RS 16 12-EC - Piła Flex - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RS 16 12-EC Flex w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące RS 16 12-EC Flex
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RS 16 12-EC - Flex i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RS 16 12-EC marki Flex.
INSTRUKCJA OBSŁUGI RS 16 12-EC Flex
pl Instrukcja oryginalna....91
Symbole używane w niniejszej instrukcji
OSTRZEŻENIE!
Oznacza bezpośrednie zagrożenie. Zignorowanie tego ostrzeżenia może doprowadzić do śmierci lub bardzo poważnych, ciężkich obrażeń.
OSTROŻNIE!
Oznacza sytuację potencjalnie niebezpieczną. Zignorowanie tego ostrzeżenia może doprowadzić do lekkich urazów lub uszkodzenia mienia.
i UWAGA
Oznacza wskazówki dotyczące stosowania i inne ważne informacje.
Symbole na elektronarzędziu
V Wolty
/min Obroty na minutę

Aby ograniczyć ryzyko urazów, należy przeczytać instrukcję obsługi!

Noś okulary ochronne!

Noś ochronniki słuchu!

Informacje dotyczące utylizacji starego narzędzia (patrz strona 96)!
Dla własnego bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE!
Przed użyciem elektronarzędzia należy przeczytać:
- niniejszą instrukcję obsługi,
„Ogólne instrukcje bezpieczeństwa", dotyczące posługiwania się elektronarzędziami, podane w załączonej broszurze (ulotka nr 315.915), - zasady aktualnie obowiązujące w miejscu pracy oraz przepisy w sprawie zapobiegania wypadkom.
To elektronarzędzie zostało skonstruowane z wykorzystaniem najnowszych technologii i w sposób spełniający uznane przepisy bezpieczeństwa.
Mimo to niewłaściwe lub nieodpowiednie użytkowanie elektronarzędzia może zagrażać życiu lub zdrowiu użytkownika lub osób postronnych, a także grozi zniszczeniem elektronarzędzia lub innego mienia.
Akumulatorowa jednoręczna piła szablasta może być używana wyłącznie
- zgodnie z przeznaczeniem
- i tylko wtedy, gdy jest ona w pełni sprawna.
Usterki mające wpływ na bezpieczeństwo należy naprawiać natychmiast.
Przeznaczenie
Akumulatorowa jednoręczna piła szablasta jest przeznaczona
– do użytku komercyjnego w przemyśle i handlu,
– do cięcia produktów drewnianych, tworzyw sztucznych i materiałów metalowych.
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące jednoręcznej piły szablastej
OSTRZEŻENIE!
Prosimy przeczytać wszystkie ostrzeżenia i instrukcje oraz przestudiować specyfikację i ilustracje dostarczone wraz z elektronarzędziem. Niestosowanie się do wszystkich podanych niżej instrukcji może doprowadzić do porażenia prądem, pożaru i/ lub poważnych obrażeń. Wszystkie ostrzeżenia i instrukcje należy zachować na przyszłość.
■ W czasie prac, w trakcie których narzędzie tnące może natrafić na ukryty przewód elektryczny lub własny przewód zasilający, elektronarzędzie należy trzymać za izolowane uchwyty.
Dotknięcie końcówką tnącą przewodu pod napięciem może spowodować, że przez nieizolowane elementy metalowe narzędzia popłynie prąd, co grozi operatorowi porażeniem.
Należy używać zacisków lub w inny praktyczny sposobów przytrzymać i podeprzeć obrabiany element na stabilnym podłożu. Trzymanie obrabianego elementu ręką lub przy ciele nie zapewnia stabilności i może doprowadzić do utraty kontroli.
Hałas i drgania
Wartości emisji hałasu zmierzono zgodnie z normą EN 62841.
Szacunkowy poziom hałasu A elektronarzędzia wynosi na ogół: RS 16 12-EC:
- Poziom ciśnienia akustycznego L_pA :82dB(A)
- Poziom mocy akustycznej L_WA : 90 dB(A)
- Niepewność: K = 5 dB
Całkowita wartość drgań:
– Przy piłowaniu drewna:
- Wartość emisji a_h : 5,57 m/s
- Niepewność: K = 1,5 m/s
RS 25 18-EC:
- Poziom ciśnienia akustycznego L_pA :87dB(A)
- Poziom mocy akustycznej L_WA : 95 dB(A)
- Niepewność: K = 5 dB
Całkowita wartość drgań:
– Przy piłowaniu drewna:
- Wartość emisji a_h : 9,3 m/s
- Niepewność: K = 1,5 m/s

OSTROŻNIE!
Podane wartości pomiarów odnoszą się do nowych elektronarzędzi. Codzienne użytkowanie sprawia, że wartości hałasu i drgań ulegają zmianie.

UWAGA
Poziom emisji drgań podany w niniejszej karcie informacyjnej został zmierzony zgodnie ze standardową metodą testowania określoną w normie EN 62841 i może służyć do porównywania różnych narzędzi.
Parametr ten może również służyć do wstępnej oceny narażenia na drgania. Podany poziom emisji drgań odnosi się do najważniejszych zastosowań narzędzia.
Jeśli jednak narzędzie będzie używane do innych zastosowań, z innymi akcesoriami i końcówkami lub jeżeli będzie niedokładnie konserwowane, poziom emisji drgań może być inny.
Może to istotnie zwiększyć poziom narażenia użytkownika na drgania w całym okresie pracy. W celu dokładnego oszacowania poziomu narażenia na drgania, konieczne jest uwzględnienie również czasu, gdy narzędzie jest wyłączone lub pracuje, ale nie jest w rzeczywistości używane.
Może to istotnie zmniejszyć poziom narażenia użytkownika na drgania w całym okresie pracy. Należy określić dodatkowe środki ostrożności zabezpieczające użytkownika przed skutkami drgań, takie jak np. konserwacja narzędzia i akcesoriów/końcówek, dbałość o ciepło dłoni, organizacja pracy itp.

OSTROŻNIE!
Gdy poziom ciśnienia akustycznego przekracza 85 dB(A), należy nosić ochronniki słuchu.
Dane techniczne
| Narzędzie RS 16 1 | 2-EC RS 25 18-EC | ||
| Typ jednoręczna piła szablasta | |||
| Napięcie zna-mionowe | Vdc | 12 18 | |
| Prędkość bez obciążenia | r.p.m | 0-3000 | |
| Skok | mm | 16 | 25,4 |
| Maks. grubość piłowania w drewnie | mm | 90 | 210 |
| Maks. grubość piłowania rury metalowej | mm | 60 | 110 |
| Cieżar wg „Procedury EPTA 01/2003" (bez akumulatora) | kg | 1,5 | 1,9 |
| Akumulator | AP 12/2.5AP 12/5.0AP 10.8/2.5AP 10.8/4.0AP 10.8/6.0 | AP 18.0/2.5AP 18.0/5.0AP 18.0/8.0AP 18/12.0 | |
| Cieżar akumulatora | kg | AP 12/2.5 0.3AP 12/5.0 0.4AP 10.8/2.5 0.3AP 10.8/4.0 0.4AP 10.8/6.0 0.4 | AP 18.0/2.5 0.4AP 18.0/5.0 0.7AP 18.0/8.0 1.1AP 18/12.0 1.6 |
| Temperatura pracy | -10 - 40°C | ||
| Temperatura prze-chow-ywania | < 50°C | ||
| Temperatura ładowania | 4~40°C | ||
| Ładowarka | CA 12/18, CA 12CA 10.8/18.0,CA 10.8 | CA 12/18CA 18.0-LDCA 10.8/18.0 | |
Krótki opis urządzenia (patrz rysunek A)
Numeracja elementów odnosi się do rysunku narzędzia na stronie z elementami graficznymi.
1 Przełącznik odblokowujący
2 Stopa obrotowa
3 Włącznik spustowy z regulacją prędkości
4 Beznarzędziowa tuleja zaciskowa na ostrze
5 LED
Instrukcja obsługi

OSTRZEŻENIE!
Przed wykonaniem jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć z niego akumulator.
Przed włączeniem elektronarzędzia
Prosimy wypakować akumulatorową jednoręczną piłę szablastą i sprawdzić, czy nie brakuje żadnej części i czy nic nie jest uszkodzone.

UWAGA
W momencie dostawy akumulatory nie są całkowicie naładowane. Przed rozpoczęciem użytkowania należy całkowicie naładować akumulatory. Więcej informacji - patrz instrukcja obsługi ładowarki.
Wkładanie/wymiana akumulatora
■ Włożyć naładowany akumulator do elektronarzędzia i docisnąć, aby zablokował się na swoim miejscu (patrz rysunek D).
■ Aby wyjąć akumulator, wystarczy nacisnąć przycisk odblokowujący i wysunąć akumulator (patrz rysunek E).

OSTROŻNIE!
Gdy urządzenie nie jest używane, należy chronić styki akumulatora. Luźne części metalowe mogą doprowadzić do zwarcia styków; ryzyko wybuchu i pożaru!
Zakładanie i wyjmowanie ostrza piły
OSTROŻNIE!
Przed regulacją lub zakładaniem części należy zawsze najpierw zablokować narzędzie i wyjąć z niego akumulator.
■ Ustawić przełącznik odblokowujący 1 w pozycji zablokowanej, a następnie wyjąć z narzędzia akumulator.
■ Sprawdzić stan beznarzędziowej tulei zaciskowej na ostrze 4 i upewnić się, że ostrze będzie do niej pasować. Jeśli nie, obrócić beznarzędziową tuleję zaciskową na ostrze, aby ją otworzyć.
■ Przytrzymać ostrze tnące (sprzedawane oddzielnie) i dopasować trzpień ostrza do otworu beznarzędziowego zacisku na ostrze (patrz rysunek F).
■ Włożyć ostrze do zacisku na ostrze tak daleko, jak się da, aż beznarzędziowa tuleja zaciskowa na ostrze zostanie automatycznie zablokowana i zabezpieczy ostrze na miejscu.
■ Spróbować wcisnąć lub wyciągnąć ostrze, aby sprawdzić, czy się pewnie zablokowało.
UWAGA
W zależności od zamierzonej operacji cięcia, ostrze można instalować zębami skierowanymi w górę lub w dół.
■ Aby wyjąć, obrócić beznarzędziową tuleję zaciskową na ostrze. Ostrze wysunie się (patrz rysunek G).
UWAGA: Czasami beznarzędziowy zacisk na ostrze może schować się do obudowy piły. W takim przypadku należy ponownie założyć akumulator i włączyć narzędzie włącznikiem spustowym z regulacją prędkości, aby przesunąć zacisk na ostrze w bardziej dostępną pozycję. Ponownie wyjąć akumulator.
OSTRZEŻENIE!
Aby uniknąć urazów ciała, podczas wyjmowania ostrza tnącego należy się upewnić, że ostrze nie wskazuje na żadną osobę lub zwierzę.
OSTRZEŻENIE!
Po użyciu ostrze może być bardzo gorące. Należy pozwolić ostrzu ostygnąć lub podczas wyjmowania ostrza mieć założone rękawice.
OSTRZEŻENIE!
Należy używać wyłącznie właściwych ostrzy tnących. Zignorowanie tego ostrzeżenia może spowodować utratę kontroli i poważne obrażenia.
Wybór ostrza
Aby uzyskać najlepszą wydajność piłowania, ważne jest, aby wybrać ostrze tnące odpowiednie do konkretnego zastosowania i do rodzaju ciętego materiału.
Ostrza z mniejszą liczbą zębów, np. z 7 zębami na cal (TPI), są zwykle używane do cięcia drewna; ostrza z większą liczbą zębów na cal są lepsze do cięcia metalu lub tworzyw. Zalecamy ostrza 6 TPI do drewna i ostrza 14 TPI do metali.
Regulacja obrotowej stopy obrotowej (patrz rysunek H)
Aby zapewnić maksymalną kontrolę, stopę dopasowaną do przecinanej powierzchni można obracać.
■ Ustawić przełącznik odblokowujący w pozycji zablokowanej i wyjąć z narzędzia akumulator.
■ Mocno przytrzymać piłę, a następnie odchylić stopę 2 na żądany kąt; uważać, aby nie dotknąć ostrza.
■ Ponownie założyć akumulator i przygotować się do piłowania.
LED (patrz rysunek I)
Narzędzie jest wyposażone w diodę LED 5, znajdująca się w pobliżu zacisku ostrza na narzędziu.
Po lekkim wciśnięciu włącznika spustowego z regulacją prędkości 3, przed rozpoczęciem pracy narzędziem, włączają się lampki LED. Lampki wyłączą się automatycznie po około 10 sekundach od chwili puszczenia włącznika spustowego.
Gdy narzędzie i/lub akumulator są przeciążone lub zbyt gorące, kontrolki LED zaczynają szybko migać. Jeśli narzędzie i/lub akumulator są przeciążone, czujniki wewnętrzne wyłączają narzędzie. Należy wtedy na chwilę odłożyć narzędzie lub wyjąć akumulator i położyć osobno narzędzie i akumulator w miejscu, w którym będą chłodzone strumieniem powietrza.
Jeśli lampki LED migają wolniej, oznacza to, że akumulator jest już bliski rozładowania. Należy wtedy naładować akumulator.
Jeśli dioda LED miga wolniej, oznacza to, że akumulator jest już bliski rozładowania.
Należy wtedy naładować akumulator.
Jeśli dioda LED nie zapala się po włączeniu narzędzia lub nagle gaśnie w czasie pracy, w celu uzyskania pomocy należy skontaktować się z działem obsługi klienta lub z autoryzowanym serwisem.
Przełącznik odblokowujący
Aby zapobiec przypadkowemu włączeniu piły, narzędzie jest wyposażone w przełącznik odblokowujący 1, umieszczony nad włącznikiem spustowym z regulacją prędkości.
Aby odblokować przełącznik odblokowujący, należy go popchnąć maksymalnie w prawo (patrz rysunek B).
Aby zablokować przełącznik odblokowujący, należy go popchnąć maksymalnie w lewo (patrz rysunek C).
W modelu RS 25 18-EC obsługa jest odwrotna.
Włączanie elektronarzędzia (patrz rysunek J)
■ Aby włączyć elektronarzędzie, należy:
Nacisnąć przełącznik spustowy.
Przełącznik spustowy z regulacją prędkości 3 zwiększa obroty w miarę większego wciśnięcia spustu oraz zmniejsza je, gdy spust jest naciskany słabiej.
■ Aby wyłączyć elektronarzędzie, należy:
Puścić włącznik spustowy.
Ciecia ogólne
OSTRZEŻENIE!
Nie wolno dopuść do tego, aby znajomość piły doprowadziła do nieuwagi. Do spowodowania poważnych obrażeń wystarczy zaledwie chwila nieuwagi.
OSTRZEŻENIE!
Nigdy nie wolno używać ostrza do drewna do piłowania metali. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do poważnych urazów ciała.
■ Aby uniknąć ślizgania lub przesuwania się podczas cięcia, przecinany element musi
być mocno zaciśnięty w zacisku.
Należy założyć ostrze, które swoim typem i wielkością będzie odpowiadało materiałowi i wielkości przecinanego elementu.
■ Aby ostrze nie zetknęło się z żadną inną powierzchnią, należy sprawdzić odstęp za przecinanym elementem (patrz rysunek K).
■ Wyraźnie zaznaczyć linię cięcia. Jeśli cięty jest metal, na linię należy nałożyć odrobinę oleju do cięcia.
■ Założyć do piły akumulator.
■ Mocno trzymać piłę. Ręce należy trzymać wyłącznie na izolowanych uchwytach.
■ Aby włączyć piłę, należy przestawić przełącznik odblokowujący w pozycję odblokowaną i nacisnąć włącznik spustowy z regulacją prędkości. Przed przyłożeniem ostrza do przecinanego elementu, należy poczekać, aż piła osiągnie maksymalną prędkość pracy.
■ Podczas cięcia stopę piły należy mocno dociskać do piłowanego elementu. Należy przykładać tylko taką siłę, aby ostrze posuwało się do przodu. Nie należy forsować narzędzia.
■ Gdy ostrze zbliży się do końca cięcia, należy zmniejszyć przykładaną siłę.
■ Zanim wyjmie się ostrze z przecinanego elementu, należy poczekać aż piła całkowicie się zatrzyma.
UWAGA: Dla różnych elementów prędkości cięcia są różne. Twarde materiały, takie jak metale, wymagają niższych prędkości; w przypadku materiałów bardziej miękkich można używać większych prędkości. Podczas piłowania włókna szklanego, gipsu, płyty gipsowych lub masy szpachlowej należy często czyścić otwory wentylacyjne silnika, bądź odkurzaczem bądź sprężonym powietrzem. Materiały te mają właściwości silnie ścierające i mogą przyspieszać zużywanie się łożysk silnika.
Piłowanie wgłębne
Piła szablasta idealnie nadaje się do wykonywania cięć wgłębnych bezpośrednio w powierzchniach, których nie można ciąć od krawędzi, na przykład w ścianach lub podłogach. Cięcie wgłębne można wykonać na dwa sposoby, w zależności od sposobu wkładania ostrza.
■ Mocno chwycić narzędzie, a krawędź obrotowej stopy piły oprzeć na przecinanym elemencie.
■ Przytrzymać ostrze tuż nad przecinanym elementem, ustawić przełącznik odblokowujący w pozycji odblokowanej i wcisnąć włącznik spustowy z regulacją prędkości, aby włączyć narzędzie. Pozwolić narzędziu osiągnąć żądaną prędkość. Następnie, używając krawędzi stopy jako osi obrotu, zagłębić ostrze w przecinanym elemencie (patrz rysunek L).
Gdy ostrze rozpocznie cięcie, powoli podnieść uchwyt narzędzia, aż stopa oprze się mocno i na płasko na przecinanym elemencie.
■ Po przebiciu się ostrza przez przecinany element kontynuować piłowanie wzdłuż zaznaczonej linii cięcia.
Piłowanie metalu
Nigdy nie wolno używać ostrza do drewna do piłowania metali. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do poważnych urazów ciała.
Piły można używać do cięcia metali takich jak blacha stalowa, rury, pręty stalowe, aluminium, mosiądz i miedź. Należy uważać, aby nie skręcić i nie zgiąć ostrza. Nie należy forsować narzędzia.
Podczas cięcia miękkich metali oraz stali zaleca się stosowanie oleju do cięcia. Olej do cięcia utrzymuje niską temperaturę ostrza, zwiększa skuteczność cięcia i wydłuża żywotność ostrza.
Aby uniknąć możliwości poważnych urazów:
- Nigdy nie należy używać benzyny jako smaru do cięcia, ponieważ zwykłe iskrzenie mogłoby doprowadzić do zapalenia się oparów.
Należy bezpiecznie zacisnąć przecinany element w odpowiedniej pozycji i aby do minimum ograniczyć drgania, należy wykonywać cięcie blisko punktu zamocowania.
■ Podczas cięcia rury lub kątowników, jeśli to możliwe, element należy zacisnąć w imadle, a cięcie wykonać blisko imadła.
■ Aby ciąć cienkie arkusze materiału, materiał należy umieścić między kawałkami płyty pilśniowej lub sklejki. Aby zmniejszyć drgania i zapobiec rozrywaniu się materiału, wszystkie warstwy razem należy zacisnąć w zacisku.
UWAGA: Podczas cięcia rur należy pilnować, aby ostrze zawsze, tj. na całej długości skoku ostrza, wystawało poza przecinany element. Jeśli czubek ostrza uderzy w przecinany element, ostrze może się połamać (patrz rysunek M).
Konserwacja i utrzymanie

OSTRZEŻENIE!
Przed wykonaniem jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć akumulator.
Czyszczenie
- Elektronarzędzie i kratkę z przodu otworów wentylacyjnych należy regularnie czyścić. Częstotliwość czyszczenia zależy od materiału i czasu użytkowania.
■ Wnętrze obudowy i silnik należy regularnie przedmuchować sprężonym powietrzem.
Części zamienne i akcesoria
Pozostałe akcesoria, w szczególności zaś narzędzia i akcesoria do polerowania, znaleźć można w katalogach producenta.
Rysunki rozstrzelone i listy części zamiennych znaleźć można na naszej stronie:
www.flex-tools.com
Informacje dotyczące utylizacji

OSTRZEŻENIE!
Jeśli elektronarzędzie jest już niepotrzebne, należy uniemożliwić używanie go:
- w przypadku elektronarzędzi sieciowych przez usunięcie przewodu zasilającego,
- w przypadku elektronarzędzi akumulatorowych przez wyjęcie akumulatora.

Tylko kraje UE
Elektronarzędzi nie należy wyrzucać do zmieszanych odpadów komunalnych!
Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz jej transpozycjami krajowymi, zużyte narzędzia
elektryczne powinny być zbierane oddzielnie i poddawane recyklingowi w sposób przyjazny dla środowiska.

Odzyskiwanie surowców zamiast utylizacji odpadów.
Urządzenie, akcesoria i opakowanie należy poddać recyklingowi w przyjazny dla środowiska sposób. Identyfikacja części plastikowych przeznaczonych do recyklingu odbywa się na podstawie materiału, z którego są one

OSTRZEŻENIE!
Akumulatorów/baterii nie należy wyrzucać do zmieszanych odpadów komunalnych (zwykłych śmieci gospodarstwach domowych), ani wrzucać do ognia lub wody. Nie otwierać zużytych baterii/akumulatorów.
Tylko kraje UE:
Zgodnie z Dyrektywą 2006/66/WE, uszkodzone lub zużyte baterie i akumulatory muszą być poddane recyklingowi.

UWAGA
O dostępne możliwości utylizacji prosimy zapytać swojego dystrybutora!
(€-Deklaracja zgodności
Producent na własną i wyłączną odpowiedzialność oświadcza, że wyrób opisany w części „Specyfikacja techniczna” spełnia warunki podane w następujących normach lub dokumentach standaryzujących: Norma EN 62841 zgodna z postanowieniami Dyrektyw 2014/30/UE, 2006/42/WE, 2011/65/UE.
Podmiot odpowiedzialny za dokumentację techniczną: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Peter Lameli Klaus Peter Weinper Dyrektor ds. Dyrektor Działu Jakości technicznych (QD)
Wyłączenia odpowiedzialności
Producent i jego przedstawiciel nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody i straty oraz utratę zysków wskutek przerwy w prowadzeniu działalności spowodowanej produktem lub faktem, że produktu nie da się używać.
Producent i jego przedstawiciel nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody i straty spowodowane niewłaściwym użyciem produktu lub używaniem go w połączeniu z produktami innych producentów.