Next - Încărcător de baterii Webasto - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Next Webasto în format PDF.
| Tip produs | Încărcător de baterie |
| Marcă | Webasto |
| Model | Next |
| Dimensiuni (L×l×h) | 210 × 160 × 85 mm |
| Greutate | 1,2 kg |
| Alimentare | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Tensiune de încărcare | 12 V |
| Curent de încărcare maxim | 10 A |
| Tipuri de baterii compatibile | Plumb-acid (GEL, AGM, lichid) |
| Funcții principale | Încărcare standard, încărcare rapidă, menținere încărcare, desulfatare |
| Afișaj | LED indicatoare (alimentare, încărcare, defecțiune) |
| Protecții integrate | Supracurent, inversare polaritate, scurtcircuit, supraîncălzire |
| Grad de protecție | IP20 |
| Temperatură de funcționare | -20 °C până la +50 °C |
| Materialul carcasei | Plastic ABS ignifug |
| Cablu de alimentare | 1,5 m, detașabil |
| Cabluri de ieșire | 2 × 1,2 m cu clești izolați |
| Întreținere și curățare | Deconectați și ștergeți cu o cârpă uscată |
| Piese de schimb | Siguranță de rezervă, cabluri de ieșire |
| Garanție | 2 ani |
| Standarde | CE, RoHS |
Întrebări frecvente - Next Webasto
Întrebările utilizatorilor despre Next Webasto
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Încărcător de baterii în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Next - Webasto și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Next mărcii Webasto.
MANUAL DE UTILIZARE Next Webasto
1 Ghid scurt de instructiuni pentru solutii prin aplicatii..... 228
2 Generalități 229
2.1 Scopul documentului.... 229
2.2 Lucrul cu acest document.... 229
2.3 Utilizarea conformă destinatiei.... 229
2.4 Utilizarea simbolurilor și accentuări.... 229
2.5 Garantie și răspundere.... 229
2.6 Licente software.... 229
3 Siguranța....229
3.1 Generalități 229
3.2 Indicații generale privind siguranța.... 229
3.3 Indicații de siguranță cu privire la instalare.... 230
3.4 Indicații de siguranță privind conexiunea electrică.... 230
3.5 Indicații de siguranță cu privire la punerea în funcțiune.... 230
3.6 Indicații de siguranță pentru curățare.... 231
3.7 Indicații de siguranță pentru înlocuirea cablului de încărcare... 231
3.8 Indicatoare LED....231
4 Instalarea și conectarea electrică.... 231
4.1 Cerinte cu privire la zona de instalare.... 232
4.2 Criterii pentru conexiunea electrică.... 232
4.3 Instalarea....233
4.4 Conexiune electrică.... 234
4.5 Cablul LAN 235
4.6 Controlul puterii active.... 235
4.7 Setarea comutatorului DIP.... 235
4.8 Prima punere în funcțiune.... 235
5 Montarea....236
6 Înlocuirea cablului de încărcare.... 236
7 Eliminarea ca deșeu.... 236
8 Declaratie de conformitate.... 236
9 Listă de verificare pentru instalarea stației de încărcare Webasto....237
1 Ghid scurt de instructiuni pentru soluții prin aplicatii

Pentru funcția "Scan & Charge" sunt disponibile două coduri QR, care în starea de livrare se găsesc sub folia de protectie.
Webasto Next trebuie instalată de câtre un electrician calificat.

text_image
② 1 Webasto ChangConnect Asia 2
Descârcati aplicatiile necesare: Deschideți aplicația Webasto Charger Setup și
1) Pentru instalare: Webasto Charger Setup
2) Pentru operare: Webasto ChargeConnect

configurați-vă stația de încărcare.

Scanati codul QR de pe eticheta din ghidul scurt de instructiuni sau tastați manual codul WLAN.

text_image
5 Websa
Deschideți aplicația ChargeConnect și urmați etapele pentru a conecta stația de încărcare cu ChargeConnect-Cloud.

Introduceti fișa de încărcare și descoperiți funcțiile statiei dvs. de încărcare.
Descrieri detaliate ale Webasto Next dvs. găsiți în manualul online detaliat.
2 Generalități
2.1 Scopul documentului
Acest Quick Start Guide este parte a produsului și conține informații introductive, relevante pentru siguranță și pentru instalare, despre produsul Webasto Next. Pentru operarea în condiții de siguranță a Webasto Next sunt necesare în volum complet instrucțiunile de operare și de montare aflate la codul QR mențional.
2.2 Lucrul cu acest document
▶ Citiți acest Quick Start Guide înainte de instalarea și de punerea în funcțiune a Webasto Next.
Păstrați acest document la îndemână.
Inmânați acest document următorului proprietar sau utilizator al statiei de încărcare.
INDICATIE
Vă atragem atenția că pentru o instalare corespunzătoare trebuie întocmit de către instalator un proces-verbal de instalare. De asemenea, vă rugăm să completați Listă de verificare pentru instalarea statiei de încărcare Webasto.
INDICATIE
Persoanele cu tulburări ale percepției cromatice au nevoie de sprijin la alocarea tuturor indicatoarelor de eroare.
2.3 Utilizarea conformă destinației
Stația de încărcare Webasto Next este adecvată pentru încărcarea autovehiculelor electrice și hibride conform IEC 61851-1, mod de încărcare 3.
2.4 Utilizarea simbolurilor și accentuări
PERICOL
Cuvântul de avertizare descrie un pericol cu grad ridicat de risc, care dacă nu este evitat poate avea ca urmare moarte sau rânire gravă.
AVERTISMENT
Cuvântul de avertizare descrie un pericol cu grad mediu de risc, care dacă nu este evitat poate avea ca urmare raniri minore sau majore.
PRECAUTIE
Cuvântul de avertizare descrie un pericol cu un grad de risc redus, care dacă nu este evitat poate avea ca urmare vâtămări corporale minore sau majore.
INDICATIE
Cuvântul de avertizare descrie o caracteristica tehnica sau (la nerespectare) posibile deteriorări la produs.
Face referire la documente separate care sunt ataşate sau care pot fi solicitate companiei Webasto.
2.5 Garantie și răspundere
Webasto nu preia nicio răspundere pentru deficiențe și daune, care sunt puse pe seama faptului că nu au fost respectate instrucțiunile de instalare și de operare. Această excludere a răspunderii este valabilă în special pentru:
- Utilizarea neconformă.
- Reparații efectuate de un electrician neautorizat de Webasto
- Utilizarea pieselor de schimb neoriginale.
- Modificarea constructivă a aparatului nu este permisă fără acordul Webasto.
- Instalarea și punerea în funcțiune de către personal necalificat (nu este nevoie de electricieni calificați).
- Eliminarea neconformă la deșeuri după scoaterea din funcțiune
AVERTISMENT
Instalarea și conectarea stației de încărcare pot fi efectuate doar de către un electrician calificat.

Simbolul cu pubela tăiată indică faptul că trebuie urmate indicațiile din capitolul Eliminare ca deșeu.
2.6 Licente software
Acest produs conține software Open Source. Informatii suplimentare în acest sens (disclaimer, oferte scrise, informații de licență) pot fi accesate prin serverul web integral. Serverul web poate fi accesat prin hotspot (https://172.0.2.1/licensing.html).
3 Siguranta
3.1 Generalități
Dispozitivul trebuie utilizat numai în stare tehnică ireproșabilă.
Defecțiunile care afectează siguranța persoanelor sau dispozitivului trebuie remediate imediat de către un electrician autorizat, conform regulamentelor naționale în vigoare.
3.2 Indicații generale privind siguranța
- Tensiuni înalte periculoase in interior.
Stația de încărcare nu dispune de un comutator propriu de rețea. Dispozitivele de protecție instalate pe partea rețelei folosesc, de asemenea, pentru separarea de la rețea.
Verificați statia de încărcare cu privire la defectiuni vizibile înainte de utilizare. În caz de deteriorări, nu utilizati statia de încărcare.
Instalatia, conexiunea electrică și punerea în funcțiune a statiei de încărcare trebuie efectuate doar de câtre un electrician.
Nu îndepărtați panoul de acoperire a zonei de instalare în timpul funcționării.
Nu îndepărtați marcajele, simbolurile de avertizare si plăcuta de tip de pe statia de încărcare.
Cablul de încărcare trebuie înlocuit doar de câtre un electrician, conform înstructiunilor.
Este strict interzis să se conecteze alte dispositive la statia de încărcare.
Acordați atenție ca atât cablul de încărcare, cât și cuplajul de încărcare să fie protejate împotriva trecerii peste acestea, prinderii și altor pericole mecanice.
În cazul în care stația de încărcare, cablul de încărcare sau cuplajul de încărcare sunt deteriorate, informați imediat service-ul. Nu utilizați în continuare stația de încărcare.
Protejați cablul și cuplajul de încărcare împotriva contactului cu surse externe de căldură, apă, murdărie și substanțe chimice.
- Nu prelungiți cablul de încărcare utilizând un cablu prelungitor sau adaptor pentru a-l conecta la autovehicul.
– Decuplați cablul de încărcare numai de la cuplajul de încărcare. - Nu curățați niciodată stația de încărcare cu un dispozitiv de curățare cu înaltă presiune, cu
dispositive similare sau un furtun de grâdina.
– Pentru curățarea fișelor conectorului de încărcare, deconectați alimentarea cu tensiune electrică. - Nu este permisă expunerea cablului de încărcare niciunei solicitări prin tracțiune în timpul utilizării acestuia.
- Asigurati-và cà la statia de încărcare au acces numai persoanele care au citit aceste instrucțiuni de operare.
AVERTISMENT
- în cazul în care nu utilizați cablul de încărcare, suspendați-l în suportul prevăzut și blocați cuplajul de încărcare în statia de dispozitivul de suspendare. Așezați cablul de încărcare lejer în jurul suportului de cablu, astfel încât să nu atingă solul.
- Aveți grijă ca atât cablul de încărcare, cât și cuplajul de încărcare să fie protejate împotriva trecerii peste acestea, prinderii și altor pericole mecanice.
3.3 Indicații de siguranță cu privire la instalare
– Pentru instalarea în condiții de siguranță trebuie urmate instrucțiunile din acest document.
- Instalarea și conectarea stației de încărcare pot fi efectuate doar de câtre un electrician calificat.
- Respectați cerințele legale locale cu privire la instalațiile electrice, protecția la incendiu, prevederile de siguranță și căile de evacuare la locul de instalare planificat.
- Utilizați doar materialul de montaj livrat.
- Atunci când dispozitivul este deschis, luați măsuri corespunzătoare pentru protectția DES, pentru a evita descărcările electrostatice.
- La manipularea plácilor de circuite aflate in pericol din punct de vedere electrostatic, purtați brățări antistatiche legate la pământ și respectați mășurile corespunzătoare de protecție DES. Brățările pot fi purtațe doar la montarea și conectarea unității de încărcare. Brățările nu trebuie purtațe niciodată la o Webasto Next aflată sub tensiune.
- în timpul instalării Webasto Next, electricienii trebuie să fie legați la pământ în mod corespunzător.
- Nu instalati Webasto Next într-o zonă cu pericol de explozie (zona Ex).
- Instalați Webasto Next în așa fel încât cablul de încărcare să nu blocheze sau să nu împiedice nicio trecere,
- Nu instalati Webasto Next în medii cu amoniac sau aer care conține amoniac.
- Nu instalati Webasto Next intr-un loc in care poate fi deteriorată ca urmare a obiectelor care cad.
- Webasto Next este adecvată pentru utilizare în spații interioare și exterioare.
- Nu instalați Webasto Next în apropierea instalațiilor de stropire cu apă precum spălătoriile auto, dispozitivele de curățare cu înaltă presiune sau furtunurile pentru grădină.
- Protejati Webasto Next de deteriorare ca urmare a înghețului, grindinei sau altor fenomene similare. Dorim să va atragem atenția cu privire la gradul de protectie IP (IP54) al dispozitivului.
- Webasto Next este adecvată pentru utilizarea în domenii fără restrictionarea accesului.
– Protejati Webasto Next împotriva razelor directe ale soarelui. La temperaturi mari, curentul de încărcare se poate reduce, iar procesul de încărcare se poate chiar întrerupe complet. Temperatura de funcționare a variantei de 11 kW este între -30 °C și +55 °C.
Temperatura de functionare a variantei de 22 kW este între -30 °C și +45 °C.
- Locul de instalare a Webasto Next trebuie ales în așa tel încât să fie exclusă pornirea accidentală prin vehicule. În cazul în care nu pot fi excluse deteriorări, trebuie realizate măsuri de protecție. - Nu puneti Webasto Next în funcțiune dacă aceasta a fost deteriorată în timpul instalării; dispozitivul trebuie înlocuit.
3.4 Indicații de siguranță privind conexiunea electrică
AVERTISMENT
- Orice statie de încărcare trebuie să fie protejată de un comutator propriu de protecție împotriva curenților reziduali și un mini disjunctor în instalația de conexiune. Consultați capitolul 4.1, "Cerințe cu privire la zona de instalare" la pagina 232.
- Înainte de conectarea electrică a statiei de încărcare, asigurati-vă că toate conexiunile electrice sunt lipsite de tensiune.
- Asigurati-vă că este utilizat cablul corect de conectare pentru racordul electric de rețea.
- Nu lăsați stația de încărcare nesupravegheată dacă este deschis panoul de acoperire de instalare.
- Modificați setarea comutatorului DIP numai cu dispozitivul deconectat.
- Aveți în vedere eventualele întreruperi de curent realizate de furnizorul rețelei electrice.
3.5 Indicații de siguranță cu privire la punerea în funcțiune
AVERTISMENT
- Punerea în funcțiune a stației de încărcare trebuie realizată doar de către un electrician.
- Conectarea corectă a stației de încărcare trebuie verificată de câtre un electrician autorizat înainte de punerea în funcțiune.
– La prima punere în funcțiune a stației de încărcare, nu conectați încă niciun autovehicul. - Înainte de punerea în funcțiune a stației de încărcare, verificați cabiul de încărcare, cuplajul de încărcare și stația de încărcare cu privire la locuri
vizibile de defectiuni sau deteriorări. Punerea în funcțiune a unei stații de încărcare deteriorate sau cu cablu de încărcare/cuplaj de încărcare deteriorat nu este permisă.
3.6 Indicații de siguranță pentru curățare
PERICOL
Tensiuni inalte.
Există pericolul unei electrocutări fatale, Nu este
permisă curățarea stației de încărcare cu apă curentă. Detalii cu privire la întreținere, curățare și reparare puteți extrage din manual.
3.7 Indicații de siguranță pentru înlocuirea cablului de încărcare
PERICOL
Există pericolul unei electrocutări fatale. ▶ Deconectați alimentarea cu energie electrică a statiei de încărcare în instalație și asigurați-o împotriva conectării.
INDICATIE
Este permisă utilizarea doar a pieselor de schimb originale Webasto.
3.8 Indicatoare LED
3.8.1 Indicator operare LED
Indicator operare: consultați Fig. 7 jumătatea superioară.
| Indicator operare | Descriere |
| N1 | LED-ul nu luminează:Stația de încărcare este oprită. |
| N2 | Lumina albă de funcționare se deplasează în sus/în jos:Stația de încărcare pomește. |
| N3 | Ledul luminează verde continuu:Stația de încărcare este în standby. |
| N4 | LED-ul clipește albastru:Este utilizată stația de încărcare, autovehiculul se încarcă. |
| Indicator operare | Descriere |
| N5 | Lumina albastră de funcționare se deplasează în sus/in jos:Cupiaj de încărcare conectat la vehicul, procesul de încărcare este întrerupt. |
| N6 | Lumina verde de funcționare se deplasează în sus/in jos:statia de încărcare este în funcțiune, însă este blocată prin intermediul funcției „Scan & Charge”. |
| N7 | Lumina portocalie de funcționare se deplasează în sus/in jos:Proces de încărcare întrerupt de operatorul de rețea. |
Indicatoare de eroare: Consultați Fig. 7 jumătatea inferioară.
Afisarea
erorii
Descriere
| F1 | LED-ul luminează verde, apare și o lumină galbenă care pulsează:Stația de încărcare este puternic încălzită și încarcă autovehiculul cu putere redusă. După o etapă de răcire, stația de încărcare continuă procesul normal de încărcare. |
| F2 | LED-UL luminează galben continuu și se emite un ton de semnalizare pentru 0,5 s:temperatură prea mare. Funția de încărcare este intreruptă și, după o fază de răcire, stația de încărcare continuă procesul de încărcare. |
| F3 | LED-ul luminează verde, apare și o lumină roșie care pulsează și se aude un semnal sonor timp de 0,5 s:Există o eroare de instalare în racordul stației de încărcare, monitorizarea fazei este activă, tensiunea de alimentare se situează în afara intervalului valabil de 200 V până la 260 V.► Verificarea câmpului învărtitor/ succesiunii de faze (este necesar un câmp învărtitor spre dreapta), a frecvenței reșelei, a setărilor |
| Afișarea erorii | Descriere |
| comutatoarelor DIP și a rezistenței de protecție se efectuează de către un electrician calificat. | |
| F4 | LED-ul clipește la interval de 2 s, roșu 1 s și se emite un ton de semnalizare pentru 0,5 s. Apoi, cu pauză de 1 s, se emite un ton de semnalizare pentru 5 s:Există o eroare pe partea autovehiculului.► Conectați autovehiculul încă o dată. |
| F5 | Ledul clipește roșu timp de 0,5 s la interval de 0,5 s și 3 s. Se emite un ton de semnalizare pentru 0,5 s:Este prezentă o eroare internă la o tensiune mică (de ex. 12 V).► Verificarea de către un electrician. |
| F6 | LED-ul luminează roșu continuu și se emite un ton de semnalizare pentru 0,5 s. Apoi, cu pauză de 1 s, se emite un ton de semnalizare pentru 5 s:Există o problemă la monitorizarea tensiunii sau monitorizarea sistemului.⚠️Există pericolul unei electrocutări fatale.Deconectați alimentarea cu energie electrică a stației de încărcare în instalație și asigurați-o impotriva conectării. Abia după aceea scoateți cablul de încărcare de la autovehicul. |
4 Instalarea și conectarea electrică
PERICOL
Respectați indicațiile de siguranță indicate în Siguranța.
Pentru a accesa mai multe documente, utilizati una dintre următoarele opțiuni:
Aplicația Webasto Service (pentru instalare)
Pentru a descârca această aplicatie:
▶ scanati următorul cod QR sau

▶ accesati:
https://apps.apple.com/ (Apple App Store) sau https://play.google.com/ (Google Play Store).
Pentru a accesa aplicația Webasto Service și documentația tehnica online de la Webasto, vă rugăm să scanați codul QR sau codul de bare de pe ambalajul produsului dvs. Webasto.
Instrucțiunile noastre de operare sunt disponibile și pe pagina web Webasto la:
În portalul de descârcare de pe site-ul nostru pot fi găsite toate limbile.
INDICATIE
Conceptul de siguranță Webasto Next se bazează pe existența unei instalații de împământare, care trebuie asigurată întotdeauna de către un electrician autorizat în timpul instalării.
Aplicația Webasto Charger Setup (pentru instalare) Pentru a descărca această aplicatie:
▶ scanați următorul cod QR sau

▶ accesati:
https://apps.apple.com/ (Apple App Store) sau https://play.google.com/ (Google Play Store).
Aplicația Webasto ChargeConnect (pentru operare)
Pentru a descarca aceasta aplicatie:
▶ scanati următorul cod QR sau

▶ accesati
https://apps.apple.com/ (Apple App Store) sau https://play.google.com/ (Google Play Store).
4.1 Cerinte cu privire la zona de instalare
La alegerea locului de instalare a Webasto Next, trebuie luate in considerare următoarele aspecte:
- La instalare, muchia inferioară a sablonului de montare furnizat trebuie să se situeze la o distanță minimă de 90 cm față de sol. Consultați Fig. 9.
- Atunci când sunt montate mai multe stații de încărcare una lângă cealaltă, distanța dintre acestea trebuie să fie de cel puțin 200 mm.
- Suprafața de montare trebuie să fie masivă și stabilă.
- Suprafața de montare trebuie să fie complet plană (max. 1 mm diferență între punctele individuale de montare).
- Suprafața de montare nu trebuie să conțină substanțe ușor inflamabile.
- O distanță cât mai scurtă de pozare a cablului de la statia de încărcare la autovehicul.
- Lipsa pericolului de a se trece peste cablul de încărcare.
- Conexiuni electrice posibile din infrastructură.
- Nicio blocare a câilor pietonale și a câilor de evacuare.
-
Pentru o funcționare optimă și fără defectiuni, trebuie ales un loc de instalare ferit de razele directe ale soarelui.
-
Pozitia de parcare obișnuită a vehiculului, cu luarea în considerare a poziției conectorului de încărcare al vehiculului.
- Respectarea prevederilor locale privind constructiile și protectia împotriva incendiilor.
INDICATIE
Distanța de montare dintre muchia inferioară a stației de încărcare și sol trebuie să măsoare minim 0,9 m.
4.2 Criterii pentru conexiunea electrică
Curentul maxim de încărcare parametrizat din fabrică este indicat pe plăcuta de tip a statiei de încărcare. Cu
comutatoarele DIP, curentul maxim de încărcare poate fi adaptat la valoarea mini disjunctorului montat pe partea instalatiei.
INDICATIE
Valorile curentului dispozitivelor de protectie selectate nu trebuie în niciun caz să fie mai mică decât valoarea curentului specificata pe eticheta de tip a statiei de încărcare sau decât valoarea curentului setată cu ajutorul comutatorului DIP.
Consultați capitolul 4.7, "Setarea comutatorului DIP" la pagina 235.
Înainte de începerea lucrărilor de conectare, solicitați verificarea condițiilor pentru instalarea statiei de încărcare de către un electrician.
În funcție de țară, trebuie respectate regulamentele autorităților și ale furnizorului rețelei electrice, de exemplu, obligația de anunțare a instalării unei stații de încărcare.
INDICATIE
În unele țări, încărcarea monofazată este limitată la o intensitate definită a curentului. Trebuie respectate condițiile locale de conectare.
Dispozitivele de protectie specificate în cele ce urmeaza trebuie prevăzute astfel încât stația de încărcare să fie decuplăță de la rețea în caz de eroare. La selectarea dispozitivelor de protectie trebuie să se apliche prevederile și normele de instalare specifice țării.
Curentul maxim de încărcare parametrizat din fabrică este indicat pe plăcuța de tip a stației de încărcare. Cu comutaloarele DIP, curentul maxim de încărcare poate fi adaptat la valoarea mini disjuncorului montat pe partea instalației.
4.2.1 Dimensionarea comutatorului de protectie la curenti reziduali
În principiu, se aplică prevederile de instalare valabile la nivel național. Dacă nu este specificat altceva în acestea, fiecare statie de încărcare trebuie să fie protejată cu un dispozitiv adecvat de protectie împotriva curenților vagabonzi (RCD tip A) cu un curent de declanșare de ≤ 30 mA.
4.2.2 Dimensionarea mini disjuncorului
Mini disjunctorul (MCB) trebuie să corespundă EN 60898. Energia de trecere (I²t) nu trebuie să depășească 80 000 A²s.
Alternativ se poate utiliza și o combinație de mini disjuncor și comutator de protecție la curenți de defect (RCBO) conform EN 61009-1. Pentru această combinație de comutatoare de protecție se aplică, de asemenea, parametrii specificați anterior.
4.2.3 Dispozitiv de separare de la retea
Stația de încărcare nu dispune de un comutator propriu de rețea. Dispozitivele de protecție instalate pe partea rețelei folosesc, de asemenea, pentru separarea de la rețea.
4.3 Instalarea
Consultați și capitolul 5, "Montajul" la pagina 236. Materialul de montare livrat este prevăzut pentru instalarea statiei de încărcare pe o zidărie sau un perete din beton. Pentru instalarea piciorului suport, materialul de montare este inclus în componenta livrăii respective.
-
Luați în considerare poziția de montare la locul de instalare. Consultați Fig. 9
-
Desfaceți şablonul de găurire din ambalaj în zona perforată a acestuia.
-
Cu ajutorul şablonului de găurire, marcați cele patru poziții ale găurilor perforate de la locul instalării. Consultați Fig. 8 și Fig. 9.
-
Executați 4 găuri cu ∅ 8 mm în pozițiile marcate.
INDICATIE
Gaura centrală (1) trebuie utilizată pentru instalarea pe casă. Gaura reprezentată în stânga (2) trebuie utilizată în cazul folosirii cablului LAN. Consultați inclusiv Fig. 9.
-
Pozitionați și montați suportul cu 2 dibluri și 2 suruburi, 6 x 70 mm, T25, în gaurile superioare.
-
Îndepartați capacul inferior al zonei de conectare a statiei de încărcare.
Fig. 1
-
Scoateți protectția spiralată împotriva îndoirii din zona de conectare a stației de încărcare și puneți-o laolaltă cu celelalte materiale livrate.
-
În cazul unei schimbări a suprafeței, realizați un orificiu pentru repozitionarea cablului de alimentare pe partea posterioară a statiei de încărcare, prin intermediul punctelor de rupere laterale prevăzute (eventual, debavurați muchii de rupere cu ajutorul pilei rotunde).
-
Introduceți cablul de alimentare prin orificiul de trecere prevăzut și poziționați stația de încărcare pe suportul deja montat.
-
Montați statia de încărcare în găurile de fixare din zona de conectare inferioară, cu 2 şuruburi 6 x 90 mm, T25. Cuplul maxim de strângere de 6 Nm (Newton-metru) nu trebuie depășit.
4.3.1 Conectare cablu de încărcare
-
Introduceți protecția spiralată împotriva îndoirii, cu orificiul nefiletat, pe cablul de încărcare livrat.
-
Ghidați cablul de încărcare prin clema de etanșare montată deja în prealabil.
INDICATIE
Acordati atentie poziției corecte a garniturii de etanșare montate în prealabil în clerma de etanșare.
-
Introduceți cablul de încărcare cu minim 10 mm dincolo de muchia superioară a sectorului de prindere a clernei de detensionare a cablului.
-
Rotiți cu câteva spire protecția spiralată împotriva îndoirii pe clementa de etanșare.
INDICATIE
Nu strângeti încă.
Fig. 2
- Însurubaji clema de detensionare a cablului din pachetul de livrare în poziția corectă pe cablul de încărcare.
INDICATIE
Clema de detensionare a cablului dispune de două posibilități de poziționare pentru variantele de cablu 11 kW și 22 kW.
Asigurați-vă că inscripția „11 kW putere instalata” pentru un cablu de încărcare de 11 kW este vizibilă.
-
Montați și strângeți cu 5,5 Nm clemente de detensionare a cablului în poziția de montare corectă cu ajutorul șuruburilor Torx cu auto-tăierea filetului (6,5 x 25 mm), aflate în pachetul de livrare. (Atenție: nu rotiți prea mult șuruburile).
-
Clema de detensionare a cablului trebuie să fie poziționată în poziție plană, înșurubată.
INDICATIE
Efectuați un control de tragere al cablului de încărcare pentru a vă asigura că acesta nu se mai deplasează.
-
Acum înșurubați protecția spiralată împotriva îndoirii cu 4 Nm pe clemă de etanșare.
-
Cu ajutorul șurubelnței drepte (3,5 mm) conectați capetele individuale ale cablului conform indicatiei din imaginea (Fig. 4) pe regleta de conexiuni din dreapta, cu inscriptia „OUT”.
-
Mai apoi, introduceți șurubelnița în gaura superioară prevázută în acest sens al arcului de suspensie al regletei de conexiuni și deschideți, așadar, arcul de prindere.
-
Acum introduceti cablul individual în deschiderea de conectare prevăzută în acest sens a regletei de conexiuni (deschiderea inferioară).
-
Ulterior scoateți șurubelnita și asigurați-vă, printr-un control de tragere, că toate cablurile individuale sunt prinse corect și în totalitate.
Cablu de încărcare Descriere
| Albastru | N |
| Maro | L1 |
| Negru | L2 |
| Gri | L3 |
| Galben - Verde | PE |
| Negru - Alb | Circuit de comanda (CP) |
Fig. 3
1. Conectați cablul de comandă (CP) negru/alb în combinație cu un manșon de cablu la clemă (contactul 1 cel mai de jos).
INDICATIE
| Apăsați în jos contactul alb cu arc din partea dreaptă a conexiunii în timp ce introduceti complet cablul de comandă. |
- Asigurați-vă, printr-un control de tragere, că respectivul cablu este prins corect și în totalitate.
4.3.2 Înlocuirea cablului de încărcare
| Cablurile de încărcare sunt supuse uzurii și pot fi deteriorate, de ex. prin rularea peste ele; în aceste cazuri este necesară înlocuirea. |
AVERTISMENT
| Înlocuirea cablului de încărcare trebuie realizată doar de câtre un electrician calificat. |
PERICOL
| Există pericolul unei electrocutări fatale. |
| ► Deconectați alimentarea cu energie electrică a stației de încărcare în instalație și asigurati-o împotriva conectării. |
INDICATIE
| Este permisă utilizarea doar a pieselor de schimb originale Webasto. |
INDICATIE
| Pe timpul duratei de utilizare a Webasto Next, este permisă înlocuirea de maxim patru ori a cablului de încărcare. |
INDICATIE
| În cazul unor piese de schimb vã rugâm sã vã adresați instalatorului sau anunțați la Webasto Hotline. |
Procedura pentru înlocuirea cablului de încârcare:
1. Deconectați alimentarea de la rețea și cablul de încărcare a autovehiculului.
2. Îndepărtați capacul zonei de conectare a wallbox-ului.
3. Desfaceți bornele și conexiunile filetate ale cablului de încărcare.
4. Îndepărtați clema de detensionare a cablului și extragetii cablul în jos din wallbox.
5. Instalați noul cablu de încărcare corespunzător (utilizați numai o piesă de schimb originală Webasto) capitolul 4.3.1, "Conectare cablu de încărcare" la pagina 233.
6. Închideti capacul zonei de conectare a wallbox-ului.
7. Efectuați repunerea în funcțiune corespunzător capitolul 4.8, "Prima punere în funcțiune" la pagina 235.
4.4 Conexiune electrică
-
Verificați și asigurați-vă că respectivul cablu de alimentare nu este tensionat și că toate măsurile împotriva repomirii au fost luate.
-
Verificați și completați toate cerințele necesare pentru această conexiune, menționate mai sus în instrucțiuni.
-
Scoateți manșoanele de trecere a cablului din materialul livrat.
-
Introduceti manşonul de trecere a cablului pe cablul de alimentare.
INDICATIE
| Asigurați-vă că dispozitivul auxiliar de introducere a manșonului de trecere se găsește pe partea posterioară a stației de încarcare, dar încă nu îl poziționați în orificiul de trecere din carcasa. |
- Daca trebuie conectat un cablu de date, utilizati cel de-al doilea manson de trecere a cablului din pachetul de livrare și repetați pasul de lucru mentionat mai sus.
- Îndepărtați învelișul cablului de alimentare.
- În cazul utilizării unui cablu de alimentare rigid, îndoți cablurile individuale luând în considerare razele de îndoire minime, astfel încât să realizați o conexiune la clemе fără o sarcină mecanică ridicată.
- În cazul utilizării unui cablu de alimentare rigid, îndoți cablurile individuale luând în considerare razele de îndoire minime, astfel încât să realizați o conexiune la clemе fără o sarcină mecanică ridicată.
Fig. 4
IN Conexiunile cablului de conectare
OUT Conexiunile cablului de încărcare
- Cu ajutorul șurubelnitei drepte (3,5 mm) conectați capetele individuale ale cablului conform indicatiei din imaginea (Fig. 4) de pe regleta de conexiuni stângă cu inscriptia „IN”.
INDICATIE
La conectare, acordati atenție succesiunii corecte de conectare a unui câmp învârtitor spre dreapta.
-
Mai apoi, introduceti şurubelnita în gaura superioară prevăzută în acest sens al arcului de suspensie al regletei de conexiuni și deschideți, așadar, arcul de prindere.
-
Acum introduceti cablul individual în deschiderea de conectare prevăzută în acest sens a regletei de conexiuni (deschiderea inferioară).
-
Ulterior scoateți şurubelnita și asigurati-vă, printr-un control de tragere, că toate cablurile individuale sunt prinse corect și în totalitate și că nu sunt vizibile portiuni de cupru deschise.
INDICATIE
În cazul mai multor stații de încărcare la un punct principal comun de alimentare cu energie electrică: risc de suprasarcină.
▶ Trebuie prevăzută o rotație a fazelor și aceasta trebuie adaptată în configurația de conectare a statiei de încărcare. Consultați instrucțiunile de configurare disponibile online:
- Introduceți cablul de date în conexiunea prevăzută în acest sens în zona de conectare. Consultați Cablu de comandă (Control Pilot) și .
- Îndepăratați posibilele obstacole, precum resturile de izolație, din zona de conectare.
- Verificați din nou toate cablurile cu privire la poziția fixă în clema corespunzătoare.
- Acum poziționați manșonul de trecere a cablului în orificiul de trecere din carcasă.
INDICATIE
Aveți grijă să nu existe spații goale între carcasă și manșonul de trecere a cablului.
4.4.1 Conexiunea electrică în rețele partajate (faza divizată)
Configurație de conectare:
| Cablu de rețea Regletă de conexiuni | |
| L1 | L1 |
| L2 | Neutru |
Configuratie comutator DIP: D6 = 0 (OFF)
INDICATIE
Prin această configuratie nu este definită nicio limitare a sarcinii dezechilibrate.
INDICATIE
Cablu de rețea: între L1 și L2 poate exista o tensiune nominală de maxim 230V.
4.5 Cablul LAN
Conectarea stației de încărcare la infrastructura de rețea din locul amplasării. Prin intermediul acestei conexiuni poate fi configurată și comandată stația de încărcare (condiție: conexiunea la back-end sau la un sistem local de gestionare a energiei). Se recomandă un cablu de rețea din categoria CAT7. Cablul LAN trebuie introdus prin orificii din stânga al walbox-ului, pentru a fi conectat la mufa LAN.
4.6 Controlul puterii active
Fig. 5
Controlul puteri active conform directivei VDE AR-4100 trebuie conectat după cum urmează:
Cele două cabluri ale receptorului electronic de telecomandă centralizată trebuie inserate în acest conector în pozițiile 3 și 4 (consultați Fig. 5). Alocarea celor două cabluri pozițiilor 3 și 4 poate fi selectată liber. (secțiunea transversală max. a cablului 1,5 mm²).
AVERTISMENT
Intre clemele 3 și 4 nu este permis să se aplicte tensiune. Releul utilizat sau receptorul electronic de telecomandă centralizată trebuie să funcționeze fără potențial.
4.7 Setarea comutatorului DIP
PERICOL
Tensiuni înalte.
▶ Există pericolul unei electrocutări fatale.
▶ Asigurati lipsa tensiunii.
Comutatoarele DIP stabilesc intensitatea maximă a curentului. Apoi, setarea poate fi reglata prin aplicația Charger Setup în pași de 1 A, până la valoarea maximă configurată prin comutatoarele DIP.
Fig. 6
Comutator DIP stänga/ON = 1
Comutator DIP dreapta/OFF = 0
Setare din fabrică comutator DIP:
D1 D2 D3 D4 D5 D6
| Off | Off | Off On | On On |
INDICATIE
Modificările setărilor comutatorului DIP devin active numai după repornirea stației de încărcare.
D1 D2 D3 [A] Descriere
| 0 | 0 | 0 32 Stare de livrare | ||
| 0 | 0 | 1 | 10 | |
| 0 | 1 | 0 | 13 | |
| 0 | 1 | 1 | 16 | |
| 1 | 0 | 0 | 20 | |
| 1 | 0 | 1 | 25 | |
| 1 | 1 | 0 | 8 | |
D1 D2 D3 [A] Descriere
| 1 | 1 | 1 0 Mod demo: încărcarea nu este posibilă |
AVERTISMENT
Comutatoarele DIP trebuie adaptate de câtre un electrician calificat la instalatia din amonte.
D4 0= fără limitarea sarcinii dezechilibrate la încărcarea monofazată.
1= limitarea sarcinii dezechilibrate la 16 A și D1-D3 > 20 A (pentru Elvetia și Austria).
D5 0= fără limitarea sarcinii dezechilibrate la încărcarea monofazată.
1= limitarea sarcinii dezechilibrate la 20 A și D1-D3 > 25 A (pentru Germania).
D6 1= Retea TN/TT.
0= Rețea IT (este posibilă doar conexiunea monofazată la rețea).
4.8 Prima punere în funcțiune
4.8.1 Verificarea siguranței
Rezultatele măsurătorilor și verificărilor la prima punere în funcțiune trebuie documentate corespunțăor regulamentelor de instalare și normelor în vigoare. Aplicația Webasto Charger Setup vă ajută la verificare în cadrul procesului de punere în funcțiune. Se aplică prevederile locale referitoare la funcționare, instalare și mediul înconjurător.
4.8.2 Procedura de pornire
- Îndepârtați resturile de material din zona de conexiune.
- Înainte de pornire, verificați toate îmbinările cu şurub și de prindere cu privire la pozitie fixă.
- Montați panoul de acoperire inferior.
- Fixați capacul inferior cu şuruburile de montare; strângeti şuruburile de montare până la limită. Consultați Fig. 1.
- Conectați tensiunea de retea.
– Este activată secvența de pornire (durată până la 60 de secunde).
- Lumina albă de functionare se deplasează în sus/în jos. Consultati Fig. 7, stare de functionare N2.
Fig. 7
- Verificați prima punere în funcțiune și consemnați valorile de măsurare în procesul verbal. În acest sens aplicația Webasto Charger Setup vă poate ajuta la efectuare și documentare. Ca punct de măsurare este relevant cuplajul de încărcare și ca ajutor de măsurare un simulator EV.
- Simulați și testați funcțiile de operare individuale și funcțiile de protectie cu simulatorul EV.
- Conectați cablul de încărcare la un autovehicul.
- LED-ul comută de la verde (N3) la albastru intermitent (N4), consultați Fig. 7.
5 Montarea
Fig. 8
Fig. 9
1 Gaură pentru cablu *) Uneltele reprezentate nu la instalația din casă sunt conținute în pachetul
2 Gaură pentru cablul de livrare a walibox-ului, LAN
6 înlocuirea cablului de încărcare
PERICOL
Există pericolul unei electrocutări fatale.
- Deconectați alimentarea cu energie electrică a statiei de încărcare în instalatie și asigurați-o împotriva conectării.
INDICATIE
Este permisă utilizarea doar a pieselor de schimb originale Webasto.
INDICATIE
Pe timpul duratei de utilizare a Webasto Next, este permisă înlocuirea de maxim patru ori a cablului de încărcare.
INDICATIE
În cazul unor piese de schimb va rugăm să vă adresați instalatorului sau anunțați la Webasto Hotline.
Consultati capitolul 4.3.2, "Înlocuirea cablului de încârcare" la pagina 234.
7 Eliminarea ca deşeu

Simbolul tomberonului tăiat semnifică faptul că acest dispositiv electric sau electronic nu trebuie eliminat ca deșeu împreună cu deșeurile menajere la sfârșitul duratei de viață. Pentru returnare, sunt disponibile în apropiere centre de colectare a dispositivelor electrice și electronice uzate. Adresele acestora le primiți de la administrația locală, respectiv municipală. Prin colectarea separată a dispositivelor electrice și electronice uzate, este permisă reutilizarea, valorificarea materialelor, sau alte forme de valorificare a dispositivelor uzate și sunt evitate consecințele negative ale eliminării substanțelor conținute în dispositive, care pot fi dăunătoare pentru mediul inconjurător și sănatatea oamenilor.
- Eliminați ca deșeu ambalajul conform prescripțiilor legale în vigoare la nivel național, utilizând containere corespunzătoare de reciclare.
Austria:
Cu regulamentul EAG din Austria, legislația UE a fost transpusă în dreptul național. Odată cu implementarea este asigurată, printre altele, posibilitatea de returnare gratuită a aparatelor electrice și electrocasnice uzate din cadrul gospodăriilor private (EAG) către centrele de reciclare publice. Aparatele electrice și electrocasnice uzate nu mai trebuie să fie eliminate împreună cu deșeurile municipale mixte, ci trebuie să fie predate centrelor de reciclare prevăzute pentru acestea. Astfel, pot fi revalorificate aparate funcționale sau componente valoroase din aparatele defecte. Acest lucru trebuie să contribuie la o utilizare mai eficientă a resurselor și, astfel, la o dezvoltare mai sustenabilă. În plus, numai printr-o colectare separată, componentele periculoase din aparate (cum ar fi CFC-urile sau mercurul) pot fi predate centrelor de tratare și, astfel, se pot evita influentele negative
asupra mediului înconjurător și sănătății oamenilor. Pentru aparatele dvs. uzate private va stau la dispoziție posibilități gratuite de predare și colectare de pe plan local și ale sistemelor producătorului. O privire de ansamblu asupra centrelor de colectare primiți dacă accesăți următoarea pagină de internet: https://secure.umweltbundesamt.at/eras/registerabfrageEAGSammelstelleSearch.do. Toate aparatele electrice și electrocasnice sunt marcate cu simbolul unei pubele de gunoi tăiate cu un „X”. Este permisă predarea acestor aparate tuturor centrelor de colectare, care sunt menționate prin link și nu trebuie să fie eliminate împreună cu gunoiul menajer.
8 Declaratie de conformitate
Webasto Next a fost conceput, produs, verificat și livrat conform directivelor, regulamentelor și normelor relevante pentru siguranță, CEM și ecologie. Prin prezenta, Webasto Roof & Components SE declară că tipul instalației radio „Stație de încărcare Webasto Next” corespunde Directivei 2014/53/UE. Textul complet al declarației de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de internet: https://charging.webasto.com/int/products/documentation
236 5111233B_ISI_Next
9 Listă de verificare pentru instalarea statiei de încărcare Webasto
| Stație de încărcare Webasto Next | |||
| Putere de încărcare | 11 kW 22 kW | ☐ | |
| Număr de serie | |||
| Număr material | |||
| Formă rețea | TN/TT IT Fază divizată ☐ | ☐ | |
| Generalități: se aplică / nu se aplică | |||
| Instalarea, conexiunea electrică și punerea în funcțiune a stației de încărcare s-au realizat de către un electrician calificat. | ☐ | ||
| Condiții locale: | |||
| Stația de încărcare este instalată într-un mediu fără potențial exploziv. | ☐ | ||
| Stația de încărcare este instalată într-o locație în care stația de încărcare nu poate fi deteriorată ca urmare a obiectelor care cad. | ☐ | ||
| Stația de încărcare este instalată într-o zonă protejată de razele soarelui. | ☐ | ||
| Vă rugăm să subliniați situația meteo din ziua instalării; soare, ploaie, înnorat, zâpadă sau altele ____. | ☐ | ||
| Locația stației de încărcare este selectată astfel încât să fie evitată deteriorarea prin pornirea accidentală a autovehiculului. | ☐ | ||
| Cerințele legale locale cu privire la prevederile de siguranță, protecția la incendiu, instalațiile electrice și căile de evacuare sunt luate în considerare. | ☐ | ||
| Cablul de încărcare și cuplajul de încărcare sunt protejate împotriva contactului cu sursele externe de căldură, apă, murdărie și substanțe chimice. | ☐ | ||
| Cablul de încărcare și cuplajul de încărcare sunt protejate împotriva trecerii peste acestea, prinderii și altor pericole mecanice. | ☐ | ||
| Clientului/utilizatorului i s-a explicat modul în care Webasto Next se conectează fără tensiune cu dispozitivele de protecție de pe partea instalăției. | ☐ | ||
| Cerințe de la stația de încărcare: | |||
| La instalare, mașonul de trecere a cablului pentru cablul de conectare la rețea și pentru cablul de semnal este montat. | ☐ | ||
| Protectția împotriva îndoirii cablului de încărcare este însurubată la stația de încărcare și garniturile de etansare sunt introduse corect în protecția împotriva îndoirii. | ☐ | ||
| La instalare este montat cablul de încărcare adecvat (11 kW sau 22 kW) pentru stația de încărcare (conform etichetei de tip). Clema de detensionare a cablului pentru asigurarea detensionării cablului de încărcare este montată. Momentele de strângere specificate în prealabil sunt avute în vedere. Cablul de încărcare este conectat conform instrucțiunilor. | ☐ | ||
| Înainte de închiderea capacului, sculele și resturile rezultate în urma operațiunii de instalare sunt îndepărtate din stația de încărcare. | ☐ | ||
| Cablul CP este instalat corect. | ☐ | ||
| Condiția unui câmp rotativ în sensul acelor de ceasornic este îndeplinită în timpul instalării. | ☐ | ||
| La punerea în funcțiune trebuie întocmite procesele-verbale de verificare aplicabile la nivel local, iar o copie a acestora trebuie transmisă clientului. | ☐ | ||
| Client/mandatar: | |||
| Localitatea: Semnătură: | |||
| Data: | |||
| Electrician calificat/mandant: | |||
| Localitatea: Semnătură: | |||
| Data: | |||
5111233B_ISI_Next 237
Obsah
Acestea sunt instrucțiuni originale. Limba germană este obligatorie. Dacă lipsesc limbi, acestea pot fi solicitate. Numerele de telefon valabile pentru diferitele țări se găsesc în broșurile Webasto ale centrelor de Relații Clienti, sau pe paginile naționale ale reprezentantelor Webasto.