WR 2002 - Spawarka Weller - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WR 2002 Weller w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące WR 2002 Weller
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Spawarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WR 2002 - Weller i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WR 2002 marki Weller.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WR 2002 Weller
PL Uruchamianie urzadzenia
Aby nedoslo k pretizeni Jednotky, snizuje se pri pretizeni automatickji jej vykon.
Vyrovnáí potenciálu

ON HAP LOC aktivovan
Vykonovy mod
Vyvolani menu - 2 -
Dziekujemy za zaufanie okazane nam przy zakupie tego urzadzenia.
Przy produktji zastosowano surowe wymogi jakosciowe, któ gwarantuju nienaganne dzialanie urzadzenia.

Nalezy przycietyac w calosci t
instrukcje i załaczone wskazowyki
bezpieczeniastwa przyded uruchomieniem
i rozpoczeciem pracy przy uzyciu tego urzadzenia.
Instrukcjne naezy przechowyac w taki sposob,aby bya dostepna dla wzystkich uzytkownikow.
Niniejsza instrukcja zawiera wągne informacja, pozwalajće na bezpieczne i prawidłowe uruchomienie, uzytkowania i konserwacje urzadzenia oraz usuwanie prostych usterek we wąsnym zakresie.
Urzadzenie zostalo wyprodukowane zgodnie zactualnym poziemem wiedzy technicznej i ogólnie uznanymizasadami bezpiecznychstwa.
Mimoengo istnieje niebepeziczenia powstawania szkód osobowych lub materialnych,jectionie bezestwaw zauczonej broszurze ze wskazowkami bezpieczentwa oraz ostrzezenia w niniejszej instrukcji.
Bezpieczenstwo
Ze względów bezpieczędwa daneci i mlódzież w wieku poniȩzej 16 rokuźycia oraz osoby, króreNie zapoznały są z niniejsza instrukacja obstugi, nie mogą obstugiwac urzadzenia. Naleźny pilnowaecdioje, aby wykluczyć不可避免ość ich zagawy z tym urzadzeniem. Niiejsze urzadzenia nie sąbec obstugiwane przyez osoby (w tym daneji) z ograniczonymi zdolnosciami fizycznych, sensorycznych lub umysłowymi, a takawe osoby nie posiadajace wystarczajacego doświadczenia lub wiedzy.

Ostrzeżenie! Porażenie przemem elektrycznym
Nieprawidlowe podlączenie urzadzenia sterujucego niesie ze soba ryzyko obrażćciała w następstwie porazenia elektrycznégo oraz uszkodzenia urzadzenia.
Przed uruchomieniem sterownika nalezy zapoznać sie w calosci z dołaczonymi wskazówkami bezpieczeniastwa, wskazówkami dotyczymi bezpieczeniastwa zawartymi w niniejszej instrukcjiorasz instrukcj z sterownikia i stosowac sie do podanych w nich srodkow ostroznosci.
Można podłaczać tylko narźedzia WELLER.
W przypadku uszkodzenia urzadzenia aktywne przewody moga zostac odsloniţe, wzgl. mogа nie dzialac przewody ochronne.
Naprawy musza byc wykonywane przyez osoby przyszkolone przyez firme Weller.
Jesli uszkodzony jest przyłączeniowy naręźdia elektrycznégo,-niney wymiemic go na specjalnie przystosowej przyłączeniowy, ktory dostepny jest w dziale serwisu.

Ostrzeżenie! Niebezpieczenia poparzenia
Podczas pracy urzadzenia wystepuje ryzyko oparzenia narzedzieim lutownikzym. Narzedzia moga byc gorace przy dduźsy czas po wyłaczeniaiu.
Nieuwywana lutownicn alezy zawsze odlozyc na podstawke.
Proznię i goracegowietrpe podlączać tylko do odpwiednich przyłączy.
Niewolno kierowac lutownicy na gorace powietrze w strone osob,ani przyedmiotow latwopalnych.

Ostrzeżenie! Nebezpeci poźaru a vybuchu! Niebezpieczeństwo poźaru spowodOWane przye gorace narzejdzia
Nieuzywana lutownicn alezy zawsze odlozyc na podstawke.
Niewolno kierowac lutownicy na gorace powietrze w strone osob, ani przyedmiotow latwopalnych.
Materialy wybuchowe i palne przechowywać z dala od urzadzenia.
Nietzakrywaucurzadzenia.

Ostrzeżenie! Niebezpieczenia odniesenia obrażen W czasie transportu urzadzenia lub częsci moga spasć.
Uzytkowanie
Jednostka zasilajaca do narzedzi do lutowania WELLER.
Stacja naprawczamy wykorzystwość wychyczenia do celów podanych w instrukcji oblsugi, tzn. lutowania i rozlutowywnia elementów z zachowaniem podanych tu warunków.

Nie wolno odsysac palnych gazow ani cieczy.
Urzadzenie möglich uzytkowac tylko z odpwiednimi i prawidlowo zaolzonymi wkladami filtrujacymi.
Wkady filtrujace mozna wymieniac tylko w calosci.
Urzadzenie mayna stosowac tylk w pomieszczeniach. Urzadzenie chronici przed wilgoci i przed bezposrednim dzialaniem promieniowania slonecznego.
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem obejmuje
beda Paanstwo przyestrzegali niniejszej instrukcji,
WSzelkich wskazowek zawartych w dokumentaci towarzyszacej oraz
przestrzeganie krajowych przyepsów o zapobiegani wypadkom w miajscu uzytkowania urzadzenia.
Zazmiany przypegowadzane samowolnie w urzadzeniu producent nie ponosi odpowiedzialnosci.
Grupy uzytkowników
Ze wzgldu na rozne poziomy rzyka i potencjalne zagrozenia niedroce czynnosci moga byc wykonywa-ne tylko przyez przyszkolonych SPECIALISTOW.
| Czynnosć Grupy uzytkowników | |
| Okreslanie parametrów lutowania Personel spezialistyczny dysponujczy wyksztalceniem technicznym | |
| Wymiana elektrycznych czegość zamiennych Elektryk | |
| Okreslanie terminów konserwacje Specjalista ds. bhp | |
| Obstuga Wymiana filtra | Niespecjalisti |
| Obstuga Wymiana filtra Wymiana elektrycznych czegość zamiennych | Uczniowie zawodu pod kierownictwem i nadzorem wydkwalifikowanego spezialisty |
Uruchamianie urzadzenia
Uwaga!
Nalezy stosowac sie do odpwiednich instrukcji obstugi podlaczonych urzadzen.
Uruchom urzadzenie w sposob opisany w rozdziale „Uruchomienie".

Sprawdzić,czynapiecie sieciowe zgadza sieznapieciem podanym na tabliczce znamionowej.
Przed wlozeniem wtyczki do gniazdka upewnić sie,czy urzadzenia jest wylączone.
Po walksieniu urzadzenia mikroprocesor przypopa wadzi samoczynny test, podczas ktorego wsystkie segmenty zostana na chwie uruchomione.
Lutowanie i wylutowywanie
Prace lutownicze nalezy prowadzić zgodnie z instrukcja obshalgi podłaczonej lutownicy.
Postepowanie z grotami lutownikczymi
Przy pierwszym rożgrzewaniu sąȩ zastosownik selektwyny, dajćy są ocynowej grot ze stopem lutownikicym. U主要用于 to usunjęcie z grota warst w tlenów i zanieczyszczemu powstałych wDyniku przechowywoman.
Podczas przerw w lutowani i przy odkladiu lutownicy nalezy zwracu uwage, by jej grot by dobrze ocynowany.
Niewolno stosowac nadmiernie agresywnych topnikow.
Nalezy kaźdorazowo zwracć uwage na prawidowej osadzenia grotów lutownikiczych.
Nalezy dobierać jak najniższa temperaturé pracy.
Nalezy wybierać möglich wie najwiekszy grot odpowiedni do danego zastosowania Orientacyjnazasada: mniej wiecej rozmiarowy punktu lutownikczego.
Nalezy zapewnic przenoszenie ciepla na duzej
powierzchni pomiedzy grotem lutownicy a** mierscem lutowania poprzej wąsciwe ocynow- nie grota.
W przypadku dluszych przerw w pracy nalezy wyłaczyc system lutownikicy lub zastosowac fungcję systemu Weller, polegajća na obniżeni u temperature na czas niedźwyania urzadzenia.
Przed odlozeniem lutownicy na dluszzy czas nalezyPokrycgot stopem lutowniczym.
Stop lutowniczy nalezy podawac bezposrednia na lutowane.), nie na grot lutownicity.
Groty lutownikice naleź wymieniać wylącznia przy uzyciu odpowiednich narźedzi.
Na grot lutownicy nie wolno wywieraćźadnej sily mechanicznej.
Uwaga
Urzejdenia sterujuce sa skalibrowane dla srednich grotow. Zmiana grotu lub korzystanie z innych grotow lutowniczych要去 prowadzic do powstania nieprawidlowosci w fungcjonowaniu urzejdenia.
Odlaczenie przy przechiageniu
Aby zapobiec przyciezieniu staci, w razie wystapienia przyciezenia nastepuju automatyczna redukcja mocy.
Wyrównanie potencjalu

Odpowiednie polaczenia gniazda typu jack 3,5 mm uzmliwia uzyskanie 4 variantów:
| a Z uziemieniem bezposrednim | bez wtyczki (stan w chwili wysyłki). |
| b Wyrównanie potencjalu | z wtyczka, przywość wyrównawy na sądkowym styku. |
| c Bez potencjalu z wtyczka | |
| d Z uziemieniem posrednim | z wtyczka i wlutowanym rezystorem. Uziemienie poprzej wybrany rezystor. |
Przempowadzanieactualizacji oprogramwomaniaukladowego (WR 3M)
Uwaga
Urzadzenia sterujuść jest wyposzazone w zȩcze mini USB. Do obstugi zȩcza USB sązy oprogramowania firmy Weller znejduujuść sie na. UMZIWiia onoactualizacja oprogramowania ("Firmware Updater") urzadzenia sterujuczygo.
Pielegnacja i konserwacja urzadzenia

Ostrzeżenie!
<Przed Rozpoczeciem jakichkolwiek pracy przy urzadzeniu nalezy wciagnac wtyczke z gniazdka.

Ostrzezenia!
Stosowac wyłacznie oryginalne częsci zamienne WELLER.

Ostrzeżenie! Niebezpieczeniawo poparzenia
Wymiane grota lutownikczygo wykonywać tylko w stanie zimnym
Wymianie i czyszczenie dyszy ssaiej wykonywać tylko w stanie gorącym przy użyciu odpowiedniego narźedzia
Wymiane dyszy goracego powietrza wykonywać tylko przy uzyciu odpowiedniago naręźdia
Pojemnik zbiorczy cyny czysci i wymieniac tylko w zimnym stanie
Zabrudzony panel obstugi naležy czyszć odpowiednia do tego celu sciereczka czyszczȩca.
Wymiana filtra
Sprawdzać regularnie, filtry do przyznis są zabrudzone i wymienić je w razie potrzeby.
Ostrzeżenie!
Zniszczenia pompy przyniowej spowodOWane praca bez filtra.
Zanim Rozpocznych prace lutownikice sprawdź,czy glówny filtr jest wędzony!
Zanieczyszczone filtry naleź traktować jako odpady spejalne.
Wymienione elementy urzadzenia, filtry lub zuzyte urzadzenia nalezy usuwac zgodnie z przypepisami obowiazujacymi w danym kraju.
Nosić odpwiednie wyposañenie ochrnné.
Temp. uispenia (STANDBY)
Wywohywanie menu -1-
Po aktywacci fungcji Setback lub naciśću przycisku ECO (WR 2) temperatura obniţa są automatyczne do temperatury Standby. Wskazanie temperatury rzejwistej miga. <Na wyświetlaczu pojawia są wskazanie „STANDBY".
Czas Setback (SETBACK)
Wywohywanie menu -1-
Jesli naręźdie do lutowania nie jest uzywane, temperatura obniza są po upływie ustawionego czasu Setback do temperatury Standby. Na wyświetlaczu pojawia są wskazanie „SET-BACK".
Naciść przyczyciku „UP / DOWN" lub ECO (WR 2) powoduje zakończenie unto trybu Standby.
Zależnie od naręźdia przyȩcznik lub stojak do odkladania wyłącza stan Standby.
| Opcja Opis | |
| 0 min Deaktywacja (Ustawienie fabryczne) | |
| ON Przy korzystaniu z podstawki po odłozeniu kolby lutownikiczje nastymi natychmiastowe zmiejejszenia temperatury do temperatury Standby | |
| 1-999 min | Czas Setback Możliwość indywidual-ngo ustawuminiuma |
Czas fungcj AUTO-OFF (czas automatyczego wyluczania) Wywohywanie menu -1
Jesli urzadzenie nie jest uzywane, po uplywie czasu AUTO OFF urzadzenie wyłacza sie.
Temperatura rzechywista besteht pulsownik i pełnić funkcję wskazania ciepla resztk战略布局. Na wyświetlaczu pojawi są wskazanie „OFF". Przy temperaturze poniżej 50^ (122°F) pojawi są pulsujacja kreska
| Opcja Opis | |
| 0 min Deaktywacja (Ustawienie fabryczne) | |
| 1-999 min | Czas AUTO-OFF, indywidualnie nastawiany. |
Temperaturowe-Offset (Offset)
WywoIywanie menu -1-
Rzeczywista temperatura grotu lutownikiego要去 byczmieniana o ± 4^ (± 72^) poprzej wropyadzenia offsetu temperature.
Okno temperaturowe (WINDOW)
WywoIywanie menu -1-
Wychodzac od ustawionej i zablokowanej wartość temperature,łąna za pomoczą funkcji WINDOW regulować temperatuwę w zakresie ± 1 - 99^ ( ± 1 - 180^ ). Abyość korzystać z funkcji WINDOW, stacja naprawczama musi byc zablokowana.
Jednostki temperature (^ / ^)
Wywolywanie menu - 1 -
| Opcja Opis | |
| °C Celsjusza | |
| °F | Fahrenheitia |
Maks. czas naplywuGORACEGO powietrza (HAP On)
Wywywaniemenu -1-
Czas włuczania dla strumienia goracegogowietrza HAP 200 można ograniczać w skokach 1-sekundaych w zakresie od 0 do 60 s. Ustawiony czas;będzie wówczas dla wsztkich 3 kanów gednakowy.
Nastawa fabryczna to s (,OFF^ ) tzn. strumien powietrza bedzie uaktywniany tak dlugo, jak dlugo wciskany bedzie przycisk na kolbie na gorace powietrze lub opcjonalny przyacznik nozny.
| Opcja Opis | |
| OFF Bez definiowanego czasu trwania(Ustawuminium fabryczne) | |
| 1-60 s M百姓wość indywidualnégo ustawi-enia |
Wyprzedzenia prozni (VAC On)
Wywohywanie menu -1
Aby nie dopuisci do przydwczesnego zaączenia sie pompy lub w celu zapewnienia zdefionowanego czasu wstepnego nagrzania.), wiejsca lutowania, istmieje moziwość ustawenia parametru opoźnienia wączenia
| Opcja Opis |
| 0 sec OFF: funkacja wyprzedzenia przyjni jest wyłączona (Ustawienie fabryczne) |
| 1-9 sec ON: czas wyprzedzenia przyjni, regulowyany |
Opóznienie przyński (VAC Off)
Wywohywanie menu -1
Aby nie dopuścić do powstania niedrożnosci kolby odlutowujść,ość ustawic czas opóznienia przyżni.
(ustawienie fabryczne 2 s)
| Opcja Opis |
| 0 sec OFF: funkacja opółnienia przyjni jest wyłączona (Ustawuminium fabryczne) |
| 1-5 sec ON: czas opółnienia przyjni, regulowany indywidualnie |
funkcja blokady
WywoIywanie menu -1-
Po wączeniu blokady na staci lutujacej przyna obstugiwac tylko nastepujace przyciski:
Wszelkie innate ustawienia nie beda mogly byc zmieniane, az dochwili odblokowania urzadzenia.
Uwaga
Jesli rzechywiść do wyboru ma byc tylko jeder wartosci temperatury,NSEZY ustawic przyciski obstugi (przyciski statej wartosci temperatury) na te sama wartosci temperatury.
Odblokowywanie staci lutownikcej
Wybrać punkt menu. Na wyświetlaczu wyświetlone zostanie „OFF". Symbol klucza pulsuje.
Ostawic zadany trzycfrowy kod blokady (w zakresie 001-999) za pomocaprzycisku UP/DOWN.
WR 2: Nacisnac przycisk 2 na 5 sekund.
WR 3M: Nacisnac przycisk 3 na 5 sekund.
Kod zostanie zapisany.
Wyswietlany jest symbol klucza.
Blokowanie staci lutownikiczj
- Wybrać punkt menu. Na wyświetlaczu wyświetlone zostanie „ON".
- Ostawic trzycfrowy kod blokady przyciskiem UP/DOWN.
3.WR2:Nacisnacprzycisk2
WR 3M: Nacisnac przycisk 37.
- Stacja jest teraz odkowana. Wskazanie

zmieni sie na menu glowne.
Zapomnialekod?
Prosimoyonkontz naszym serwisem:technical
service@weller-tools.com
Wartosć progowa manometru (LEVEL)
Za pomocę funkcjymi przy zdefiniować termin konserwacje urzadzenia do rozlutowywania.
Ustawia sie przy tym wartosc (w [mbar]), przy ktorei elektryczny manometr wyzwala ostrzezenia w przypadku zabrudzenia ukladu szechego (kolor diody LED pompy prozniowej zmieenia sie zzielenego na czerwony). Ustawiona wartoscazole od stosowanych dysz szechych.
Zakres ustawień -400 mbar do -800 mbar
ustawienie fabryczne -600 mbar
Wywohywaniemenu-2-
- System (groty i filtry) musi byc wolny.
- Wybrać punkt menu „Wartosc progowa manometru" w menu.
- Wartosć ciasnienia „Wartosć progowa manometru" ustawic za pomocaj przycisku UP lub DOWN. Kolor diody kontrolnej regulacje zmieianie są z czerwonego na Zielony i z powrotem. Za pomocaj przycisku UP zwiększyc podciasnienie o 50 mbar do poziomu 80 mbar, scisnac wąź prożniowy i skontrolowej,czy kolor kontrlki zmieni są z Zielonego na czerwony.
Numer identityfikacyjny stagji (Remote ID)
WR 3M
Kazdej staci möglich przyporzadkować numer identyfikacyjni staci (Remote ID), aby mogla zostac jegnoznacnie zidentyfikowana za posrechnictwem zącza USB.
WywoIywanie menu -2-
Opcja Opi
0-999 Mozlwość indywidualnégo ustawienia
Kalibracja (Factory Calibration Check FCC)
Za pomocę fungcj i FCC można sprawdzać dokladnosć temperaturowa staci naprawciej kompensowej ewentualne odchylenia. W tym celu naleź yzmierzyc temperaturę grotu lutownikicygo za pomocą zewétrznego przyrzȩdu do pomiaru temperatury oraz przynialeźnej do lutownikicy końcowki do pomiaru temperatury. Przed przystapieniem do kalibracji naleź wybrać odpowiedni kanal.
- Wprowadz czujnik temperature (0,5mm) zewnetrznego przyrzadu do pomiaru temperatu ry w koncownik do pomiaru temperature.
- Wybrać punkt menu FCC w menu 2.
- a) Nacisnac przycisk DOWN. -> Wybrany zostanie punkt kalibraci 100°C / 210°F.
b) Nacisnac przycisk UP. -> Wybrany zostanie punkt kalibraci 450°C / 840°F.
Grot kolby lutownikiczj nagrzewa sie. Kontrolka regulacji bedzie pulsowac, gdy tylko temperatu-ra bedzie sta. - Wskazane temperature przyrady pomiarowej porownikac ze wskazaniem na wyswietlaczu.
Wywohywanie menu - 2 -
- WR 2: Nacisnac przycisk 1· 2 (Set),aby potwierdziczmieniona wartosc.
WR 3M: Nacisnac przycisk 12·3 (Set), aby potwierdzic zmieionna wartosć.
Odchylenie temperature zresetowane zostanie teraz do 0. Kalibracja przy 100^ / 210^/ 450^ / 840^ zostanie zakoningczona.
- Za pomocaj przycisku UP lub DOWN ustawic na staci naprawciej roznice pomiedzy wartoscią ustawiona na zewnetrznym urzadzeniu pomiarowym a wartoscią wyświetlan na staci.
Maksymalna mozliwa kompensacja temperatury ± 40^ (± 70^)
WR 2: Nacisnac przycisk 2 ,aby wyjsc z punktu menu (EXIT).
WR 3M: Nacisnac przycisk 3 ,aby wyjsc z punktu menu (EXIT).
- WR 2: Za pomocę przycisku 2 opusci menu 2.
WR 3M: Za pomocapi przycisku 3 opusci menu 2.
Resetowanie kalibracji do nastawy fabrycznej
-
Wybrać punkt menu FCC w menu 2.
2.WR 2:Przytrzyma cwcisniety przycisk 2 WR3M:Przytrzymacwcisnietyprzycisk -
Nastepnie rawnoczesnie nacisnac przyciski UP i DOWN. Na wyświetlaczu pojawsi „FSE" (Factory Setting Enabled). Stacja naprawca jest teraz zresetowana do nastawy kalibraci fabrycznej.
Aktywacja / Dezaktywacja przyzycisku spejalné (SP Button)

Wywolywanie menu
WR2
Po uakywnieniu przycisku SPECIALNOgo maybe wykonywać za pomocę togo przycisku szybki przyszekok do menu 1. Wybrana ostatnio fungcjazozstanie zapisana przy opuszczaniu menu za pomocę przycisku SPECIALENO.
Opcja Opiis
OFF Deaktywacja (Ustawienie fabryczne)
ON Przycisk spezialny aktywowany
Aktywacja / Deaktywacja przycisku ECO (ECO)

Wywohywanie menu - 2 -
WR2
Po uaktywnieniu przyciscu ECOdoğan wymusico przy seinen pomoczy stan Standby dla wzystkich kanałow. Zielona dioda LED swieci są temperatura kanałow wyregulowan zostanie na ustawiona temperaturé Standby. Przy korzystaniu z podstawki ta funkacja zostanie wyłoczona po
podniesieniu naręźdia z podstawki.
Opcja Opiis
OFF Deaktywacja (Ustawienie fabryczne)
ON Przycisk ECO aktywowany
Blokada przycisków HAP 200 (HAP LOC)

Wywohywanie menu - 2 -
WR 3M
Za pomocę jej funkcjymiMZnazmieniacyustawione fabrycznie dziatanie przycisków kolby HAP 200. Kolba HAP 200 wączana jest pierwszym naciśćem na przycisk i wy)—czana kolejnym naci)—ciem.
Opcja Opis
OFF Deaktywacja (Ustawienie fabryczne)
ON Funkcja HAP LOC aktywna
Tryb perform.

Wywohywanie menu - 2 -
Funkcja okresla sposob nagrzewania sie narzedzia lutownikczygo w celu osiagniecia ustawionej temperatury narzedzia.
Opcja Opi
LO powolne Rozgrzewanie
HI szybkie rozgrzewanie
Resetowanie do nastawy fabrycznej (FSE)
Wybrać punkt FSE w menu 1.
WR 2:Przytrzyma cwcsifty przycisk 27.
1Otworzyc menu fungcjispecialnych,1" (nacisnac jegnoczesnie przycisk UP & DOWN i przytrzyma c przytez 2 s)
- Przytrzyma wcińskiowy przycisk 2
3.Nastepnie rawnoczesnie nacisnac przyciski UP i DOWN. Na wyświetlaczu pojawsi „FSE". (Factory Setting Enabled).
Stacja naprawcza jest teraz zresetowana do nastawy fabrycznej.
Resetowanie wartosci nastawczych do ustawien fabrycznych
- Otworzyc menu fungcji spezialnych,2" (nacisnac jederoczesnie przycisk UP & DOWN i przytrzymać przyze 4 s)
- Wybrać punkt menu „FCC".
- Przytrzyma wcińskiowy przycisk 2
- Nastepnie rownoczesnie nacisnac przyciski UP i DOWN. Na wyswietlaczu pojawsi sie „FSE". (Factory Setting Enabled).
Stacja naprawcza jest teraz zresetowana do nastawy fabrycznej.
WR 3M: Przytrzymać wcińskipty przycisk 3
- Otworzyc menu fungcji specialnych, 1" (nacisnac jederoczesnie przycisk UP & DOWN i przytrzymać przyze 2 s)
- Nacisnac przycisk 3 i przytrzyma.
- Nastepnie rawnoczesnie nacisnac przyciski UP i DOWN. Na wyświetlaczu pojawsi „FSE". (Factory Setting Enabled).
Stacja naprawcza jest teraz zresetowana do nastawy fabrycznej.
Resetowanie wartosci nastawczych do ustawien fabrycznych
- Otworzyc menu fungcji spezialnych,2" (nacisnac jederoczesnie przycisk UP & DOWN i przytrzyma c przytez 4 s)
- Wybrać punkt menu „FCC".
- Nacisnac przycisk 3 i przytrzyma.
- Nastepnie rownoczesnie nacisnac przyciski UP i DOWN. Na wyswietlaczu pojawi sie „FSE". (Factory Setting Enabled).
Stacja naprawcza jest teraz zresetowana do nastawy fabrycznej.

| Stacja naprawcza WR 3M WR 2 | ||
| Wymiary dl. x szer. x wys. (mm) | 273 x 235 x 102 | |
| Wymiary dl. x szer. x wys. (Inch) | 10.75 x 9.25 x 4.02 | |
| Napiȩcie sieciowe 230 V ~ 50/60 Hz | | 240/120 V ~ 50/60 Hz | |
| 120 V ~ 60 Hz | 100V ~ 50/60 Hz | ||
| Pobór mocy 400 W 300 W | ||
| Klasa bezpieczneśćwia I, obudowa antrystwa | tystatycznaIII, Narȩźedzie do lutowania | |
| Bezpiecznik Wyzwalacz nadmiarowo- | prȩdowy 230 V; 2,0 A120 V; 4,0 A | 1,6 A |
| Temperaturowe (Zależnie od narȩźdia) °C | 50 - 450 (550) | |
| Temperaturowe (Zależnie od narȩźdia) °F | 150 - 850 (999) | |
| Dokladnosć temperatur °C | ± 9 | |
| Dokladnosć temperatur °F | ± 17 | |
| Dokladnosć temperatur Gorace powietrze °C | ± 30 | |
| Dokladnosć temperatur Gorace powietrze °F | ± 54 | |
| Stabilnosć temperatury °C | ± 2 | |
| Stabilnosć temperatury °F | ± 4 | |
| Wyrównanie potencjalu Pręs zdlifku | s pomocznym kontaktem 3,5 mm na zadni stranephřistoje.(stan fabryczny z uziemieniem bezpośrednim, wtyczka zapad-kowa nie podȩczona) | |
| Wyświetlacz LCD | ||
| Zȩcze USB Sterownik jest wyposzało | ny w umieszczone naplycie czolowej zȩcze USB doactualizacja opro gramowania ukladowej, ustawiania paramet-rów i monitorOWANIA. | - |
| Pompa (Praca przyerywana (30/30)s) | Maks. podciasniecie 0,7 barmaksymalna dostarczana ilość 18 l/minGorace powietrze maks. 15 l/min | |
| Dodatkowa pompa próziowa Maks. | podciasniecie 0,5 barmaksymalna dostarczana ilość 1,7 l/min | - |
Komunikaty o blędach i usuwanie blȩćów
| Komunikat/Oznaka Możliwa przyczyna Środki zaradczne | ||
| Wskazanie „- - - “ | ☐ Narȩźedzie nie zostano rozpoznané ☐ Narȩźedzie uszkodzone | ☐ Sprawdź podłączenia narȩździa do urȩźdenia ☐ Sprawdź podłączone narȩźdekie |
| Wyświetlacz nie działa (Wyświetlacz wymićzony) | ☐ brak napiȩcia sieciowego | ☐ Wymićz wymićznik sieciowy ☐ Sprawdź napiȩcie sieciowe ☐ Sprawdź zabezipeczenia urȩźdenia |
| Brakność na narȩźdui odlutowującym | ☐ Vakuum nicht angeschlossen ☐ Dysza odlutowujęca zapchana ☐ Pompa uszkodzona | ☐ Podȩczyć wymiȩ próziowy do przyȩćca próziń ☐ Przemrowadź czyszczemuie dyszy odlutowujȩzej za pomoczą narȩźdia do czyszczemuia |
| Niewystarczȩca próźnia na narȩźdui odlutowującym | ☐ Pelny naboj filtra narȩźdia odlutowujȩcego ☐ Filtr glówny piétrny | ☐ Wymiemenić naboj filtra narȩźdia odlutowujȩcego ☐ Wymiemenić wymićd filtra glównego staci lutownikiczej |
| Brak powietrza przy kolbie na gorace powietrze | ☐ Wymić powietrza nie jest podȩczony ☐ Filtr glówny piétrny | ☐ Podȩczyć lub skontrolowej wymić powietrzny ☐ Wymiemenić wymićd filtra glównego staci lutownikiczej |

Symbole

Uwaga!

Przechytać instrukcję oblsugi!

Przed wykonaniem jakichkolwiek
prac przy urzadzeniu wciąnac
wtyczke z gniażdka.

Wzornictwo i.), spelniajace wymogi ESD

Wyrownanie potencjalu

Znak CE

Brytyjski Certyfikat Zgodnosci

Bezpiecznik

Transformer beziepceznstwa

Lutowanie
Gwarancja
Roszczenia nabywcy z tytu wad produktu wygasaja po roku od dostarczenia produktu. Nied dotyczy to roszczen zwrotnych wg §§ 478 i 479 BGB (codeksu cywilnego).
Na podstawie wydanej przyez nas gwarancji odpwiadamy tylko woczas, jesti wydana zostala przyez nas pisemna gwarancja jakosci lub trwaosci z uzyciem pojecia „Gwarancja".
Gwarancja wygasa w przypadku uzytkowania niezgodnego z przyznaczeniem i po dokonaniu jakichkolwiek modyfikacje przyez osoby do tegoNie powolane.

Rozlutowywanie

Gorace powietrze

Utylizacja
Zuzyty sprezt elektryczny i elektroniczny nalezy gromadzić i usuwac oddzieilnie. Przed utyliczenia nalezy usunac zrodla swiatla z urzadzen. Prosze zasięgnac informaci o centrach recyklingowych i punktach zbiorczych u wędz lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy. W zaleznosci od lokalnych przypeśow, sprzemadcy detaliczni moga byc zobowiazani do bezplatnégo odbioru zuzytego spreztu elektrycznégo i elektronicznégo. Poprzej ponowne wykorzystanie i recykling zuzytego spreztu elektrycznégo i elektronicznégo pomagamy zmiejejszać zapotrzebowanie na surowce. Zuzyty sprezt elektryczny i elektroniczny zwiera cenne materialy nadajace są do recyklinger, ktore moga miać negatwynp wplyw na srodowisko naturale i zdrowie uzytkownika, jesti nie zostano zutylizowane w sposob przyjazny dla srodowiska. Przed utyliczenia zuzytego spreztu nalezy usunac wszelkie zaźieszczone na nim dane osobowe. Zanieczyszczone filtry nalezy traktownik jako opdady specjalne. Wymienione elementy urzadzenia, filtry lub zuzyte urzadzenia nalezy usuwac zgodnia z przypisami obwiązujacymi w danym kraju.
Producent zastrzega prawo do wpwadzenia zmian technicznych!
Wiecej informaci uzyskaja Państwo na stronie www.weller-tools.com.
zablokovanie spajkovacej stanice
Zvolte položku menu. Na displeje sa zobraź napis, "OFF". Bliká symbol zámku.
Dizajn a pracovisko v sulade s ESD

Zásuvka vyrovnia potenciálov

Znacka CE

Stacijas identifikacja (Remote ID)
WR 3M
Lai staciju varetu viennozimigi identificet USB porta, katrai stacijai iespejams pieskirt identifikacijas kodu (Remote ID).
Izvelnes izsauksana -2-
Opcija Apraksts
reacjioneaza la miscare usoara (scurta) - 1 -
In cazul in care scula de lipit nu este utilizata, dupa scurgerea timului Setback setat, temperatura va fi scazutla la temperatura de standby. Pe display apare „SETBACK".
Apasarea tastelor,UP/DOWN" Sau ECO (WR 2)
incheie aceastā stare de standby.
Regulacjsko ponašanje
reagira na lagan (kratak) pokret - 2 -
Funkcija odreduje ponašanje zagrijavanja lemila radi postizanja namjestene temperature alata.
Mogućnost Opis
LO sporo zagrijavanje HI brzo zagrijavanje
EN EC declaration of conformity PL Deklaracja zgodnosci UE
Niniejszym oswiadczamy, ze wymienione produkty spelniaja ponijsze wytyczne:
ES Declaración de conformidad de la UE EU-megfelelo ségi nyilatkozat
Osoba upoważniona do przygotowania dokument⁺ci techni⁻cznej.