não acende:Estação de carga está desligada.
N2A luz sequencial branca liga/desliga:estação de carga inicia.
N3LED verde iluminado continuo:Estação de carga está standby.
N4LED a piscar em azul:Estação em uso e carregando.
N5A luz sequencial azul liga/desliga:acoplamento de carga conectado no veículo, processo de carga interrompido.
N6A luz sequencial verde liga/desliga:a estação de carga está em funcionamento, mas bloqueada pela função "Scan & Charge".
N7A luz sequencial laranja liga/desliga:processo de carga interrompido pelo operador da rede.

3.8.2 Indicador LED de erro

F1O LED acende a verde, adicionalmente aparece um pulsar amarelo:A estação de carga tem sobreaquecimento e carga o veículo com potência reduzida.Depois de um período de arrefecimento a estação de carga prossegue com o processo de carga normal.
F2O LED acende de forma continua a amarelo e soa um sinal sonoro durante 0,5 seg.:Temperatura excessiva. A função de carga é interrompida e após uma fase de arrefecimento a estação de carga continua o processo de carga.

Indicador de erro

Descrição

F3O LED acende a verde, adicionalmente aparece um pulsar vermelho e soa um sinal acústico durante 0,5 s:Existe um erro de instalação na ligação da estação de carga, a monitorização de fases está ativa, a tensão de alimentação está fora da faixa válida de 200 V a 260 V.► Verificação do campo rotativo/sequência de fases (é necessário campo de rotação à direita), frequência da rede, definição de ligação DIP e da resistência do condutor de proteção por um eletricista.
F4LED pisca 1 s a vermelho em ciclos de 2 seg.e soa um sinal sonoro durante 0,5 seg. Posteriormente, um sinal sonoro durante 5 seg. com pausa de 1 seg.:Existe um erro no veículo.► Conectar novamente o veículo.
F5LED vermelho pisca em ciclos de 0,5 seg. e ciclos de 3 seg. durante 0,5 seg. Soa um sinal sonoro durante 0,5 seg.:Há um erro interno com baixa voltagem (por exemplo, 12 V).► Verificação por um técnico eletricista.
F6O LED acende de forma contínua a vermelho e soa um sinal sonoro durante 0,5 seg. Posteriormente, um sinal sonoro durante 5 seg. com pausa de 1 seg.:Existe um problema com a monitorização da tensão ou a monitorização do sistema.

Webasto Next - Descrição - 1

Desligar a fonte de alimentação elétrica para a estação de carga na instalação e proteger contra ativação. Só depois remover o cabo de carga do veículo.

4 Instalação e ligação elétrica

PERIGO

Ter em atenção as indicações de segurança referidas em Segurança.

Para aceder a outros documentos, utilize uma das seguintes opções:

App Webasto Service (para instalação)

Para descarregar esta aplicação: ▶ digitalize o código QR ou

Webasto Next - App Webasto Service (para instalação) - 1

vá para:

https://apps.apple.com/ (Apple App Store) ou https://play.google.com/ (Google Play Store).

Para aceder à app Webasto Service e à documentação técnica online da Webasto digitalize o código QR ou o código de barras na embalagem do seu produto da Webasto.

Pode encontrar o nosso manual de operação na página de internet da Webasto em:

Todos os idiomas podem ser encontrados no portal de download no nosso site.

INDICACÃO

O conceito de segurança da Webasto Next é baseado num sistema de alimentação elétrica com ligação à terra que deve estar sempre garantida durante a instalação por um técnico eletricista.

App Webasto Charger Setup (para instalação)

Para descarregar esta aplicação: ▶ digitalize o código QR ou

Webasto Next - App Webasto Charger Setup (para instalação) - 1

vá para:

https://apps.apple.com/ (Apple App Store) ou https://play.google.com/ (Google Play Store).

App Webasto ChargeConnect (para operação) Para descarregar esta aplicação:

▶ digitalize o código QR ou

Webasto Next - App Webasto Charger Setup (para instalação) - 2

vá para:

https://apps.apple.com/ (Apple App Store) ou https://play.google.com/ (Google Play Store).

4.1 Requisitos para a área de instalação Ao escolher o local de instalação da Webasto Next, devem ser tidos em consideração os seguintes ponte

  • Durante a instalação, o canto inferior do modelo de montagem anexo deve ter uma distância mínima de 90 cm em relação ao chão. Ver Fig. 9.
  • Caso sejam montadas várias estações de carga lado a lado, deve ser mantida uma distância mínima de 200 mm entre as estações individuais.
  • A superfície de montagem deve ser sólida e estável,
  • A superficie de montagem deve ser completamente plana (máx. 1 mm de discrepância entre os pontos de montagem individuais).

  • A superfície de montagem não pode conter substâncias facilmente inflamáveis.

  • Um percurso dos cabos da estação de carga para o veículo o mais curto possível.
  • O veículo não pode pisar o cabo quando estiver estacionado.
  • Possíveis ligações elétricas da infraestrutura.
  • Sem impedimento de passeios e caminhos de emergência.
  • Para uma operação ideal e sem anomalias deve ser escolhido um local de instalação sem luz solar direta.
  • A posição habitual de estacionamento do veículo tendo em conta a posição da ficha de carregamento do veículo.
  • Cumprimento dos regulamentos locais de construção e de proteção contra incêndios.

INDICAÇÃO

A distância de montagem entre o rebordo inferior da estação de carga e o chão deve ser de no mínimo 0,9 m.

4.2 Critérios para a ligação eléctrica

A corrente de carga máxima parametrizada em fábrica está indicada na placa de características da estação de carga. Com os interruptores DIP pode ser ajustada a corrente de carga máxima para o valor do disjuntor de cabos instalado no lado de instalação.

INDICAÇÃO

Os valores de corrente dos dispositivos de proteção selecionados não devem, em momento algum, ser inferiores ao valor de corrente especificado na placa de características da estação de carga ou ajustado com o interruptor DIP.

Antes do início dos trabalhos de ligação, devem ser verificadas por um técnico eletricista as condições prévias para a instalação da estação de carga.

Em função do país devem tomar em conta os regulamentos das entidades e do operadores da rede de distribuição de eléctrica, p. ex. registo obrigatório da instalação de uma estação de carga.

INDICAÇÃO

Em alguns países, a carga de 1 fase está limitada a uma intensidade de corrente definida. As condições locais de ligação devem ser observadas,

Os dispositivos de proteção referidos em seguida devem estar projetados de modo que, em caso de falha, a estação de carga seja desligada da alimentação. Ao escolher os disjuntores, devem ser aplicadas as regulamentações de instalação e normas nacionais. A corrente de carga máxima parametrizada em fábrica está indicada na placa de características da estação de carga. Com os interruptores DIP pode ser ajustada a corrente de carga máxima para o valor do disjuntor de cabos instalado no lado de instalação.

4.2.1 Dimensionamento do interruptor de corrente diferencial residual

Por princípio aplicam-se as regulamentações nacionais de instalação. Salvo indicação em contrário, cada estação de carga deve ser protegida por um dispositivo de proteção diferencial residual (RCD tipo A) adequado com uma corrente de disparo ≤ 30 mA.

4.2.2 Dimensionamento do disjuntor

O disjuntor (MCB) deve estar em conformidade com a EN 60898. A energia passante (I²t) não deve exceder os 80 000 A²s.

Em alternativa, também pode ser implementada uma combinação de disjuntor e interruptor de corrente diferencial (RCBO) conforme a EN 61009-1. Para esta combinação de disjuntores, também se aplicam os parâmetros supracitados.

A estação de carga não possui qualquer interruptor de alimentação própria. Os dispositivos de protecção instalado na rede destinam-se, assim, também a desligar a alimentação eléctrica.

4.3 Instalação

Ver também capítulo 5, "Montagem" na página 224. O material de montagem fornecido destina-se à instalação da estação de carga numa alvenaria ou numa parede de betão. Para a instalação na base, o material de montagem está incluído no respetivo volume de fornecimento da base.

  1. Respeitar a posição de montagem no local de instalação. Ver Fig. 9
  2. Tirar da embalagem o molde de orifícios para a perfuração.
  3. Com a ajuda da régua de perfuração, marcar as quatro posições dos orifícios no local de instalação. Ver Fig. 8 e Fig. 9.
  4. Perfurar 4 orifícios com ∅ de 8 mm nas posições marcadas.

INDICAÇÃO

O orifício (1) deve ser utilizado para a instalação doméstica. O orifício (2) apresentado à esquerda deve ser utilizado para a utilização do cabo LAN. Ver também Fig. 9.

  1. Posicionar e montar o suporte com 2 buchas e 2 parafusos, 6 x 70 mm, T25 sobre os orificios superiores.
  2. Retirar a cobertura inferior da área de ligação da estação de carga.

Fig. 1

  1. Remova a proteção contra dobras espiral da área de ligação da estação de carga e coloque-a com o restante material fornecido.
  2. No caso de uma instalação à superfície, criar um entalhe para a instalação do cabo de alimentação na parte traseira da estação de carga através dos pontos de quebra pré-determinados fornecidos nas laterais (se necessário, rebarbar os cantos das brechas com a ajuda da lima redonda).
  3. Inserir o cabo de alimentação pela passagem prevista para o efeito e colocar a estação de carga no suporte já montado.

  4. Montar a estação de carga com 2 parafusos, 6 x 90 mm, T25 sobre os furos de fixação na área de ligação inferior. O binário máx. de 6 Nm (Newton metro) não deve ser excedido.

4.3.1 Ligação do cabo de carga

  1. Deslizar a proteção contra dobras espiral com a abertura não roscada para a frente sobre o cabo de carga fornecido.
  2. Passar o cabo de carga pelo clipe de vedação previamente montado.

INDICAÇÃO

Tenha em atenção o correto assentamento da borracha vedante previamente montada no clipe de vedação.

  1. Empurre o cabo de carga no mín. 10 mm para além do canto superior da área de fixação da braçadeira de alívio de tração.
  2. Rodar a espiral de proteção contra dobras algumas vezes no clipe de vedação.

INDICAÇÃO

Não apertar ainda.

Fig. 2
5. Apertar a braçadeira de alívio de tração fornecida na posição correta no cabo de carga.

INDICAÇÃO

A braçadeira de alivio de tração tem duas opções de posição para variantes de cabos de carga de 11 kW e 22 kW. Certifique-se de que a marcação "11 kW installed" está visível num cabo de carga de 11 kW.

  1. Montar a braçadeira de alívio de tração na posição de montagem correta com os parafusos Torx incisivos de rosca própria fornecidos (6,5 x 25 mm) e apertar 5,5 Nm. (Atenção: não apertar demasiado os parafusos).
  2. A braçadeira de alívio de tração tem de ficar plana quando firmemente aparafusada.

INDICAÇÃO

Efetue uma verificação da tensão no cabo de carga para assegurar que o cabo de carga já não se move.

  1. Aperte agora a espiral de proteção contra dobras ao clipe de vedação com 4 Nm.
  2. Com a ajuda da chave de fendas (3,5 mm), conecte as extremidades individuais do cabo ao bloco de bornes direito com a marcação "OUT" conforme a especificação na imagem (Fig. 4).
  3. Para isso, empurre a chave de fenda na abertura superior prevista para tal do alvio por mola do bloco de terminais e abra, assim, a mola de borne.
  4. Insira agora o cabo individual na abertura de ligação prevista para o efeito do bloco de terminais (abertura inferior).
  5. Em seguida, puxe novamente a chave de fendas para fora e assegure-se, através de uma verificação da tração, de que os cabos individuais estão integralmente presos e de um modo correto,

Cabo de carga Descrição

AzulN
CastanhoL1
PretoL2
CinzentoL3
Amarelo e verdePE
Preto e brancoCabo de comando (CP)

Fig. 3
1. Conecte o cabo de comando (CP) preto/branco em ligação com um terminal ao borne (contacto inferior 1).

INDICAÇÃO

Pressione o contacto de mola branco à direita da ligação para baixo, enquanto insere completamente o cabo de comando.

  1. Através de uma verificação da tração, certifique-se de que o cabo está integralmente preso e de um modo correto.

4.3.2 Substituição do cabo de carga

Os cabos de carga estão sujeitos a desgaste e podem ser danificados, por exemplo, ao serem passados por cima; nestes casos, é necessária a sua substituição.

AVISO

Uma substituição do cabo de carga só deve ser efetuada por um técnico eletricista qualificado.

PERIGO

▶ Desligar a fonte de alimentação elétrica para a estação de carga na instalação e protegar contra ativação.

INDICAÇÃO

Devem ser utilizadas apenas peças originais da Webasto.

INDICAÇÃO

Durante o período de utilização da Webasto Next, o cabo de carga deve ser substituído, no máximo,

quatro vezes.

INDICAÇÃO

Se necessitar de peças de substituição, contacte o seu instalador ou comunique com a linha direta da Webasto.

Procedimento para substituição do cabo de carga:
1. Desligar a alimentação eléctrica e cabo de carga do veículo.
2. Remover a tampa da área de ligação da Wallbox.
3. Desconectar os bornes e prensas-cabos do cabo de carga.
4. Remover a braçadeira de alívio de tensão e conduzir o cabo de carga danificado para fora da Wallbox para baixo.
5. Instalar o novo cabo de carga (utilizar apenas pecas de substituição originais da Webasto) em conformidade com capítulo 4.3.1, "Ligação do cabo de carga" na página 221.
6. Fechar a tampa da área de ligação da Wallbox.
7. Executar uma nova colocação em funcionamento de acordo com capítulo 4.8, "Primeira colocação em funcionamento" na página 223.

4.4 A ligação elétrica

  1. Verifique e certifique-se de que o cabo de alimentação está sem tensão e que as medidas contra reativação foram tomadas.

  2. Verifique e cumpra todos os requisitos necessários para a ligação e anteriormente referidos neste manual.

  3. Retire as buchas para passagem de cabos do material fornecido.
  4. Empurre a bucha de passagem de cabos sobre o cabo de alimentação.

INDICAÇÃO

Certifique-se de que o auxiliar de inserção da bucha está instalado na parte traseira da estação de carga, contudo não o posicione ainda no ilhô da caixa.

  1. Caso se deva incluir um cabo de dados, utilize a segunda bucha para passagem de cabos fornecida e repita a etapa supramencionada.
  2. Retire o revestimento do cabo de alimentação.
  3. Ao utilizar um cabo de alimentação rígido dobre os cabos individuais, considerando os raios de curvatura mínima, de modo a possibilitar uma ligação aos terminais sem grande tensão mecânica.
  4. Ao utilizar um cabo de alimentação rígido dobre os cabos individuais, considerando os raios de curvatura mínima, de modo a possibilitar uma ligação aos terminais sem grande tensão mecânica.

Fig. 4

IN Ligações do cabo de alimentação UT Ligações do cabo de carga

  1. Com a ajuda da chave de fendas (3,5 mm), conecte as extremidades individuais do cabo ao bloco de bornes à esquerda com a marcação "IN" conforme a especificação na imagem (Fig. 4).

INDICAÇÃO

Ao ligar, tenha em atenção a sequência correta da ligação de um campo rotativo à direita.

  1. Para isso, empurre a chave de fenda na abertura superior prevista para tal do alivio por mola do bloco de terminais e abra, assim, a mola de borne.
  2. Insira agora o cabo individual na abertura de ligação prevista para o efeito do bloco de terminais (abertura inferior).

  3. Em seguida, puxe novamente a chave de fendas para fora e assegure-se, através de uma verificação da tração, de que os cabos individuais estão presos na integra e de forma correta e que não são visíveis quaisquer pontos de cobre abertos.

INDICAÇÃO

No caso de várias estações de carga num ponto de alimentação de energia principal partilhado: Risco de sobrecarga.

Uma rotação de fases deve estar prevista e deve ser adaptada na configuração da ligação das estações de carga. Ver manual de configuração online: https://charging.webasto.com/int/products/documentation

  1. Insira o cabo de dados na ligação prevista para o efeito na área de ligação. Ver Cabo de comando (Control Pilot) e.

  2. Remova possível sujidade da área de ligação, como resíduos do isolamento.

  3. Verifique novamente se todos os cabos estão bem fixos no respetivo borne.

  4. Posicione agora a bucha de passagem de cabos no ilhó da caixa.

INDICAÇÃO

Certifique-se de que não existem quaisquer brechas entre a caixa e a bucha de passagem de cabos.

4.4.1 A ligação elétrica em redes divididas (fase dividida)

Configuração da ligação:

Cabo de alimentação Bloco de terminais
L1L1
L2Neutro
Configuração do interruptor DIP: D6 = 0 (OFF)

INDICAÇÃO

Com esta configuração de ligação não está definida qualquer limitação de carga desequilibrada.

INDICAÇÃO

Condutor de rede: entre L1 e L2 devem existir, no máximo, 230 V de tensão nominal.

4.5 Cabo LAN

Ligação da estação de carga à infraestrutura de rede no local de instalação. A estação de carga pode ser configurada e controlada através desta ligação (condição prévia: ligação ao back-end ou ao sistema de Gestão de Energia local). Recomenda se um cabo de rede da categoria CAT7. O cabo LAN deve ser passado através da abertura esquerda da Wallbox para o ligar ao conector LAN.

4.6 Comando da potência real

Fig. 5

O controlo da potência efetiva de acordo com a diretiva conforme a VDE AR-4100 deve ser ligado do seguinte modo:

Ambos os cabos do recetor de controlo redondo ou do contacto isento de potencial devem ser introduzidos neste conector na posição 3 e 4 (ver Fig. 5). O posicionamento dos cabos na pos. 3 e 4 pode ser escolhido livremente. (secção transversal máx, do cabo 1,5 mm²).

AVISO

Entre os bornes 3 e 4 não pode ser aplicada tensão. O relé utilizado ou o recetor de controlo redondo deve trabalhar isento de potencial.

4.7 Ajuste do interruptor DIP

PERIGO

Tensões elevadas.

▶ Perigo de um choque eléctrico mortal.

▶ Certifique-se de que não há tensão. Os interruptores DIP determinam a intensidade de corrente máxima. De seguida, a configuração pode ser ajustada através da app Charger Setup em passos de 1 A até ao valor máximo, configurado pelos interruptores DIP.

Fig. 6

Interruptor DIP à esquerda/ON = 1

Interruptor DIP à direita/OFF = 0

Ajuste de fábrica do interruptor DIP:

D1 D2 D3 D4 D5 D6

Off Off Off On On On

INDICAÇÃO

Alterar às definições dos interruptores DIP implica reinicializar a estação de carga para validar as novas definicões.

D1 D2 D3 [A] Descrição

000 32 Estado de entrega
00110
01013
01116
10020
10125
1108
111 0Modo de demonstração:carga não é possível

AVISO

Os interruptores DIP devem ser adaptados à instalação a montante por um eletricista.

D4 0= nenhuma limitação de carga

desequilibrada na carga monofásica.

1= limitação de carga desequilibrada para 16 A e D1-D3 > 20 A (para CH e AT).

D5 0= nenhuma limitação de carga

desequilibrada na carga monofásica

1= limitação de carga para 20 A e D1-D3 > 25 A (para D).

D6 1= rede TN/IT.

0= rede IT (apenas é possível uma ligação de rede monofásica).

4.8 Primeira colocação em funcionamento

4.8.1 Verificação de segurança

Documentar os resultados das verificações e medições efectuadas durante o arranque inicial correspondente ao requisitos e normas de instalação aplicáveis.

A app Webasto Charger Setup ajuda-o na verificação no âmbito da colocação em funcionamento.

Regulamentos locais relativos à operação, instalação e a protecção ambiental também se aplica.

  1. Remover os restos de material da área de ligação.
  2. Verificar se cada parafuso está correctamente apertado e cada abraçadeira está correctamente apertada.
  3. Montar a tampa inferior.
  4. Fixar a cobertura inferior com os parafusos de montagem; apertar com cautela os parafusos de montagem até ao batente. Ver Fig. 1.
  5. Ligar a alimentação.

É ativada a sequência de arranque (duração até

60 segundos).

- Luz sequencial branca liga/desliga. Ver Fig. 7, Estado

operacional N2.

Fig. 7

  1. Verificar a primeira colocação em funcionamento e registar os valores de medição no protocolo de teste. Neste caso, a app Webasto Charger Setup pode ajudá-lo na execução e documentação. Um acoplamento de carga é usado como ponto de medição e um simulador EV é usado como auxiliar de medição.
  2. Simular e testar as funções individuais de operação e protecção com o simulador de veículo eléctrico.
  3. Conectar o cabo de carga a um veículo.

- O LED muda de verde (N3) para azul (N4) a piscar, ver

Fi

5 Montagem

Fig. 8

Fig. 9

1 Orificio cabo

instalação

doméstica

2 Orificio cabo LAN

*) As ferramentas

apresentadas não fazem

parte do volume de

fornecimento da Wallbox.

6 Substituição do cabo de carga

PERIGO

▶ Desligar a fonte de alimentação elétrica para a estação de carga na instalação e protegar contra ativação.

INDICAÇÃO

Devem ser utilizadas apenas peças originais da Webasto.

INDICAÇÃO

Durante o período de utilização da Webasto Next, o cabo de carga deve ser substituído, no máximo,

quatro vezes.

INDICAÇÃO

Se necessitar de peças de substituição, contacte o seu instalador ou comunique com a linha direta da Webasto.

Ver capítulo 4.3.2, "Substituição do cabo de carga" na página 222.

7 Eliminação

Webasto Next - Eliminação - 1

Webasto Next - Eliminação - 2

O símbolo do caixote do lixo com uma cruz significa que este equipamento elétrico / eletrônico não pode ser eliminado no lixo doméstico no final da sua vida útil. Estão disponíveis centros de recolha locais gratuitos para tirar resíduos de equipamentos elétricos / eletrônicos. Pode conseguir as direções no seu município ou administração local. A recolha separada de eletricidade e dispositivos eletrônicos permite a reutilização e reciclagem de materiais e a reutilização de equipamentos antiguos, ao mesmo tempo contribuimos a prevenir as consequências negativas para as pessoas e ao médio ambiente que envolve a eliminação de Substâncias potencialmente perigosas incluídas nesses equipamentos.

- Eliminar a embalagem nos respectivos ecopontos de acordo com a legislação nacional aplicável.

Austria:

Na Austria, o direito comunitário foi transposto para a legislação nacional através da EAG-VO. Essa transposição garante, entre outros, a possibilidade de devolver gratuitamente resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos provenientes de particulares (REEF) junto de pontos de recolha públicos. Os REEE já não podem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos, mas devem ser entregues junto dos pontos de recolha previstos para o efeito. Desta forma, é possível reutilizar equipamentos funcionais ou reciclar componentes valisos de equipamentos danificados. Isto deve contribuir para uma utilização mais eficiente dos recursos e para um desenvolvimento mais sustentável. Além disso, só uma recolha seletiva dos componentes perigosos dos equipamentos (como por ex. CFC ou mercúrio) permite encaminhá-los para um tratamento adequado, prevenindo assim os impactos negativos no meio ambiente e na saúde humana. Os municípios e os próprios fabricantes disponibilizam diversas opções de devolução e de recolha dos seus resíduos particulares. Na seguinte página web, pode encontrar um resumo dos pontos de recolha existentes: https://secure.umweltbundesamt.at/eras/registerabfrageEAGSammelstelleSearch.do. Todos os equipamentos elétricos e eletrônicos para uso doméstico estão identificados com o símbolo de um contentor do lixo riscado. Esses equipamentos podem ser entregues junto de todos os pontos de recolha enumerados nesse link e não devem ser eliminados juntamente com resíduos domésticos.

8 Declaração de Conformidade

A Webasto Next foi concebida, produzida, testada e fornecida de acordo com as diretivas, regulamentações e normas relevantes em matéria de segurança, CEM e impacto ambiental.

A Webasto Roof & Components SE declara que o tipo de sistema de radiofrequência "Estação de carga Webasto Next" está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade UE encontra-se disponível no seguinte endereço de Internet: https://charging.webasto.com/int/products/documentation

9 Lista de verificação para a instalação da estação de carga Webasto

Estação de carga Webasto Next
Potência de carga11 kW 22 kW
Número de série
Número de material
Sistema de alimentação elétricaTN/TT IT Fase de separação ☐
Geral: aplicável/feito
A instalação, a ligação elétrica e a colocação em funcionamento da estação de carga foi efetuada por um eletricista.
Condições locais:
A estação de carga está instalada num ambiente não potencialmente explosivo.
A estação de carga está instalada num local, em que a mesma não possa ser danificada pela queda de objetos.
A estação de carga está instalada numa área protegida do sol.
Sublinhe as condições meteorológicas no dia da instalação: sol, chuva, nublado, neve ou outro ____.
O local da estação de carga foi selecionado, de forma a evitar danos devido ao arranque inadvertido por veículos.
Os requisitos legais relativos às instalações elétricas, proteção contra incêndios, as determinações de segurança e as saídas de emergência foram considerados.
O cabo e o acoplamento de carga estão protegidos contra contacto com fontes de calor, água, sujidade e químicos.
O cabo e o acoplamento de carga estão protegidos contra passagem por cima, entalamento ou outros perigos mecânicos.
Foi explicado ao cliente/utilizador como é que é desligada a tensão da Webasto Next com os dispositivos de proteção do lado da instalação.
Requisitos relativos à estação de carga:
Durante à instalação, é instalada a bucha de cabo para o cabo de alimentação e o cabo de sinal.
A proteção contra dobras do cabo de carga está aparafusada na estação de carga e a borracha de vedação está corretamente colocada na proteção contra dobras.
Na instalação está conectado o cabo de carga adequado (11 kW ou 22 kW) para a estação de carga (conf. a placa de características). A braçadeira de alivio de tração para garantia do alívio de tração do cabo de carga está montada. Os binários de aperto especificados foram considerados. O cabo de carga está ligado conforme o manual.
Antes do fecho da cobertura foram removidas ferramentas e resíduos de instalação da estação de carga.
O condutor CP está corretamente instalado.
A condição prévia de um campo com rotação à direita é cumprida na instalação.
Durante a colocação em funcionamento, devem ser preparados os protocolos de teste aplicáveis localmente e deve também ser entregue uma cópia ao cliente.
Cliente/Mandante:
Local: Assinatura:
Data:
Eletricista/Prestador:
Local: Assinatura:
Data:

226 5111233B_ISI_Next

Cuprins

Esta é a instrução original. A versão vinculativa esta em alemão. Pode solicitar algum idioma em caso de necessidade. Para o número de telefone do respectivo país consulte o flyer de Serviço da Webasto ou a página web do distribuidor da Webasto no seu país.

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Webasto

Modelo : Next

Categoria : Carregador de bateria