Pure - Carregador de bateria Webasto - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Pure Webasto em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Pure Webasto
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Carregador de bateria em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Pure - Webasto e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Pure da marca Webasto.
MANUAL DE UTILIZADOR Pure Webasto
12 Skipt um hleðslusnúru
HAETTA
Hætta er á banvænu raflosti.
▶ Noskaidrojet, vai nav sprieguma
1 Informação geral.... 260
1.1 Objetivo deste documento.... 260
1.2 Utilização deste documento.... 260
1.3 Utilização conforme a finalidade prevista.... 260
1.4 Utilização de simbolos e destaques.... 260
1.5 Garantia e responsabilidade....260
2 Segurança....260
2.1 Informação geral 260
2.2 Indicações gerais de segurança.... 260
2.3 Indicações de segurança para a instalação.... 261
2.4 Indicações de segurança para a ligação eléctrica.... 261
2.5 Indicações de segurança para a colocação em funcionamento 262
3 Descrição do aparelho.... 262
3.1 Cabo de comando (Control Pilot) 262
4 Operação.... 262
4.1 Vista geral....262
4.2 Indicadores LED 262
4.3 Interruptor de chave de bloqueio.... 263
4.4 Iniciar o processo de carga....263
4.5 Desligar o processo de carga....263
5 Transporte e armazenamento....263
6 Volume de fornecimento.... 264
7 Ferramentas necessárias.... 264
8 Instalação e ligação eléctrica.... 264
8.1 Requisitos para a área de instalação 264
8.2 Critérios para a ligação eléctrica.... 265
8.3 Instalação 265
8.4 A ligação elétrica.... 266
8.5 Comando da potência real.... 267
8.6 Ajuste do interruptor DIP.... 267
8.7 Primeira colocação em funcionamento....267
9 Definições.... 267
9.1 Regular a intensidade luminosa do indicador LED....267
10 Desconexão da estação de Carga.... 268
11 Manutenção, limpeza e reparação.... 268
11.1 Manutenção....268
11.2 Limpeza 268
11.3 Reparação....268
12 Substituição do cabo de carga....268
13 Eliminação 268
14 Declaração de Conformidade 268
15 Montagem....268
16 Dados Técnicos.... 269
17 Lista de verificação para a instalação da estação de carga Webasto.... 271
1 Informação geral
1.1 Objetivo deste documento
Este guia de operação e instalação faz parte do produto e contêm informações para o utilizador sobre a operação segura e para o técnico eletricista sobre a instalação segura da estação de carga Webasto Pure.
1.2 Utilização deste documento
▶ Ler o guia de operação e instalação antes da instalação e colocação em funcionamento da Webasto Pure.
▶ Manter este manual acessivel.
Entregar este manual aos proprietários ou utilizadores da estação de carga.
INDICAÇÃO
Sublinhamos que para uma instalação profissional deve ser preparado um protocolo de instalação pelo instalador. Além disso, solicitamos-lhe que preencha a nossa Lista de verificação para a instalação da estação de carga
INDICAÇÃO
As pessoas com daltonismo necessitam de apoio na alocação de todas as indicações de erro.
1.3 Utilização conforme a finalidade prevista
A estação de carga Webasto Pure é adequada para o carregamento de veículos elétricos e híbridos conforme a IEC 61851-1, modo de carga 3. Neste modo, a estação de carga garante o seguinte:
- Só se inicia do carregamento quando o veículo estiver correctamente conectado.
- a amperagem máxima foi calibrada.
1.4 Utilização de símbolos e destaques
PERIGO
A palavra de sinalização designa um perigo com um elevado grau de risco, que se não for evitado, pode resultar em morle ou em ferimentos graves.
AVISO
A palavra de sinalização designa um pergo com grau de risco médio, que se não for evitado, pode causar ferimentos ligeiros ou moderados.
INDICAÇÃO
A palavra de sinalização designa uma particularidade técnica ou (em caso de inobservância) um possível dano no produto.
√ Condição prévia para as seguintes instruções de procedimento
▶ Instruções de procedimento
CUIDADO
A palavra de sinalização designa um perigo com grau de risco baixo, que se não for evitado, pode causar ferimentos ligeiros ou moderados.
1.5 Garantia e responsabilidade
A Webasto não assume qualquer responsabilidade por falhas e danos decorrentes da não observância das instruções de montagem e de operação. Esta declaração de exoneração de responsabilidade aplica-se em especial aos seguintes casos:
- Utilização indevida.
- Reparações por um técnico eletricista não designado pela Webasto
- Utilização de peças que não são originais.
- Modificações do aparelho sem autorização da Webasto
- Instalação e colocação em funcionamento por pessoal não qualificado (nenhum técnico eletricista).
- Eliminação inadequada após a desconexão da estação de carga
2 Segurança
2.1 Informação geral
A estação de carga foi concebida, fabricada, testada e documentada de acordo com as normas de segurança e disposições ambientais relevantes. Utilizar o equipamento apenas se estiver em ótimo estado técnico.
As anomalias que afetem a segurança de pessoas ou do equipamento devem ser eliminadas de imediato por um técnico eletricista, de acordo com as disposições nacionais em vigor.
INDICAÇÃO
É possível que a sinalização indicada no veículo seja diferente a estas instruções. Em conclusão, Assim devernos sempre respeitar o manual de instruções do fabricante de automóveis
2.2 Indicações gerais de segurança
- Tensão elevada perigosa no interior.
- A estação de carga não possui qualquer interruptor de alimentação própria. Os dispositivos de proteção instalados na rede destinam-se também a desligar a alimentação elétrica.
- Antes da utilização, verificar sempre se a estação de carga presenta danos visuais. Nunca utilizar a estação de carga no caso de presença de danos.
- A instalação, a ligação elétrica, e a colocação em funcionamento da estação de carga devem ser efetuadas apenas por um técnico eletricista.
- Nunca remover a tampa da estação de carga durante o funcionamento.
- Não remover etiquetas, símbolos de aviso e a placa de características da estação de carga.
- O cabo de carga deve ser trocado por um técnico eletricista de acordo com o manual.
- É estritamente proibido conectar outros equipamento à estação de carga.
- Caso o cabo de carga não esteja a ser utilizado deve ser colocado no respectivo suporte e colocar o carregador na estação de carga. Enrolar o cabo de carga à volta da estrutura da estação de forma solta sem tocar o chão.
-
Certificar-se de que não é possível transitar por cima do cabo de carga e do acoplamento de carga, estes não ficam presos e estão protegidos contra outros riscos mecânicos.
-
Informe de imediato a assistência técnica caso a estação, o cabo ou o acoplamento de carga estejam danificados. Não continuar a operar a estação de carga.
- Proteger o cabo e o acoplamento de carga do contacto com fontes externas de calor, água, sujidade e produtos químicos.
- A estação de carga Webasto Live contabiliza os ciclos de conexão do acoplamento de carga para fins de assistência e após 10 000 ciclos de conexão emite uma indicação na interface da web para que os contactos de conexão do acoplamento de carga sejam verificados por um técnico eletricista quanto a um eventual desgaste. Em caso de manifestação de desgaste, o cabo de carga em causa deve ser substituído por um técnico eletricista por peças sobresselentes originais da Webasto.
- Não prolongar o cabo de carga com cabos de extensão ou adaptadores para conectar com o veículo.
- Remover o cabo de carga apenas pelo acoplamento de carga.
- Nunca limpar a estação de carga com um dispositivo de limpeza de alta pressão ou um equipamento similar.
- Para limpar os conectores de carga, desligar a alimentação de tensão elétrica.
- Durante a aplicação, o cabo de carga não pode ser sujeito a qualquer carga de tração.
- Comprovar que o uso da estação de carga seja utilizada por um técnico que tenha conhecimento do Manual de utilização.
AVISO
- Quando não estiver a ser utilizado, coloque o cabo de carregamento no suporte previsto e bloqueie o acopiamento de carregamento na estação de ancoragem remota. Enrole o cabo de carregamento à volta da estação de ancoragem remota, certificando-se que o cabo não toca no chão.
- Deve certificar-se que não é possível passar com as rodas por cima do cabo e do acoplamento de carregamento, que não ficam presos e que estão protegidos de qualquer outro perigo.
2.3 Indicações de segurança para a instalação

- Respeite os requisitos legais locais referentes a instalações eléctricas, proteção contra incêndios, disposições de segurança e saídas de emergência no local da instalação planeado.
- Utilizar apenas o material de montagem fornecido.
- Com o aparelho aberto, tome medidas adequadas relativamente à proteção ESD, de modo a evitar descargas eletrostáticas.
- Durante o manuseamento de placas em risco eletrostático, utilize pulseiras antiestáticas ligadas à terra e tenha em atenção as medidas de prevenção ESD adequadas. As pulseiras somente devem ser utilizadas durante a montagem e fecho da unidade de carregamento. As pulseiras nunca devem ser utilizadas numa Webasto Pure condutora de eletricidade.
- Durante a instalação da Webasto Pure, os técnicos de eletricidade devem estar adequadamente ligados à terra.
- Não instale a Webasto Pure numa área com risco de explosão (zona Ex).
- Instale a Webasto Pure de tal modo que o cabo de carregamento não bloqueie ou impeça uma passagem.
- Não instale a Webasto Pure em ambientes com amoníaco ou ar que contenha amoníaco.
- Não instale a Webasto Pure num local onde possa ser danificada por objetos em queda.
- A Webasto Pure é adequada para a utilização em espaços interiores e exteriores.
- Não instale a Webasto Pure na proximidade de sistemas de aspersão de água, como p. ex., instalações de lavagem de automóveis, aparelhos de limpeza a alta pressão ou mangueiras de jardim.
- Proteja a Webasto Pure de danos devido a gelo, granizo ou similar. Gostariamos aqui de destacar o nosso grau de proteção IP (IP54).
- A Webasto Pure é adequada para a utilização em áreas sem restrição de acesso.
- Proteja a Webasto Pure da luz solar directa. A corrente de carga pode ser reduzida devido a altas temperaturas ou o processo de carga eventualmente ser interrompido. A temperatura de operação situa-se entre -30 °C e +55 °C.
- O local de instalação da Webasto Pure deve ser selecionado de tal modo, que não seja possível uma passagem inadvertida de veículos. Caso não possam ser excluidos danos devem tomar-se medidas de protecção.
- Não coloque a Webasto Pure em serviço, no caso de a mesma ter sido danificada durante a instalação; o aparelho deve ser substituído.
2.4 Indicações de segurança para a ligação eléctrica

AVISO
- Respeitar os requisitos nacionais relativos a instalações elétricas, proteção contra incêndios, disposições de segurança e saídas de emergência no local de instalação planeado. Observar as regulamentações nacionais de instalação respetivamente aplicáveis.
| - Cada estação de carga deve ser protegida por um disjuntor e um interruptor de corrente diferencial residual próprios na instalação da ligação. Ver Requisitos relativos ao local de instalação. |
| - Comprovar de que a estação de carga esteja desligada antes de ligar o carregador ao veículo. |
| - Não se pode carregar nenhum veículo na primeira conexão da estação de carga |
| - Certificar-se de que é usado o cabo de ligação correto para a ligação eléctrica. |
| - Não deixar a estação de carga sem supervisão com a tampa aberta. |
| - Alterar a configuração do interruptor DIP apenas com o equipamento desligado. |
| - Tem que ter em conta os eventuais registos junto do operador responsável pela da distribuição da rede eléctrica. |
2.5 Indicações de segurança para a colocação em funcionamento
AVISO
- A colocação em funcionamento da estação de carga deve ser efetuada apenas por um técnico eletricista.
- Antes da colocação em funcionamento, o técnico eletricista deve verificar a correta conexão da estação de carga.
- Antes da primeira conexão da estação de carga verificar visualmente se o cabo de carga, o carregador e a estação de carga presentam algum dano externo. Não esta permitido a conexão de uma estação de carga com cabo de carga o carregador danificado.
3 Descrição do aparelho
Fig. 1
Este guia de operação e instalação descreve a estação de carga Webasto Pure. A descrição precisa do equipamento de acordo com o número de material, que é composto por um número de sete dígitos e uma letra, está especificada na placa de características da estação de carga.
3.1 Cabo de comando (Control Pilot)
Fig. 2
No cabo de carga, além dos cabos de energia, também existe um cabo de dados, que é designado como cabo CP (Control Pilot). Este cabo (preto – branco) é inserido na ligação CP no borne push-in. Isto aplica-se à montagem do cabo de carga original e também à substituição do cabo de carga.
4 Operação
4.1 Vista geral
Fig. 3
Legenda
| 1 Indicador LED 4 Interruptor de bloqueio por chave, acessível pela parte inferior | |
| 2 Suporte para o cabo de carga | 5 Cobertura de instalação |
| 3 Suporte do acoplamento de carga | |
4.2 Indicadores LED
4.2.1 Indicador LED de operação
Fig. 4
| Indicador de operação | Descrição |
| N1 | O LED não acende:Estação de carga está desligada. |
| N2 | A luz sequencial branca liga/desliga:estação de carga inicia. |
| N3 | LED verde iluminado continuo:Estação de carga está standby. |
| N4 | LED a piscar em azul:Estação em uso e carregando. |
| N5 | A luz sequencial azul liga/desliga:acoplamento de carga conectado no veículo,processo de carga interrompido. |
| N6 | A luz sequencial verde liga/desliga:a estação de carga está em funcionamento,mas bloqueada pelo interruptor de bloqueiopor chave. |
| N7 | A luz sequencial laranja liga/desliga:processo de carga interrompido pelooperador da rede. |
| Indicador de erro | Descrição |
| F1 | Led acende a verde, a amarelo a piscar puramente:A estação de carga tem sobreaquecimento e carga o veículo com potência reduzida.Depois de um período de arrefecimento a estação de carga prossegue com o processo de carga normal. |
| F2 | O LED acende de forma contínua a amarelo e soa um sinal sonoro durante 0,5 seg.:Temperatura excessiva.Depois de um período de arrefecimento a estação de carga prossegue com o processo de carga normal. |
| F3 | O LED acende a verde, a vermelho a piscar puramente e soa um sinal sonoro durante 0,5 seg.:Existe um erro de instalação na ligação da estação de carga, a monitorização de fases está ativa, a estação de carga carrega com potência reduzida.► Verificação do campo rotativo por um técnico eletricista. Campo rotativo à direita necessário. |
| F4 | LED pisca 1 s a vermelho em ciclos de 2 seg.e soa um sinal sonoro durante 0,5 seg. Posteriormente, um sinal sonoro durante 5 seg. com pausa de 1 seg.:Existe um erro no veículo.► Conectar novamente vez o veículo |
| F5 | LED vermelho pisca em ciclos de 0,5 seg. e ciclos de 3 seg. durante 0,5 seg. Soa um sinal sonoro durante 0,5 seg.:a tensão de alimentação está fora da faixa válida de 180 V até 270 V. Ver os detalhes no capítulo 8.3, "Instalação" na página 265► Verificação por um técnico eletricista. |
| F6 | O LED acende de forma contínua a vermelho e soa um sinal sonoro durante 0,5 seg. Posteriormente, um sinal sonoro durante 5 seg. com pausa de 1 seg.:Existe um problema com a monitorização da tensão ou a monitorização do sistema. |
| Indicador de erro | Descrição |
| Desligar a fonte de alimentação elétrica para a estação de carga na instalação e proteger contra ativação. Só depois remover o cabo de carga do veículo.Contacte a linha direta da Webasto Charging.Pode encontrá-la na nossa página webwww.webasto-charging.com |
4.3 Interruptor de chave de bloqueio
Fig. 6
O interruptor de bloqueio por chave destina-se à autorização e pode ser rodado a 90°. Rodar no sentido horário para desbloquear a estação de carga. Rodar no sentido anti-horário para bloquear a estação de carga.
INDICAÇÃO
A chave pode ser retirada nas duas posições. A estação de carga bloqueada não está desligada, está apenas em modo de bloqueio (não é possível efetuar uma carga).
4.4 Iniciar o processo de carga
Fig. 7
INDICAÇÃO
Antes de iniciar a carga do veículo ter em conta sempre as especificações do veículo.
INDICAÇÃO
Estacionar o veículo junto da estação de carga de maneira que o carregador não fique com o cabo esticado. Ver Fig.
7
Medida Descrição
- Conectar o acoplamento de carga ao veículo. A estação de carga executa testes ao sistema e à ligação.
A barra LED, acesa inicialmente a verde, começa a piscar a azul quando o processo de carga começa. Se o veículo não
Medida Descrição
| estiver pronto para carregar (por ex., porque a bateria está cheia), aparece uma luz sequencial azul. |
4.5 Desligar o processo de carga
O veículo desliga automaticamente o ciclo de carga:
Medida Descrição
▶ Desbloquear o veículo, se necessário.
▶ Retirar o acoplamento de carga do veículo.
Colocar o acoplamento de carga no suporte da estação de carga.
LED: luz sequencial azul. Veículo ligado, não está em de carga.
Se o processo de carga não desliga automaticamente pelo veículo:
Medida Descrição
▶ Colocar o interruptor de chave em posição "Off".
Ciclo de carga interrompido. O LED muda para luz sequencial verde. Estado operacional N6
ou
▶ Desligar ciclo de carga no veículo.
Ter em atenção o intervalo de temperatura para o armazenamento durante o transporte. Ver Dados Técnicos.
O transporte da estação de carga tem ser sempre numa embalagem adequada.
6 Volume de fornecimento
| Volume de fornecimento Quantida | |
| de | |
| Estação de carga | 1 |
| Cabo de carga em conjunto com acoplamento de carga | 1 |
| Kit de instalação para fixação em parede: | |
| - Buchas (8 x 50 mm, Fischer UX R 8) | 4 |
| - Parafusos (6 x 70, T25) | 2 |
| - Parafusos (6 x 90, T25) | 2 |
| - Arruelas (12 x 6,4 mm, DIN 125-A2) | 4 |
| - Parafusos (3 x 20 mm, T10)(2 parafusos de substituição) | 2+2 |
| - Suporte de fixação à parede | 1 |
| - Buchas de cabo, (1 unidade como peça de substituição) | 2 |
| Kit de instalação do cabo de carga: | |
| - Proteção contra dobras espiral | 1 |
| - Braçadeira de cabos | 1 |
| - Braçadeira de alívio de tração | 1 |
| - Parafuso (6,5 x 25 mm, T25) para fixação da braçadeira de alívio de tração | 2 |
| Guia de operação e instalação | 1 |
| Chave | 2 |
INDICAÇÃO
A bucha universal Fischer UX R 8 fornecida e uma bucha plástica de nylon de alta qualidade. A bucha universal expande se em materiais de construção sólidos e prende em materiais de construção ocos e de painéis para uma aderência máxima.
7 Ferramentas necessárias
| Descrição da ferramenta Quantid | |
| ade | |
| Chave de fenda 0,5 x 3,5 mm | 1 |
264 OI II Webasto Pure
Descrição da ferramenta Quantid
| ade | |
| Chave de fenda Torx Tx25 | 1 |
| Chave de fenda Torx Tx10 | 1 |
| Chave dinamométrica (área captada 5-6 Nm, para Tx25) | 1 |
| Chave dinamométrica (área captada 4-5 Nm, para chave de bocas TC29) | 1 |
| Broca de 8 mm | 1 |
| Martelo | 1 |
| Fita métrica | 1 |
| Nivel de bolha | 1 |
| Ferramenta de descarne | 1 |
| Aparelho de medição da instalação | 1 |
| Simulador de veículo eléctrico com indicação de campo rotativo | 1 |
| Lima redonda | 1 |
| Alicate universal | 1 |
8 Instalação e ligação eléctrica
PERIGO
Ter em atenção as indicações de segurança referidas em capítulo 2, "Segurança" na página 260.
Para aceder a outros documentos, utilize uma das seguintes opções:
– The Webasto Dealer Portal (https://dealers.webasto.com)
Para descarregar a aplicação a partir da Apple App Store aceda a https://apps.apple.com/ ou digitalize o seguinte código QR.
Para descarregar a aplicação a partir da Google Play Store aceda a https://play.google.com/ ou digitalize o seguinte código QR.

Para aceder à aplicação Webasto Service e à documentação técnica online da Webasto digitalize o código QR ou o código de barras na embalagem do seu produto da Webasto.
Nossas instruções operacionais também estão disponíveis em nosso website em www.webasto-charging.com/default/documentation. Todos os idiomas podem ser encontrados no portal de download em nosso site.
INDICAÇÃO
O conceito de segurança da Webasto Pure é baseado num sistema de alimentação elétrica com ligação à terra que deve estar sempre garantida durante a instalação por um técnico eletricista.
8.1 Requisitos para a área de instalação
Ao escolher o local de instalação da Webasto Pure, devem ser tidos em consideração os seguintes pontos:
- Durante a instalação, o canto inferior do modelo de montagem anexo deve ter uma distância mínima de 90 cm em relação ao chão. (ver Fig. 14)
- Caso sejam montadas várias estações de carga lado a lado, deve ser mantida uma distância mínima de 200 mm entre as estações individuais.
- A superfície de montagem deve ser sólida e estável.
- A superfície de montagem deve ser completamente plana (máx. 1 mm de discrepância entre os pontos de montagem individuais).
- A superficie de montagem não pode conter substâncias facilmente inflamáveis.
- Um percurso dos cabos da estação de carga para o veículo o mais curto possível.
- O veículo não pode pisar o cabo quando estiver estacionado.
-
Possíveis ligações elétricas da infraestrutura.
-
Sem impedimento de passeios e caminhos de emergência.
- Para uma operação ideal e sem anomalias recomendámos um local de instalação sem luz solar direta.
- A posição habitual de estacionamento do veículo tendo em conta a posição da ficha de carregamento do veículo.
- Cumprimento dos regulamentos locais de construção e de proteção contra incêndios.
INDICAÇÃO
A distância de montagem entre o rebordo inferior da estação de carga e o piso deve ser de no mínimo 0,9 m.
8.2 Critérios para a ligação eléctrica
A corrente de carga máxima parametrizada em fábrica está indicada na placa de características da estação de carga. Com os interruptores DIP pode ser reduzida a corrente de carga máxima para o valor do disjuntor instalado.
INDICAÇÃO
Os valores de corrente dos dispositivos de proteção selecionados não devem, em momento algum, ser inferiores ao valor de corrente especificado na placa de características da estação de carga ou ajustado com o interruptor DIP.
Ver o capítulo 8.6
Antes do início dos trabalhos de ligação, devem ser verificadas as condições prévias para a instalação da estação de carga por um técnico eletricista. Em função do país devem tomar em conta os regulamentos das entidades e do operadores da rede de distribuição de eléctrica, p. ex. registro obrigatório da instalação de uma estação de carga.
INDICAÇÃO
Em alguns países, a carga de 1 fase está limitada a uma intensidade de corrente definida. As condições locais de ligação devem ser observadas.
Os dispositivos de proteção referidos em seguida devem estar projetados de modo que, em caso de falha, a estação de carga seja desligada da alimentação em todos os polos. Ao escolher os disjuntores, devem ser aplicadas as regulamentações de instalação e normas nacionais.
8.2.1 Dimensionamento do interruptor de corrente diferencial residual
Por princípio aplicam-se as regulamentações nacionais de instalação. Salvo indicação em contrário, cada estação de carga deve ser protegida por um dispositivo de proteção diferencial residual (RCD tipo A) adequado com uma corrente de disparo ≤ 30 mA.
8.2.2 Dimensionamento do disjuntor
O disjuntor (MCB) deve estar em conformidade com a EN 60898. A energia passante (I²t) não deve exceder os 80 000 A²s.
Em alternativa, também pode ser implementada uma combinação de disjuntor e interruptor de corrente diferencial (RCBO) conforme a EN 61009-1. Para esta combinação de disjuntores, também se aplicam os parâmetros supracitados.
A estação de carga não possui qualquer interruptor de alimentação própria. Os dispositivos de protecção instalado na rede destinam-se, assim, também a desligar a alimentação eléctrica.
8.3 Instalação
Ver também capítulo 15, "Montagem" na página 268. O material de montagem fornecido destina-se à instalação da estação de carga numa alvenaria ou numa parede de betão. Para a instalação na base, o material de montagem está incluído no respetivo volume de fornecimento da base.
√ O volume de fornecimento é verificado quanto à sua integridade.
▶ Respeitar a posição de montagem. Ver Fig. 14.
INDICAÇÃO
Deve ser perfurado o orificio central
- Tirar da embalagem o molde de orifícios para a perfuração.
Com a ajuda do molde de orifícios, marcar as quatro posições dos orifícios no local de instalação. Ver Fig. 14.
▶ Perfurar 4 orifícios com ∅ de 8 mm nas posições marcadas.
Posicionar e montar o suporte com 2 buchas e 2 parafusos, 6 x 70 mm, T25 sobre os orificios superiores.
▶ Retirar a tampa inferior da área de ligação da estação de carga.
Fig. 8
- Remova a proteção contra dobras espiral da área de ligação da estação de carga e coloque-a com o restante do material fornecido.
No caso de uma instalação à superfície, criar um recesso para a instalação do cabo de alimentação na parte traseira da estação de carga através dos pontos de quebra pré-determinados fornecidos nas laterais (se necessário, rebarbar os cantos das brechas com a ajuda da lima redonda).
Inserir o cabo de alimentação pela passagem prevista para o efeito e colocar a estação de carga no suporte já montado.
Montar a estação de carga com 2 parafusos, 6 x 90 mm, T25 sobre os furos de fixação na área de ligação inferior. O torque máx. de 6 Nm não deve ser excedido.
8.3.1 Ligação do cabo de carga
▶ Deslizar a proteção contra dobras espiral com a abertura não roscada para a frente sobre o cabo de carga fornecido.
▶ Passar o cabo de carga pelo clipe de vedação já previamente montado.
INDICAÇÃO
Tenha em atenção o correto assentamento da borracha vedante previamente montada no clipe de vedação.
Empurre o cabo de carga no mín. 10 mm para além do canto superior da área de fixação da braçadeira de alivio de tração.
▶ Rode a espiral de proteção contra dobras algumas vezes no clipe de vedação.
INDICAÇÃO
Não apertar ainda.
Fig. 9
Apertar a braçadeira de alívio de tração fornecida na posição correta no cabo de carga.
INDICAÇÃO
A braçadeira de alívio de tração tem duas opções de posição para variantes de cabos de carga de 11 kW e 22 kW.
Certifique se de que a marcação "11 kW installed" está apontada para baixo num cabo de carga de 11 kW e não é visível.
Montar a braçadeira de alivio de tração na posição de montagem correta com os parafusos Torx incisivos de rosca própria fornecidos (6,5 x 25 mm) e apertar 5,5 Nm. (Atenção: não apertar os parafusos demasiado).
▶ A braçadeira de alívio de tração tem de ficar plana quando firmemente aparafusada.
INDICAÇÃO
Efetue uma verificação da tensão no cabo de carga para assegurar que o cabo de carga já não se move.
Aperte agora a espiral de proteção contra dobras ao clipe de vedação com 4 Nm.
Com a ajuda da chave de fenda (3,5 mm), conecte as extremidades individuais do cabo ao bloco de bornes direito com a marcação "OUT" conforme a especificação na imagem.
Para isso, empurre a chave de fenda na abertura superior prevista para tal do alívio por mola do bloco de terminais e abra, assim, a mola de borne.
Insira agora o cabo individual na abertura de ligação prevista para o efeito do bloco de terminais (abertura inferior).
Cabo de carga Descrição
Azul
N
Cabo de carga Descrição
| Castanho | L1 |
| Preto | L2 |
| Cinzento | L3 |
Amarelo e verde PE
Preto e branco Cabo de comando (CP)
Em seguida, puxe a chave de fenda novamente para fora e assegure-se, através de uma verificação da tensão, de que os cabos individuais estão presos na integra e de forma correta.
▶ Feche o cabo de comando (CP) preto/branco no borne (contacto A mais abaixo). Ver Fig. 2.
Pressione o contacto de mola branco à direita da ligação para baixo, enquanto insere completamente o cabo de comando.
Através de uma verificação da tensão, certifique-se de que o cabo está preso na integra e de forma correta.
INDICAÇÃO
8.4 A ligação elétrica
Verifique e certifique-se de que o cabo de alimentação está sem tensão e que as medidas contra reativação foram tomadas.
▶ Verifique e cumpra todos os requisitos necessários para a ligação e anteriormente referidos neste manual.
- Retire as buchas para passagem de cabos do material fomecido.
Empurre a bucha de passagem de cabos sobre o cabo de alimentação.
INDICAÇÃO
Certifique-se de que o auxiliar de inserção da bucha está instalado na parte traseira da estação de carga, contudo não o posicione ainda no ilhó da caixa.
▶ Retire o revestimento do cabo de alimentação.
Ao utilizar um cabo de alimentação rígido dobre os cabos individuais, considerando os raios de curvatura mínima, de modo a que possibilite uma ligação aos terminais sem grande tensão mecânica.
▶ Remova o isolamento dos cabos individuais conforme a representação. (Indicação: evite danos nos fios de cobre).
Fig. 10
Com a ajuda da chave de tenda (3,5 mm), conecte as extremidades individuais do cabo ao bloco de bornes à esquerda com a marcação "Power IN" conforme a especificação na imagem.
INDICAÇÃO
Ao ligar, tenha em atenção a sequência correta da ligação de um campo rotativo à direita.
Para isso, empurre a chave de fenda na abertura superior prevista para tal do alivio por mola do bloco de terminais e abra, assim, a mola de borne.
- Insira agora o cabo individual na abertura de ligação prevista para o efeito do bloco de terminais (abertura inferior).
Em seguida, puxe a chave de fenda novamente para fora e assegure-se, através de uma verificação da tensão, de que os cabos individuais estão presos na íntegra e de forma correta e que não são visíveis quaisquer pontos de cobre abertos.
INDICAÇÃO
No caso de várias estações de carga num ponto de alimentação de energia principal partilhado: Risco de sobrecarga.
▶ Uma rotação de fases deve estar prevista e deve ser adaptada na configuração da ligação da estação de carga. Ver instruções de configuração online: https://webasto-charging.com/documentation.
Insira o cabo de dados na ligação prevista para o efeito na área de ligação. Ver capítulo 3.1, "Cabo de comando (Control Pilot)" na página 262 e Fig. 2
- Remova da área de ligação eventuais impurezas, como resíduos do isolamento.
▶ Verifique novamente se todos os cabos estão bem fixos no respetivo borne.
- Posicione agora a bucha de passagem de cabos no ilhò da caixa.
INDICAÇÃO
Certifique se de que não existem quaisquer brechas entre a caixa e a bucha de passagem de cabos.
8.4.1 A ligação elétrica em rede dividida (fase dividida)
Configuração da ligação:
| Cabo de alimentação Bloco de terminais | |
| L1 | L1 |
| L2 | Neutro |
| Configuração do interruptor DIP: D6 = 0 | |
| INDICAÇÃOCom esta configuração de ligação não está definida qualquer limitação de carga desequilibrada. | |
8.5 Comando da potência real
Ver Fig. 2
O comando da potência real de acordo com a diretiva conforme a VDE AR-4100 deve ser ligado como se segue. Os dois cabos do recetor de controlo de radiodifusão – a atribuição não é aqui importante – devem ser inseridos neste conector (posições 3 & 4) (secção máx. do cabo 1,5 mm²).
8.6 Ajuste do interruptor DIP
PERIGO
Tensões elevadas.
▶ Perigo de um choque eléctrico mortal.
▶ Certifique-se de que não há tensão.
As definições da corrente da estação de carga são configuradas com interruptores DIP.
Fig. 11
Interruptor DIP em cima/ON = 1
Interruptor DIP em baixo/OFF = 0
Ajuste de fábrica do interruptor DIP: 000111
INDICAÇÃO
Alterar às definições dos interruptores DIP implica reinicializar a estação de carga para validar as novas definições.
Os interruptores DIP devem ser programados de modo a que a potência de saída mostrada abaixo para a operação de carga monofásica e trifásica possa ser definida com as intensidades de corrente pretendidas
(D1-D6)
D1 D2 D3 [A] Descrição
| 0 | 0 | 0 8 Estado de entrega | ||
| 0 | 0 | 1 | 10 | |
| 0 | 1 | 0 | 13 | |
| 0 | 1 | 1 | 16 | |
| 1 | 0 | 0 | 20 | |
| 1 | 0 | 1 | 25 | |
| 1 | 1 | 0 | 32 | |
| 1 | 1 | 1 0 | Modo de demonstração: carga não é possível | |
D4 0= nenhuma limitação de carga desequilibrada na carga monofásica, 1= limitação de carga desequilibrada para 16A e D1-D3 > 20A (para CH e AT).
D5 0= nenhuma limitação de carga desequilibrada na carga monofásica, 1= limitação de carga para 20A e D1-D3 > 25A (para D).
D6 1= rede TN/TT, 0= rede IT (só é possível uma ligação de rede monofásica). Ver capítulo 8.4.1, "A ligação elétrica em rede dividida (fase dividida)" na página 267
8.7 Primeira colocação em funcionamento
8.7.1 Verificação de segurança
Documentar os resultados das verificações e medições efectuadas durante o arranque inicial correspondente ao requisitos e normas de instalação aplicáveis. Regulamentos locais relativos à operação, instalação e a protecção ambiental também se aplica.
▶ Remover os restos de material da área de ligação.
▶ Verificar se cada parafuso está correctamente apertado e cada abraçadeira está correctamente apertada.
▶ Montar a tampa inferior.
▶ Fixar a cobertura inferior com os parafusos de montagem; apertar com cautela os parafusos de montagem até ao batente. Ver Fig. 8.
Ligar a alimentação.
- É ativada a sequência de arranque (duração até 60 segundos).
- luz sequential branca liga/desliga. Ver Fig. 4 Estado operacional N2.
Se for necessário, desbloquear a estação de carga com o interruptor de bloqueio por chave.
Efetuar a verificação do primeiro arranque e registar os valores de medição no protocolo de teste. Um acoplamento de carga é usado como ponto de medição e um simulador EV é usado como auxiliar de medicão.
- Simular e testar as funções individuais de operação e protecção com o simulador de veículo eléctrico.
▶ Conectar o cabo de carga a um veículo.
- O LED muda de verde para azul a piscar.
9 Definições
INDICAÇÃO
Nas descrições seguintes é importante a execução temporal. Lela, por isso, todos os passos antes de iniciar o processo.
9.1 Regular a intensidade luminosa do indicador LED
Fig. 12
Ver também Interruptor de chave de bloqueio.
√ Estação de carga ligada.
√ O indicador LED acende continuamente a verde.
√ Interruptor de bloqueio por chave para ON.
√ Nenhum veículo conectado.
▶ Passar o interruptor de bloqueio por chave de ON para OFF, a sequencial verde começa em baixo, esperar até que a luz sequencial chegue de novo abaixo.
Passar o interruptor de bloqueio por chave de OFF para ON (no prazo de 3 segundos para ON) - O modo de regulação da intensidade luminosa abre-
O indicador LED muda para azul e altera a intensidade luminosa em vários níveis do máximo ao mínimo, em intervalos de 3 segundos. Depois de atingir o nível mais baixo de regulação da intensidade luminosa, o indicador LED voltar ao máximo. A passagem das luminosidades ocorre cinco vezes.
▶ Passar o interruptor de bloqueio por chave de ON para OFF
√ Seleccionamos o nível de regulação da intensidade luminosa.
INDICAÇÃO
Na entrega, o LED está ajustado para a luminosidade máx.
INDICAÇÃO
A luminosidade da cor do erro não pode ser alterada.
10 Desconexão da estação de Carga
A desconexão da estação de carga só deve ser realizada por um técnico eletricista.
▶ Desligar a alimentação eléctrica.
▶ Desligar o sistema eléctrico da estação de carga.
▶ Eliminação: ver capítulo 13, "Eliminação" na página 268.
11 Manutenção, limpeza e reparação
11.1 Manutenção
A manutenção só pode ser executada por um técnico eletricista e em conformidade com as disposições locais.
11.2 Limpeza
PERIGO
Tensões elevadas.
Perigo de um choque elétrico mortal. A estação de carga não deve ser limpa com uma máquina de alta pressão ou um equipamento similar.
- Limpar a instalação apenas com um pano seco. Não utilizar produtos de limpeza agressivos, cera ou disolventes.
11.3 Reparação
Não esta permitida a reparação da estação de carga.
A Webasto reserva-se o direito exclusivo de efetuar reparações na estação de carga. As únicas reparações permitidas são as efetuadas por um técnico eletricista utilizando as peças sobressalentes originais disponibilizadas pela Webasto.
12 Substituição do cabo de carga
PERIGO
Perigo de um choque eléctrico mortal.
▶ Desligar a fonte de alimentação elétrica para a estação de carga na instalação e protegar contra ativacão
INDICAÇÃO
Devem ser utilizadas apenas peças originais da Webasto.
INDICAÇÃO
Durante o período de utilização da Webasto Pure, o cabo de carga deve ser substituído, no máximo, quatro vezes.
INDICAÇÃO
Consulte as referências das peças na loja online da Webasto:www.webasto-charging.com
Durante a substituição do cabo de carga, deve ser seguido o manual de instalação incluído no kit de reparação.
13 Eliminação
O símbolo do caixote do lixo com uma cruz
significa que este equipamento eléctrico /
electrónico não pode ser eliminado no lixo
doméstico no final da sua vida útil. Estão disponíveis centros de recolha locais gratuitos para tirar resíduos de equipamentos eléctricos / electrónicos. Pode conseguir as direcções no seu município ou administração local. A recolha separada de electricidade e dispositivos electrónicos permite a reutilização e reciclagem de matenias e a reutilização de equipamentos antiguos, ao mesmo tempo contribuímos a prevenir as consequências negativas para as pessoas e ao médio ambiente que envolve a eliminação de Substâncias potencialmente perigosas incluídas nesses equipamentos.
▶ Eliminar a embalagem nos respectivos ecopontos de acordo com a legislação nacional aplicável.
14 Declaração de Conformidade
A Webasto Pure foi desenvolvida, produzida, testada e entregue de acordo com a legislação nacional aplicável das regiões de venda definidas.
A Declaração CE de Conformidade completa está acessível na área de download https://webasto-charging.com/.
15 Montagem
Fig. 13
Fig. 14
16 Dados Técnicos
| Descrição Dados | |
| Tensão de rede [V] 230 / 400 AC | |
| Corrente nominal [A] 8A, 10A, 13A, 16A, 20A, 25A, 32A (1 fase, 3 fases), fase dividida (L1+L2, som N),com variante de 11 kW máx. 16A possível | |
| Frequência elétrica [Hz] 50 | |
| Formas de rede TT / TN (1 fase e 3 fases) / IT (1 fases) | |
| Classe CEM Emissão: Classe B (áreas residenciais, comerciais, empresariais)Resistência a interferências; áreas industriais | |
| Categoria de sobretensão III conforme a EN 60664 | |
| Nivel de protecção I | |
| Nivel de protecção IP IP54 | |
| Proteção contra batente mecânico IK08 | |
| Dispositivos de proteção Interruptor de corrente diferencial residual (RCD) do tipo A e disjuntor. Ver o capítulo 8 . | |
| Tipo de fixação Montagem de parede ou base (montado de forma fixa) | |
| Conduto de cabos | Saliente ou embutido |
| Secção transversal da ligação | Dependendo do cabo e tipo de instalação, a secção transversal mínima recomendada para uma instalação padrão é:6 mm ^2 (para 16 A)10 mm ^2 (para 32 A) |
| Cabo de carga com acoplamento de carga | Tipo 2 conforme EN 62196-1 e EN 62196-2 |
| Terminal de ligação à rede eléctrica | Cabo de conexão:- rígida (min.-máx.) 2,5-10 mm ^2 - flexível (min.-máx.) 2,5-10 mm ^2 - flexível (min.-máx.) com terminal: 2,5-10 mm ^2 |
| Tensão de saída [V] | 230 / 400 AC |
| Potência máx. de carga [kW] | 11 ou 22 (consoante a configuração de fábrica) |
| Temperatura ambiente [°C] | -30 até +55 (som radiação solar direta) |
| Intervalo da temperatura de armazenamento[°C] | -30 até +80 |
| Indicador | Elemento de LED |
| Bloqueio | Interruptor de bloqueio por chave para ativação da carga |
| Altitude [m] | máx. 3000 (acima do nível do mar) |
| Humidade relativa do ar admissível [%] | 5 até 95; sem condensação |
| Peso [kg] 11 kW | 4,5 m: 4,6 kg7 m: 5.3 kg22 kW4,5 m: 5,7 kg7 m: 6.8 kg |
| Dimensões [mm] Ver figuras em Montagem | |
17 Lista de verificação para a instalação da estação de carga Webasto
| Estação de carga Webasto Pure | ||
| Potência de carga | 11 kW 22 kW | ☐ |
| Número de série | ||
| Número de material | ||
| Geral: aplicável/ | feito | |
| A instalação, a ligação elétrica e a colocação em funcionamento da estação de carga foi efetuada por um eletricista. | ☐ | |
| Condições locais: | ||
| A estação de carga está instalada num ambiente não potencialmente explosivo. | ☐ | |
| A estação de carga está instalada num local, em que a mesma não possa ser danificada pela queda de objetos. | ☐ | |
| A estação de carga está instalada numa área protegida do sol, como recomendado. | ☐ | |
| O local da estação de carga foi selecionado, de forma a evitar danos devido ao arranque inadvertido por veículos. | ☐ | |
| Os requisitos legais relativos às instalações elétricas, proteção contra incêndios, as determinações de segurança e as saídas de emergência foram considerados. | ☐ | |
| O cabo e o acoplamento de carga estão protegidos contra contacto com fontes de calor, água, sujidade e químicos. | ☐ | |
| O cabo e o acoplamento de carga estão protegidos contra passagem por cima, entalamento ou outros perigos mecânicos. | ☐ | |
| Foi explicado ao cliente/utilizador como é que é desligada a tensão da Webasto Pure com os dispositivos de proteção do lado da instalação. | ☐ | |
| Requisitos relativos à estação de carga: | ||
| Durante a instalação, é instalada a bucha de cabo para o cabo de alimentação e o cabo de sinal. | ☐ | |
| A proteção contra dobras do cabo de carga está aparafusada na estação de carga e a borracha de vedação está corretamente colocada na proteção contra dobras. | ☐ | |
| Na instalação está conectado o cabo de carga adequado (11 kW ou 22 kW) para a estação de carga (conf. a placa de características). A braçadeira de alívio de tração para garantia do alívio de tração do cabo de carga está montada. Os binários de aperto especificados foram considerados. O cabo de carga está ligado conforme o manual. | ☐ | |
| Antes do fecho da cobertura foram removidas ferramentas e resíduos de instalação da estação de carga. | ☐ | |
| Durante a colocação em funcionamento, devem ser preparados os protocolos de testes aplicáveis localmente e deve também ser entregue uma cópia ao cliente. | ☐ | |
| Cliente/Mandante: | ||
| Local: Assinatura: | ||
| Data: | ||
| Eletricista/Prestador: | ||
| Local: Assinatura: | ||
| Data: | ||
Cuprins
1 Generalități 273
Esta é a instrução original. A versão vinculativa esta em alemão. Pode solicitar algum idioma em caso de necessidade. Para o número de telefone do respectivo país consulte o flyer de Serviço da Webasto ou a página web do distribuidor da Webasto no seu país.