WR 2002 - Svářecí stroj Weller - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma WR 2002 Weller ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně WR 2002 Weller
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Svářecí stroj ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod WR 2002 - Weller a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. WR 2002 značky Weller.
NÁVOD K OBSLUZE WR 2002 Weller
Uschovejte tento námod tak, aby byl pristupné vsem uživatelüm.
Tento námod obsahuje duležite informace o bezpečnéma odborném uvedeni prístroje do provozu, jeho obsluze, udržbě a samostatné odstraněj nednoduchych poruch.
Tento pristroj byl vyroben v souladu s aktuánlím stavem techniyk a uznávanými bezpečnostě-technickými pravidly.
Presto hrozi nebezpeci urazu a materiñí skody,Pokud nebudete dodržovat bezpecnostni pouyny v prilozené bezpecnostni brozure a vystražná upozorněv totom námodu.
Bezpečnostní poukyny
Z bezpečnostnich důvodů nesměji prístroj používat déti, osoby mladší 16 let a dále osoby, které nebyly obeznámeny s tímto navodem k provozu. Děti by měly-byt pod dozorem, aby bylo zajišťno, ze si s prístrojem nebudou hrát. Tento prístroj nesměji používat osoby (včetné déti) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a ebo znalostí.

Varováni! Zásah elektrickým proudem
Nesprávným pripojením rídici Jednotky hroží nebezpečí urazu elektrickým proudem a poskozeni zařizení.
Prid uvedeni rificiho zaizeni si prectete kompletni prilozené bezpecnostni pouny, bezpecnostni pouny uveden v toto navodu k obsluze a navod k Vasemu rificimu zaizeni a dorzujte preventivn opatreni v nich uvedena.
Pripojute pouze nastroje WELLER.
Pri závade prístroje mohou aktivné vodiče ležet volné nebo muže byt ochranný vodič nefunkčné.
Opravy museji provádet pouze osoby vyškolene firmou Weller.
Je-li pripojné vedení elektrického nastroje poskozeno, musí se nahradit SPECIALNě sefizením pripojným vedením, které lze ziskat prostřednictvím zákaznického servisu.

Varování! Nebezpečí popálení
Pri provozu rédici jednotky hrozi nebezpeci popaleni páječkou. Nastroje mohou po vypnutú zústat jestě nejakou dobu horké.
Pokud pajedlo nepouzivate, vzy je odlozte na bezpecnou odkladaci plochu.
Vakuum a horky vzduch pripojute pouze na mista k tomu urcená.
Namiǐte horkovzdušnou pistólí na osoby nebo hořlavé prědměty.


Varováni! Nebezpeči požáru a výbuchu!
Nebezpeci požáru - horké nastroje!
Pokud pajedlo nepouzivate, vzy je odlozte na bezpecnou odkladac plochu.
Namiǐte horkovzdušnou pistólí na osoby nebo hořlavé predměty.
Nepriblizujte ses vyuynymi a hoilavymi predmety.
Pristroj nezakryvejte.

Varování Nebezpečí urazu
Pri preprave muze dojit k pa du pristroje nebo jheo ccasti.
Použití v souladu s určením
Napájecí Jednotka pro páječky WELLER.
Jednotku oprav pouzivejte vyhradne k ucelu uvedenemu v navodu k provozu, a to k pajeni a odpajeni za podminek uvedenych v navodu.

Horlavé plyny a tekutiny se nesměji odsávat.
Přistoj lze provozovat pouze s rădné nasazenými a vhodnými filtracními kartušemi.
Plné filtracné kartuše vyměnte.
Přistroj používeje pouze ve vnitřinich prostorech.
Pristroj chrante préd vlhkem a primým slunečním zářením.
Použití k určenému učelu zahrnuje také, ze
se budete ridit tímto námodem,
budete dbat na vsechny dalsi pruvodni podklady,
budete dbat na národní bezpečnostní prédpísy platné v mistě použití.
Vyrobce neprebírá odpovednost za svévolné provedené změny na zařizení.
Uživatelské skupiny
V dusledku ruzne vysokych rizik a rizikovych potencialu smej byt nektere z pracovnich postupu vykonavany pouze vyskolenym odbornym personalem.
| Pracovní postup Uživatelské skupiny | |
| Zadávány pájecích paramétrú Odborný personal s | technickou kvalifikácí |
| Výměna elektrických náhradnich dìlú Elektrikár | |
| Zadávány intervalù Údržby Bezpečnostné technik | |
| Obsluha Výměna filtru | Laik |
| Obsluha Výměna filtru Výměna elektrických náhradnich dìlú | Technicky vzdělaná osoba s vedením a pod dohledem kvalifikovaného odborníka |
Uvedeni zařizení do provozu
Pozor!
Uvedte zařizení do provozu podle popisu v kapitole „Uvedení do provozu".

Zkontrolujte, zda sítové napétí opovídá udaji na typovém štifiku.
Přistroj pripojute do zásvky pouze ve vypnutém stavu.
Po zapnuti pristroje mikroprocesor sám provede vlastnést, pri kterém jsou vsechny segmenty kraktodobé v provozu.
Pajenía odpajeni
Pájecí práce provádejte podle provozního námodu prípojené páječky.
Manipulace s pájecimi hroty
Pri prvnim zahrati smacejte selektivni a cinovatelny pajeci hrot pajkou. Tim odstranite zoxidovanou vrstvu a necistoty na hrotu vzniklé skladovanim.
Pri prestavkach v pájení a pred odlozením pájedla dbeje na to, aby byl pájecí hrot dobre pocinovany.
Nepouzivejte prilis agresivn tavidla.
Vzdy dbejte na radne usazeni pajeciho hrotu.
Nastavte co nejnižsí pracovní teplotu.
Použijte k aplikaci co největsí tvar pájecího hrotu Základné pravidlo: velikost příblízně jako pájecí podložka.
Zajistete plośny prenos tepla mezi pájecim
V priadé delsí prestávky v praci pájeci systém vypněte, nebo použijte funkci Weller pro snizeni teploty pri nepoužívání.
Než pájedlo na delsí Čas odložíte, smočte hrot v páječce.
Paječku nanásejte prímo na mistro pájení, ne na pájecí hrot.
Vyměnujte pájecí hroty pomoci príslušného nastroje.
Nevyvjejte mechanicky tlak na pajeci hrot.
Upozorněni
Ridici jednotky jsou serizeny na stredni velikost pajecich hrotu. Vymena hrotu nebo pouziti jiného tvaru hrotu muze vest k odchylkám.
Nadproudové vypnuti
Ruznym zapojenim zdifky s 3,5 mm pomocnym kontaktem jsou mozné 4 varianty:
| a Tvrdě uzemnéno bez zástrčky (stav pri dodání). | |
| b Vyrovnáni potenciálů | se zástrčkou, vyrovnávací vedení na středovém kontaktu. |
| c Bez potenciálù se zástrčkou | |
| d Měkce uzemnéno se zástrčkou a vpájeným opdorem. | |
Aktualizace firmware (WR 3M)
Upozorneni
Ridici jednotka je vybavena Rozhranim mini USB. Pro pouziti USB Rozhrani je vam k dispozici Weller software, se kterym muzete u své ridai jednotky provestactualizaci software (actualizator firmware).
Udrzba a servisni prace ohledne

Varovani!
<Prd praci na stroji vždy vytahněte prívodníkabel ze zásuvky.

Varovani!
Používejte pouze origináni náhradní díly WELLER.

Varovani! Nebezpeci popaleni
Pajeci hrot vymenuje pouze za studena.
Vymenu saci trysky a cisteni provadje pouze za horka pomoci vchodneho nastroje.
Vymenu horkovzdu-sné trysky provadje pouze vchodnym nastrojem.
Sbernou nádobku na cin cistépe pouze za studena nebo ji yvměnte.
Zničení vakuůvěho Čerpadla pri provozu bez filtru.
Pred zaćatkem pájení zkontrolujte, zda je vložen hlavní filtr!
Se znečistěnými filtry nákládejte jak s nebezpečným opadem.
Vymenene casti zarizeni, filtry a stara zarizeni zlikvidujte podle predpisu platnych ve Vaši zemi.
Používejte vchodný ochranný oděv.
Standby teplota (STANDBY)
Vyvolani menu - 1 -
Po aktivaci funkce Setback nebo pri stisknuti tlacitka ECO (WR 2) se pristroj automatickny ochladni teplotu standby. Skutecná teplota se zobrazji jako blikajíc. <Na displeji se zobrazí „STANDBY".
Doba návratu do režimu standby (Setback) (SETBACK)
Vyvolani menu > -1 -
Neni-li páječka delsí dobu používána, klesne její teplota po uplynuti nastavené doby (Setback) na pohotovostní teplotu.
Na displeji se zobrazf „SETBACK".
Tento režim standby ukoncîte stisknutim tlačitek „UP / DOWN" nebo ECO (WR 2).
V závislosti na nastroji se pohotovostní režim deaktivuje prstovým spinačem nebo bezpečnostím stojánkem.
| Volba Popis | |
| 0 min Deak | tivováno (tovární nastavení) |
| ON Odložen | ím páječky do bezpečnostného stojánku se teplota okamžitě prěpne na standby. |
| 1-999 min | Doba námrvatu do režimu standby (Setback) individuálné nastavitelné |
Čas AUTO-OFF (čas automatického vypnuti)
Vyvolání menu - 1 -
Neni-li páječka používána, vypne se po uplynuti doby AUTO-OFF.
Skutečná teplota se zobráží jako blikající a slouží\ jako ukazatel zbytkového tepla. Na displejeji se\ zobráží „OFF". Pri teplote pod 50 °C (122 °F) se\ zobráží blikající Čárka
| Volba Popis | |
| 0 min Deak | tivováno (tovární nastavení) |
| 1-999 min | Čas automatického vypnutí AUTO-OFF, individuálné nastavitelný. |
Skutečnou teplotu pájeciho hrotu lze prizpúsobit zadámím hodnoty offsetu teploty o ± 40 °C (± 72 °F).
Teplotni okno (WINDOW)
Vyvolání menu - 1 -
Pomóć fungce WINDOW lze na základě nastavené a zablokované teploty nastavit teplotní rozsah ± 1-99 °C (±1 -180 °F). Pro moźnost využití fungce WINDOW, musi být opravárenská stanice v zablokovaném stavu.
Teplotni Jednotky (^ / ^)
Viyvolani menu - 1 -
| Volba Popis | |
| °Celsius | |
| °Fahrenheit |
Vyvolání menu > - 1 -
Dobu sepnuti proudu horkého vzduchu HAP 200 lze omezit v Rozmezi od 0 do 60 s v krocich po 1 sekunde. Nastaveny cas je pak pro vsechny 3 kanály stejný.
Nastavení z vyroby je s ("OFF"), tzn., ze proudly vzduchu je aktivován pouze po dobu, kdy je stisknute tlacitko na pístu horkého vzduchu nebo volitelné dodávaný nožné spínač.
| Volba Popis |
| OFF není definovánažádná doba(tovární nastavení) |
| 1-60 s individuálné nastavitelné |
Chodvakua (VAC On)

Vyvolání menu - 1 -
Pro zamezení predcasného spustěné Čerpadla nebo zajistěné definované doby predehrivání pájecího mista je možné nastavit zpožděné spustěné.
| Volba Popis |
| 0 sec OFF: Funkce Chodvakua je vypnutá (tovární nastavení) |
| 1-9 sec ON: Doba choduvakua, individuálné nastavení. |
Doběh vakua (VAC Off)

Vyvolani menu - 1 -
Pro zamezeni ucpani odpajecky je:no né nastavit dobu dobéhu vakua. (vyrobní nastaveni 2 s)
| Volba Popis |
| 0 sec OFF: Funkce Doběhvakua je vypnutá (tovární nastaveni) |
| 1-5 sec ON: Doba doběhuvakua, individuálné nastavení |
Funkce blokovani

Vyvolání menu - 1 -
Po aktivaci blokovani je mozné na pájeci stanici obsluhovat již Jen tato tlacitka:
Pokud ma byt za ucelem volby skutecnéjen\ jedna hodnota teploty k dispozici, je nutné\ ovladaci tlacitka (tlacitka pro stanovenou teplotu\ nastavit na stejnou hodnotu teploty.
Zablokovánpajeci stanice
Nastavte požadovaný třimistné blokacné kód (v rozpěti 001-999) tlacítkem UP / DOWN.
WR 2: Stiskněte tlačitko 2 ¬ po dobu 5 sekund.
WR 3M: Stiskněte tlacítko 3 ¬ po dobu 5 sekund.
Kód se uloží.
Zobrazí se symbol kliče.
Odblokováni pájeci stanice
- Zvolit prísluśný bod menu. Na displeji se zobrazí „ON".
- Trímistny blokáčni kód nastavte pomoci tlacitek UP/ DOWN.
3.WR2:Stisknete tlačitko 2
WR 3M: Stiskněte tlacítko 3.
- Stanice je nyní odkovanova. Zobrazení prějde do hlavního menu.
Zapomněli jste kód?
Obratte se prosim na nás zákaznicky servis:
technical-service@weller-tools.com

Prah manometru (LEVEL)
Touro funkci lze definovat interval udrzby nastroje pro uvolnovani pájenych spoju. Je nutné udat hodnotu v mbar, pri niz elektrický manometr v pripadžnečišění sacho systému spustí vystrazené hlášeni (LED vakuvohéo Čerpadla zmeni barvu ze zelené na Červenou). Nastavená hodnota závisi na použitích sacích tryskách.
Nastavitelné -400 mbar do -800 mbar
vyrobní nastavení -600 mbar
Vyvolání menu > -2 -
- System (hroty a filtr) musi byt volne.
- Zvolte v nabídce položku „Práh manometru".
- Hodnotu tlaku, Prah manometru" nastavte pomoci tlacitek UP nebo DOWN. Regulačni LED kontrolka se prepina ze zelené na Červenou. Tlacitkem UP zvyste podtlak o 50 až 80 mbar, stisknéte hadicku s vakuem a oveřte, zda se kontrolka prepne ze zelené na Červenou.
Kód stanice (Remote ID)
WR 3M
Kazde stanici je mozné priRADit kód (Remote ID), aby ji bylo mozné v USB rozhrani Jednoznačne identifikovat.
Vyvolání menu -2 -
Volba Popis
- Zavedte teplotniCIDIO (0,5mm) externiho meiriice teploty do hrotu pro mereni teploty.
- V menu 2 zvolte bod FCC.
- a) Stiskněte tlacítko DOWN. -> Zvolí se kalibračné bod 100 °C / 210 °F.
b) Stiskněte tlacítko UP. -> Zvolí se kalibračné bod 450 °C / 840 °F.
Hrot páječky se nyní začne zahrívat. Jakmile je teplota konstantné, začne blikat kontrola regulace. - Porovnejte teploty naměřené na měřicím prístroji se zobrazením na displeji.
- WR 2: Pro potvrzeni zmenene hodnoty stisknete tlacitko 1· 2 (Set). WR 3M: Pro potvrzeni zmenene hodnoty stisknete tlacitko 1· 2· 3 (Set). Teplotni odchylka je nyni opet na 0. Kalibrace pri 100^ / 210^ / 450^ / 840^ je nyni ukoncena.
Vyvolani menu - 2 -
- Tlačitkem UP nebo DOWN nastavte na opravárenské stanici rozdil mezi hodnotou zjiistěnou na externím měřicim prístroji a hodnotou zobrażenou na stanici. Maximálné myNZy vrovnáni teploty ±40 °C (±70 °F).
WR 2: Stisknutim tlacitka 2 opustite tento bod menu (EXIT).
WR 3M: Stisknutim tlačitka 3 opustite tento bod menu (EXIT).
- WR 2: Tlačitkem [2] opustite menu 2.
WR 3M: Tlačitkem [3] opustíte menu 2.
Nastaveni kalibrace na vychozi hodnoty zadané vyrobcem
- V menu 2 zvolte bod FCC.
- WR 2: Tlačitko [2] držte stisknute.
WR 3M: Tlačitko [3] držte stisknute.
- Poté současné stisknéte tlacítka UP a DOWN. Na displeoji se zobraź „FSE" (Factory Setting Enabled).
Opravárenská stanice je nyní resetována na kalibraci nastavenou vyrobcem.
Aktivace / Deaktivace specialniho tlacitka (SP Button)
Vyvolání menu -2-

WR2
Po aktivaci specialniho tlačitka jím lze provádet rychly skok do menu 1. Posledné zvolená funkce se pri opustěné nabídky pomoci specialniho tlačitka uloží.
Volba Pppis
OFF Deaktivovano (tovarni nastaveni)
ON Speciánlí tlacitko aktivováno
Aktivace / Deaktivace tlacitka ECO (ECO)
Vyvolani menu -2-
WR2
Po aktivaci tlacitka ECO je mozné tímo tlacitkem vnutit pohotovostni rezim Standby vsem kanalum. Zelena kontrlka LED se rozsviti a kanaly se nastav na predvolenou pohotovostni teplotu Standby. Pri pouziti bezpečnostniho stojanku se pri sejmuti nastroje ze stojanku funkce resetuje.
Volba Poppis
OFF Deaktivovano (tovarni nastaveni)
ON Tlačftko ECO aktivovano
zamek tlačítek HAP 200 (HAP LOC)
Vyvolani menu - 2 -
WR 3M
Pomoci teto funkce lze zmenit tovarni nastaveni tlačitek HAP 200 pistu.
WXHP se zapne pri prvnim stisknuti tlacitka a pri dalsim stisknuti se vypne.
Volba Popis
OFF Deaktivovano (tovarni nastaveni)
Funkce urcuje chovani páečky během ohrevu až k dosaženi nastavené teploty nastroje.
Volba Popis
LO pomalyohrev
HI rychly ohrev
Nastavení na výchozí hodnoty (FSE)
V menu 1 zvolte bod FSE.
WR 2: Tlačítko [2] držte stisknute.
1Otevre temenu se zvlastnimi funkcem, 1 ^ 出 (tlačitka UP & DOWN podržte soucasne po dobu 2 sekund)
2. Tlačitko [2] držte stisknute.
3.Poté soucasne stisknéte tlacítka UP a DOWN. Na displeji se zobraź „FSE". (Factory Setting Enabled).
Opravárenská stanice je nyní opět nastavena na výchoź hodnoty nastavené vyrobcem.
Reset nastavenych hodnot na továrni nastaveni
- Otevře te menu se zvlástními funkcemī „2" (tlačitko UP & DOWN podržte současné po dobu 4 sekund)
- Vyberte z nabidky bod „FCC".
- Tlačitko [2] držte stisknute.
- Poté současné stisknéte tlacítka UP a DOWN. Na displeji se zobraź „FSE".
(Factory Setting Enabled).
Opravárenská stanice je nyní opět nastavena na výchoź hodnoty nastavené vyrobcem.
WR 3M: Tlačitko [3] držte stisknute.
- Otevře te menu se zvlástními funkcem „ 1" (tlačífta UP & DOWN podržte současné po dobu 2 sekund)
- Stiskněte a podržte tlacítko 3
- Poté soucasne stiskněte tlacitka UP a DOWN. Na displeji se zobraź „FSE". (Factory Setting Enabled).
Opravárenská stanice je nyní opět nastavena na výchoź hodnoty nastavené vyrobcem.
Reset nastavenych hodnot na tovární nastavení
- Otevře te menu se zvlástními funkcem i,2" (tlačítko UP & DOWN podržte současně po dobu 4 sekund)
- Vyberte z nabidky bod „FCC".
- Stiskněte a podržte tlacítko 3
- Poté soucasne stisknéte tlacíftka UP a DOWN. Na displeji se zobraź „FSE". (Factory Setting Enabled).
Opravárenská stanice je nyní opět nastavena na výchoź hodnoty nastavené vyrobcem.

| Jednotka oprav WR 3M WR 2 | ||
| Rozměry D x Š x V (mm) | 273 x 235 x 102 | |
| Rozměry D x Š x V (Inch) | 10.75 x 9.25 x 4.02 | |
| Sítové napětí 230 V ~ 50/60 Hz | 24 | 0/120 V ~ 50/60 Hz | |
| 120 V ~ 60 Hz | 100V ~ 50/60 Hz | ||
| Přikon 400 W 300 W | ||
| Třída ochrany I, kryt zařízení antistatickýIII, Pájecí zařízení | ||
| Pojistka Nadproudový spoustěč 230 V; 2,0 A | 120 V; 4,0 A | 1,6 A |
| Teplotní (V závislosti na nastrojì) °C | 50 - 450 (550) | |
| Teplotní (V závislosti na nastrojì) °F | 150 - 850 (999) | |
| Přesnost teploty °C | ± 9 | |
| Přesnost teploty °F | ± 17 | |
| Přesnost teploty Horký vzduch °C ± 30 | ||
| Přesnost teploty Horký vzduch °F ± 54 | ||
| Stabilita teplotý °C | ± 2 | |
| Stabilita teplotý °F | ± 4 | |
| Vyrovnámí potenciálú Přes zdiríku s | pomocnám kontaktem 3,5 mm na zadné straněprístroje.(Zařizení je dodávános uzeměním „natvrdo“, konektor nenízapojen) | |
| Displej LCD | ||
| Rozhrani USB Žídicí Jednotka je vybravna USB-rozhraním proaktualizace firmware, parametrizaci a monitorovánić. | - | |
| Čerpadlo (Přerušovaný provoz(30/30) s) | Max podtlak 0,7 barMax. prepravované množství 18 l/minHorký vzduch max. 15 l/min | |
| Přídavné vakuové Čerpadlo | Max podtlak 0,5 barMax. prepravované množství 1,7 l/min | |
Chybova hlasei a odstraovanr chyb
| Hlášeni/symptom Možná príčina | Opatřeni k námrajev | |
| Zobrazení „- - - “ | ☐ Nastroj nebl rozeznán☐ Nastroj je vadné | ☐ Zkontrolujte prípojeástroje k zařizení☐ Zkontrolujte prípojený nastroj |
| Žádná funkce obrazovky (obra-zovka vypnuta) | ☐ Nostové napětí | ☐ Zapněttóvý splnac☐ Zkontrolujte náměsiti☐ Zkontrolujte pojistky zaéri |
| Na páječce s odsávámím není Žádné vakuum | ☐ Vakuum nicht angeschlossen☐ Odpájeyska je ucpaná☐ Porucha Čerpadla | ☐ Prípoje hadici vakua na prípojku vakua☐ Provedte údržbu odpájeci trysky pomoci Čisticího nastroje |
| Na páječce s odsávámím není dostatečné vakuum | ☐ Filtrážnosobník na odpájecím zařizení je plný☐ Hlavní filtr plný | ☐ Vyměnte filtrážnosobník na odpájecím zařizení☐ Vyměnte vložku v hlavřiltrupájecí stanice |
| na pístu horkého vzduchu není vzduch | ☐ vzduchová hadice není prípojena☐ Hlavní filtr plný | ☐ Prípoje vzduchovou hadici nebo provedte kontrlu☐ Vyměnte vložku v hlavřiltrupájecí stanice |

Symboly

Pozor!

Prcte te si navod k pouzivani!

Pred provádením veskerych prací na pristroji vytáhněte zástrčku ze zásvúky.

Design a pracovište v antistatickem provedeni.

Vyrovná potencílá

Znacka CE

Značka shody v Británii

Pojistka

Bezpečnostní transformátor

Pajeni
Záruka
Nároky kupujího na odstraněni vad zanikaji jeder rok od dodávy. To neplatí pro nárok kupujího na regres dle §§ 478, 479 BGB (německého občansého záköníku).
Ze záruky rucimejen tehdy, kdyz jsme záruku na jakost a trvanlivost uvedli pise mné a za pouziti pojmu ,Zaruka".
Technické změny vyhrazeny!
Bliží informace naleznete na strankách www.weller-tools.com.

Odpájení

Horky vzduch

Likvidace
Odpadni elektricka a elektronicka zařizenji je nutné sbírat a likvidovat oddělené. Pred likvidaci odstrańte ze zařizení osvetlováci prostředky. Informujte se na mistrich uřadech nebo u vaseho odborného prodejce ohledné recyklacnich dvorú a sběrních mist. Podle mistrich ustanovení mohou maloobchodní prodejci byt povinni bezplatné odebrat zpět opadni elektrická a elektronická zařizení. Opětovným použitím a recyklací vaseho opadu z opadničnich elektrickych a elektronickych zařizení prispíváte ke snizování potřeby surovin. Odpadni elektrická a elektronická zařizení obsahuji cenne, opětovně použitelné materiały, ktere pri ekologické likvidaci nemohou mit negativné učinky naŽivotné prostřroduá vase zdravi. Pred likvidaciPokud możno vymazte na vasmem opadním prístroji existujici osobní udaje.
Se znečistěnými filtry nákládejte jakos nebezpecným opdadem. Vyměnéčasti zařizení, filtry a stará zařizení zlikvidujte podle prédpisù platnych ve Vaší zemi.
Bezpečnostné poukyny
Výstraha! Zásah elektrickým prudom
Výstraha! Nebezpečenstvo popálenia
Pri prevadzke riadiacej Jednotky moze dojst' k popaleniu na spajkovačka. Nastroje mozu byt' aj po vypnuti dlhši cas horuce.
Ked spajkovačku nepouživate, odložte ju vždy do bezpečnostného stojana.
Vakuum a horuci vzduch priapajte len na pripojky, ktoré su na to urcené.
Horkovzdušnú pistol' nemierte na osoby ani hor'ave predmety.

Ked spajkovačku nepouživate, odložte ju vždy do bezpečnostného stojana.
Horkovzdušnú pistol nemierte na osoby ani horlavé predmety.
Vyhybajte sa vybusnym a horlavym predmetom.
Pristroj nezakryvajte.

Výstraha! Nebezpečenstvo zranenia
Pri preprave moze spadnut pristroj alebo diely.
Skupiny používatel'ov
Z dovodu rozne vysokych rizik a potencialov nebezpečenstva možu niedtoré pracovné kroky vykonávat len vyskolení odborníci.
| Pracovný krok Skupiny používatel'ov | |
| Zadanie parametrov spájkovania Odborný personal | s technickým vzdelením |
| Výmena elektrických náhradných dielov Elektrotechnik | |
| Zadanie intervalov údržby Odborník v oblasti bezpečnosti | |
| Obsluha Výmena filtra | Laici |
| Obsluha Výmena filtra Výmena elektrických náhradných dielov | Učni technických odborov pod vedením a dozoram vyškolených odborníkov |
Skontrolujte, ci sietové napatie zodpovedá udajom na typovom stitku.
Znicenie vakuového Čerpadla v dosledku práce bez filtra.
Pred začatim spájkovania skontrolujte Č je vložený hlavný filter!
| Volitel'ná výbava | Popis |
| 0 min Deak | tivované (nastavenie zo zámodu) |
| ON Pri odk | adacom stojane so spínaním sa po odložení spájkovačky ihned' zníži teplota na teplotu v pohotovost-nom režime |
| 1-999 min | Doba Setback individuálne nastavitel'né |
Doba AUTO-OFF (Doba automatického vypnutia)

vyvolanie menu - 1 -
| Volitel'ná výbava | Popis |
| 0 sec OFF: f | unkcia nábehu vákua je vypnutá (nastavenie zo zámody) |
| 1-9 sec | ON: doba nábehu vákua individuelle |
Dobeh yakua (VAC Off)

vyvolanie menu - 1 -
Je możné nastavit dobu dobehu vákua, aby sa zabránilo upchatiu odspajkovacieho pera. (nastavenie zo zámodu 2 s)
| Volitel'ná výbava | Popis |
| 0 sec OFF: f | unkcia dobehu vákua je vypnutá (nastavenie zo zámody) |
| 1-5 sec ON: | doba dobehu vákua individuál- ne nastavitel'ná |
funkcia blokovania

vyvolanie menu - 1 -
Po zapnuti blokovania je mozné na spajkovacej stanici ovladat' iba nasledujuce tlacdilda:
WR2:1,1·2,2,ECO,AIR
WR 3M: [1], [2], [3], [1·2·3], Pick Up, AIR
WR 2: Tlačidlo stlačte na 2 5 sekünd.
WR 3M: Tlačidlo stlačte na 3 5 sekünd.
Kód sa uloží.
Zobrazí sa symbol zámku.
odblokovanie spajkovacej stanice
- Zvolte položku menu. Na displeji sa zobraź napiš "ON".
- Nastavte trojmiestny kód blokovania pomocoutlačidiel UP/ DOWN.
- WR 2: Stlačte tlacidlo [2].
WR 3M: Stlačte tlacidlo 3
Obratte sa, prosim, na nás zákaznicky servis:
technical-service@weller-tools.com

Max. hranica manometra (LEVEL)

vyvolanie menu - 2 -
Pomocou tejto funkcie sa moze definovat' interval udrzby odspajkovcky.
Nastavite'né -400 mbar do -800 mbar
nastavenie zo závodu -600 mbar
WR 2: Podržte stlačené tlacidlo 2.
- Podržte stlačené tlačidlo 2
3.Následne sucasne stlacte tlacdla UP a DOWN. Na displeji sa zobrański napis „FSE". (Factory Setting Enabled).
| Hląsenie/symptóm Możná pričina | Odstrányenie | |
| Zobrazenie „- - - “ | Náradie nebolo RozpoznanéNáradie je chybné | Skontrolujte pripojenie náradia na zariadenieSkontrolujte pripojené náradie |
| Žiadna funkcia displeja (Displej vypnutý) | Nie je sietové napătie | Zapnine sietový vypínačSkontrolujte napătie v sietiSkontrolujte poistky zariadenia |
| Žiadne vázkuum na odspóljkovačke | Vakuum nicht angeschlossenOdspóljkovacia dýza upchataČerpadloPokazené | Vázkuovú hadicu pripoje na pripojku vázuaNa odspóljkovacej dýze vykonajte Údržbu pomocou Čistianceho náradia |
| Nedostatočné vázkuum na odspóljkovačke | Filtracné kartiša na odspóljkovaceké plnéHlavný filter plné | Vymeěnte filtracné kartišu na odspóljkovacekéVymeěnte vložku hlavného filtra na spóljkovacej stanici |
| žiadny vzduch na pieste horúce-ho vzduchu | nie je pripojená vzduchováhadicaHlavný filter plné | Pripojte alebo skontrolujte hadicu vzduchuVymeěnte vložku hlavného filtra na spóljkovacej stanici |
Symboly

Pozor!

Precitajte sinavod na obsluhu!

Pred vykonom akychkolvek
prac na pristroji vždy vytahnite
zástrčku zo zásuvky.

Značka zhody v Británii

Poistka

Bezpečnostné transformátor

Spajkovanie

Odpajkovanie

Horuci vzduch

Likvidácia
Odpad z elektrickych a elektronickych zariadeni treba zbierat'a likvidovat oddelene.Pred likvidaciou odstrante zo zariadeni osvetlovacie prostriedky. Informujte sa pri miestnych uradoch alebo u va'sho odborného predajcu oh'adom recyklacnych dvorov a zbernh chmiest.Podla miestnch ustanoveni mozu maloobchodni predajcovia byt' povinni bezplatne zobra' spa' oppad z elektrickych a elektronickych zariadeni.Opatovnym pouzitim a recyklaciou va'sho odpadu z elektrickych a elektronickych zariadeni prispievate kznizovaniu potreby surovin.Odpad z elektrickych a elektronickych zariadeni obsahuje cenne, opatovne pouzitel'né materialy,ktore pri ekologickej likvidacii nemozu mat negativne učinky naživotné prostredie a vase zdrovie.Pred likvidaciou podla'a是最nalnoi yvmažte na vašom použitom pristroji existujuce osobné udaje.
Technické zmeny vyhradene!
Informujte sa prosim na internetovej stranke www.weller-tools.com.
Zahvaljujemo se vam za zaupanje, ki ste nam ga izkazali z nakupom te naprave.
Med izdelavo so bili uporabljeni najzahevnejski standardi kakovosti,ki zagotavljajo brezhibno delovanje naprave.

Pred zagonom naprave in preden začnete z delom v celoti preberite ta navodila in prilozena varnostna
navodila.
Uporaba v skladu s predpisi
DE EU Konformitätserklärgung CE EU prohlášeni o shodě
Zmocnen k sestavení technické dokumentace.