Air Pump 320 - Pompa HOZELOCK - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Air Pump 320 HOZELOCK w formacie PDF.
| Marka | Hozelock |
| Model | Air Pump 320 |
| Typ produktu | Pompa powietrza do stawu |
| Napięcie zasilania | 230 V / 50 Hz |
| Moc | 20 W |
| Maksymalny przepływ (ciśnienie) | 0,026 MPa |
| Maksymalna głębokość montażu kamienia napowietrzającego | 2 m |
| Długość kabla zasilającego | 3 m |
| Wymagany typ ochrony elektrycznej | Wyłącznik różnicowoprądowy maks. 30 mA |
| Uziemienie | Obowiązkowe |
| Zalecany bezpiecznik | 3 lub 5 A |
| Liczba wylotów powietrza | 1 (możliwość dodania wylotów przez kolektor) |
| Średnica węża powietrznego | 4 mm |
| Kamień napowietrzający w zestawie | Tak, średnica 50 mm |
| Filtry wlotowe i wylotowe piankowe | Tak, wymienne |
| Zawory zwrotne i membrana | Wymienne (zestaw dostępny) |
| O-ring | Wymienny |
| Zalecana konserwacja | Coroczna wymiana kamieni napowietrzających, zaworów, uszczelek i filtrów |
| Gwarancja | 2 lata (z wyłączeniem części zużywających się) |
| Użytkowanie na zewnątrz | Tak, musi być umieszczony na twardej i równej powierzchni w pobliżu stawu |
| Ochrona przed mrozem | Nie pozostawiać w działaniu w zamarzniętej wodzie; przechowywać w miejscu zabezpieczonym przed mrozem |
| Stopień ochrony IP | Nieokreślony, ale przeznaczony do strefy mokrej |
Często zadawane pytania - Air Pump 320 HOZELOCK
Pytania użytkowników dotyczące Air Pump 320 HOZELOCK
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Pompa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Air Pump 320 - HOZELOCK i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Air Pump 320 marki HOZELOCK.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Air Pump 320 HOZELOCK
Pompa powietrza Hozelock Cyprio jest przeznaczona do użytku na zewnątrz. Nie powinna być zanurzona w stawie. Wszystkie elementy elektryczne są bezpiecznie umieszczone w środku produktu.
Ważne
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej i psychicznej lub osoby bez doświadczenia i wiedzy, chyba że są one nadzorowane lub instruowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
- OSTRZEŻENIE: ZAWSZE NALEŻY ODŁĄCZYĆ WSZYSTKIE URZĄDZENIA W STAWIE OD ŻRÓDŁA ZASILANIA PRZED WŁOŻENIEM RĄK DO WODY W CELU INSTALACJI, NAPRAWY, KONSERWACJI LUB OBSŁUGI SPRZĘTU.
- Nie należy używać kabla zasilającego do podnoszenia pompy, ponieważ może spowodować to jej uszkodzenie.
- Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, nie należy uruchamiać pompy.
- Nie należy uruchamiać ani pozostawiać pompy na mrozie.
- Należy upewnić się, że napięcie źródła zasilania jest zgodne z napięciem oznaczonym na pompie.
- Do źródła zasilania NALEŻY zamontować wyłącznik różnicowopрядowy o maksymalnej czułości 30 mA.
- Nie należy uruchamiać pompy bez zamontowanego filtra wlotowego i pokrywy. Używanie pompy bez FILTRA WLOTOWEGO może spowodować unieważnienie gwarancji.
Ostrzeżenie: Bezpieczeństwo i połączenia elektryczne
- Pompa jest wyposażona w trójżyłowy kabel elektryczny o długości 3 metrów, który jest na stałe podłączony do silnika i zaplombowany. Kabla zasilającego nie można wymienić. Jeśli kabel jest uszkodzony, należy pozbyć się pompy. Ten produkt jest zaprojektowany tak, aby mógł
być stale podłączony do zasilania w suchym miejscu odpornym na warunki pogodowe za pośrednictwem puszki przełączeniowej z bezpiecznikiem i wyłącznikiem dwubiegunowym (rozłącznika) i zamontowanym bezpiecznikiem 3 A lub 5 A. Instalacja musi spełniać krajowe i lokalne przepisy dotyczące podłączania sprzętu elektrycznego.
- Do źródła zasilania NALEŻY zamontować wyłącznik różnicowopрядowy o MAKSYMALNEJ czułości 30 mA.
- OSTRZEŻENIE: Urządzenie musi być uziemione.
- Jeśli wymagany jest przedłużacz, powinien on zostać podłączony do końca kabla pompy przy użyciu złącza odpornego na warunki atmosferyczne. Miejsce połączenia musi znajdować się w odpowiedniej obudowie chroniącej przed warunkami atmosferycznymi. Kabel przedłużający powinien być trójżyłowy o przekroju żyły 0,75 mm2, uszczelniony gumą polichloroprenową (na przykład HO5 RN-F) i musi być na stałe podłączony do głównego zasilania z bezpiecznikiem 3 A lub 5 A.
- Kabel pompy (wraz z przedłużaczem) powinien być odpowiednio zabezpieczony przed zniszczeniem, zwłaszcza w miejscach, gdzie może dojść do kontaktu ze sprzętem ogrodniczym (kosiarką, widłami itp.), gdzie przebywają dzieci lub zwierzęta domowe.
- Zawsze należy odłączyć główne zasilanie podczas instalacji, naprawy, konserwacji lub obsługi sprzętu. W przypadku wątpliwości dotyczących podłączenia do głównego zasilania należy skonsultować się z wykwalifikowanym elektrykiem lub odpowiednim przedstawicielem lokalnych władz.
Instalacja pompy
WAŻNE:
MAKSYMALNA GŁĘBOKOŚĆ KOSTKI NAPOWIETRZAJĄCEJ W STAWIE WYNOSI 2 M. UMIESZCZENIE KOSTKI NAPOWIETRZAJĄCEJ GŁĘBIEJ NIŻ 2 METRY SPOWODUJE UNIEWAŻNIENIE GWARANCJI.
- Umieścić jednostkę w pobliżu stawu na twardej, równej powierzchni. Poprowadzić kabel do głównego zasilania. Upewnić się, że kabel ma wystarczającą długość, aby umieścić produkt w żądanej lokalizacji.
-
Wetknąć gumową rurkę wylotową na wylot pompy powietrza i przymocować ją dostarczonym metalowym klipsem (zob. rys. 1 i 2).
-
Włożyć kolektor powietrza na koniec gumowej tuby i przymocować go dostarczonym klipsem (zob. rys. 3 i 4).
- Wetknąć 4 mm przewód powietrza na koniec jednego z wylotów i upewnić się, że jest dobrze zamocowany (zob. rys. 5).
- Aby zamocować zawór jednokierunkowy do przewodu powietrznego, należy przeciąć rurkę i wepchnąć jej końca do wlotu/wylotu zaworu. Ten zawór pracuje tylko w jednym kierunku, co jest oznaczone napisem „OUT” – WYLOT (zob. rys. 6). Zawór powoduje, że woda nie będzie wsysana do pompy, jeśli pompa zostanie zainstalowana poniżej poziomu wody w stawie i zasilanie zostanie wyłączone.
- Uciąć przewód powietrza do żądanej długości.
Długość zależy od:
a) lokalizacji pompy przy stawie
b) głębokości, na jakiej ma być umieszczona kostka napowietrzająca (MAKSYMALNA GŁĘBOKOŚĆ – 2 m). - Przymocować drugi koniec przewodu powietrza do kostki napowietrzającej o rozmiarze 50 mm (zob. rys. 7).
- Umieścić kostkę napowietrzającą w stawie lub filtrze. Powinna ona zostać umieszczona w takiej lokalizacji, aby zapewniała maksymalne napowietrzenie stawu. Jeśli używanych jest kilka kostek napowietrzających, należy je umieścić w różnych częściach stawu.
- Podłączyć dodatkowe przewody powietrza, zawory i kostki napowietrzające, jeśli są potrzebne, postępując zgodnie z instrukcjami opisanymi w krokach 4-8.
- Upewnić się, że wszystkie wyloty kolektora, do których nie zostały podłączone przewody powietrza są zamknięte. Można to zrobić przy użyciu krótkiego odciętego fragmentu przewodu powietrznego, nakładając oba jego końca na wyloty kolektora lub zawiązując jeden z końców. (zob. rys. 8).
- Jeśli pompa będzie używana w zimie, zalecane jest podniesienie kostek nawadniających z dna stawu, aby uniknąć cyrkulacji zimnej wody.
Lokalizacja pompy
Podczas użytkowania pompa powinna znajdować się na płaskiej, twardej, poziomej powierzchni.
Jeśli pompa będzie używana przez cały rok, należy ją umieścić w suchym miejscu o temperaturze powyżej zera.
Konserwacja
Pompa powietrza Hozelock Cyprio została zaprojektowana w sposób umożliwiający szybką i łatwą konserwację. Pompa zawiera gumowe części, które z czasem mogą się zużyć. Produkt został specjalnie zaprojektowany tak, aby wymiana tych części była tak wygodna jak to możliwe.
KONSERWACJE TEGO PRODUKTU MUSI PRZEPROWADZAĆ OSOBA O ODPOWIEDNICH KOMPETENCJACH TECHNICZNYCH. W RAZIE WATPLIWOŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z DYSTRYBUTOREM, U KTÓREGO PRODUKT ZOSTAŁ ZAKUPIONY.
ZAWSZE NALEŻY ODŁĄCZYĆ POMPE OD ZASILANIA PRZED ROZPOCZĘCIEM KONSERWACJI.
- Dyfuzja powietrza z kostek napowietrzających z czasem może ulec pogorszeniu. Aby zmaksymalizować wydajność napowietrzania, kostki napowietrzające należy wymieniać raz na rok.
- Jeśli gumowe pierścienie i membrana będą wymieniane co roku, wydajność pompy będzie utrzymywać się na wysokim poziomie. Firma Hozelock Cyprio oferuje zestawy części zamiennych.
Potrzebne narzędzia
- Średniej wielkości śrubokręt krzyżakowy.
- Kombinerki.
Wymiana pianki wlotowej
- Odkręcić śrubę pokrywy wlotu powietrza (zob. rys. 9).
- Zdjąć pokrywę wlotu powietrza (zob. rys. 10 i 11).
- Wyjąć i wymienić filtr (zob. rys. 12).
- Ponownie założyć pokrywę wlotu, przykręcić ją i włożyć tulejkę.
Wymiana pianek wylotowych
- Odkręcić 6 śrub z podstawy pompy powietrza (zob. rys. 13) i zdjąć pokrywę (zob. rys. 14).
- Odkręcić sześć śrub podstawy silnika i zdjąć ją (zob. rys. 25). Nie odkręcać śruby kabla uziemiającego.
- Delikatnie unieść tulejkę kabla i unieść silnik z podstawy (zob. rys. 26).
- Wymienić pianki (zob. rys. 27).
- Przed ponownym włożeniem silnika do podstawy upewnić się, że uszczelnienie znajduje się na miejscu (zob. rys. 28).
- Upewnić się, że tulejka na kabel jest prawidłowo umieszczona w podstawie.
- Ponownie założyć pokrywę pompy, upewniając się, że uszczelnienie pomiędzy podstawą i
pokrywą jest na właściwym miejscu (zob. rys. 14 i 15).
Wymiana zastawek
- Odkręcić 4 śruby z podstawy pompy powietrza i zdjąć pokrywę (zob. rys. 13/14).
- Znaleźć gumową tubę L-kształtną. Wymontować tę tubę z pokrywy komory powietrza (zob. rys. 16).
- Wykręcić 4 śruby z pokrywy komory powietrza; delikatnie odciągnąć pokrywę od pompy (zob. rys. 17 i 18).
- Odkręcić śrubę zabezpieczającą i pokrywę z obudowy komory powietrza (zob. rys. 19).
- Usunąć pokrywy wlotu i wylotu powietrza; należy uważać, aby ich nie zniszczyć, bo działają one jak uszczelnienie (zob. rys. 20).
- Wyciągnąć zawory. Przy wkładaniu nowych zaworów upewnić się, że są montowane w tym samym kierunku (zob. rys. 21).
- Wymienić zawory, przeciągając czop przez otwór i wyciągając go z drugiej strony do momentu aż ucho przejdzie przez otwór blokując zawór (zob. rys. 22). Odciąć koniec czopa po umieszczeniu zaworu na miejscu.
- Jeśli wymieniane będą również membrany, przejść do kroku 5 w następnej sekcji.
- Ponownie zmontować produkt, śledząc instrukcje do kroku 7 w odwrotnej kolejności. Upewnić się, że gumowe uszczelnienie znajduje się na miejscu pomiędzy pokrywą i podstawą.
Wymiana membrany
- Odkręcić 4 śruby z podstawy pompy powietrza i zdjąć pokrywę.
- Znaleźć gumową tubę L-kształtną. Wymontować tę tubę z pokrywy komory powietrza (zob. rys. 16).
- Wykręcić 4 śruby z pokrywy komory powietrza; delikatnie odciągnąć pokrywę od pompy (zob. rys. 17 i 18).
- Zdjąć centralną nakrętkę i podkładki (zob. rys. 23).
- Wyjąć i wymieć moduł zastawki (zob. rys. 24).
- Ponownie włożyć podkładki i dokręcić centralną nakrętkę.
- Ponownie złożyć produkt, postępując zgodnie z instrukcjami od kroku 5 w odwrotnej kolejności.
Znajdowanie usterek
ZAWSZE NALEŻY ODŁĄCZYĆ POMPĘ OD ZASILANIA PRZED ROZPOCZĘCIEM KONSERWACJI.
Większy hałas/mała ilość wylatującego powietrza
-
Sprawdzić ograniczenia przepływu powietrza:
-
Sprawdzić, czy przewód powietrza nie jest zgnieciony lub złamany.
- Sprawdzić, czy na przewodzie powietrza nie znajduje się przeszkoda.
- Sprawdzić, czy przewodu powietrza nie blokuje brud.
- Sprawdzić, czy zawór jednokierunkowy na przewodzie powietrza działa poprawnie.
- Sprawdzić, czy kostka napowietrzająca jest w dobrym stanie i czy nie musi być wymieniona.
- Sprawdzić, czy pianki wlotowe/wylotowe, gumowe uszczelnienia, zastawki lub membrana nie muszą być wymienione.
- Jeśli używana jest tylko jedna kostka napowietrzająca umieszczona na głębokości 2 metrów, ciśnienie może powodować zwiększony hałas. Należy dodać drugą kostkę napowietrzającą.
- Kostki napowietrzające nie powinny być umieszczone głębiej niż 2 metry pod powierzchnią wody.
Powietrze nie wylatuje
- Sprawdzić, czy zasilanie jest włączone i czy instalacja elektryczna jest wykonana prawidłowo.
- Pompa mogła ulec przegrzaniu i włączyć automatyczny termiczny wyłącznik przeciążeniowy. Wyłączyć zasilanie główne i sprawdzić przyczynę, łącznie z membraną, zastawkami i piankami wylotowymi/wlotowymi.
Aby uzyskać dodatkowe informacje, należy zwrócić wadliwe urządzenie do punku zakupu lub skontaktować się z obsługą klienta firmy Hozelock Cyprio pod numerem +44 (0) 121 313 1122.
Dwuletnia gwarancja
Jeśli ta pompa, wyłączając membranę, zastawki, pianki wylotowe i wlotowe oraz pierścienie, przestanie działać w ciągu 2 lat od daty zakupu, zostanie bezpłatnie naprawiona lub wymieniona według naszego uznania, chyba że stwierdzimy, że została zniszczona lub używana niezgodnie z przeznaczeniem.
Odpowiedzialność nie dotyczy szkód powstałych w wyniku wypadku, nieprawidłowej instalacji lub niewłaściwego użytkowania. Odpowiedzialność ogranicza się do wymiany niedziałającej pompy. Ta gwarancja jest niezbywalna. Nie ma ona wpływu na
prawa ustawowe.
Aby skorzystać z tej gwarancji, należy najpierw skontaktować się z biurem obsługi klienta firmy Hozelock Cyprio, które może zażądać wysłania pompy wraz z dowodem zakupu bezpośrednio na poniższy adres.
Zniszczenia spowodowane umieszczeniem kostki napowietrzającej na głębokości większej niż 2 metra powodują unieważnienie tej Gwarancji.
Dane kontaktowe
www.hozelock.com
Wydajność produktu
1500
Napięcie (V) 230V/50Hz
Moc (W) 20W
Maksymalna wysokość
podnoszenia (MPa) 0.026
Zalecana głębokość
kostki
napowietrzającej (m) 2m

To oznaczenie wskazuje, że ten produkt nie powinien być wyrzucany z innymi odpadami z gospodarstwa domowego na terenie Unii Europejskiej. Aby zapobiec zanieczyszczeniu środowiska lub spowodowaniu uszczerbku na zdrowiu z powodu niekontrolowanego pozbywania się odpadów, należy zutylizować ten produkt w odpowiedzialny sposób, aby propagować ponowne wykorzystywanie zasobów materialnych w zrównoważony sposób. Aby zwrócić używane urządzenie, należy skorzystać z systemów zwrotów i zbiórek lub skontaktować się z dystrybutorem, u którego produkt został zakupiony. Może on zabrać ten produkt i poddać go recyklingowi bezpiecznemu dla środowiska.