G40DT35 - Kosiarka do trawy GREENWORKS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia G40DT35 GREENWORKS w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Kosiarka do trawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję G40DT35 - GREENWORKS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. G40DT35 marki GREENWORKS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI G40DT35 GREENWORKS
DE ES IT FR PTNL RUFI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET MONTAŻ OSTRZEŻENIE Myjka jest dostarczana w stanie częściowo zmon- towa nym, zgodnie z opisem poniżej. Carefully check the packing list below to ensure all items are included in the package; the packing list describes all loose items that are not assembled to the prod- uct as shipped. Nie należy używać tego produktu, jeśli po rozpakowaniu okaże się, że jakieś części z listy dostarczonego wyposażenia zostały już zamon- towana w produkcie. Call the customer service num- ber below for assistance. Operation of a product that may have been improperly pre-assembled could re- sult in serious personal injury. ROZPAKOWANIE Urządzenie wymaga złożenia. Ostrożnie wyjmij z opakowania produkt i akcesoria. Upewnij się, że dostarczono wszystkie elementy wymienione na liście przewozowej. Dokładnie sprawdź produkt pod kątem uszkodzeń powstałych w czasie transportu. Opakowanie wyrzuć dopiero po uważnym sprawdzeniu produktu i jego pomyślnym uruchomieniu. LIST PRZEWOZOWY Skaryfikator Torba na akcesoria, zawierająca
- Kluczyk akumulatora Instrukcja obsługi OSTRZEŻENIE Nie należy modyf ikować narzędzia lub korzystać z akcesoriów, które nie są przeznaczone dla tego urządzenia. Dokonanie zmian konstrukcyjnych lub modyf ikacji jest postępowaniem niezgodnym z przeznaczeniem i może być przyczyną wystąpienia niebezpiecznych warunków grożących poważnymi obrażeniami. DANE TECHNICZNE Model 2504807 Napięcie 40V Zmierzony poziom natężenia hałasu Uchwyt prawy 4.293 m/s². 1,5 m/s² Uchwyt lewy 3.121 m/s² 1,5 m/s² Ładowarka
dB(A) Zmierzony poziom ciśnienia hałasu
Poziom natężenia akustycznego gwarantowany 93 dB Prędkość
600 RPM Szerokość skarykacji 14” (36 cm) Głębokość skarykacji 3/8” (1 cm) Rozmiar kół 7” (17.8 cm) Prędkość powietrza 10.2 kg Akumulator 29717/29727 Ładowarka akumulatora 2910907 OPIS (Patrz Rysunek 1.)
2. Dźwignia startowa
8. Przewód elektryczny
9. Przycisk wyłączania blokady zabezpieczającej
12. Podkładka płaska
13. Podkładka blokująca
18. Tylny otwór wylotowy
19. Kosz na trawęPolski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
DE ES IT FR PTNL RUFI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET OSTRZEŻENIE Wyłączyć maszynę i wyjąć akumulator. Upewnić się, że wszystkie poruszające się części całkowicie się zatrzymały. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do przypadkowego włączenia się narzędzia, co może spowodować poważne urazy ciała. OSTRZEŻENIE W przypadku uszkodzenia lub braku dowolnego podzespołu urządzenia, nie wolno go używać aż do wymiany podzespołu. Używanie urządzenia z uszkodzonymi lub brakującymi częściami może być przyczyną poważnych obrażeń ciała.
INSTALOWANIE DOLNEJ CZĘŚCI UCHWYTU
(Patrz Rysunek 2) Włożyć dolną część uchwytu (6) w otwór w obudowie. Zamocować dolną część uchwytu do obudowy śrubokrętem torx (do dokupienia osobno) i dostarczonymi w komplecie śrubami (10). MONTAŻ GÓRNEGO UCHWYTU(Patrz Rysunek
Górną część uchwytu ustawić w taki sposób, aby otwory pasowały do otworów w dolnej części uchwytu. Śrubę imbusową (11) przełożyć przez otwór od zewnątrz uchwytu. Wkręcić i mocno dokręcić pokrętło (4) na śrubę imbusową (11). INSTALACJA KOSZA NA TRAWĘ (Patrz Ry- sunek 3) Podnieść tylne drzwiczki wyrzutu trawy. Podnieść kosz na trawę za uchwyt i umieścić go pod tylną klapą wyrzutu, aby haczyki kosza kosza na trawę znajdowały się na drążku klapy. Opuścić tylną klapę wyrzutu. Gdy haczyki są zamontowane prawidłowo na koszu na trawę, będą wystawać przez otwory z tyłu klapy wyrzutu. FUNKCJONOWANIE OSTRZEŻENIE Nawet po dokładnym zaznajomieniu się z waszym urządzeniem, bądźcie ostrożni. Nigdy nie zapom- nijcie, że wystarczy ułamek sekundy nieuwagi, aby doszło do poważnego zranienia. OSTRZEŻENIE Zawsze nosić okulary ochronne. W razie nie spełnienia tych wymagań może dojść do odrzutu obcego ciała do oczu, co grozi poważnym skalec- zeniem oka. OSTRZEŻENIE Nie wolno dopuścić do kontaktu plastikowych części z płynem hamulcowym, benzyną, produktami ropopo- chodnymi, olejami penetrującymi itp. Substancje chem- iczne mogą uszkodzić, osłabić lub zniszczyć tworzywo sztuczne, co może spowodować poważne obrażenia ciała. Only the parts shown on the parts list are intended to be repaired or replaced by the customer. All other parts should be replaced at an Authorized service cen- ter. WYJMOWANIE AKUMULATORA (Patrz Rysunek 4) Aby wyłączyć urządzenie, wystarczy puścić dźwignię startową. Otworzyć pokrywę akumulatora, aby uzyskać dostęp do komory akumulatora. Wyjąć klucz akumulatora. Mocno chwycić, wcisnąć i przytrzymać przycisk wyjmowania akumulatora. Wyjąć akumulator z urządzenia. INSTALACJA AKUMULATORA (Patrz Ry- sunek 4) Podnieść i przytrzymać osłonę akumulatora. Dopasować akumulator do portu akumulatora w skaryfikatorze. Przed rozpoczęciem pracy upewnić się, że przycisk wyjmowania akumulatora zaskoczył w odpowiedniej pozycji i że akumulator jest dobrze i pewnie zamocowany w skaryfikatorze. Włożyć kluczyk akumulatora. Jeśli urządzenie nie będzie od razu używane, nie wolno wkładać kluczyka akumulatora. Zamknąć drzwi.
WŁĄCZANIE SKARYFIKATORA
Nacisnąć i przytrzymać przycisk blokady zabezpieczającej. This makes the bale switch operationalPolski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
DE ES IT FR PTNL RUFI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Aby włączyć urządzenie, wystarczy docisnąć przełącznik startowy do uchwytu.
WYŁĄCZANIE SKARYFIKATORA
Wystarczy puścić przełącznik startowy. KONSERWACJA Cylinder skaryfikatora może spowodować obrażenia! Przed regulacją należy wyjąć wtyczkę z kontaktu i odczekać, aż cylinder skaryfikatora zatrzyma się. Podczas regulacji należy mieć założone solidne rękawice robocze. Jeśli cylinder skaryfikatora nie jest jeszcze zużyty, ale pojedyncze sprężyny połamały się, wówczas trzeba je wymienić. Dopuszcza się używanie wyłącznie sprężyn zapasowych identycznych z oryginalnymi. OSTRZEŻENIE Przed kontrolą, czyszczeniem lub serwisowaniem skarykatora należy go wyłączyć, wyjąć z niego akumulator i odczekać, aż cylinder skarykatora za- trzyma się. W przeciwnym wypadku może dojść do poważnego zranienia lub strat materialnych. OSTRZEŻENIE Podczas wykonywania czynności konserwacyjnych należy nosić odpowiednią odzież, rękawice i okulary ochronne. WYMIANA DRUTÓW (Patrz Rysunek 5 ) OSTRZEŻENIE Aby uniknąć poważnych urazów, przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych, należy wyłączyć urządzenie i wyjąć z niego aku- mulator. Należy używać wyłącznie oryginalnych części zamien- nych oferowanych przez producenta. Wyłączyć maszynę i wyjąć akumulator. Odczekać, aby wszystkie części poruszające się całkowicie się zatrzymały. Przekręcić skaryfikator na drugą stronę. Wykręcić dwie śruby torx (11) mocujące obudowę drutów i zdjąć podkładkę płaską (13) oraz podkładkę blokującą (14). Śrubokrętem torx odkręcić dwie nakrętki po drugiej stronie. Nacisnąć blokadę (15) na krawędzi wałka, aby oddzielić obudowę drutów od wałka. Wymienić zużyte lub złamane druty na nowe. Zamocować obudowę drutów z powrotem, użyć podkładki płaskiej i podkładki blokującej w oryginalnej kolejności. OSTRZEŻENIE Aby zapobiec odkręcaniu się śrub w czasie użytkowania, wszystkie śruby mocujące połówki uchwytu na drut muszą mieć założoną na gwint podkładkę płaską (13) i podkładkę blokującą (14). WYMIANA DRUTÓW (Patrz Rysunek 6) Wyjąć pojemnik na druty, tak jak pokazano na rysunku 6. Zamocować pojemnik na druty na stole warszta- towym. Wysunąć sworzeń śrubokrętem (do dokupienia osobno). Jeśli trzeba będzie użyć więcej siły, być może trzeba będzie użyć gumowego młotka. Wyjąć zużyte/złamane druty. Założyć drut na miejsce i wsunąć sworzeń z pow- rotem, docisnąć sworzeń do solidnej powierzchni, aby wcisnąć go z powrotem.
OBRAŻENIA. Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych należy wyłączyć urządzenie i wyjąć z niego akumulator oraz odczekać na zatrzymanie się cylindra skarykato- ra. Podczas wykonywania czynności konserwacyjnych należy mieć założone solidne rękawice robocze. Skarykator trawnikowy czyścić po każdym użyciu. OSTRZEŻENIE
NY. UŻYCIE JAKIEJKOLWIEK INNEJ CZĘŚCI MOŻE SPOWODOWAĆ ZAGROŻENIE LUB TEŻ USZKODZIĆ WASZ PRODUKT.Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
TRZYMANE, WYJĄĆ WTYCZKĘ Z GNIAZDA
ZASILANIA. W PRZECIWNYM WYPADKU MOŻE
DOJŚĆ DO POWAŻNEGO ZRANIENIA LUB STRAT MATERIALNYCH. Nie używajcie rozpuszczalników do mycia części plastikowych. Większość tworzyw sztucznych, mogłyby zostać uszkodzone przez użycie rozpuszc- zalników dostępnych w sprzedaży. Używajcie czystej szmatki do usunięcia zabrudzeń, pyłu, oleju, smaru, itd. OSTRZEŻENIE NIE WOLNO DOPUŚCIĆ DO KONTAKTU PLAS- TIKOWYCH CZĘŚCI Z PŁYNEM HAMULCOWYM, BENZYNĄ, PRODUKTAMI ROPOPOCHODNYMI,
FIZYCZNYCH! Skarykatora trawnikowego nie należy myć pod bieżącą wodą (zwłaszcza pod wysokim ciśnieniem). Do czyszczenia skarykatora trawnikowego nie należy używać twardych lub ostro zakończonych przed- miotów. Aby zaoszczędzić miejsce, skarykator trawnikowy można na czas przechowywania złożyć – wystarczy odkręcić pokrętła. Uwaga, należy w tym czasie uważać, aby zaplątać przewodu zasilającego. Skarykator trawnikowy należy przechowywać w suchym, zamkniętym miejscu niedostępnym dla dzieci. Wyłączyć urządzenie, wyjąć z niego akumulator i odczekać na zatrzymanie się cylindra skaryfikatora. Po każdym użyciu i przed schowaniem należy wyczyścić spód skaryfikatora. Wszystkie druty i naboje należy uważnie skontrolować pod kątem usterki oraz, w razie potrzeby, dokonać wymiany. Urządzenia nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi. Należy je zutylizować zgodnie z przepisami miejscowymi. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Cylinder skarykatora może spowodować obrażenia.Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Nienormalny hałas. Obce przedmioty na cylindrze skarykatora uderzają w skarykator. Wyłączyć skarykator i odczekać, aż cylinder przestanie się kręcić. Stuki w urządzeniu. Dźwięk przypominający gwizd. Obce przedmioty blokują cylinder skarykatora. Usunąć obce przedmioty. Natychmiast sprawdzić skarykator. Dźwięk przypominający gwizd. Ślizgający się pasek. Skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Silnik nie chce zapalić. Nie kontaktuje akumulator. Dopilnować, aby akumulator był całkowicie włożony do urządzenia. Patrz część dotycząca zakładania akumulatora w niniejszej instrukcji. Akumulator nie jest naładowany. Naładować akumulator zgodnie z instrukcjami dołączonymi do urządzenia. Trudności z pchaniem skarykatora. Zablokowanie obcymi przedmiotami. Wyłączyć silnik i odczekać, aż skarykator przestanie się kręcić. Usunąć obce przedmioty. Po około 1 minucie włączyć skarykator. Trawa jest zbyt wysoka. Przed skarykacją skosić trawę. Niezadowalające efekty skarykacji. Zużycie ostrzy sprężynowych. Wyregulować cylinder skarykatora. Uszkodzony pasek. Skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Trawa jest zbyt wysoka. Skosić trawę przed użyciem skarykatora.Čeština (Překlad z originálních pokynů)
Wszystkie nowe urządzenia marki Greenworks Tools posiadają dwuletnią gwarancję na części i robociznę od dnia dokonania zakupu. W przypadku maszyn używanych w sposób profesjonalny, dostępna jest gwarancja 30-dniowa z uwagi na to, że narzędzia Greenworks Tools przeznaczone są przede wszystkim dla osób, które samodzielnie wykonują prace. Gwarancji nie można przenosić na inne osoby. OGRANICZENIA Gwarancja obejmuje wyłącznie uszkodzone części/komponenty i nie pokrywa napraw wynikłych z następujących przyczyn:
1. Normalne zużycie.
2. Rutynowa regulacja czy nastawa.
3. Uszkodzenia spowodowane przez nieprawidłową obsługę/
nadmierną eksploatację/niewłaściwe użycie czy zaniedbanie.
4. Przegrzanie wskutek braku konserwacji.
5. Uszkodzenia spowodowane przez obluzowanie elementów
złącznych/ mocujących wskutek braku konserwacji.
6. Uszkodzenia spowodowane czyszczeniem z użyciem wody.
7. Maszyny serwisowane lub naprawiane przez centra serwisowe
nieautoryzowane przez Greenworks Tools.
8. Urządzenia nieprawidłowo zmontowane lub wyregulowane.
9. Uszkodzenia spowodowane przez nieprawidłowe użytkowanie
10. Uszkodzenia spowodowane niewłaściwym przygotowaniem do
warunków zimowych (myjki ciśnieniowe).
11. Elementy uznawane za materiały eksploatacyjne zwykle nie
podlegają gwarancji, należą tu między innymi:
- Przewody elektryczne
- Ostrza i zespoły ostrzy
- Chwytaki i uchwyty narzędziowe
12. Niektóre produkty mogą zawierać komponenty od innych
producentów, jak silniki czy przekładnie, tego typu komponenty objęte są odpowiednią gwarancją oferowaną przez ich producenta, z wyjątkiem, gdy rma Greenworks Tools Europe GmbH oferuje gwarancję po upływie okresu gwarancji zapewnianej przez producenta.
13. Towary używane nie są objęte niniejszą gwarancją.
14. Montaż części zapasowych, wymiennych lub komponentów
dodatkowych, które nie są dostarczone lub zatwierdzone przez rmę Greenworks Tools Europe GmbH. Gwarancja Aby złożyć reklamację w ramach gwarancji obejmującej produkt, wymagane jest przedstawienie dowodu zakupu. Wyciąg z karty kredytowej nie jest uznawany za wystarczający dowód zakupu. W przypadku składania reklamacji z tytułu gwarancji po raz pierwszy, klient zobowiązany jest zwrócić produkt do miejsca dokonania zakupu z dołączonym dowodem zakupu. Maszyna zostanie przesłana do centrum serwisowego celem wykonania przeglądu. W przypadku stwierdzenia winy po stronie maszyny, zostanie ona naprawiona i następnie nieodpłatnie przesłana na adres klienta. Maszyny sprzedawane po cenie detalicznej poniżej 100 euro z podatkiem VAT są na ogół wymieniane. W przypadku, gdy centrum serwisowe stwierdzi brak winy po stronie maszyny, wtedy klient ponosi koszty naprawy. Niniejsza gwarancja podlega okresowym zmianom celem dostosowania do nowych produktów. Najnowszą kopię gwarancji można uzyskać na stronie www.greenworkstools.eu.
Notice-Facile