incubato IN-32DDI - Inkubator

IN-32DDI - Inkubator incubato - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IN-32DDI incubato w formacie PDF.

📄 344 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice incubato IN-32DDI - page 36
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące IN-32DDI incubato

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Inkubator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IN-32DDI - incubato i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IN-32DDI marki incubato.

INSTRUKCJA OBSŁUGI IN-32DDI incubato

Niniejsza instrukcja obsługi została przetłumaczona za pomocą tłumaczenia maszynowego. Dołożyliśmy wszelkich starań, aby zapewnić dokładność tłumaczenia. Należy jednak pamiętać, że tłumaczenia automatyczne nie są doskonałe i nie mają na celu zastąpienia tłumaczy. Oficjalna wersja instrukcji obsługi jest w języku angielskim. Wszelkie różnice między wersją przetłumaczoną a oryginałem w języku angielskim nie są prawnie wiążące. Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące dokładności tłumaczenia, zapoznaj się z wersją angielską, która jest wersją oficjalną. Więcej wersji językowych jest dostępnych na życzenie pod adresem info@expondo.com.

Dane techniczne

Opis parametruWartość parametru
Nazwa produktuInkubator do jaj
ModelIN-7DDIIN-48DDIIN-56DDIIN-96DDI
Napięcie znamionowe [V~]/Częstotliwość [Hz]230/50
Moc znamionowa [W]159090120
Klasa ochronyII
Stopień ochrony IPIPX4
Pojemność (jaja kurze) [szt.]7485696
Funkcja automatycznego obracania jajek-- Tak
Funkcja alarmu -- Tak
Wentylator Tak
Prześwietlacz jajekAkcesorium zasilane baterią 1xAA (Bateria nie jest dołączona)WbudowanyAkcesorium zasilane baterią 1xAA (Bateria nie jest dołączona)
Wymiary [mm]165x165x155495x471x230485x460x210495x477x380
Cieżar [kg]0,43,13,55,5
Opis parametruWartość parametru
Nazwa produktuInkubator do jaj
ModelIN-88DDIIN-32DDIIN-112DDIIN-12DDI
Napięcie znamionowe [V~]/Częstotliwość [Hz]230/50
Moc znamionowa [W]1009012040
Klasa ochronyII
Stopień ochrony IPIPX4
Pojemność (jaja kurze) [szt.]883211212
Funkcja automatycznego obracania jajek-- Tak
Funkcja alarmu--Tak--
WentylatorTak--
Prześwietlacz jajekAkcesorium zasilane 1xAA bateria (Bateria nie jest dołączona)WbudowanyAkcesorium zasilane przez 1xAA bateria (Bateria nie jest dołączona)Wbudowany
Wymiary [mm]490x490x180350x460x195495x470x385260x370x170
Ciężar [kg]1,42,755,61

1. Opis ogólny

Instrukcja obsługi ma na celu pomóc w bezpiecznym i bezproblemowym korzystaniu z urządzenia. Produkt zaprojektowano i wyprodukowano zgodnie ze ścisłymi zasadami użytkowania, przy użyciu najnowocześniejszych technologii i komponentów. Ponadto jest on produkowany zgodnie z najbardziej rygorystycznymi standardami jakości.

NIE UŻYWAJ URZĄDZENIA, JEŚLI NIE PRZECZYTAŁEŚ DOKŁADNIE I NIE ZROZUMIAŁEŚ TEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI.

Aby wydłużyć żywotność urządzenia i zapewnić jego bezawaryjną pracę, należy używać go zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi i regularnie wykonywać prace konserwacyjne. Dane techniczne i specyfikacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi są aktualne. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian związanych z poprawą jakości. Urządzenie zaprojektowano tak, aby zminimalizować ryzyko emisji hałasu, biorąc pod uwagę postęp technologiczny i możliwości redukcji hałasu.

Legenda

incubato IN-32DDI - Legenda - 1

Produkt spełnia odpowiednie normy bezpieczeństwa.

incubato IN-32DDI - Legenda - 2

Przed użyciem przeczytaj instrukcję.

incubato IN-32DDI - Legenda - 3

Produkt należy poddać recyklingowi.

incubato IN-32DDI - Legenda - 4

UWAGA! lub UWAGA! lub PAMIĘTAJ! Dotyczy opisanej sytuacji.

(ogólny znak ostrzegawczy)

incubato IN-32DDI - Legenda - 5

UWAGA! Ostrzeżenie przed porażeniem prądem!

incubato IN-32DDI - Legenda - 6

Urządzenie ochronne klasy II z podwójną izolacją.

incubato IN-32DDI - Legenda - 7

PAMIĘTAJ! Rysunki zawarte w niniejszej instrukcji służą wyłącznie celom poglądowym i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego produktu.

2. Bezpieczeństwo użytkowania

incubato IN-32DDI - Bezpieczeństwo użytkowania - 1

UWAGA!

Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. Niedostosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może skutkować porażeniem prądem, pożarem i/lub poważnymi obrażeniami, a nawet śmiercią.

Terminy „urządzenie” i „produkt” używane w ostrzeżeniach i instrukcjach odnoszą się do: praca z urządzeniem.

Inkubator do jaj

2.1. Bezpieczeństwo elektryczne

a) Wtyczka musi pasować do gniazdka. Nie modyfikować wtyczki w jakikołwiek sposób. Stosowanie oryginalnych wtyczek i pasujących gniazdek zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

b) Unikaj dotykania uziemionych elementów, takich jak rury, grzejniki, kotły i czynniki chłodnicze. Ryzyko porażenia prądem elektrycznym wzrasta, jeśli uziemione urządzenie będzie narażone na działanie deszczu, będzie miało bezpośredni kontakt z mokrą powierzchnią lub będzie używane w wilgotnym środowisku. Dostanie się wody do urządzenia zwiększa ryzyko jego uszkodzenia oraz porażenia prądem.
c) Nie wolno dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi rękoma.
d) Używaj kabla wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Nigdy nie należy używać go do przenoszenia urządzenia lub wyciągania wtyczki z gniazdka. Trzymaj kabel z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi i ruchomych części. Uszkodzone lub splątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) Jeż eli nie można uniknąć używania urządzenia w wilgotnym otoczeniu, należy zastosować wyłącznik różnicowoprądowy (RCD). Stosowanie wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
f) Nie należy używać urządzenia, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony lub nosi widoczne ślady zużycia. Uszkodzony przewód zasilający powinien zostać wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka lub serwis producenta.
g) UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO ŻYCIA! Podczas czyszczenia nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani innych płynach.

2.2. Bezpieczeństwo w miejscu pracy

a) Upewnij się, że miejsce pracy jest czyste i dobrze oświetlone. Nieporządek w miejscu pracy i słabe oświetlenie mogą być przyczyną wypadków. Staraj się myśleć perspektywicznie, obserwuj, co się dzieje i kieruj się zdrowym rozsądkiem podczas pracy z urządzeniem.
b) Nie należy używać urządzenia w środowisku potencjalnie zagrożonym wybuchem, na przykład w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pytów. Urządzenie generuje iskry, które mogą spowodować zapłon pyłu lub oparów.
c) W przypadku zauważenia uszkodzenia lub nieprawidłowego działania urządzenia należy natychmiast wyłączyć je i niezwłocznie zgłosić ten fakt przełożonemu.
d) Jeśli pojawią się jakiekolwiek wątpliwości co do prawidłowego działania urządzenia, należy skontaktować się z działem wsparcia producenta.
e) Naprawy urządzenia może dokonać wyłącznie serwis producenta. Nie podejmuj żadnych prób samodzielnej naprawy!
f) W przypadku pożaru należy ugasić go gaśnicą proszkową lub gaśnicą dwutlenkową (CO2) (przeznaczona do gaszenia urządzeń elektrycznych pod napięciem).
g) Prosimy zachować tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości. W przypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej należy przekazać jej również instrukcję obsługi.
h) Przechowuj elementy opakowania oraz małe części montażowe w miejscu niedostępnym dla dzieci.
i) Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.

incubato IN-32DDI - Bezpieczeństwo w miejscu pracy - 1

Pamiętać! Podczas korzystania z urządzenia należy zapewnić bezpieczeństwo dzieciom i osobom postronnym.

2.3. Bezpieczeństwo osobiste

a) Nie należy używać urządzenia, jeżeli jest się zmęczonym, chorym lub pod wpływem alkoholu, narkotyków lub leków, które mogą znacząco ograniczyć zdolność obsługi urządzenia.
b) Urządzeniem mogą posługiwać się wyłącznie osoby sprawne fizycznie, zdolne do jego obsługi, odpowiednio przeszkolone, zaznajomione z niniejszą instrukcją i przeszkolone w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy.

c) Aby zapobiec przypadkowemu włączeniu urządzenia, przed podłączeniem go do źródła zasilania należy upewnić się, że przełącznik on/off jest w pozycji WYŁĄCZONY.
d) Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci muszą znajdować się pod nadzorem, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem.

2.4. Bezpieczne użytkowanie urządzenia

a) Nie należy używać urządzenia, jeżeli przełącznik on/off nie działa prawidłowo (nie włącza i nie wyłącza urządzenia). Urządzenia, których nie można włączyć lub wyłączyć za pomocą przełącznika on/off, są niebezpieczne, nie powinny być używane i muszą zostać naprawione.
b) Przed rozpoczęciem regulacji, czyszczenia lub konserwacji należy odłączyć urządzenie od zasilania. Takie działanie zapobiegawcze zmniejsza ryzyko przypadkowej aktywacji.
c) Gdy nie korzystasz z urządzenia, przechowuj je w bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci i osób niezaznajomionych z urządzeniem i niezapoznających się z instrukcją obsługi. Urządzenie może stwarzać zagrożenie w rękach niedoświadczonych użytkowników.
d) Utrzymuj urządzenie w doskonałym stanie technicznym. Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy nie występują ogólne uszkodzenia, a w szczególności, czy nie ma pękniętych części lub elementów, albo czy nie występują inne warunki, które mogą mieć wpływ na bezpieczną pracę urządzenia. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń należy przed użyciem oddać urządzenie do naprawy.
e) Przechowywać urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci.
f) Naprawy lub konserwacje urządzenia powinny być wykonywane przez osoby wykwalifikowane, przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Zapewni to bezpieczne użytkowanie.
g) Aby zapewnić integralność działania urządzenia, nie należy usuwać fabrycznie zamontowanych osłon ani odkręcać żadnych śrub.
h) Nie dotykaj ruchomych części ani akcesoriów, jeśli urządzenie nie jest odłączone od źródła zasilania.
i) Nie przesuwaj, nie reguluj i nie obracaj urządzenia w trakcie pracy.
j) Regularnie czyść urządzenie, aby zapobiec gromadzeniu się uporczywych zabrudzeń.
k) Urządzenie nie jest zabawką. Dzieciom nie wolno wykonywać prac związanych z czyszczeniem i konserwacją bez nadzoru osoby dorosłej.
I) Zabrania się ingerencji w konstrukcję urządzenia w celu zmiany jego parametrów lub konstrukcji.
m) Trzymaj urządzenie z dala od źródeł ognia i ciepła.
n) Przed pierwszym użyciem należy zawsze sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne i czy wszystkie ruchome elementy mogące mieć wpływ na bezpieczeństwo zarodków lub piskląt (np. wentylatory) są zabezpieczone osłonami.
o) Nie przykrywać urządzenia podczas użytkowania.
p) Ostrzeżenie: Ryzyko pożaru.
q) Niektóre części tego urządzenia mogą się bardzo nagrzewać. Aby uniknąć obrażeń, należy zachować ostrożność przy dotykaniu tych powierzchni.
r) Regularnie sprawdzaj poziom wody w inkubatorze do jaj. Napełnij ciepłą wodą.
s) Do napełniania wodą użyj miarki.
t) Zawsze odłączaj inkubator od zasilania, gdy uzupełniasz wodę lub gdy nie jest używany.
u) Aby poprawić inkubację należy stosować się do ogólnie przyjętych zasad hodowli.

incubato IN-32DDI - Bezpieczne użytkowanie urządzenia - 1

UWAGA! Mimo bezpiecznej konstrukcji urządzenia i jego zabezpieczeń, a także zastosowania dodatkowych elementów zabezpieczających operatora, istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub obrażeń podczas korzystania z urządzenia. Zachowaj czujność i kieruj się zdrowym rozsądkiem podczas korzystania z urządzenia.

3. Wytyczne użytkowania

Produkt przeznaczony jest do inkubacji zapłodnionych jaj ptasich. Inkubator utrzymuje jaja w odpowiedniej temperaturze i wilgotności, niezbędnych do rozwoju i wyklucia się zarodka.

Użytkownik ponosi odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe na skutek niewłaściwego użycia urządzenia.

3.1. Opis urządzenia

PRZEGLAD
incubato IN-32DDI - Opis urządzenia - 1

text_image IN-7DDI IN-48DDI

IN-56DDI & IN-32DDI
incubato IN-32DDI - Opis urządzenia - 2

  1. Pokrowiec

  2. Tacka na jajka

  3. Mieszkania

  4. Panel sterujący

5. Wloty wody

IN-7DDI, IN-48DDI, IN-96DDI, IN-112DDI, IN-88DDI Inkubatory do jaj posiadają prześwietlarkę do jaj jako dodatkowe akcesorium IN-56DDI, IN-12DDI, IN-32DDI. posiadają wbudowaną prześwietlarkę do jaj.

PANEL STEROWANIA

IN-7DDI, IN-88DDI

incubato IN-32DDI - PANEL STEROWANIA - 1

text_image incubato 1 8 8 6 Work 2 Set 3 OFF 6 5 4 Set + - 7 ON
  1. Wyświetlacz temperatury

  2. Dioda „praca”

  3. Dioda „ustawienia”

  4. Przycisk zmniejszania wartości

  5. Przycisk zwiększania wartości

  6. Przycisk „Ustaw”

  7. Przełącznik on/off (Dotyczy tylko modelu IN-88DDI)

IN-48DDI, IN-96DDI, IN-112DDI

incubato IN-32DDI - PANEL STEROWANIA - 2

  1. Wyświetlacz wilgotności

  2. Wyświetlacz temperatury

  3. Przycisk „Ustaw”

  4. Przycisk zwiększania wartości

  5. Przełącznik włącz/wyłącz (ON/OFF)

  6. Przycisk zmniejszania wartości

  7. Przycisk „Resetuj”

  8. Wyświetlacz pokazujący czas pozostały do następnego kołysania jajkiem

  9. Wyświetlanie liczby dni inkubacji

IN-56DDI, IN-32DDI

incubato IN-32DDI - PANEL STEROWANIA - 3

text_image 1 2 Sat 3 + 4 5 - incubato 6 7 Roset I egg candler ON/OFF
  1. Wyświetlacz

  2. Przycisk „Ustaw”

  3. Przycisk zwiększania wartości

  4. Przełącznik włącz/wyłącz (ON/OFF)

  5. Przycisk zmniejszania wartości

  6. Przełącznik świecy jajowej

  7. Przycisk „Resetuj”

Opis wyświetlacza:

incubato IN-32DDI - PANEL STEROWANIA - 4

text_image 1 88:88 88.8 °C DAY 88 88.8 % 7 6 5 4
  1. Odliczanie czasu do następnego kołysania jajkiem.

  2. Temperature

  3. Wilgotność

  4. Wentylator

  5. Alarm niskiej wilgotności

  6. Ogrzewanie włączone

  7. Świeca jajeczna zapalona

  8. Liczba dni inkubacji

IN-12DDI

incubato IN-32DDI - PANEL STEROWANIA - 5

text_image 7 LED 8 1 2 29.0°C 6 5 4 TEMPERATURE 3
  1. Wyświetlacz temperatury

  2. Dioda „praca“

  3. Dioda „ustawienia”

  4. Przycisk zmniejszania wartości

  5. Przycisk zwiększania wartości

  6. Przycisk „Ustaw”

  7. Prześwietlacz jajek

  8. Przełącznik świecy jajowej Prześwietlacz jajek

incubato IN-32DDI - PANEL STEROWANIA - 6

  1. Przełącznik włącz/wyłącz (ON/OFF)

3.2. Przygotowanie do użycia

LOKALIZACJA URZĄDZENIA

Temperatura otoczenia nie może przekraczać 40°C, a wilgotność względna powinna być mniejsza niż 85%. Należy zapewnić dobrą wentylację pomieszczenia, w którym używane jest urządzenie. Odległość między urządzeniem a ścianą lub innymi obiektami powinna wynosić co najmniej 10 cm z każdej strony. Urządzenie należy zawsze używać na równej, stabilnej, czystej, ognioodpornej i suchej powierzchni, w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób o ograniczonych funkcjach umysłowych i sensorycznych. Umieść urządzenie w taki sposób, aby zawsze mieć dostęp do wtyczki zasilania. Przewód zasilający podłączony do urządzenia musi być prawidłowo uziemiony i odpowiadać danym technicznym podanym na etykiecie produktu!

3.3. Montaż urządzenia

Film instruktażowy dotyczący montażu elementów jest dostępny pod poniższym linkiem/kodem QR.

incubato IN-32DDI - Montaż urządzenia - 1

3.4. Użycie urządzenia

Poniższe tabele podsumowują, ile jaj danego rodzaju można jednocześnie inkubować w urządzeniu i jakie powinny być między nimi odstępy.

ModelIN-7DDIIN-48DDIIN-56DDIIN-96DDIIN-12DDIIN-32DDIIN-112DDIIN-88DDI
Maksymalna liczba jaj kurzych.7485696123211288
Maksymalna liczba gołębi i jaj przepiórczych.74856963532112132
Maksymalna liczba jaj indyczych i kaczych.42428489165644
Maksymalna liczba jaj gęsich.-1618324103829
Jakie odstępy powinny być między jajami kurzymi i gołębimi?Jedno jajko w każdym otworze tacki na jajka.-
Jakie odstępy powinny być między jajami indyczymi i kaczymi?Pozostaw jedną pustą przestrzeń (dziurę) między jajkami na tacce.-
Jakie odstępy powinny być między jajami gęsimi?-Wyjmij tackę na jajka i położ je na siatce.-

IN-7DDI

  1. Zdejmij pokrywę i podnieś tackę na jajka.
  2. Wlej wodę do rowka wokół białej siatki, jak pokazano na rysunku poniżej. UWAGA: Nie należy wlewać wody do białej siatki, gdyż może to spowodować uszkodzenie urządzenia!

incubato IN-32DDI - IN-7DDI - 1

  1. Załóż pokrywę.
  2. Podłącz urządzenie do źródła zasilania.
  3. Wybierz żądaną temperaturę: naciśnij przycisk „SET” (6). Zaświeci się dioda „set” (3), co oznacza, że urządzenie znajduje się w trybie ustawień. Za pomocą przycisków „+” (5) i „-” (4) wybierz temperaturę. Aby potwierdzić, użyj przycisku „SET” (6). Zapali się dioda „Praca” (2).
  4. Poczekaj, aż urządzenie się nagrzeje (ok. 10-20 min.).
  5. Ostrożnie ułóż jajka na tacy.
  6. Regularnie sprawdzaj poziom wody w inkubatorze do jaj.

IN-48DDI, IN-96DDI, IN-112DDI

WAŻNY! Funkcja wilgotności będzie jedynie mierzona/wyświetlana, nie będzie można jej regulować.

  1. Otwórz pokrywy zakrywają ce wloty wody znajdujące się na spodzie urządzenia. Wlej wodę do inkubatora do jaj. Upewnij się, że mechanizm napędowy pozostaje suchy. Zamknij pokrywy.

incubato IN-32DDI - IN-7DDI - 2

  1. Podłącz urządzenie do źródła zasilania.
  2. Włącz urządzenie za pomocą przełącznika on/off (5).
  3. Rozlegnie się dźwięk alarmu. Wyłącz alarm naciskając przycisk na panelu sterowania.
  4. Urządzenie będzie automatycznie kołysać jajkami co 2 godziny. Jajka są kołysane w lewo i prawo o kąt do 45 stopni przez 10 sekund. Nie podność pokrywy podczas automatycznego obracania jajek. Należy zachować szczególną ostrożność przy pierwszym użyciu inkubatora.

  5. Naciśnięcie przycisku „reset” (7) raz powoduje kołysanie się jajek i resetuje licznik czasu, który odlicza czas do następnego kołysania jajek (ustawia go z powrotem na 1:59).

  6. Aby zresetować licznik dni inkubacji należy nacisnąć i przytrzymać przyciski (3) i (4), następnie odłączyć i ponownie podłączyć urządzenie do zasilania nie zwalniając przycisków. Ustawienia fabryczne urządzenia zostaną przywrócone.
  7. Ustawianie temperatury:

  8. Fabrycznie ustawiona temperatura inkubatora jaj wynosi 38°C.
    • Naciśnij przycisk „Ustaw” (3).
    • Za pomocą przycisków (4) i (6) ustaw temperaturę grzania.

  9. Aby potwierdzić wybór, naciśnij przycisk „Ustaw” (3).

  10. Ustawianie wartości alarmowych i kalibracja:

  11. Aby wejść w tryb ustawień naciśnij i przytrzymaj przycisk „Set” (3) przez trzy sekundy.

  12. Do przełączania się pomiędzy parametrami przedstawionymi w poniższej tabeli służą przyciski (4) i (6).
ParametruZnaczenie parametruUstawienie fabryczne
ALUstawianie alarmu niskiej temperatury.1°C
AHUstawianie alarmu wysokiej temperatury.1°C
ASUstawianie alarmu niskiego poziomu wilgotności.45%
CAKalibracja termometru. 0°C
HSUstawianie górnego limitu temperatury.39,5°C
LSUstawianie dolnej granicy temperatury.30°C
  • Aby wejść do ustawień wybranego parametru należy nacisnąć i przytrzymać przycisk „Set” (3)
  • Za pomocą przycisków (4) i (6) ustaw wartości alarmowe. Poczekaj, aż urządzenie automatycznie powróci do menu głównego.
    • Alarm emituje sygnał dźwiękowy. Aby wyłączyć alarm, naciśnij przycisk na panelu sterowania.

  • Poczekaj, aż urządzenie się nagrzeje (ok. 10-20 min.).

  • Ostrożnie ułóż jajka na tacy.
  • Regularnie sprawdzaj poziom wody w inkubatorze do jaj.

incubato IN-32DDI - IN-7DDI - 3

UWAGA! Ten produktIN-48DDI nie posiada funkcji chłodzenia. Oznacza to, że najniższa

temperatura, jaką może osiągnąć urządzenie to temperatura pokojowa wokół urządzenia.

IN-56DDI, IN-32DDI

  1. Zdejmij pokrywę i podnieś tackę na jajka. Ostrożnie wlej wodę do rowka. Zamknąć pokrywę.
  2. Podłącz urządzenie do źródła zasilania.
  3. Włącz urządzenie za pomocą przełącznika on/off (4).
  4. Rozlegnie się dźwięk alarmu. Wyłącz alarm naciskając przycisk na panelu sterowania.

  5. Ustawianie temperatury:

  6. Fabrycznie ustawiona temperatura inkubatora jaj wynosi 38°C.
    • Naciśnij przycisk „Ustaw” (2).

  7. Za pomocą przycisków „+” (3) i „-” (5) ustaw temperaturę grzania.

  8. Aby potwierdzić wybór, naciśnij przycisk „Ustaw” (2).

  9. Ustawianie wartości alarmowych i kalibracja – zgodnie z instrukcją obsługi pkt 10 dla IN-48DDI modeli jIN-96DDI.

  10. Naciśnięcie przycisku „reset” (7) raz powoduje kołysanie się jajek i resetuje licznik czasu, który odlicza czas do następnego kołysania jajek (ustawia go z powrotem na 1:59).
  11. Aby zresetować licznik dni inkubacji jaj, naciśnij i przytrzymaj przycisk resetowania (7), aż pojawi się ekran startowy. Podczas procedury resetowania nie zwalniaj wciśniętego klawisza po usłyszeniu sygnału dźwiękowego lub w trakcie odliczania. Dopiero pojawienie się ekranu startowego oznacza, że procedura została prawidłowo zakończona, a ustawienia fabryczne zostały przywrócone.
  12. Poczekaj, aż urządzenie się nagrzeje (ok. 10-20 min.).
  13. Ostrożnie ułóż jajka na tacy.
  14. Regularnie sprawdzaj poziom wody w inkubatorze do jaj.
  15. Za pomocą przycisku (6) można uruchomić prześwietlarkę jaj i sprawdzić rozwój zarodka wewnątrz jaja.

IN-88DDI

incubato IN-32DDI - IN-7DDI - 4

WAŻNY! Model ten nie ma funkcji pomiaru wilgotności, dlatego wyświetlacz pokazuje tylko

temperature.

  1. Zdejmij pokrywę. Napełnij wodą. Zamknąć pokrywę.
  2. Podłącz urządzenie do źródła zasilania.
  3. Włącz urządzenie za pomocą przełącznika on/off (7).
  4. Wybierz żądaną temperaturę: naciśnij przycisk „SET” (6). Zaświeci się dioda „set” (3), co oznacza, że urządzenie znajduje się w trybie ustawień. Za pomocą przycisków „+” (5) i „-” (4) wybierz temperaturę. Aby potwierdzić, użyj przycisku „SET” (6). Zapali się dioda „Praca” (2).
  5. Poczekaj, aż urządzenie się nagrzeje (ok. 10-20 min.).
  6. Ostrożnie ułoż jajka na tacy.
  7. Regularnie sprawdzaj poziom wody w inkubatorze, aby zapobiec jej całkowitemu wyschnięciu.

Wskazówki dotyczące inkubacji jaj:

  • Przed rozpoczęciem inkubacji jaj należy zawsze sprawdzić, czy inkubator jest sprawny i czy jego funkcje działają prawidłowo.
  • Aby uzyskać najlepsze rezultaty, do wylęgu lepiej wybierać jajka średniej lub małej wielkości. Zapłodnione jaja przeznaczone do inkubacji powinny być świeże i oczyszczone z zanieczyszczeń na skorupce.
  • Prawidłowa metoda układania jaj do wylęgu polega na ułożeniu ich szerszym końcem do góry, a węższym końcem do dołu, jak pokazano na poniższym rysunku.

incubato IN-32DDI - Wskazówki dotyczące inkubacji jaj: - 1

- Aby uniknąć uderzenia pokrywką w jajko, duże jajka umieszczaj na środku tacy, a mniejsze po bokach. Zawsze sprawdzaj, czy jajko nie jest za duże, aby uniknąć przypadkowego uszkodzenia.

  • Jeśli jaja są za duże, aby umieścić je na tacce, zaleca się wyjęcie tacek i ułożenie zapłodnionych jaj bezpośrednio na białej kratce (nie dotyczy modelu IN-7DDI).
  • Należy stale monitorować poziom wody w inkubatorze, aby zapewnić odpowiednią wilgotność do wylęgu jaj.
  • Urządzenie IN-88DDI nie ma funkcji automatycznego obracania, dlatego przez pierwsze 18 dni jaja należy obracać ręcznie 4-6 razy dziennie.
  • Jeżeli temperatura otoczenia spadnie poniżej 20°C, zalecamy umieszczenie inkubatora w pojemniku wykonanym z materiału izolacyjnego, np. styropianu itp. Jeżeli nie jest możliwe zastosowanie takiej izolacji, zaleca się umieszczenie inkubatora w ogrzewanym pomieszczeniu lub otoczenie go grubym materiałem, np. kocem.
  • Po 19 dniach inkubacji, gdy skorupki jaj zaczną pękać, zaleca się wyjęcie jaj z tacki i umieszczenie ich na białej kratce, aby pisklęta się wykluły (nie dotyczy modelu IN-7DDI).
  • Często zdarza się, że niektóre jaja nie wykluwają się całkowicie po 19 dniach, wtedy należy odczekać kolejne 2-3 dni.
    • Kiedy pisklę utknie w skorupce, spryskaj ją ciepłą wodą i delikatnie usuń skorupkę.
  • Po wykluciu pisklęta należy trzymać w ciepłym miejscu, zapewniając im odpowiednie pożywienie i wodę.

IN-12DDI

  1. Zdejmij pokrywę. Napetnij wodą. Zamknąć pokrywę.
  2. Podłącz urządzenie do źródła zasilania.
  3. Wybierz żądaną temperaturę: naciśnij przycisk „SET” (6). Zaświeci się dioda „set” (3), co oznacza, że urządzenie znajduje się w trybie ustawień. Za pomocą przycisków „+” (5) i „-” (4) wybierz temperaturę. Aby potwierdzić, użyj przycisku „SET” (6). Zapali się dioda „Praca” (2).
  4. Poczekaj, aż urządzenie się nagrzeje (ok. 10-20 min.).

  5. Ostrożnie ułóż jajka na tacy.

  6. Regularnie sprawdzaj poziom wody w inkubatorze do jaj

  7. Urządzenie będzie automatycznie kołysać jajkami co 2 godziny. Jajka kołysze się w lewo i prawo przez 10 sekund. Nie podność pokrywy podczas automatycznego obracania jajek. Należy zachować szczególną ostrożność przy pierwszym użyciu inkubatora.

  8. Ustawianie wartości alarmowych i kalibracja:

  9. Aby wejść w tryb ustawień naciśnij i przytrzymaj przycisk „Set” (6) przez trzy sekundy.

  10. Do przełączania się pomiędzy parametrami przedstawionymi w poniższej tabeli służą przyciski (4) i (5).
ParametruZnaczenie parametruUstawienie fabryczne
ALUstawianie alarmu niskiej temperatury.1°C
AHUstawianie alarmu wysokiej temperatury.1°C
CAUKalibracja termometru.0°C
HSUstawianie górnego limitu temperatury.39,5°C
LSUstawianie dolnej granicy temperatury.30°C

3.5. Czyszczenie i konserwacja

a) Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania przed czyszczeniem.
b) Do czyszczenia powierzchni należy używać wyłącznie środków czyszczących nie powodujących korozji.

c) Po wyczyszczeniu urządzenia wszystkie jego części powinny być dokładnie wysuszone przed ponownym użyciem.
d) Przechowywać urządzenie w suchym i chłodnym miejscu, chroniąc je przed wilgocią i bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
e) Nie wolno spryskiwać urządzenia strumieniem wody i zanurzać go w wodzie.
f) Nie należy dopuścić do przedostania się wody do wnętrza urządzenia poprzez otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia.
g) Wyczyść otwory wentylacyjne szczotką i sprężonym powietrzem.
h) Urządzenie należy regularnie sprawdzać pod kątem sprawności technicznej i wykryć ewentualne uszkodzenia.
i) Do czyszczenia należy używać miękkiej ściereczki.
j) Nie pozostawiaj baterii w urządzeniu, jeżeli nie będzie ono używane przez dłuższy czas.
k) Zdezynfekuj urządzenie po każdym użyciu.

BEZPIECZNE WYJMOWANIE BATERII I AKUMULATORÓW

Dla IN-7DDI, IN-48DDI, IN-96DDI, IN-112DDI, IN-88DDI

W urządzeniu do prześwietlania jajek zainstalowano baterię AA 1,5 V. Przed wyjęciem baterii wyłącz urządzenie za pomocą przycisku Wł./Wył. Odkręć tylną część obudowy i wyjmij baterię.

Oddaj baterie do recyklingu, powierzając je odpowiedniej organizacji lub firmie.

UTYLIZACJA URZĄDZEŃ ZUŻYTYCH

Nie wyrzucaj tego urządzenia do miejskich systemów utylizacji odpadów. Oddaj go do punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Sprawdź symbol na produkcie, instrukcji obsługi i opakowaniu. Tworzywa sztuczne wykorzystane do budowy urządzenia można poddać recyklingowi zgodnie z ich oznaczeniami. Wybierając recykling, wnosisz znaczący wkład w ochronę naszego środowiska.

Aby uzyskać informacje na temat najbliższego zakładu recyklingu, skontaktuj się z lokalnymi władzami.

incubato IN-32DDI - UTYLIZACJA URZĄDZEŃ ZUŻYTYCH - 1

DÔLEŽITÉ! Tento model nemá funkciu detekcie vlhkosti, także displej zobrazuje iba teplotu.

  1. Odstráň te kryt. Naplňte vodou. Zatvorte kryt.
  2. Pripojte zariadenie k zdroju napájania.
  3. Na zapnutie zariadenia použite vypínač On/Off (7).
  4. Zvolte požadovanú teplotu: stlačte tlačidlo „SET“ (6). Dióda „set“ (3) sa rozsvieti, čo znamená, že zariadenie je v režime nastavenia. Pomocou tlačidiel „+“ (5) a „-“ (4) vyberte teplotu. Na potvrdenie použite tlačidlo „SET“ (6). Rozsvieti sa dióda „Práca“ (2).
  5. Počkajte, kým sa prístroj zahreje (cca 10-20 min.).
  6. Jemne poukladajte vajíčka na tácku.
  7. Pravidelne kontrolujte hladinu vody v inkubátore na vajíčka, aby ste zabránili úplnému vyschnutiu.

Produkty elektryczne i elektroniczne po zakończeniu okresu eksploatacji wymagają segregacji i oddania ich do wyznaczonego punktu odbioru. Nie wolno wyrzucać produktów elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego. Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/UE obowiązującą w Unii Europejskiej, urządzenia elektryczne i elektroniczne wymagają segregacji i utylizacji w wyznaczonych miejscach. Dbając o prawidłową utylizację, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz negatywny wpływ oddziaływania na środowisko, człowieka i otoczenie. Zgodnie z krajowym prawodawstwem, nieprawidłowe usuwanie odpadów elektrycznych i elektronicznych może być karane!

ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 7

66-002 Zielona Góra | Poland, EU

e-mail: info@expondo.com

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : incubato

Model : IN-32DDI

Kategoria : Inkubator